Sommaire des Matières pour Gigaset Sculpture CL750H
Page 1
Sculpture CL750 Ce mode d'emploi ne décrit que quelques-unes des fonctions du téléphone. Mode d'emploi détaillé et actuel sous www.gigaset.com/manuals Mode d'emploi en ligne sur votre smartphone ou votre tablette : Gigaset Help Télécharger l'application...
Aperçu Aperçu 1 Écran 2 Barre d'état Les icônes affichent les réglages actuels et l’état de fonctionnement du téléphone. 3 Touches écran 4 Touche Messages Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignote : nouveau message ou nouvel appel 5 Touche Raccrocher, Marche/Arrêt Mettre fin à...
Page 5
Utiliser efficacement le manuel d’emploi Utiliser efficacement le manuel d’emploi Symboles Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pou- vant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspon- dants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre pro- duit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). de en fr it nl...
Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • un combiné, • un chargeur avec bloc secteur, • un couvercle des batteries, • deux batteries, • un mode d’emploi. Installation du chargeur Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de tem- pératures comprise entre +5 °C et +45 °C.
Mise en service Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
Mise en service Modification de la langue d'affichage Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran. ¤ Appuyer au centre de la touche de navigation ¤ Actionner les touches lentement successivement Deutsch . . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue paramétrée English (par exemple English) est marquée ( = sélectionnée).
Réglages audio . . . naviguer jusqu'à la fonction souhaitée . . . effectuer le réglage Sauver Plus d'informations sur les paramétrages dans le mode d'emploi détaillé du Gigaset CL750 sous www.gigaset.com/manuals de en fr it nl...
Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné ¤ Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé ¤ Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher. Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Présentation du téléphone En communication Ouverture du répertoire Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains libres Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Fonctions en cours Précéd. Sauver des touches écran Touches écran...
Présentation du téléphone Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes. Exemple Accéder à une fonction : . . . avec la touche de navigation Réglages sélectionner la fonction Retour au niveau de menu précédent : Date/Heure ¤...
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler ¤ . . . avec entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher ¤ appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . avec entrer le numéro Interrompre la composition : Appuyer sur la touche Raccrocher Composer un numéro à...
• Appel direct • Composition dans les installations secondaires dans le mode d'emploi détaillé du Gigaset CL750 sous www.gigaset.com/manuals Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Mains-Libres .
Utilisation du téléphone Double appel interne / transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. ¤ . . . la liste des combinés s'affiche . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel génér.
Utilisation du téléphone Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrusion INT est activée. Activation/Désactivation de l'intrusion interne ¤ .
Listes de messages Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur la messagerie externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages. Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertisse- Exemple ment retentit.
Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de Exemple journal : Tous appels • Le type de liste (en haut de l'écran) •...
Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés ( p. 19). Ouvrir le répertoire ¤ En mode veille, actionner brièvement Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à...
Répertoire Paramétrage du classement des entrées du répertoire Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom. ¤ Options Trier par nom / Trier par prénom Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri.
Répertoire réseau (France uniquement) Répertoire réseau (France uniquement) Le répertoire réseau (NAB) est un répertoire stocké chez votre opérateur. Il est possible d'enre- gistrer des numéros importants dans le répertoire réseau et d'appeler des entrées depuis chaque téléphone. Créer des entrées dans le répertoire réseau : Envoyer une entrée du répertoire local au réper- toire réseau p.
Calendrier Autres fonctions Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappe- Juillet 2015 lés. Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres Lu Ma Me Jeu Ve Sa Di des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un 01 02 03 04 05 06 jour est sélectionné, il est entouré...
Réveil Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Calendrier . . . avec sélectionner le jour OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche . . . avec sélectionner le rendez-vous . . . options possibles : Afficher les détails du rendez-vous : ¤...
Babyphone Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Arrêter le réveil : Arrêt Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes. Babyphone Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré...
Babyphone Activer et régler le babyphone ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions Babyphone activé Babyphone OK . . . puis Activer/désactiver : ¤ 07:15 Activation : . . . sélectionner avec Act. ou Dés. Entrer la destination : INT1 ¤...
émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. ¤ Appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . la tonalité libre retentit. Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com. de en fr it nl...
Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas Exemple sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. ¤...
Enregistrement des paramètres : Sauver Autres fonctions Le téléphone dispose d'autres fonctions : par ex. rédaction et envoi de SMS De plus amples informations sont disponibles dans le mode d'emploi détaillé du Gigaset CL750 sous www.gigaset.com/manuals de en fr it nl...
Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications., sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications. ne peut être mise en cause pour les dom- mages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout tiers à...
Service clients (Customer Care) • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. • Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communications se réserve le droit de fac- turer au client les frais de réparation ou de remplacement. •...
Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exi- gences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la bat- terie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures) * 320/180...
Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception (Pas d’émis- Niveau de charge de la batterie : sion désactivé) blanc : entre 11 % et 100 % de charge 1 % -100 %...
Symboles de l’écran Autres icônes de l'écran Icône Signification Icône Signification Réveil activé et heure de réveil Information Action exécutée (vert) Demande (de sécurité) Échec de l’action (rouge) Patientez ... de en fr it nl...