Page 1
Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com. If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca W11555810A...
DRYER SAFETY ...............2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..........24 ACCESSORIES ................3 ACCESSOIRES ..............26 HybridCare™ HEAT PUMP TECHNOLOGY ......4 TECHNOLOGIE DE POMPE À CHAUD HybridCare™ ...27 CONTROL PANEL AND FEATURES .........5 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ..28 CYCLE GUIDE ................6 GUIDE DES PROGRAMMES ..........30 USING YOUR DRYER ..............8...
Enhance your new washer and dryer with the following genuine See the “Additional Features” Whirlpool accessories. For more information on options and section for more information. ordering, call 1-866-698-2538, or visit us at: www.whirlpool.com/ accessories.
A typical dryer uses large amounts of energy; this dryer consumes a fraction of the energy by recycling and reclaiming heat. The HybridCare™ dryer is a ventless heat pump dryer that uses a refrigeration system to dry and recycle the same air.
CONTROL PANEL AND FEATURES NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail. When selecting a setting or option, simply touch its name. POWER NOTE: If you open the dryer door prior to the end of the Wrinkle Shield™...
CYCLE STATUS INDICATORS information, see “Dryer Care.” NOTE: If there are other error issues during a cycle, the Clean HybridCare™ Filter indicator will not light up. See “Troubleshooting” section. This will indicate that the selected cycle has ended and the load may be removed from the dryer. If Wrinkle Shield™...
Page 7
For best fabric care, choose the cycle How do you want to dry? that best fits the load being dried. “How to Dry” Cycle Selection R – Recommended Cycle WRINKLE HEAVY TIMED a – Alternate Cycle NORMAL GENTLE QUICK CONTROL DUTY Blank –...
Push the lint screen firmly back into place. IMPORTANT: For best drying performance, clean HybridCare™ Filter after every 5th load. Light will reset after filter is cleaned IMPORTANT: Clean lint screen before each dryer use as a and loaded back into filter housing.
Page 9
Select type of load to dry Select HybridCare™ Energy options The display will show the HybridCare™ Energy Options for all cycles. To adjust an option, touch its name – Speed or Eco. NOTE: All settings and options are not available with all First select a cycle from the “What to Dry”...
ADDITIONAL FEATURES DRYER CARE USING THE DRYING RACK CLEANING THE DRYER LOCATION To purchase a drying rack for your dryer, see “Accessories” Keep dryer area clear and free from items that would block section for more information. You will need your model and the airflow for proper dryer operation.
CLEANING THE HybridCare™ FILTER AND FILTER LINT SCREEN Clean lint screen after every load Clean HybridCare™ filter after every 5 loads The lint screen is located in the door opening of the dryer. A screen blocked by lint can increase drying time.
CLEANING THE COOLING FAN SCREEN The cooling fan screen is located on the back lower right of the dryer. Pull dryer away from wall and vacuum cooling fan screen with brush attachment. IMPORTANT: Clean cooling fan screen, if needed, for optimal performance.
Electrical Requirements - If your outlet looks like this: U.S.A Then choose a 4-wire power supply cord with ring or spade terminals and It is your responsibility: UL listed strain relief. The 4-wire power supply cord, at least 4 ft (1.22 m) long, ■...
Electrical Installation - 1. Choose electrical connection type U.S.A. Power supply cord 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R): Refer to “4-Wire Power Supply Connection”. Then, go to “Venting Requirements.” WARNING Power supply cord 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R): R Refer to “3-Wire Power Supply Connection”.
Page 15
2. Attach power supply cord to strain relief 4. Connect neutral bond wire and neutral wire Connect neutral bond wire (E) and neutral wire (white or center) Put power supply cord through the strain relief. Be sure that the (C) of power supply cord under center terminal block screw (B). wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief.
3-Wire Power Supply Connection 5. Connect remaining wires IMPORTANT: Use where local codes permit connecting cabinet- ground conductor to neutral wire. A. 3-wire receptacle E. 3/4" (19 mm) UL listed (NEMA type 14-30R) strain relief B. 3-prong plug F. Ring terminals C.
Page 17
For 4-wire Direct Wire Connection, continue wire 5. Connect neutral bond wire and neutral to step 3. 4-wire direct wire connection: Go to .” “4-Wire Direct Wire Connection For 3-wire Direct Wire Connection, continue to step 3. 3-wire direct wire connection: Go to “3- ”...
Page 18
3-Wire Direct Wire Connection 6. Connect remaining wires IMPORTANT: Use where local codes permit connecting cabinet- ground conductor to neutral wire. 3. Prepare your 3-wire cable for direct connection Direct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under may be moved if needed.
Page 19
2. Connect neutral bond wire and neutral 4. Connect external ground wire wire Connect neutral bond wire (E) and neutral wire (white or center Connect a separate copper ground wire (G) from the green wire) (C) of power supply cord or cable under center terminal external ground conductor screw (A) to an adequate ground.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Operation Dryer will not run Door not closed completely.
Page 21
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help - In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Results (cont.) There may be The dryer is not level.
Page 22
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help - In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Displaying Code Message or Cycle Status Indicator Lights Up “LF”...
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment : � Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. � Ne pas sécher à la chaleur des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matières similaires.
Améliorez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques les chaussures de tennis. Voir accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur la section « Caractéristiques les options et sur les possibilités de commande, appelez le supplémentaires » pour plus de 1-866-698-2538, ou consultez le www.whirlpool.com/accessories.
Une sécheuse typique consommant de grandes quantités d’énergie, cette sécheuse utilise une fraction de cette énergie en recyclant et en réutilisant l’air chaud. La sécheuse HybridCare™ est une sécheuse sans évacuation utilisant une pompe à chaleur dont le système de réfrigération assèche et réutilise le même air. Le linge est séché à basse température; ainsi, il peut sembler plus frais que ce que l’on peut attendre après un séchage.
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un réglage ou une option, il suffit de toucher le nom qui lui correspond.
Damp Dry Signal (signal de séchage humide) Nettoyer le filtre HybridCare™ Le témoin de nettoyage du filtre HybridCare™ s’allume Appuyer pour sur ce bouton pour activé ou désactivé après 5 programmes. Le témoin lumineux se réinitialise le signal de séchage humide. Lorsque cette option est après le nettoyage du filtre et sa réinstallation dans le...
GUIDE DES PROGRAMMES Cette sécheuse possède une interface utilisateur unique pour aider l’utilisateur à sélectionner le programme le mieux adapté à la charge. Les configurations « What to Dry » (articles à sécher) et « How to Dry » (méthode de séchage) indiquent le programme idéal en deux étapes faciles : 1.
Page 31
Pour un meilleur soin des tissus, choisir Quelle méthode de séchage souhaite-t-on utiliser? le programme qui convient le mieux à la Sélection du programme « How to Dry » (méthode de séchage) charge à sécher. R – Programme recommandé WRINKLE HEAVY DUTY TIMED DRY NORMAL...
IMPORTANT : Pour de meilleures performances de séchage, à charpie en le tirant vers le haut. Appuyer sur l’onglet et ouvrir nettoyer le filtre HybridCare™ toutes les 5 charges. Le témoin le filtre à charpie. Retirer la charpie du filtre en la roulant avec lumineux se réinitialise après le nettoyage du filtre et sa...
Il est possible de modifier le niveau de séchage durant les 5 à 8 L’écran affichera les options énergétiques HybridCare™ pour premières minutes du programme. tous les programmes. Pour régler une option, appuyer sur la Les programmes automatiques offrent un séchage idéal en un...
UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE Retirer immédiatement les (SUITE) vêtements une fois le programme terminé 2. Aligner les deux crochets situés à l’avant de la grille de séchage avec les trous situés dans l’ouverture de la porte de la sécheuse et les insérer complètement dans les trous en appuyant.
