2
EN: Connect the middle pole B (Part 5) to the lower pole with two
bolts (Part 15). Fill the base with sand or water. Note: Do not
continue assembly until the base is filled.
DE: Verbinden Sie den mittleren Pfosten B (Teil 5) mit dem
unteren Pfosten mit zwei Bolzen (Teil 15). Füllen Sie die Basis mit
Sand oder Wasser. Hinweis: Fahren Sie mit dem Zusammenbau
erst fort, wenn die Basis gefüllt ist.
FR: Connectez le poteau central B (pièce 5) au poteau inférieur
avec deux boulons (pièce 15). Remplissez la base de sable ou
d'eau. Remarque : ne poursuivez pas l'assemblage tant que la
base n'est pas remplie.
ES: Conecte el poste medio B (pieza 5) al poste inferior con dos
pernos (pieza 15). Llene la base con arena o agua. Nota: No
continúe el montaje hasta que la base esté llena.
IT: Collegare il palo centrale B (parte 5) al palo inferiore con due
bulloni (parte 15). Riempire la base con sabbia o acqua. Nota:
non continuare il montaggio finché la base non è riempita.
12
PL: Przymocuj środkowy słupek B (5) do dolnego słupka (6) za
pomocą 2 śrub (15). Napełnij podstawę wodą lub piaskiem.
Uwaga: Przed przystąpieniem do dalszych etapów montażu
napełnij podstawę.
10
11