Page 2
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
• Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. •...
Page 5
2.2 Branchement électrique • Le tuyau d’arrivée d’eau est équipé d’une vanne de sécurité et d’une gaine avec un câble d’alimentation interne. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Avertissement : cet appareil est conçu pour être installé/connecté à une connexion de mise à la terre dans le bâtiment.
Page 6
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Intégration www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 3.2 Bouchons de sécurité Si le panneau de meubles n'est pas installé, ouvrez la porte de l'appareil avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
Page 7
de la porte peut avoir un impact sur la fonctionnalité de l’appareil et créer un risque de blessure. Si la protection en plastique est endommagée, contactez le service après- vente agréé pour la remplacer par une nouvelle. 5 mm FRANÇAIS...
Page 8
4. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bras d’aspersion supérieur Panier inférieur Bras d’aspersion inférieur Panier supérieur Filtres Plaque signalétique Les images sont une présentation Réservoir de sel régénérant générale. Pour des informations plus détaillées, consultez les autres chapitres Fente d’aération ou les documents fournis avec l’appareil. Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de détergent Panier à...
Page 9
Bouton option ExtraPower Bouton Programme AUTO Sense 5.1 Indicateurs Voyant Description Voyant de programme ECO. Il indique le programme le plus écologique pour une vaisselle normalement sale. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme ». Voyant du liquide de rinçage. Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli.
Page 10
Cette option augmente la durée et la ExtraPower température de lavage. ExtraPower améliore les résultats de lavage vaisselle du programme sélectionné. 6.4 Présentation des programmes Programme Charge du la‐ Degré de salis‐ Phases du programme Options ve-vaisselle sure 30min Vaisselle, cou‐ Frais •...
Page 11
Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) Programme 1)2) 90min 10.6 0.985 0.936 AUTO Sense 11.6 1.112 Machine Care 0.511 Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée, du degré de salissure, ainsi que des op‐ tions sélectionnées.
Page 12
disponibles. Pour chaque réglage, un voyant Utilisez Précédent et Suivant pour naviguer dédié clignote : entre les réglages de base et changer leur valeur. Utilisez OK pour entrer dans le réglage sélectionné et confirmer le changement de valeur. Comment modifier le réglage Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
Page 13
négatif sur les résultats de lavage et sur Votre compagnie des eaux peut vous l'appareil. conseiller sur la dureté de l’eau de votre région. Réglez le bon niveau de l’adoucisseur Plus la teneur en minéraux est élevée, plus d’eau pour garantir de bons résultats de l’eau est dure.
Page 14
En cas de réglage élevé de l’adoucisseur réservoir de liquide de rinçage vide. d’eau, cela peut également se produire au Cependant, pour de meilleures performances milieu du programme, avant le rinçage (deux de séchage, utilisez toujours du liquide de fois pendant un programme). Le lancement rinçage.
Page 15
7.6 Tonalités des touches ATTENTION! Les touches du bandeau de commande Si un enfant a accès à l'appareil, nous émettent un clic lorsque vous appuyez vous conseillons de désactiver l'option dessus. Vous pouvez désactiver ce son. AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut entraîner un risque.
Page 16
8.2 Comment remplir le distributeur 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de liquide de rinçage (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu’à ce qu’il atteigne le niveau de remplissage « max ». 3.
Page 17
produit de lavage sur la face intérieure de la porte de l’appareil. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que ExtraPower n’est pas une option le bouton de déverrouillage est bien en permanente et doit être activée chaque position. fois que vous démarrez un programme. Pour plus d’informations sur le dosage du Vous ne pouvez pas activer ni désactiver produit de lavage, reportez-vous aux...
Page 18
L'appareil revient au mode de sélection de vous refermez la porte, l'appareil reprend là programme. où il a été interrompu. Si vous annulez le départ différé, vous Durant la phase de séchage, si la porte devez régler de nouveau le programme. est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours 9.8 Pour annuler un programme en...
Page 19
ECO assure l’utilisation la plus efficace de • Assurez-vous que le niveau d’adoucisseur consommation d’eau et d’énergie. d’eau est correct. Si le niveau est trop • Pour empêcher la formation de dépôts élevé, la quantité accrue de sel régénérant calcaires à l’intérieur de l’appareil : dans l’eau peut entraîner la formation de –...
Page 20
• Ne lavez pas les matériaux suivants au • Assurez-vous que le bras d’aspersion lave-vaisselle : bois, corne, étain, cuivre, tourne librement avant de lancer un aluminium, porcelaine délicate et acier programme. carbone non protégé. Cela peut les faire 10.6 Déchargement des paniers craquer, se déformer, se décolorer, se fissurer ou rouiller.
Page 21
• Essuyez la porte, y compris le joint en caoutchouc, une fois par semaine. • Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave- vaisselle (au moins une fois tous les deux mois). Respectez scrupuleusement les instructions figurant sur l’emballage du produit.
Page 22
ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.6 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent. Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants.
Page 23
11.7 Nettoyage du bras d’aspersion supérieur Ne retirez pas le bras d’aspersion. Si les orifices du bras d’aspersion sont obstrués, éliminez les résidus de salissure avec un objet fin et pointu, par ex. un cure-dent. 12. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! obtenir plus d’informations sur les problèmes possibles.
Page 24
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L’appareil ne vidange pas l'eau. • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Les voyants correspondant à • Assurez-vous que le système de filtre intérieur n’est pas bouché. MY TIME la barre de sélection •...
Page 25
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement technique de • Éteignez l'appareil et rallumez-le. l’appareil. • Les voyants correspondant à MY TIME la barre de sélection clignotent 12 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore retentit par in‐ termittence.
Page 26
AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons de ne pas utiliser l’appareil tant que le problème n’a pas été entièrement résolu. Débranchez l’appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n’êtes pas certain qu’il fonctionne correctement. 12.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles...
Page 27
Problème Cause et solution possibles Traces de rouille sur les couverts. • Il y a trop de sel dans l’eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d’eau ». • Des couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensem‐ ble.
Page 28
Tension (V) 220 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) Pression de l’arrivée d’eau Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Arrivée d’eau min. 5 -max. 60 °C Eau froide ou eau chaude Capacité Configurations du nombre de couverts Reportez-vous à...