Télécharger Imprimer la page
Bosch UniversalGrassCut 18-26 Notice Originale
Bosch UniversalGrassCut 18-26 Notice Originale

Bosch UniversalGrassCut 18-26 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour UniversalGrassCut 18-26:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L81 803 (2019.02) O / 492
F 016 L81 803
UniversalGrassCut
18 | 18-26 | 18-260
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch UniversalGrassCut 18-26

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH UniversalGrassCut 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 18 | 18-26 | 18-260 F 016 L81 803 (2019.02) O / 492 F 016 L81 803 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
  • Page 2 Македонски......... Страница 338 Srpski ..........Strana 353 Slovenščina ..........Stran 367 Hrvatski ..........Stranica 381 Eesti..........Lehekülg 395 Latviešu ..........Lappuse 409 Lietuvių k..........Puslapis 425 ‫044 الصفحة ..........عربي‬ ‫654 صفحه..........آفارسی‬ ............F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Einsatz der Maschine darauf, wenn es arbeitet. dass keine Wildtiere, Haustiere oder kleine Baumstümpfe im dichten Gras Nicht zutreffend. a.c. versteckt sind. Entnehmen Sie den Akku be- d.c. vor Sie Einstell- oder Reini- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 4 Wenn Sie mit einem Gerät im Frei- Geräts fern. Bei Ablenkung können en arbeiten, verwenden Sie nur Sie die Kontrolle über das Gerät ver- Verlängerungskabel, die auch fü r lieren. Betreiben Sie das Gerät nie- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Vermeiden Sie eine unbeabsichtig- dass diese angeschlossen sind und te Inbetriebnahme. Vergewissern richtig verwendet werden. Verwen- Sie sich, dass das Gerät ausge- dung einer Staubabsaugung kann schaltet ist, bevor Sie es an die Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 6 Bewahren Sie unbenutzte Geräte flächen erlauben keine sichere Be- außerhalb der Reichweite von Kin- dienung und Kontrolle des Geräts in dern auf. Lassen Sie Personen das unvorhergesehenen Situationen. Gerät nicht benutzen, die mit die- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Akkukontakten kann Ver- mit Original-Ersatzteilen reparie- brennungen oder Feuer zur Folge ha- ren. Damit wird sichergestellt, dass ben. die Sicherheit des Gerätes erhalten Bei falscher Anwendung kann bleibt. Flüssigkeit aus dem Akku austre- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 8 Händen sicherer geführt. Verwenden Sie den Trimmer in nas- Warten Sie bis das Gartengerät zum sem Gras, kann dies die Arbeitsleis- Stillstand gekommen ist, bevor Sie tung des Trimmers beeinträchtigen. es ablegen. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Es kann zu einem internen – vor dem Reinigen, oder wenn am Kurzschluss kommen und der Akku Trimmer gearbeitet wird brennen, rauchen, explodieren oder – vor der Lagerung des Trimmers überhitzen. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 10 10 | Deutsch Schließen Sie den Akku nicht kurz. Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus ab einer Kapazität von 1,5 Ah (ab 5 Ak- Es besteht Explosionsgefahr. kuzellen). Die Akkuspannung muss Reinigen Sie gelegentlich die Lüf- zur Akku-Ladespannung des Ladege- tungsschlitze des Akkus mit einem rätes passen.
  • Page 11 (19) Loch zur Fadenführung Empfohlene Stellung zum Rasentrimmen unter Bü s chen/Bä n ken A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 12 12 | Deutsch Technische Daten Rasentrimmer/Rasenkantentrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Sachnummer 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl 7300 7300 Durchmesser des Schneidfadens Schneidkreisdurchmesser Kapazität der Fadenspule Höhenverstellung 120 − 140 120 − 140 Klappbarer Handgriff ●...
  • Page 13 Gehäuse montiert. Arbeitshöhe einstellen Verwenden Sie den Trimmer nie ohne montierter Schutzhau- Handgriff aufklappen be (5). Nach erfolgter Montage darf die Schutzhaube (5) nicht mehr vom Trimmer entfernt werden. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 14 Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung des Akkus. Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Ak- ku-Ladeanzeige , dass der Netzstecker in die Steckdose ein- gesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Laden Sie den Akku. Akku zu kalt/zu heiß Akku erwärmen/abkühlen lassen. Gartengerät läuft mit Ein-/Ausschalter defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst. Unterbrechungen Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 16 Schneidfaden Kürzen Sie den Schneidfaden auf die korrekte Länge. Schneidfaden verwi- Probleme mit dem Fadennachführsystem Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst. ckelt Schneidfaden wird in Schneidfaden zu kurz/gebrochen Spule entfernen und Schneidfaden neu einfügen die Spule zurück gezo- (siehe Bilder L −...
  • Page 17 Richtlinie 2006/66/EG müs- Zur Luhne 2 sen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- 37589 Kalefeld – Willershausen sammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zu- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- geführt werden. stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Akkus/Batterien:...
  • Page 18 Do not operate power tools in ex- Make sure that bystanders are not in- plosive atmospheres, such as in jured by foreign objects being hurled the presence of flammable liquids, F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Remove any adjusting key or When operating a power tool out- wrench before turning the power doors, use an extension cord suit- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 20 Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Have your power tool serviced by a ate a risk of injury and fire. qualified repair person using only When battery pack is not in use, identical replacement parts. This keep it away from other metal ob- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 22 Always wait until the machine has Always ensure a safe working posi- come to a complete stop before plac- tion when working with the trimmer. ing it down. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Recommendations for Optimal and instructions may result in electric Handling of the Battery Pack shock, fire and/or serious injury. Do not open the battery. There is a risk of short-circuiting. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 24 This will ensure that children do not For increased electrical safety, we play with the battery charger. recommend using a residual current Charge only Bosch lithium-ion bat- device with a max. tripping current teries with a capacity above 1.5 Ah of 30 mA. Before using, always (with at least 5 rechargeable battery check your residual current device.
  • Page 25 You can find the complete selection of accessories in our accessories range. – Wheel Technical Data Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Article number 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Rated voltage...
  • Page 26 26 | English Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Weight according to EPTA‑Procedure 01:2014 Set (with battery) Serial number see type plate on garden tool Permitted ambient temperature – during charging °C 0 … +45 0 … +45 –...
  • Page 27 Removing the line spool Switching on Winding line on spool Mounting the line spool Caution: Switch garden tool off and remove battery from machine before adjusting or cleaning. Maintenance, Cleaning and Stor- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 28 Full dicator indicates that the battery is fully Only use Bosch approved cutting elements. Cutting charged or that the temperature of the battery is not within performance will vary with different cutting elements. the allowable charging temperature range, and cannot be charged for this reason.
  • Page 29 Battery discharged Recharge battery. Battery too hot/cold Allow to cool/warm. Garden tool functions On/Off switch defective Contact Bosch customer service agent. intermittently Internal wiring of garden tool defective Contact Bosch customer service agent. Garden product la- Grass too high Cut in stages.
  • Page 30 Denham Uxbridge reach of children. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Do not place other objects on the garden product. the collection of a product in need of servicing or repair. Make sure that the clamping ring is always attached to the Tel.
  • Page 31 Tape or mask off open contacts and pack up the bat- tery in such a manner that it cannot move around in the d’éventuels dangers. packaging. Please also observe the possibility of more de- tailed national regulations. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 32 à outil électrique alimenté par le sec- proximité ne risquent pas d’être bles- teur (avec cordon d’alimentation) ou sées par des projections provenant de votre outil électrique fonctionnant l’outil. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 électrique. Ne rateurs. Il existe un risque accru de pas utiliser un outil électrique Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 34 Ne pas utiliser l’outil électrique si position et un équilibre adaptés à l’interrupteur ne permet pas de tout moment. Cela permet un passer de l’état de marche à arrêt et inversement. Tout outil élec- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Des ou- – contrôler immédiatement au cas tils destinés à couper correctement où l’appareil commencerait brus- entretenus avec des pièces cou- quement à vibrer Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 36 été endommagé ou modi- fié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un compor- tement imprévisible provoquant un F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Veiller au montage correct de ces position de travail stable. Maintenir derniers. Ne jamais utiliser un outil les mains et les pieds éloignés des de jardin incomplet ou sur lequel une parties en rotation. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 38 Ne posez pas d’autres objets sur le fices de ventilation de la batterie à produit. l’aide d’un pinceau doux, propre et N’utilisez pas l’outil de jardin en tant sec. que canne. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 N’utilisez le chargeur que pour re- Ne pas recouvrir les fentes d’aéra- charger des batteries Lithium-Ion tion du chargeur. Le chargeur Bosch d’une capacité d’au moins risque sinon de surchauffer et de ne 1,5 Ah (à partir de 5 cellules de bat- plus fonctionner correctement.
  • Page 40 Vous trouverez les accessoires complets Utilisation conforme dans notre gamme d’accessoires. L’outil de jardin est conçu pour une utilisation domestique, pour couper le gazon, les mauvaises herbes et les orties. Il a F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Français | 41 Caractéristiques techniques Coupe-herbes/coupe-bordures UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Numéro d’article 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Tension nominale Vitesse à vide 7300 7300 Diamètre du fil Diamètre de coupe Capacité de la bobine de fil Réglage de la hauteur...
  • Page 42 Serrez le ca- Montage du capot de protection pot de protection (5) à l’aide de la vis sur la tête du coupe- Régler la hauteur de travail F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Le processus de charge rapide est signalé par rie. le clignotement rapide de l’indicateur vert de Grâce à « l’Electronic Cell Protection (ECP) », la batterie Ion- charge de la batterie . lithium est protégée contre une décharge profonde. Lorsque Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 44 Le couvercle de la bobine (13) ne peut être monté que dans ment à de très courts intervalles. une seule position. Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de Avancer le fil coupe peut affecter la performance. IntelliFEED Mise en marche / Arrêt (voir figure H)
  • Page 45 La batterie est trop chaude/trop froide Laissez refroidir/chauffer la batterie. L’outil de jardin fonc- Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Consultez le service après-vente agréé Bosch. tionne par intermit- Le câblage interne de l’outil de jardin est défec- Consultez le service après-vente agréé Bosch.
