An dieser Lokomotive ist die Kurzkupplung aus 72000
(E357874) montiert.
Wir empfehlen an den zu kuppelnden Wagen ebenfalls die
Kurzkupplung aus 72000 zu montieren.
The close coupling from 72000 (E357874) is mounted on
this locomotive.
We recommend to also mount the close coupling from
72000 on the wagons to be coupled.
L'attelage court de 72000 (E357874) est monté sur cette
locomotive.
Nous recommandons de monter également l'attelage
court de 72000 sur les wagons à atteler.
De kortkoppeling van 72000 (E357874) is op deze locomo-
tief gemonteerd.
Wij adviseren om ook de kortkoppeling van 72000 op de te
koppelen wagens te monteren.
22
PAP
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Stuttgarter Str. 55 - 57
73033 Göppingen
Germany
www.maerklin.com
En esta locomotora se ha montado el enganche cerrado
de la 72000 (E357874).
Recomendamos montar también el acoplamiento de
cierre a partir de 72000 en los vagones a acoplar.
Su questa locomotiva è montato il giunto ravvicinato
della 72000 (E357874).
Si consiglia di montare anche il giunto ravvicinato da
72000 sui carri da accoppiare.
Närkopplingen från 72000 (E357874) är monterad på det
här loket.
Vi rekommenderar att du även monterar den nära kopp-
lingen från 72000 på de vagnar som ska kopplas ihop.
Nykoblingen fra 72000 (E357874) er monteret på dette
lokomotiv.
Vi anbefaler, at der også monteres en tæt kobling fra
72000 på de vogne, der skal kobles sammen.
www.maerklin.com/en/imprint.html
La locomo�ve
se recycle
338316/0223/Sc3Ef
Änderungen vorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbH