Using Your Offset Base; Utilisation De Votre Plaque De Base Déportée; Usando La Base De Apoyo; Anwendung Der Ausgleichsplatte - Milescraft RouterGuide Kit Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Using Your Offset Base

1
Ideal for narrow boards and when trimming
edges.
2
With the TurnLock™ Base Plate attached to your
router line up all three arrows on the base plate with
the arrows on the circle/edge guide head. (There are
three possible positions to insert your router depend-
ing on what is best suited for the application.
3
Drop the base plate in at the desired position and
turn clockwise until it locks in place.
INSIDE EDGE
Bord Intérieur
Borde Interior
Innenkante
Rout
Clockwise
Route vers la droite
Ruta hacia la derecha
Strecke im Uhrzeigersinn
INSIDE EDGE
Bord Intérieur
Borde Interior
1
Innenkante
© 2015 Milescraft, Inc.
U.S Patents 7,089,978 and 7,089,978
L'Utilisation de votre plaque de base déportée
1
Idéal pour les madriers étroits et lorsque de fraishage du
bords.
2
Avec la Plaque de Base TurnLock™ fixée à votre toupie,
alignez tous les trois flèches sur la plaque de base avec les
flèches sur la tête du guide de cercle/guide de bord. (Il y a trois
positions possibles pour l'insertion de votre toupie en fonction
de ce qui est le mieux adapté à l'application.)
3
Dépose la plaque de base dans la position désirée et
tourné-le dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle se verrouille
en place.
OUTSIDE EDGE
2
www.Milescraft.com

Usando la base de apoyo

1
Ideal para materiales delgados y cuando este
rebajando los bordes.
2
Con el plato base TurnLock™ instalado en su router
alinear las tres flechas del plato base con las flechas
del cabezal. (Hay tres maneras posibles de alinear su
router dependiendo de cual es mejor en acuerdo a la
aplicación).
3
Coloque el plato base en la posición deseada y
gire en sentido de las manecillas del reloj hasta que
embone y se asegure
Bord Extérieur
Borde Exterior
Außenkante
9
9

Anwendung der Ausgleichsplatte.

1
Zur einfachen und sicheren Führung der Oberfräse über
schmale Werkstücke oder bei der Bearbeitung von Kanten.
2
Setzen Sie die Fräse mit der montierten Grundplatte
so in die Aufnahme, daß die 3 schwarzen Pfeile auf diesen
übereinstimmen. (Sie haben 3 Möglichkeiten zum Einsetzen,
um die beste Position für das Führen der Fräse zu erlangen).
3
Nachdem die Fräse abgesenkt in der Aufnahme sitzt,
drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet. Der Fräser
sollte jetzt genau über dem Schnittpunkt der beiden Linie
sein.
OUTSIDE EDGE
Bord Extérieur
Borde Exterior
Außenkante
Rout
Counter-Clockwise
Route dans le sens antihoraire
Ruta hacia la izquierda
Strecke gegen den Uhrzeigersinn
3
ROUTER REMOVED
La toupie retiré pour plus de clarité
La fresadora retirado para major claridad
FOR CLARITY
Oberfräse ist zur besseren Verdeutlichung nicht montiert
M1223MR1 • M1273M • 03/15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

12231273

Table des Matières