  • Page 46 France ex. travaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en pour le transport ou le stockage, sortez toujours la moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de batterie de l’outil de jardin.
  • Page 47 Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futu- ras consultas. Preste atención a que no sean lesiona- das por cuerpos extraños proyectados Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 48 El término "herramienta eléctrica" reducen el riesgo de una descarga empleado en las siguientes adverten- eléctrica. cias de peligro se refiere a herra- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 (RCD) de seguri- Retire las herramientas de ajuste o dad (fusible diferencial). La aplica- llaves fijas antes de conectar la he- ción de un fusible diferencial reduce Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 50 Controle la aline- de causar lesiones graves en una ación de las piezas móviles, rotura fracción de segundo. de piezas y cualquier otra condi- ción que pudiera afectar el funcio- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 – antes de eliminar una obstrucción piel o producir quemaduras. – antes de controlar, limpiar o traba- No emplee acumuladores o útiles jar en el aparato dañados o modificados. Los acu- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 52 Antes de depositar el aparato para jardín, espere a que éste se haya de- tenido completamente. Jamás ponga a funcionar el aparato para jardín con una caperuza protec- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53 – Antes de almacenar el cortabor- la capacidad de corte del mismo. des. Guarde el producto en un lugar seco y cerrado, fuera del alcance de los ni- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 54 Cargue solamente acumuladores de mear, explotar o sobrecalentarse. iones de litio Bosch a partir de una capacidad de 1,5 Ah (desde 5 ele- No cortocircuite el acumulador. mentos de acumulador). La tensión Existe el riesgo de explosión.
  • Page 55 árboles o similares y en los bordes del césped. El aparato para jardín no ha sido dise- con una corriente de disparo máx. de ñado para ser utilizado como desbrozadora. El aparato para Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 56 La gama completa de acce- (2) Acumulador sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Datos técnicos Cortador de césped/cortabordes UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Nº de art. 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Tensión nominal Revoluciones en vacío...
  • Page 57 Español | 57 Cortador de césped/cortabordes UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H – 1 607 A35 01Y Nº de celdas – 2 607 337 187 –...
  • Page 58 Jamás use el cortabordes sin tener montada la cubierta pro- aparato. El acumulador podría dañarse. tectora (5). Una vez montada la cubierta protectora (5) no Observe las indicaciones referentes a la eliminación de acu- volver a desmontarla del cortabordes. muladores. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Se recomienda emplear los elementos de corte autori- nectado a la red y que el cargador se encuentra en disposi- zados por Bosch. La utilización de elementos de corte ción de funcionamiento. de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el corte.
  • Page 60 Se ha enrollado demasiado hilo de corte Corte y retire el excedente de hilo. Hilo de corte enredado Problemas con el sistema de alimentación del hilo Diríjase a un servicio técnico Bosch. El hilo de corte es re- Hilo de corte demasiado corto o roto Desmontar el carrete y volver a enhebrar el hilo traído hacia el carrete...
  • Page 61 Verifique la tensión de red; si procede, acuda a un tuoso servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para hacer revisar el cargador. Mantenimiento y servicio – No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es- tuviese directamente expuesto a sol.
  • Page 62 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec Acumuladores/pilas: México Iones de Litio: Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Observe las indicaciones comprendidas en el apartado (ver Calle Robert Bosch No. 405 "Transporte", Página 62). C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
  • Page 63 Certifique-se de que as pessoas nas eléctricas operadas com corrente de proximidades não podem ser feridas rede (com cabo de rede) e a pela projeção de corpos estranhos. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 64 Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Utilização e manuseio cuidadoso de estiver ligado, poderão ocorrer ferramentas eléctricas acidentes. Não sobrecarregue a ferramenta Remover ferramentas de ajuste ou eléctrica. Utilize a ferramenta chaves de boca antes de ligar a Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 66 Controlar se as partes móveis do Manuseio e utilização cuidadosos de aparelho funcionam ferramentas com acumuladores perfeitamente e não emperram, e Remover o acumulador: se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Evite o contacto com este líquido. Em caso de contacto Nunca tente reparar acumuladores acidental, lave com água. Se o danificados. A reparação de Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 68 é conduzido com caso de uma tempestade, não segurança com ambas as mãos. deverá trabalhar com o aparador de Espere o aparelho de jardinagem relvas. parar completamente, antes de depositá-lo. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 – sempre que deixar o aparelho de podem danificar o acumulador. jardim sem vigilância durante Podem causar um curto-circuito algum tempo interno e o acumulador pode ficar – antes de substituir a bobina Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 70 Não curto-circuitar o acumulador. Há risco de explosão. Só devem ser carregados acumuladores de iões de lítio Bosch Limpar de vez em quando as a partir de uma capacidade de aberturas de ventilação do 1,5 Ah (a partir de 5 células de acumulador com um pincel macio, acumlador).
  • Page 71 (4) Pedal para ajustar o ângulo de trabalho para aparar relva/cortar cantos Ação proibida (5) Tampa de proteção (6) Roda Nítido ruído (7) Destravamento do ajuste do punho Acessórios/peças sobressalentes (8) Interruptor para ligar/desligar Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 72 (14) Bobina encontram-se no nosso programa de acessórios. (15) Alojamento do fio Dados técnicos Aparador de relva/Aparador de UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 bordas de relvas UniversalGrassCut 18-260 Número do produto 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Tensão nominal N°...
  • Page 73 Desmontar a bobina do fio organização dos processos de trabalho. Enrolar o fio na bobina do fio Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 74 Atenção: Desligar o aparelho de jardinagem e remover bateria o acumulador, antes de realizar trabalhos de ajuste ou O processo de carregamento é indicado pelo de limpeza. piscar do indicador de carga da bateria . F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 É recomendável a utilização de elementos de corte Significado dos elementos de indicação homologados pela Bosch. O resultado de corte pode (AL 1830 CV/AL 1880 CV) ser diferente com outros elementos de corte. Luz intermitente (rápida) da indicação verde da carga do...
  • Page 76 O aparelho de Interruptor de ligar-desligar com defeito Entre em contacto com o serviço de atendimento jardinagem funciona ao cliente Bosch. com interrupções A cablagem interna do aparelho de jardinagem Entre em contacto com o serviço de atendimento está com defeito ao cliente Bosch.
  • Page 77 Brasil Deve ser assegurado que o anel de fixação esteja sempre montado na bobina durante o uso. Caso contrário, podem Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas ocorrer altas vibrações. Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP Tratamento do acumulador Tel.: 0800 7045 446...
  • Page 78 Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Accertarsi che persone eventualmente presenti nei dintorni non rischino le- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Il termine "elettroutensile" riportato radiatori, fornelli elettrici e frigori- nelle avvertenze fa riferimento ai di- feri. Sussiste un maggior rischio di Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 80 Quando si utilizza un elettroutensi- Evitare di assumere posture ano- le è importante restare vigili, con- male. Mantenere appoggio ed centrarsi su ciò che si sta facendo F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Se danneggia- più sicuro nell’ambito della sua po- to, l'elettroutensile dovrà essere tenza di prestazione. riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elet- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 82 – prima del controllo, della pulizia o re accuratamente con acqua. Se il di altri interventi sull'apparecchio liquido dovesse venire a contatto con gli occhi richiedere inoltre l’in- tervento di un medico. Il liquido F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Non eseguire mai la manutenzione entrambe le mani l’apparecchio per il di batterie danneggiate. La manu- giardinaggio viene condotto in modo tenzione di batterie ricaricabili andrà più sicuro. effettuata esclusivamente dal pro- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 84 Lavorare solamente di giorno o con Spegnere l’apparecchio per il giardi- una buona illuminazione artificiale. naggio ed estrarre la batteria ricarica- Con cattive condizioni meteorologi- bile: che, in modo particolare in caso di F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Soltanto in Non permettere in nessun caso l’uso questo modo la batteria verrà protet- della stazione di ricarica a bambini, ta da pericolosi sovraccarichi. persone con capacità fisiche, senso- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 86 Non coprire le feritoie di aerazione Ricaricare esclusivamente batterie della stazione di ricarica. In caso ricaricabili agli ioni di litio Bosch a contrario la stazione di ricarica po- partire da un’autonomia di 1,5 Ah (a trebbe surriscaldarsi e non funziona- partire da 5 elementi della batteria re più...
  • Page 87 L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. – Calotta di protezione Dati tecnici Tosaerba a filo/tagliabordi UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Codice prodotto 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Tensione nominale...
  • Page 88 88 | Italiano Tosaerba a filo/tagliabordi UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Impugnatura ribaltabile ● ● Taglio dei bordi ● ● Protezione piante/ruota ● ● Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014 Set (con batteria ricaricabile) Numero di serie Vedi targhetta del tipo sull’apparecchio per il giardinaggio Temperatura ambiente consentita –...
  • Page 89 (5). A montaggio avvenuto la calotta Apertura dell'impugnatura di protezione (5) non deve essere più rimossa dal tosaerba a Montaggio della ruota filo. Ricarica della batteria ricaricabile e inserimento Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 90 La batteria ricaricabile agli ioni di litio è protetta dalla "Elec- tronic Cell Protection (ECP)" contro lo scaricamento comple- to. In caso di batteria scarica, l’apparecchio viene spento tra- mite un interruttore automatico: L’apparecchio per il giardi- naggio non funziona più. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Italiano | 91 Significato degli elementi di visualizzazione Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibi- (AL 1830 CV/AL 1880 CV) le che il risultato di taglio sia differente. Luce lampeggiante (veloce) indicatore di carica della batteria verde Accensione/spegnimento (vedi figura H)
  • Page 92 Batteria ricaricabile e stazione di ricarica Problema Possibili cause Rimedi Indicatore di carica del- Batteria ricaricabile non inserita (correttamente) Inserire correttamente la batteria nella stazione di la batteria rosso lam- ricarica. peggia F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com Non spruzzare mai l’apparecchio per il giardinaggio con ac- Svizzera qua. Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- Non immergere mai l’apparecchio per il giardinaggio in ac- tamente on-line i ricambi. qua. Tel.: (044) 8471513 Immagazzinare l’apparecchio per il giardinaggio in un posto...
