Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
DowelJigKit
1 – Main Body
2 – Self Centering Posts
3 – Dowel Alignment Slots
4 – Guide Bushings [3]
5 – Centerline
6 – Guide Fence
7 – Guide Fence Knobs [2]
8 – Brad Point Drill Bits [3]
9 – Allen Wrench
10 – Dowel Pins [62]
11 – Drill Stops [3]
12 – Wood Glue
13 – Dowel Tenon Centers [6]
DowelJigKit
1 – Cuerpo principal
2 – Postes autocentrantes
3 – Ranuras de alineación de spigas
4 – Casquillos de guía de taladro [3]
5 – Línea central
6 – Tope-guía
7 – Pomos del tope-guía [2]
8 – Broca para la madera [3]
9 – Llave Allen
10 – Las espigas [62]
11 – Broca para la madera [3]
12 – Pegamento para madera
13 – Centro para clavijas [6]
© 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
DowelJigKit
1 – Corps principal
2 – Montants à centrage automatique
3 – Fentes d'alignement
4 – Douilles de guidage pour le perçage [3]
5 – Ligne axiale des trous d'alignement des goujons
6 – Guide longitudinal
7 – Boutons du guide longitudinals [2]
8 – Foret pour le bois [3]
9 – Clé Allen
10 – Goupille [62]
11 – Butée de profondeurs [3]
12 – Colle à bois
13 – Centre de goujons [6]
DowelJigKit
1 – Grundgerät
2 – Zentrierbolzen
3 – Dübel- / Führungsnuten
4 – Bohrbuchsen
5 – Zentrierlinie der Bohrbuchsen
6 – Führungsanschlag
7 – Schraubknöpfe [2]
8 – Holzbohrer [3]
9 – Inbusschlüssel
10 – Dübel [64]
11 –Tiefenstopp [3]
12 – Holzleim
13 – Dübelfix [6]
1359
Model
Model
1309
Model
Model
Modéle
Modéle
Modéle
Modéle
Modelo
Modelo
Modelo
Modelo
Modell
Modell
Modell
Modell
1309
1
1
1359
2
6
mm
M1309M• M1359M • 02/16
2
8
mm
10
mm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milescraft DowelJigKit 1309

  • Page 1: Overview

    10 – Dübel [64] 11 – Broca para la madera [3] 11 –Tiefenstopp [3] 12 – Pegamento para madera 12 – Holzleim 13 – Centro para clavijas [6] 13 – Dübelfix [6] © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M• M1359M • 02/16...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fabrication le Jpints Aralléles au Fil....8 Making Surface Joints......9 T-Verbindung........9 Fabricación Juntas de Superficie....9 Fabrication le Joints de Surface....9 Replacement Parts......10 Ersatzteile........10 Componentes de Repuesto.......10 Pièces de Rechange........10 Milescraft, Inc. www.milescraft.com Fence Installation / Installation du guide / Instalación del tope-guía/ Montage Fürungsanschlags...
  • Page 3: Package Content

    Avant d’ajuster un outil élec- ajustar las herramientas eléctricas. trique, assurez-vous qu’il est débranché de sa source de courant. © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M• M1359M •02/16...
  • Page 4: Die Ersten Schritte

    Surface Joints Edge Joints Joint de surface Joint parallele au fil Joint d’ angle Junta desuperfice Junta de borde Junta de esquina T-Verbindung Flächenverbindung Eckverbindung ” ” ” ” © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 02/16...
  • Page 5: Making Corner Joints

    à l’endroit souhaité pour la première Rundsäulen jetzt den JointMate, der quasi im Brett cheville. eingeklemmt ist. ” ” ” ¾ ” max board] ½ ” max board] ½ ” max board] © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 02/16...
  • Page 6 2 con los pasadores de espiga instalados apuntando seront percés dans la planche 2. hacia el área en que se van a taladrar los agujeros en la tabla 2. © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 02/16...
  • Page 7 Appliquez de la colle à bois sur les chevilles et assemblez le joint. Aplique pegamento de madera a los pasadores de espiga y ensamble su junta. © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 02/16...
  • Page 8: Making Edge Joints

    Appliquez de la colle à bois sur les chevilles et restantes. assemblez le joint. Aplique pegamento de madera a los pasa- dores de espiga y ensamble su junta. © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 02/16...
  • Page 9: Making Surface Joints

    Aplique pegamento de madera a los pasa- chevilles et assemblez la connexion. passgenau auf das zweite Brett zu übertragen. dores de espiga y ensamble su junta. Jetzt können Sie die Verbindung verleimen und zusammenstecken. © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 02/16...
  • Page 10: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE COMPONENTES DE REPUESTO ERSATZTEILE Model Model 13 0 9 1359 Modéle Modéle Modelo Modelo Modell Modell M1309M• M1359M • 02/16 © 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Doweljigkit 1359Jointmate 1319Jointmate 1369

Table des Matières