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE NETTOYAGE DU FILTRE À CHARPIE NETTOYAGE DE L’EMPLACEMENT Nettoyer le filtre à charpie après chaque charge Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de DE LA SÉCHEUSE la sécheuse. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage.
NETTOYER LE FILTRE DU VENTILATEUR ET LE FILTRE À CHARPIE DE REFROIDISSEMENT Nettoyer le filtre HybridCare™ toutes les 5 charges Le filtre du ventilateur est situé dans le coin inférieur droit de la sécheuse. Tirer la sécheuse du mur et nettoyer le filtre du Le filtre se trouve dans le coin inférieur de la sécheuse.
Le conducteur de terre neutre est définitivement raccordé AVERTISSEMENT au conducteur neutre (fil blanc) à l’intérieur de la sécheuse. Si les codes électriques locaux exigent l’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre, un raccordement à 4 fils à l’alimentation électrique est requis. Le conducteur de terre neutre doit être retiré...
Installation électrique – É.-U. Pour le raccordement direct : Le câble d’alimentation doit correspondre à l’alimentation électrique (4 fils ou 3 fils) et être : AVERTISSEMENT ■ Un câble en cuivre à gaine non métallique ou blindé souple (avec fil de mise à la terre), avec conduit métallique souple. Tous les fils sous tension doivent être isolés.
1. Choisir le type de raccordement électrique 2. Fixer le câble d’alimentation au serre-câble Prise de courant à 4 conducteurs (NEMA type 14-30R) : Se référer à la section « Raccordement du câble d’alimentation à 4 fils ». Ensuite, lire la section « Exigences concernant l’évacuation ». Prise de courant à...
5. Connecter le conducteur de liaison 4. Connecter le conducteur neutre à la terre Connecter le conducteur neutre (blanc ou central) (C) du câble Connecter le conducteur (vert ou nu) de liaison à la terre (F) du d’alimentation sous la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis. câble d’alimentation sous la vis verte du conducteur de liaison à...
2. Fixer le câble à raccordement direct au 4. Préparer la connexion du conducteur serre-câble de terre neutre au conducteur neutre Passer le câble à raccordement direct à travers le serre-câbles. Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur de Le serre-câbles doit être bien relié...
7. Connecter les conducteurs restants 4. Retirer le conducteur central Retirer la vis de la borne centrale (B). Placer les extrémités en crochet des conducteurs restants du câble pour raccordement direct sous les vis les plus à l’extérieur 5. Connecter le conducteur neutre du bornier (crochets vers la droite).
Raccordement à 3 fils en option 3. Connecter les conducteurs restants (cordon d’alimentation illustré) IMPORTANT : Il convient de vérifier auprès d’un électricien qualifié que cette méthode de mise à la terre est acceptable avant d’effectuer le raccordement. 1. Préparer la connexion du conducteur de terre neutre au conducteur neutre Placer les conducteurs restants sous les vis les plus à...
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/product_help — Au Canada, www.whirlpool.ca – pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne...
Page 45
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/product_help — Au Canada, www.whirlpool.ca – pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Résultats de la sécheuse Les vêtements ne...
Page 46
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/product_help — Au Canada, www.whirlpool.ca – pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Résultats de la sécheuse (suite) Présence de taches sur...
Page 47
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/product_help — Au Canada, www.whirlpool.ca – pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Code affiché ou symbole DEL ou témoin d’état de programme allumé (suite) Code de diagnostic Il est possible qu’un problème...
Dépannage du guide d’utilisation et d’entretien ou rendez-vous sur le site https://www.whirlpool.ca/fr_ca/owners.html. 2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au : Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool...
Page 49
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE Whirlpool ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de...
Avant de faire un appel pour obtenir de l’assistance ou un entretient, vérifier la section “Dépannage” ou consulter www.whirlpool.ca/owners. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.