  • Page 94 Controleer het gedeelte waar Algemene waarschuwing. u het tuingereedschap wilt ge- bruiken zorgvuldig op in het wild levende dieren en huisdieren. In Lees de gebruiks- het wild levende dieren en huisdieren aanwijzing. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Veiligheid van de werkomgeving chaam geaard is. Houd uw werkomgeving schoon en Houd het gereedschap uit de buurt goed verlicht. Een rommelige of on- van regen en vocht. Het binnen- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 96 Gebruik geen elek- Voorkom een onevenwichtige li- trisch gereedschap, wanneer u chaamshouding. Zorg ervoor dat u moe bent of onder invloed staat stevig staat en steeds in even- van drugs, alcohol of medicijnen. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Met het passen- nadelig wordt beïnvloed. Laat de- de elektrische gereedschap werkt u ze beschadigde onderdelen vóór Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 98 Als de heerd achterlaat vloeistof in de ogen komt, dient u – voordat u een verstopping onge- een arts te raadplegen. Gelekte ac- daan maakt cuvloeistof kan tot huidirritaties en brandwonden leiden. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Gebruik het tuingereedschap nooit met een defecte beschermkap of af- dekkingen of zonder veiligheidsvoor- ziening. Let erop dat deze juist ge- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 100 Gebruik het tuingereedschap niet ter Let er tijdens werkzaamheden met ondersteuning tijdens het lopen. de trimmer altijd op dat u stevig staat. Houd uw handen en voeten op een veilige afstand van ronddraaien- de delen. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Laad alleen Bosch Li-Ion-accu’s op hitten. vanaf een capaciteit van 1,5 Ah (van- Sluit de accu niet kort. Er bestaat af 5 accucellen).
  • Page 102 Controleer uw aardlekschakelaar al- tijd voor gebruik. Meegeleverd (zie afbeelding B) Neem het tuingereedschap voorzichtig uit de verpakking. Controleer of de volgende delen compleet zijn: F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 (4) Voetpedaal voor instelling van werkhoek voor trim- ons accessoireprogramma. men van gazons en knippen van gazonranden Technische gegevens Gazon- en randentrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Productnummer 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nominale spanning Onbelast toerental...
  • Page 104 104 | Nederlands Gazon- en randentrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 – 1 607 A35 07H – 1 607 A35 01Y Aantal accucellen – 2 607 337 187 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H –...
  • Page 105 Plaats de opgeladen accu (2) in het gereedschap. Controleer bergstand. De opbergstand is wanneer de trimmer volledig dat de accu volledig is ingezet. ineengeschoven is. Let er bij het instellen van de werkstand Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 106 Het gebruik van door Bosch toegelaten snij-elementen laden. Zodra de temperatuur binnen het toegestane tempe- ratuurbereik ligt, wordt de accu opgeladen.
  • Page 107 Laad de accu op. Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen. Tuingereedschap loopt Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met de Bosch klantenservice. met onderbrekingen Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met de Bosch klantenservice. Tuingereedschap over- Gras te hoog Knip het gras in stappen.
  • Page 108 Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect Netspanning controleren, oplaadapparaat indien nodig door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen laten contro- leren. Onderhoud en service Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Neem altijd de accu uit het tuingereedschap voor gens het typeplaatje van het product.
  • Page 109 Advarsel: Hold god afstand til Generelle sikkerhedsanvisninger for produktet, når det arbejder. el-værktøj Gælder ikke. a.c. Læs alle sikkerhedsadvarsler, in- struktioner, illustrationer og spe- cifikationer, som følger med el- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 110 Det er vigtigt at være opmærksom Uændrede stik, der passer til kontak- og holde øje med, hvad man laver, terne, nedsætter risikoen for elek- og bruge el‑værktøjet fornuftigt. trisk stød. Brug ikke el‑værktøj, hvis du er F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Dermed har du bedre mulig- og/eller fjern batteriet, hvis det heder for at kontrollere el‑værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situa- kan tages af, før el-værktøjet ju- tioner. steres, før skift af tilbehørsdele og Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 112 En kortslutning mel- Hold håndtag og gribeflader tørre, lem akku-kontakterne øger risikoen rene og fri for olie og smørefedt. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Brug aldrig haveredskabet, hvis be- der kun benyttes originale reser- skyttelseskappen eller afdækninger vedele. Dermed sikres størst mulig er defekte eller uden sikkerhedsan- maskinsikkerhed. ordning. Kontroller, at denne er monteret rigtigt. Brug aldrig ha- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 114 Beskyt akkuen mod varme terende dele. (f.eks. også mod varige sol- Hold balancen under arbejdet, så du stråler), brand, vand og fug- ikke falder. tighed. Fare for eksplosionsfare. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Der kan opstå ind- ladeaggregatet. vendig kortslutning, så akkuen kan Oplad kun Bosch Li-Ion-akkuer med antændes, ryge, eksplodere eller en kapacitet fra 1,5 Ah (fra 5 akku- overophedes. celler). Akku-spændingen skal passe Kortslut ikke akkuen.
  • Page 116 (4) Fodpedal til at indstille arbejdsvinklen til græstrim- ning/kantskæring Tilladt handling (5) Beskyttelseskappe (6) Hjul Forbudt handling (7) Udløsning indstilling af håndgreb (8) Start-stop-kontakt Hørbar støj (9) Kontaktspærre til start-stop-kontakt (10) Tast arbejdshøjde indstilles F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Det fuldstændige til- (15) Trådholder behør findes i vores tilbehørsprogram. (16) Spændering Tekniske data Græstrimmer/græskanttrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Varenummer 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Netspænding Omdrejningstal, ubelastet 7300 7300 Skæretrådens diameter...
  • Page 118 Vedligehol- græskanter delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, Anbefalet position til at klippe græs organisation af arbejdsforløb. under buske/bænke Trådspole demonteres Tråd vikles op på trådspole Trådspole monteres F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Bemærk: Hurtigopladningen er kun mulig, hvis akkuens tem- tillader ladning i et temperaturområde mellem 0 °C og 45 °C. peratur er i det tilladte ladetemperaturområde, se afsnit Derved opnås en lang levetid for akkuen. "Tekniske data". Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 120 Skub den anden ende på tråden gennem hullet (19) i trim- Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- merhovedet og sæt spolen ind i trimmerhovedet igen. Fast- kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skæ- gør spolen med spolekappen (13). reresultatet afvige.
  • Page 121 Der er viklet for meget skæretråd op Afkort skæretråden til den korrekte længde. Skæretråden er viklet Problemer med trådfremføringssystemet Kontakt Bosch kundeservicen. Skæretråden trækkes Skæretråden er for kort/brækket Fjern spolen og sæt skæretråden ind igen (se Fig. tilbage ind i spole L −...
  • Page 122 Telegrafvej 3 2750 Ballerup elverktyg. Fel som uppstår till följd På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- av att instruktionerna nedan inte ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 följts kan orsaka elstöt, brand och/ Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Page 123 Om du störs av obehöriga personer användningsområde och avlägsna alla kan du förlora kontrollen över stenar, pinnar, trådar, ben och elverktyget. främmande föremål. Kontrollera vid användning av maskinen att inga vilda Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 124 Använd ett felströmsskydd om det medföra kroppsskada. inte är möjligt att undvika att Undvik onormala elverktyget används i fuktig miljö. kroppsställningar. Se till att du Felströmsskyddet minskar risken för alltid står stadigt och håller elstöt. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Ett elverktyg som inte anvisningar. Ta hänsyn till kan kopplas in eller ur är farligt och arbetsvillkoren och måste repareras. arbetsmomenten. Om elverktyget Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 126 Håll gem, mynt, nycklar, spikar, Service skruvar och andra små metallföremål på avstånd från Låt endast kvalificerad reservbatterier för att undvika en fackpersonal reparera elverktyget bygling av kontakterna. En och endast med F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Före transport, stäng av stadigt. Trädgårdsredskapet kan trädgårdsredskapet och avlägsna styras säkrare med två händer. batteriet. Vänta tills trädgårdsredskapet stannat helt innan du lägger bort det. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 128 Ställ inte upp andra föremål på anvisningar. Underlåtenhet produkten. att följa säkerhetsanvisningarna och Använd inte trädgårdsredskapet som anvisningarna kan leda till elstötar, spatserkäpp. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Skydda laddaren mot regn Symbol Betydelse Bär skyddshandskar och väta. Tränger vatten in i laddaren ökar risken för elektrisk stöt. Rörelseriktning Håll laddaren ren. Vid smuts ökar risken för elektrisk stöt. Reaktionsriktning Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 130 Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur förpackningen inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. och kontrollera att följande delar finns med: Tekniska data Grästrimmer/gräskantstrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Artikelnummer 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nominell spänning Tomgångsvarvtal...
  • Page 131 Svensk | 131 Grästrimmer/gräskantstrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Kantklippning ● ● Plantskydd/hjul ● ● Vikt enligt EPTA‑Procedure 01:2014 Sats (med batteri) Serienummer se dataskylten på trädgårdsredskapet tillåten omgivningstemperatur – vid laddning °C 0 … +45 0 … +45 –...
  • Page 132 (11) går i ingrepp med ett bänkar hörbart klick. Demontera trådspolen För borttagning drar du spaken (11) tills hjulet (6) är löst, och tar bort det. Linda upp tråden på trådspolen Montera trådspolen F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Koppla inte från och in i korta intervaller. Laddningen signaliseras genom blinkning hos Vi rekommenderar att endast använda skärelement batteriladdningsvisningen . som Bosch godkänt. Om andra skärelement används Kontinuerligt ljus i batteriladdningsindikatorn kan resultatet avvika. Kontinuerligt ljus i batteriladdningsindikatorn Full In-/frånkoppling (se bild H)
  • Page 134 Batteriet är urladdat Ladda upp batteriet. Batteriet för kallt/hett Låt batteriet värmas/kallna. Trädgårdsredskapet Strömställaren defekt Ta kontakt med Bosch kundtjänst. går med avbrott Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Ta kontakt med Bosch kundtjänst. Trädgårdsredskapet är För högt gräs Klipp i steg.
  • Page 135 Spännringen eller spollocket är inte monterade på Montera spännringen eller spolkåpan på spolen. ovanligt kraftigt spolen Spännringen är fel placerad Placera spännringen korrekt. Skärsystemet har åverkan Ta kontakt med Bosch kundtjänst. Spännringen är nedsliten Köp nytt spoltillbehör med spännring. Batteriet och laddaren Symptom Möjlig orsak Åtgärd Den röda...
  • Page 136 Forklaring av symbolene på fremmedlegemer som slynges bort. hageredskapet Advarsel: Pass på å holde sikker Generell fareinformasjon. avstand til hageredskapet mens du arbeider. Kontroller området hvor hageredskapet skal brukes F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Bruk ikke elektroverktøy i skarpe kanter eller deler som eksplosjonsfarlige omgivelser, for beveger seg. Med skadede eller eksempel der det finnes sammenfiltrede ledninger øker brennbare væsker, gasser eller risikoen for elektrisk støt. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 138 Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Lad batteriene kun opp i brukket eller har andre skader ladeapparater som anbefales av som virker inn på produsenten. For et ladeapparat elektroverktøyets funksjon. Få Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 140 130 °C kan forårsake eksplosjon. Barn må passes på for å sikre at de ikke leker med produktet. Følg alle ladeinstrukser, og ikke lad batteriet eller verktøyet F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Du må ikke arbeide med trimmeren i – før lagring av trimmeren dårlig vær, spesielt når det trekker Oppbevar produktet på et tørt og opp til torden. lukket sted, utilgjengelig for barn. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 142 Lad bare Bosch Li-Ion-batterier fra Batteriet må ikke kortsluttes. Det en kapasitet på 1,5 Ah (fra 5 er fare for eksplosjoner. battericeller). Batterispenningen må...
  • Page 143 Symboler – Gresstrimmer – Beskyttelsesdeksel Nedenstående symboler er viktige for lesing og forståelse av – Hjul driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres – Batteri** Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 144 A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt (6) Hjul tilbehørsprogram. Tekniske data Gresstrimmer/kanttrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Delenummer 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Merkespenning Tomgangsturtall...
  • Page 145 Norsk | 145 Gresstrimmer/kanttrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 – 2 607 337 187 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H – 1 607 A35 01Y Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C...
  • Page 146 (1) og trekker ut batteriet. Slipp knappen (10). Bruk trimmeren alltid med en arbeidsposisjon, aldri med lagringsposisjonen. Lagringsposisjonen er når trimmeren er fullstendig skjøvet sammen. Vær ved innstilling av F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Aldri slå av og på igjen kort etter hverandre. batteriladeindikatoren blinker. Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Kontinuerlig lys batteri-ladeindikator Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet Det kontinuerlige lyset i batteri- avvike. Full ladeindikatoren signaliserer at batteriet er helt...
  • Page 148 Motoren starter ikke Utladet batteri Lad batteriet. For kaldt/for varmt batteri Varm opp/avkjøl batteriet. Hageredskapet går På-/av-bryter defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice. rykkvist Intern kabling i hageredskapet er defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice. Hageredskap For høyt gress Klipp trinnvist.
  • Page 149 (riktig) inn Stikkontakt, strømledning eller ladeapparat er Sjekk strømspenningen, la ladeapparatet defekt eventuelt kontrolleres av en autorisert kundeservice for Bosch-elektroverktøy. Service og vedlikehold Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig Ta batteriet ut av hageredskapet før alle arbeider på...
  • Page 150 Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja Älä käytä tuotetta sateessa, muut ohjeet tulevaisuutta varten. äläkä aseta sitä alttiiksi sa- teelle. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyt- töisiä sähkötyökaluja (verkkojoh- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi Käytä henkilökohtaisia suojava- on maadoitettu. rusteita. Käytä aina suojalaseja. Älä altista sähkötyökalua sateelle Henkilökohtaisen suojavarustuksen tai kosteudelle. Veden pääsy säh- (esim. pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä tai kuu- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 152 Sähkötyökalut Jos laitteissa on pölynpoistolii- ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät täntä, varmista, että se on kyt- kokemattomat henkilöt. ketty oikein ja toimii kunnolla. Pö- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 153 – ennen tukkeutuman poistoa on vioittunut tai johon on tehty – ennen tarkistusta, puhdistusta tai muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet laitteeseen kohdistuvia töitä tai niihin on tehty muutoksia, ne voi- vat toimia ennalta arvaamattomasti Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 154 Älä koskaan anna lasten, henkilöi- Odota, kunnes leikkuupää on pysäh- den, joilla on rajalliset fyysiset, aistil- tynyt täysin, ennen kuin kosketat liset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Tämä voi johtaa akun oi- Pysäytä puutarhalaite ja poista akku: kosulkuun, tulipaloon, savuamiseen, – aina, jos jätät puutarhalaitteen jok- sikin aikaa ilman valvontaa Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 156 Tunnusmerkit 1,5 Ah (vähintään 5 akkukennoa). Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi- Akkujännitteen tulee vastata lataus- sessa ja ymmärtämisessä. Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii- laitteen akkujännitettä. Älä lataa ei- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Puutarhalaitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi moot- toriviikatteena. Puutarhalaitetta ei ole ajateltu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön. Tekniset tiedot Ruohon viimeistelyleikkuri/ruohon UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 reunaleikkuri UniversalGrassCut 18-260 Tuotenumero 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nimellisjännite Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 158 158 | Suomi Ruohon viimeistelyleikkuri/ruohon UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 reunaleikkuri UniversalGrassCut 18-260 Tyhjäkäyntikierrosluku 7300 7300 Leikkuulangan läpimitta Leikkausympyrän läpimitta Lankakelan kapasiteetti Korkeussäätö 120− 140 120− 140 Kääntyvä kädensija ● ● Reunan leikkuu ● ● Kasvinsuoja/pyörä ● ● Paino EPTA‑Procedure 01:2014 mu-...
  • Page 159 Suositeltu asento ruohon viimeiste- lyleikkuuta varten Kädensijan kääntö auki (katso kuva E) Suositeltu asento nurmikon reunan Paina painiketta (7), käännä kädensija (3) auki vasteeseen tasaukseen asti ja päästä painike (7) vapaaksi. Varmista, että kädensija Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 160 Täten akkua säästetään ja se pysyy latauslaitteessa aina täy- Viimeistelyleikkurin poiskytkennän jälkeen leikkuu- dessä latauksessa. langat liikkuvat vielä muutaman sekunnin ajan. Odota, kunnes moottori ja langat ovat pysähtyneet, ennen kuin käynnistät viimeistelyleikkurin uudelleen. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Moottori ei käynnisty Akku on purkautunut Lataa akku. Akku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun lämmetä/jäähtyä. Puutarhalaite käy kat- Käynnistyskytkin viallinen Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen. konaisesti Puutarhalaitteen sisäisessä johdotuksessa vika Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen. Puutarhalaite on yli- Ruoho liian pitkä Leikkaa vaiheittain.
  • Page 162 Akun latauksen merkki- Latauslaitteen verkkopistotulppaa ei ole liitetty Liitä pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan. valot eivät pala (oikein) Pistorasia, verkkojohto tai latauslaite on viallinen Tarkista verkkojännite, anna Bosch-sopimushuol- lon tarkistaa latauslaite. Hoito ja huolto – Älä jätä akkua puutarhalaitteeseen suoraan auringonpais- teeseen.
  • Page 163 Φοράτε ωτασπίδες και αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. προστατευτικά γυαλιά. Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να Μη χρησιμοποιείτε το προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, μηχάνημα υπό βροχή και μην το εκθέτετε στη βροχή. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 164 τεχνικά στοιχεία, που συνοδεύουν άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον Αμέλειες κατά την τήρηση των έλεγχο του εργαλείου. ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 165 ηλεκτροπληξίας. υποδήματα ασφαλείας, Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες, εργαλείο στην ύπαιθρο, ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών. (μπαλαντέζα) που είναι κατάλληλο Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 166 ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε τα ρούχα σας μακριά από τα πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και/ κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο ενδυμασία, κοσμήματα ή μακριά και πρέπει να επισκευαστεί. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 167 ή τις εργασίες στη συσκευή ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. – μετά το χτύπημα ενός ξένου Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών σώματος στη συσκευή για να εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ελέγξετε για τυχόν βλάβες ατυχημάτων. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 168 ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια. μπαταρίες. Κάθε συντήρηση των Το εξερχόμενο υγρό της μπαταρίας μπαταριών πρέπει να μπορεί να οδηγήσει σε ερεθισμό του πραγματοποιείται μόνο από τον δέρματος ή σε εγκαύματα. κατασκευαστή ή από F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Εργάζεστε υπό το φως της ημέρας ή Το μηχάνημα κήπου οδηγείται με καλό τεχνητό φωτισμό. ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια. Μην εργαστείτε με το χορτοκοπτικό μεσηνέζας υπό δυσμενείς καιρικές Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 170 πάντοτε στην οριζόντια θέση εργασίας να ερεθίσουν τις αναπνευστικές πριν το θέσετε σε λειτουργία. οδούς. Θέτετε το μηχάνημα κήπου εκτός Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο λειτουργίας και αφαιρείτε την μπαταρία: σε προϊόντα του κατασκευαστή. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 171 ανάφλεξη, την εμφάνιση καπνού, την παίξουν με το φορτιστή. έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας. Φορτίζετε μόνο μπαταρίες ιόντων λιθίου Bosch χωρητικότητας από 1,5 Μη βραχυκυκλώνετε την μπαταρία. Ah (από 5 στοιχεία). Η τάση της Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. μπαταρίας πρέπει να ταιριάζει με την...
  • Page 172 εικόνα A) Θέση σε λειτουργία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση της συσκευής στις εικονογραφημένες Θέση εκτός λειτουργίας σελίδες. (1) Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας Εγκεκριμένη ενέργεια (2) Επαναφορτιζόμενη μπαταρία F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 173 περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα (11) Μοχλός εξαρτημάτων. Τεχνικά χαρακτηριστικά Χορτοκοπτικό μεσηνέζας / UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 Χλοοκοπτικό παρυφών UniversalGrassCut 18-260 Χαρακτηριστικός αριθμός 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Ονομαστική τάση...
  • Page 174 174 | Ελληνικά Χορτοκοπτικό μεσηνέζας / UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 Χλοοκοπτικό παρυφών UniversalGrassCut 18-260 – 1 607 A35 07H – 1 607 A35 01Y Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες <0 °C Φορτιστής AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Χαρακτηριστικός...
  • Page 175 τοποθετημένη στο κάτω κέλυφος. (ECP)». Όταν η μπαταρία αδειάσει, η συσκευή απενεργοποιείται μέσω μιας προστατευτικής διάταξης: Το Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το χορτοκοπτικό χωρίς μηχάνημα κήπου δεν λειτουργεί πλέον. συναρμολογημένο προστατευτικό κάλυμμα (5). Μετά την Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 176 περισσότερο από μια φορές για σύντομα χρονικά για λειτουργία. διαστήματα. Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής που εγκρίνει η Σημασία των στοιχείων ένδειξης (AL 1830 CV/ Bosch. Το αποτέλεσμα της κοπής μπορεί να αποκλίνει AL 1880 CV) όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία κοπής. Αναλάμπουσα (γρήγορα) πράσινη ένδειξη φόρτισης Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (βλέπε εικόνα...
  • Page 177 Πολύ κρύα ή πολύ ζεστή μπαταρία Αφήστε την μπαταρία να θερμανθεί / να κρυώσει. Το μηχάνημα κήπου Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ/OFF Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch. λειτουργεί με διακοπές Βλάβη στην εσωτερική καλωδίωση του Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch. μηχανήματος κήπου...
  • Page 178 του καρουλιού πάνω στο καρούλι . Ο δακτύλιος σύσφιξης δεν είναι στη σωστή θέση Τοποθετήστε πάλι τον δακτύλιο σύσφιξης. Το σύστημα κοπής έχει βλάβη Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch. Κλείστε τον δακτύλιο σύσφιξης Αγοράστε νέο εξάρτημα καρουλιού με τον δακτύλιο σύσφιξης.
  • Page 179 Türkçe Σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος. Ελλάδα Robert Bosch A.E. Güvenlik Talimatı Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Bu elektrikli el aletiyle birlikte Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283...
  • Page 180 Elektrikli el aleti ile çalışırken yabancı nesneleri uzaklaştırın. çocukları ve etraftaki kişileri Makineyi kullanırken sık çimler içinde uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak yabani ve evcil hayvanların veya ağaç F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 181 önce elektrikli el Bir elektrikli el aleti ile açık aletinin kapalı olduğundan emin havada çalışırken mutlaka açık olun. Elektrikli el aletini parmağınız havada kullanılmaya uygun şalter üzerinde dururken taşırsanız uzatma kablosu kullanın. Açık Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 182 çalışmasını prensiplerine uymanızı engelleyebilecek bir durumun olup önlememelidir. Dikkatsiz bir olmadığını, hareketli parçaların hareket, bir anda ciddi kusursuz olarak işlev görüp yaralanmalara yol açabilir. görmediklerini ve sıkışıp F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Aküyü şu durumlarda çıkarın: sızan akü sıvısı gözlere temas – Alet kullanıcı tarafından terk edecek olursa hekime başvurun. edildiğinde Dışarı sızan sıvı cilt tahrişlerine ve – Bir blokajı gidermeden önce yanıklara neden olabilir. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 184 Kullanıcı bu ürünü her zaman usulüne kullanmayın. uygun olarak kullanmak zorundadır. Metal dışı kesme elemanlarını hiçbir Mahalli koşulları dikkate alın. zaman metal kesme elemanları ile Çalışırken başkalarına, özellikle de değiştirmeyin. çocuklara dikkat edin. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Bobini değiştirmeden önce aküyü akü usulüne aykırı biçimde çıkarın. kullanılacak olursa buhar ortaya Çim biçme makinesini düzenli çıkabilir. Bulunduğunuz yeri aralıklarla kontrol edin ve bakımını havalandırın ve şikayetler oluşursa yapın. hekime başvurun. Dışarı çıkabilecek Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 186 önlersiniz. olabilir. Akü içinde bir kısa devre Sadece 1,5 Ah (5 akü hücresinden oluşabilir ve akü yanabilir, duman itibaren) kapasiteden itibaren Bosch çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı lityum iyon aküleri şarj edin. Akünün ölçüde ısınabilir. gerilimi şarj cihazının akü şarj Aküye kısa devre yaptırmayın.
  • Page 187 Yasak işlem pedalı (5) Koruyucu kapak Duyulabilir gürültü (6) Tekerlek (7) Tutamak ayarı için kilit açma tertibatı Aksesuar/Yedek parça (8) Açma/kapama şalteri (9) Açma/kapama şalteri emniyeti (10) Çalışma yüksekliği ayar tuşu Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 188 Aksesuarın tümünü aksesuar (15) Misine yuvası programımızda bulabilirsiniz. (16) Sıkma halkası Teknik veriler Misinalı çim biçme makinesi/misinalı UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 kenar biçme makinesi UniversalGrassCut 18-260 Ürün kodu 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Anma gerilimi Boştaki devir sayısı...
  • Page 189 Misina bobininin sökülmesi edilmesi. Misinanın bobine sarılması Montaj ve işletim Misina bobininin takılması Bakım, temizlik ve depolama İşlemin amacı Şekil Sayfa Aksesuar Şekli gösterilen elemanlar Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 190 Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam Akü yaklaşık %80 dolu olduğunda yeşil akü performansı alabilmek için aküyü şarj cihazı içinde tam şarj göstergesi yavaş tempoda yanıp söner. olarak şarj edin. Akü hemen kullanılmak üzere çıkarılabilir. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 191 (17) geçirin. Daha sonra misinayı oluktan (18) sürerek yapmayın. bobine takın. Daha sonra misinayı düzgün ve gergin olarak sarın. Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar Misinanın diğer ucunu misinalı çim biçme makinesinin kullanıldığında kesme sonucunda farkılıklar olabilir.
  • Page 192 Giderilme yöntemi Bahçe aleti kesintili Açma/kapama şalteri arızalı Bosch Müşteri Servisine başvurun. olarak çalışıyor Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Bosch Müşteri Servisine başvurun. Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin. Bahçe aleti kesme Kesici misina çok kısa/kopmuş durumda Misinayı...
  • Page 193 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Tel.: +90232 3768074 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Fax: +90 232 3768075 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek E-mail: boschservis@aygem.com.tr parçaları 5 yıl hazır tutar. Sezmen Bobinaj Türkçe...
  • Page 194 Wskazówki bezpieczeństwa E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Należy zapoznać się ze wszystkimi Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis ostrzeżeniami i wskazówkami do- Rayimbek Cad., 169/1 tyczącymi bezpieczeństwa użytko- 050050, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com wania oraz ilustracjami i danymi Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com...
  • Page 195 żyją- oświetlenie. Nieporządek i brak wła- cych. Skontrolować teren, na którym ściwego oświetlenia sprzyjają wy- będzie użyta maszyna i usunąć z niego padkom. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 196 Przedostanie się wody do wnę- ostrożnie i z rozwagą. Nie przystę- trza obudowy zwiększa ryzyko pora- pować do pracy elektronarzę- żenia prądem elektrycznym. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Należy unikać nienaturalnych po- cę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, zycji przy pracy. Należy dbać o do jakiej jest przystosowane. stabilną pozycję przy pracy i za- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 198 – przed przystąpieniem do kontroli, oraz czy nie występują inne oko- czyszczenia lub innych prac obsłu- liczności, które mogą mieć wpływ gowych na prawidłowe działanie elektro- narzędzia. Uszkodzone części na- leży naprawić przed użyciem elek- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 199 W razie niezamierzonego kontak- personel i przy użyciu oryginal- tu, miejsce kontaktu natychmiast nych części zamiennych. W ten spłukać wodą. Jeżeli elektrolit do- sposób zagwarantowana jest bez- stałby się do oczu, należy koniecz- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 200 Dzieci powinny znajdować się pod stronne znajdowały się w bezpiecz- nadzorem, a produkt zabezpieczony nej odległości. Operator narzędzia w taki sposób, żeby nie mógł służyć ponosi wszelką odpowiedzialność za do zabawy. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Przed przystąpieniem do wymiany Akumulator należy chronić szpuli należy wyjąć akumulator. przed wysokimi temperatu- Podkaszarkę należy systematycznie rami (np. przed stałym na- kontrolować i konserwować. słonecznieniem), ogniem, wodą oraz Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 202 ładowarką. Wskazówki bezpieczeństwa dla Ładować wolno wyłącznie akumula- ładowarek tory litowo-jonowe firmy Bosch o po- Należy przeczytać wszyst- jemności nie mniejszej niż 1,5 Ah kie wskazówki bezpieczeń- (od 5 ogniw). Napięcie akumulatora stwa oraz instrukcje. Zanie- musi być...
  • Page 203 ładowarki podczas procesu łado- krawędzi trawnika wania istnieje niebezpieczeństwo pożaru. Zalecana pozycja podczas podkaszania Nie wolno zasłaniać szczelin wen- pod krzewami i ławkami tylacyjnych ładowarki. Ładowarka może się przegrzać i przestać funk- cjonować prawidłowo. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 204 (zob. rys. A) Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno- si się do rysunku produktu na stronach graficznych. Dane techniczne Podkaszarka do trawy/do przycina- UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 nia krawędzi trawników UniversalGrassCut 18-260 Numer katalogowy 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E..
  • Page 205 Polski | 205 Podkaszarka do trawy/do przycina- UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 nia krawędzi trawników UniversalGrassCut 18-260 – podczas pracy i magazynowania °C -20 … +50 -20 … +50 Akumulator litowo-jonowy litowo-jonowy Napięcie znamionowe Numer katalogowy/pojemność – 2 607 337 187 –...
  • Page 206 Zwrócić uwagę na napięcie w sieci! Napięcie źródła prą- du musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej ładowarki. Akumulator wyposażony został w czujnik temperatury, który dopuszcza ładowanie tylko w zakresie temperatur, leżącym F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Nie należy włączać i wyłączać urządzenia kilka nastę- dlatego ładowany. Po osiągnięciu przez akumulator dopusz- pujących po sobie razy w krótkich odstępach czasu. czalnej temperatury, ładowanie akumulatora będzie konty- nuowane. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 208 208 | Polski Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowa- Wcisnąć przycisk (4) i ustawić kąt 24°, przewidziany do pod- nych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elemen- kaszania wokół drzew i krzewów. tów tnących może prowadzić do odmiennych efektów. Podkaszając trawę wokół drzew i krzewów, należy zachować...
  • Page 209 Symptom Możliwa przyczyna Rozwiązanie Żyłka zaplątała się Problem z systemem naciągu żyłki Skontaktować się z punktem serwisowym Bosch. Żyłka wciągana jest po- Żyłka tnąca jest zbyt krótka/przerwana Usunąć szpulę i ponownie nawinąć żyłkę (zob. nownie do szpuli rys. L − N).
  • Page 210 10‑cyfrowego numeru ka- mi w rozdziale (zob. „Transport“, Strona 210). talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Čeština Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-231 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online.
  • Page 211 Děti a jiné osoby udržujte při odstraňte všechny kameny, klacky, použití elektrického nářadí dráty, kosti a cizí předměty. Dbejte při v bezpečné vzdálenosti od používání stroje na to, aby se v husté Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 212 či Pokud pracujete s elektrickým připojíte na zdroj napájení a/nebo nářadím venku, použijte pouze akumulátor. Máte‑li při nošení takové prodlužovací kabely, které F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Svědomité zacházení a používání opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve elektrického nářadí špatně udržovaném elektrickém Elektrické nářadí nepřetěžujte. nářadí. Pro svou práci použijte k tomu Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 214 Oheň nabíječkách, jež jsou doporučeny nebo teploty nad 130°C mohou výrobcem. U nabíječky, která je vyvolat výbuch. vhodná pro určitý druh akumulátorů, Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 215 / nebo třetím osobám. nedostatečnými vědomostmi a / Než žací hlavu uchopíte, vyčkejte až nebo osobám neseznámeným s se dostane zcela do stavu klidu. Žací Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 216 Zahradní nářadí vypněte a odstraňte může dojít ke zkratu a akumulátor akumulátor: může začít hořet, může z něj unikat kouř, může vybouchnout nebo se – vždy, když ponecháte zahradní nářadí nějakou dobu bez dozoru přehřát. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Nezakrývejte větrací otvory s nabíječkou hrát. nabíječky. Nabíječka se jinak může Nabíjejte pouze lithium-iontové přehřát a nebude řádně fungovat. akumulátory Bosch s kapacitou od Pro zvýšenou elektrickou 1,5 Ah (od 5 akumulátorových bezpečnost se doporučuje použití článků). Napětí akumulátoru musí Bosch Power Tools...
  • Page 218 A) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří Určené použití k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Zahradní nářadí je určeno pro domácí použití, pro sečení trávy, plevele a kopřiv. Bylo vyvinuto pro sečení trávy, která F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Čeština | 219 Technická data Sekačka na trávu/sekačka na okraje UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 trávníku UniversalGrassCut 18-260 Objednací číslo 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Jmenovité napětí Otáčky naprázdno 7300 7300 Průměr struny Průměr žacího kruhu Kapacita strunové cívky Nastavení...
  • Page 220 (5) ze sekačky odstraněn. Odklopení rukojeti Montáž kolečka Nastavení pracovní výšky (viz obrázek D) Nabití a vložení akumulátoru Stiskněte tlačítko (10) a nastavte sekačku na požadovanou Zapnutí – vypnutí výšku. Tlačítko (10) uvolněte. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Pro odejmutí akumulátoru (2) ze stroje stiskněte odjišťovací odstavec „Technická data“. Jakmile se dosáhne přípustného tlačítko akumulátoru (1) a akumulátor vytáhněte ven. rozsahu teploty, přepne se nabíječka automaticky na rychlonabíjení. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 222 Vícekrát krátce po sobě nevypínejte a opět (viz obrázky L až N) nezapínejte. Je doporučeno používat firmou Bosch schválené žací Před výměnou cívky odstraňte akumulátor. prvky. U jiných žacích prvků se může výsledek sečení Stiskněte obě spony krytu cívky a kryt cívky (13) odstraňte.
  • Page 223 Příliš mnoho navinuté žací struny Zkraťte žací strunu na správnou délku. Zamotaná žací struna Problémy se systémem doplňování struny Obraťte se na zákaznický servis Bosch Žací struna je zatažená Žací struna příliš krátká/přetržená Cívku odstraňte a žací strunu znovu zaveďte (viz zpátky do cívky...
  • Page 224 Bosch Service Center PT Bezpečnostné pokyny K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Prečítajte si všetky bezpečnostné Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. upozornenia, pokyny, ilustrácie Tel.: +420 519 305700 a špecifikácie dodané s týmto Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 225 žiavali v blízkosti pracoviska. Pri Všeobecné bezpečnostné rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu upozornenia pre elektrické náradie nad náradím. Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 226 Keď pracujete s elektrickým nára- deniu elektrického náradia do dím vonku, používajte len také činnosti. Pred zasunutím zástrčky predlžovacie káble, ktoré sú do zásuvky a/alebo pred pripo- schválené aj na používanie vo von- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 227 či sú toto náradie osobám, ktoré s ním dobre pripojené a správne použí- nie sú dôverne oboznámené alebo vané. Používanie odsávacieho za- ktoré si neprečítali tieto pokyny. riadenia a zariadenia na zachytáva- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 228 Skrat medzi kontaktmi aku- a úchopové povrchy neumožňujú mulátora môže mať za následok bezpečnú manipuláciu a ovládanie popálenie alebo môže spôsobiť vznik náradia v neočakávaných situáciách. požiaru. Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora uniknúť kvapalina. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Tým sa zaistí za- Počkajte na úplné zastavenie záhrad- chovanie bezpečnosti náradia. níckeho náradia, až potom ho odlož- Nikdy neopravujte poškodené aku- mulátory. Akumulátory môže Nikdy nepoužívajte záhradné náradie s poškodeným ochranným krytom a Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 230 Pred transportom záhradné náradie detí. Neklaďte na výrobok žiadne iné vypnite a vyberte z neho akumulátor. predmety. Pri práci so strunovou kosačkou dbajte vždy na to, aby ste mali pevný F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 231 Vo vnútri môže dôjsť ku skratu a aku- hrať. mulátor môže začať horieť, môže Nabíjajte len lítiovo-iónové akumulá- z neho unikať dym, môže vybuchnúť tory Bosch od kapacity 1,5 Ah (od 5 alebo sa prehriať. akumulátorových článkov). Napätie Akumulátor neskratujte. Hrozí akumulátora musí zodpovedať nabí- nebezpečenstvo výbuchu.
  • Page 232 Toto záhradné náradie nie je určené na komerčné a ochranný spínač pri poruchových priemyselné používanie. prúdoch FI. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 233 (2) Akumulátor dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Technické údaje Strunová kosačka na trávnik/ UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 strunová kosačka na okraje trávnika UniversalGrassCut 18-260 Vecné číslo 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Menovité napätie Počet voľnobežných otáčok...
  • Page 234 234 | Slovenčina Strunová kosačka na trávnik/ UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 strunová kosačka na okraje trávnika UniversalGrassCut 18-260 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H – 1 607 A35 01Y Počet akumulátorových článkov –...
  • Page 235 Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je chránený proti hlbokému vybi- tiu pomocou elektronickej ochrany článku „Electronic Cell Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 236 čne nabíjať. Odporúčame používanie rezacích prvkov schválených Bez zasunutého akumulátora signalizuje Trvalé svetlo indi- firmou Bosch. V prípade používania iných rezacích kácie stavu nabitia akumulátora , že zástrčka sieťovej šnúry prvkov môže byť výsledok práce odlišný. je zastrčená do zásuvky a nabíjačka je pripravená na pre- Zapnutie/vypnutie (pozri obrázok H)
  • Page 237 Nesprávna manipulácia so strunovou kosačkou Koste len hrotom rezacej struny, vyhýbajte sa kontaktu s kameňmi, stenami a s inými pevnými predmetmi. Rezaciu strunu pravidelne privádzaj- te, aby ste využívali celý rezací priemer. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 238 Záhradnícke náradie skladujte na bezpečnom a suchom Slovakia mieste tak, aby bolo mimo dosahu detí. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Neodkladajte na záhradné náradie žiadne ďalšie predmety. alebo náhradné diely online. Dávajte pozor na to, aby bol napínací krúžok počas používa- Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 239 és adatot, amelyet az elektromos és védőszemüveget. kéziszerszámmal együtt megka- Ne használja a terméket eső- pott. Az alábbiakban felsorolt előírá- ben és ne tegye ki az eső hatá- sok betartásának elmulasztása áram- sának. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 240 A készülék csatlakozó dugójának pott. Az alábbiakban felsorolt előírá- bele kell illeszkednie a dugaszoló- sok betartásának elmulasztása áram- aljzatba. A csatlakozó dugót sem- milyen módon sem szabad megvál- toztatni. Védőföldeléssel ellátott F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Ha nem lehet elkerülni az elektro- Az elektromos kéziszerszám be- mos kéziszerszám nedves környe- kapcsolása előtt okvetlenül távo- zetben való használatát, alkalmaz- lítsa el a beállítószerszámokat zon egy hibaáram-védőkapcsolót. vagy csavarkulcsokat. Az elektro- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 242 Egy vagy nem olvasták el ezt az útmu- gondatlan művelet egy másodperc tatót. Az elektromos kéziszerszá- törtrésze alatt súlyos sérüléseket mok veszélyesek, ha azokat gyakor- okozhat. latlan személyek használják. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 243 áthidal- olaj- és zsírmentes állapotban a fo- hatják az érintkezőket. Az akkumu- gantyúkat és markoló felületeket. látor érintkezői közötti rövidzárlat A csúszós fogantyúk és markoló felü- letek váratlan helyzetekben lehetet- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 244 A gyerekeket felügyelni kell, hogy ga- vagy a megadott hőmérséklet tarto- rantálni lehessen, hogy a termékkel mányon kívüli feltöltése megrongál- ne játsszanak. hatja az akkumulátort és megnövel- heti a tűzveszélyt. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 245 és sérüléseket okozhat. csolja. Kapcsolja ki a kerti kisgépet és vegye ki belőle az akkumulátort: Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 246 és/vagy tudással nem mékeiben használja. Az akkumulá- rendelkező és/vagy az ezen utasítá- tort csak így lehet megvédeni a ve- sokat nem jól ismerő személyek ezt a szélyes túlterheléstől. töltőkészüléket használják. Az Ön or- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 247 Ne takarja le a töltőkészülék szel- Csak legalább 1,5 Ah (legalább 5 ak- lőzőnyílását. A töltőkészülék ellen- kucella) kapacitású, Bosch gyártmá- kező esetben túlmelegedhet és ek- nyú Li-Ion-akkumulátorokat töltsön. kor nem működik megfelelően. Az akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akkutöltő-...
  • Page 248 A) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- – Használati utasítás programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Gyepnyíró/Fűszegélynyíró UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Rendelési szám 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám...
  • Page 249 Magyar | 249 Gyepnyíró/Fűszegélynyíró UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Készlet (akkumulátorral) Gyári szám (Serial Number) lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0 … +45 0 … +45 – az üzemelés és a tárolás során °C...
  • Page 250 Az eltávolításhoz húzza annyira meg a (11) kart, hogy ez A vágóhuzaltekercs leszerelése szétkapcsoljon majd a felszereléssel ellentétes irányban tá- A huzal feltekerése a huzaltekercs- volítsa el a (6) kereket. A vágóhuzaltekercs felszerelése F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 251 „Hibák – okaik és elhárításuk módja“ c. szakaszt. Ez az eljárás kíméli az akkumulátort, és az akkumulátor a töl- tőkészülékben való tárolás esetén mindig teljesen feltöltött állapotban marad. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 252 A tekercs leszerelése, a huzal feltekerése és a más után a berendezést. tekercs felszerelése (lásd a L – N ábrát) Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vá- A tekercs kicserélése előtt távolítsa el az akkumulátort.
  • Page 253 (helyesen) bedugva a dugaszoló aljzatba dugaszoló aljzatba. A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó kábel Ellenőrizze a hálózati feszültséget és szükség ese- vagy a töltőkészülék hibás tén egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészülé- ket. Karbantartás és szerviz Sohase mártsa vízbe a kerti kisgépet.
  • Page 254 Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Toлько для стран Евразийского Gyömrői út. 120. экономического союза A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. (Таможенного союза) Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- E-mail: info.bsc@hu.bosch.com...
  • Page 255 указания для будущего исполь- зования. Следите за тем, чтобы отлетающие чужеродные предметы не травмиро- Пояснения к символам на садовом вали находящихся поблизости лю- инструменте дей. Общее указание на наличие Предупреждение: Соблюдайте без- опасности. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 256 Сохраняйте эти инструкции и в коем случае не вносите изме- указания для будущего исполь- нения в штепсельную вилку. Не зования. применяйте переходные штеке- Использованное в настоящих ры для электроинструментов с инструкциях и указаниях понятие F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 257 няйте пригодные для этого кабе- ренное включение элек- ли-удлинители. Применение при- троинструмента. Перед тем как годного для работы под открытым подключить электроинструмент небом кабеля-удлинителя снижает к сети и/или к аккумулятору, риск поражения электротоком. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 258 лесборных устройств проверяй- занном диапазоне мощности. те их присоединение и правиль- Не работайте с электроинстру- ное использование. Применение ментом при неисправном вы- пылеотсоса может снизить опас- ключателе. Электроинструмент, ность, создаваемую пылью. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 259 быть отремонтированы до ис- – когда оператор оставляет элек- пользования электроинструмен- троинструмент без присмотра, та. Плохое обслуживание элек- – перед тем, как устранять засто- троинструментов является причи- поривание, ной большого числа несчастных случаев. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 260 При неправильном использова- Ремонт электроинструмента дол- нии из аккумулятора может по- жен выполняться только квали- течь жидкость. Избегайте сопри- фицированным персоналом и косновения с ней. При случай- только с применением ориги- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Во время работы крепко держи- остановится. Нож продолжает вра- те садовый инструмент двумя щаться по инерции после выклю- руками и следите за стойким по- чения двигателя и может нанести ложением корпуса тела. Двумя травму. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 262 ра могут выделяться пары. Про- ченным для подрезки лески. После ветрите территорию и обратитесь к подтягивания лески обязательно врачу при наличии жалоб на состо- переверните триммер в гори- яние здоровья. Вдыхание паров F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Время от времени прочищайте Заряжайте только литий-ионные вентиляционные прорези аккуму- индуктивные аккумуляторные ба- лятора мягкой, сухой и чистой ки- тареи Bosch емкостью 1,5 А·ч (от 5 сточкой. элементов). Напряжение аккуму- Указания по технике безопасности лятора должно соответствовать за- для зарядных устройств...
  • Page 264 мент не предназначен для применения в качестве мото- чения с макс. током срабатывания косы. Садовый инструмент не предназначен для про- мышленного и коммерческого применения. 30 мА. Перед работой всегда про- веряйте устройство защитного от- ключения. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 265 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- (3) Складная рукоятка надлежностей. Технические данные Триммер/триммер для обрезки UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 края газона UniversalGrassCut 18-260 Артикульный номер 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Номинальное напряжение...
  • Page 266 266 | Русский Триммер/триммер для обрезки UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 края газона UniversalGrassCut 18-260 – 2 607 337 199 А·ч – 1 607 A35 07H А·ч – 1 607 A35 01Y А·ч Число элементов аккумулятора – 2 607 337 187 –...
  • Page 267 четливого щелчка. Закрепите защитный кожух (5) вин- ет аккумуляторную батарею. том на головке триммера. Винт при поставке уже монти- Литиево-ионные аккумуляторные батареи защищены от рован в нижнюю часть корпуса. глубокой разрядки системой «Electronic Cell Protection Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 268 что штепсельная вилка подключена к розетке и зарядное вторно включить триммер, подождите, пока двига- устройство готово к работе. тель/леска полностью не остановятся. Нельзя выключать и включать инструмент без про- межуточного перерыва. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Русский | 269 Рекомендуется использовать разрешенные режу- Нажмите кнопку (4) и установите угол 24° для стрижки щие элементы Bosch. При использовании других вокруг деревьев и кустов. режущих элементов результат обрезания может от- Осторожно стригите траву вокруг деревьев и кустов, что- личаться.
  • Page 270 270 | Русский Проблема Возможная причина Устранение Режущая леска запу- Проблемы с системой подтягивания лески Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch. талась Леска втягивается Леска слишком короткая/оборвалась Снимите катушку и вставьте новую леску (см. обратно в катушку рис. L − N).
  • Page 271 что аккумуляторная батарея исчерпала свой ресурс и ее Email: info@rialto.md необходимо заменить. Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- Сервис и консультирование по лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) вопросам применения Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 www.bosch-garden.com 050050 Алматы, Казахстан...
  • Page 272 тварини можуть бути травмовані під відлітають, не поранили час використання садового людей поблизу. інструмента. Ретельно перевіряйте Попередження: ділянку, на якій Дотримуйтеся безпечної використовуватиметься садовий відстані до виробу, коли він інструмент, і повністю видаляйте працює. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 273 напр., трубами, батареями освітлення робочого місця. опалення, плитами та Безлад або погане освітлення на холодильниками. Коли Ваше тіло робочому місці можуть призвести заземлене, існує збільшена до нещасних випадків. небезпека ураження електричним струмом. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 274 середовищі, використовуйте Тримання пальця на вимикачі під пристрій захисного вимкнення. час перенесення Використання пристрою захисного електроінструмента або вимкнення зменшує ризик підключення в розетку увімкнутого ураження електричним струмом. електроінструмента може призвести до травм. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 275 штепсель із розетки та/або може зменшити небезпеки, витягніть акумуляторну зумовлені пилом. батарею. Ці попереджувальні Добре знання заходи з техніки безпеки електроінструментів, отримане в зменшують ризик випадкового результаті частого їх запуску електроінструмента. використання, не повинно Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 276 Старанно доглянуті різальні електроінструментом, інструменти з гострим різальним – якщо після удару чужорідним краєм менше застряють та легші в предметом електроінструмент експлуатації. потрібно перевірити на наявність Використовуйте пошкоджень, електроінструмент, приладдя до F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 277 та лише з використанням Уникайте контакту з нею. При оригінальних запчастин. Це випадковому контакті промийте забезпечить роботу пристрою відповідне місце водою. Якщо протягом тривалого часу. рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 278 голівки, зачекайте, поки вона не Під час роботи міцно тримайте зупиниться повністю. Після садовий інструмент двома вимкнення мотора ножова головка руками і зберігайте стійке ще продовжує обертатися і може положення. Двома руками призвести до поранень. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 279 травмуватися лезом, яке слугує виходити пара. Забезпечте добре для підрізання ліски. Після провітрювання і – у разі скарг – підтягування ліски обов’язково зверніться до лікаря. Пара може переверніть тример в викликати подразнення дихальних шляхів. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 280 повинні грати із зарядним Не можна закорочувати пристроєм. акумуляторну батарею. Існує Заряджайте лише літієво-іонні небезпека вибуху. акумулятори Bosch з ємністю Час від часу прочищайте 1,5 А·год. (від 5 акумуляторних вентиляційні отвори акумулятора елементів). Напруга акумулятора м’яким, чистим і сухим пензликом. повинна відповідати зарядній...
  • Page 281 Обережно вийміть садовий інструмент з упаковки і перевірте повну наявність усіх нижчезазначених деталей: Наступні символи стануть у нагоді, коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації. Запам’ятайте – Тример Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 282 (4) Педаль налаштування робочого кута для зрізання стандартний обсяг поставки. Повний асортимент трави/підрізання країв приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Тример/тример для підрізання UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 країв UniversalGrassCut 18-260 Артикульний номер 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Ном. напруга...
  • Page 283 Українська | 283 Тример/тример для підрізання UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 країв UniversalGrassCut 18-260 – 1 607 A35 01Y А·год. Кількість акумуляторних елементів – 2 607 337 187 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H –...
  • Page 284 Увага: Перед тим, як проводити роботи з монтажу, розрядженою. Щоб акумуляторна батарея змогла вимкніть садовий інструмент та вийміть реалізувати свою повну ємність, перед першим акумуляторну батарею. використанням електроінструмента її треба повністю зарядити в зарядному пристрої. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 285 акумуляторна батарея повністю заряджена або що температура акумуляторної батареї знаходиться поза Увага: Перед тим, як проводити роботи з монтажу, межами допустимого температурного діапазону вимкніть садовий інструмент та вийміть заряджання і тому зарядження неможливе. Тільки-но акумуляторну батарею. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 286 запускається Акумуляторна батарея занадто холодна/ Дайте акумуляторній батареї нагрітися/ занадто гаряча охолонути. Садовий інструмент Несправний вимикач Зверніться до сервісної майстерні Bosch. працює зі збоями Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться до сервісної майстерні Bosch. інструмента Перевантаження Трава занадто висока Зрізайте траву шарами.
  • Page 287 Перенавийте ліску. Забагато розмотаної ліски Підріжте ліску до правильної довжини. Ліска заплуталася Проблема із системою підтягування ліски Зверніться до сервісної майстерні Bosch. Ліска затягується Ліска занадто коротка/обірвана Зніміть котушку і знову встроміть ліску (див. назад в котушку мал. L − N).
  • Page 288 совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів. – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді пайдаланбаңыз – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, пайдаланбаңыз F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 289 қолданбаңыз немесе оны мүмкін. жауын астында қалдырмаңыз. Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. Бақ электр бұйымындағы белгілердің мағыналары Жақын тұрған адамдар Қауіптер бойынша жалпы шашырылатын бөгде денелер нұсқаулар. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 290 тоқтың соғуына, өрт және/немесе құралдарымен адаптер ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. айырларын пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес Болашақ жұмыстар үшін розеткалар электр тұйықталуының қауіпсіздік нұсқаулықтары мен қауіпін төмендетеді. ескертпелерді сақтап қойыңыз. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 291 құрылғысы (RCD) арқылы келген реттеу сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр қорғалған тоқ желісін пайдаланыңыз. RCD пайдалану құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сына жеке тоқ соғу қауіпін төмендетеді. жарақаттануға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 292 жабдықтауды басқару тізбегінің жетпейтін жайға қойыңыз. ақаулануы салдарынан электр Осыларды білмейтін немесе осы құралының жұмысында кідіріс ескертпелерді оқымаған пайда болған жағдайда, адамдарға бұл құралды бұғатталмағандығына көз пайдалануға жол бермеңіз. жеткізіп (болған жағдайда) F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 293 беттерін құрғақ, таза және май аккумуляторларды пайдалану мен ластан таза ұстаңыз. жарақаттану және өрт қаупін Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау тудыруы мүмкін. беттері күтілмеген жағдайларда Пайдаланылмайтын сенімді қолдану мен бақылауға аккумуляторды жол бермейді. қыстырғыштардан, тиындардан, Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 294 Электр бұйымды пайдаланатын температура мәндері 130°C тұлға оны тек қана белгіленіп жоғарырақ болған орталар көрсетілген жұмыстар үшін жарылысқа апаруы мүмкін. қолдануы тиіс. Жергілікті Қуаттандыру бойынша айырықшылықтарға назар нұсқауларының барлығын аударылуы керек. Жұмыс F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 295 жеткілікті болғанында ғана жұмыс жапқыштары ақаулы болғанда істеңіз. немесе сақтандыру құрылғысы Ауа райы нашар болғанда, әсіресе жоқ болғанда қолданбаңыз. найзағай басталайын деп жатқанда Сақтандыру құрылғысының триммермен жұмыс істемеңіз. лайықты түрде орнатылуына көз Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 296 тартқаннан кейін триммерді қосу Бұл аккумуляторды тек қана осы алдынан оны әрқашан көлденең өндіруші өнімдерінде жұмыс қалпына қойыңыз. пайдаланыңыз. Сол арқылы Бақ электр бұйымын өшіріп, аккумуляторды қауіпті, артық аккумуляторын шығарып алыңыз: жүктеуден сақтайсыз. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 297 қуаттандыру құралымен ойнамауы нұсқаулары мен қамтамасыз етілетін болады. сақтандырулардың барлығын оқыңыз. Қауіпсіздік Тек қана қуаты 1,5 Ah жоғарырақ бойынша нұсқаулықтары мен болған Bosch литий-иондық сақтандыруларын ұстанбау не аккумуляторларын (5 Ah-дан орындамау электр соққысына, өрт жоғарырақ болғанда шығуына және/немесе ауыр аккумуляторлық ұяшықтарын) жарақаттануға апара алуы мүмкін.
  • Page 298 өсетін және көгалшапқышпен жетпес шөпті реттеп кесу тоқ құралын қолдануыңыз лазым. үшін жобаланып шығарылған. Бұл бақ құралы мотошалғы Қорғаныстық ажырату құралын әр ретінде қолдану үшін жарамды емес. Бұл бақ құралы саудалық және өнеркәсіптік қолдану үшін арналмаған. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 299 жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды (2) Аккумулятор біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. (3) Жиналмалы тұтқасы Техникалық мәліметтер Шөп кесу триммері / жиек кесу UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 үшін триммер UniversalGrassCut 18-260 Өнім нөмірі 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Атаулы кернеуі...
  • Page 300 300 | Қазақ Шөп кесу триммері / жиек кесу UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 үшін триммер UniversalGrassCut 18-260 Өнім нөмірі/қуаты – 2 607 337 187 Аh – 2 607 337 211 Аh – 2 607 337 199 Аh – 1 607 A35 07H Аh...
  • Page 301 естілетін дыбыспен толығымен енгізілгенше дейін Жіпті жіп орауышына орау бастиекте бұрып отырыңыз. Жіп орауышын құрастыру Дөңгелекті шығару үшін алдымен тұтқаны (11) ажыратылуынша дейін тартып, дөңгелекті (6) кері Күту, тазалау және сақтау бағытпен шығарып алыңыз. Керек-жарақтар Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 302 Аккумуляторсыз жарық диодының үздіксіз жануы қуаттандыру күйі автоматты түрде белгіленіп отырып, айырдың розеткаға салынып зарядтау құралы жұмыс аккумулятор температурасы мен кернеуіне қарай отыра істеуге дайын екендігін білдіреді. оңтайлы түрде қуаттандыру тоғы таңдалып отырылады. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 303 кесу үшін бұрышты 48° қылып орнатып қойыңыз. Триммер құралы, кесу диаметрін сақтап алу үшін, жіпті автоматты түрде жаза алатын “ақылды” IntelliFEED Шөп кесу триммерін сол және оң жақтарға қарай жүйесімен жабдықталған. жылжытып, жұмыс барысында құрал денеңізге қарай Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 304 Аккумуляторды қуаттандырып алыңыз. қосылмай тұр Аккумулятор тым суық/тым ыстық Аккумуляторды жылытып/суытып алыңыз. Бақ электр бұйымы Қосу / Өшіру түймешігі бұзылған Bosch компаниясының қызмет көрсету үзілістермен жұмыс орталығымен хабарласыңыз. істеп тұр Бақ электр бұйымының ішкі кабель жүйесі Bosch компаниясының қызмет көрсету...
  • Page 305 көрсеткіштері жанбай Электр розеткасы, желі кабелі немесе Желі кернеуін тексеріңіз, қуаттандыру тұр қуаттандыру құралында ақаулық бар құралын, керек болса, Bosch компаниясының электр құралдары үшін арналған және арнайы рұқсаты бар қызмет көрсету орталықтарында тексертіп алыңыз. Техникалық күтім және қызмет – Аккумуляторды сақтау үшін ең оңтайлы температура...
  • Page 306 Instrucţiuni privind siguranţa timp mai îndelungat. Citiţi toate avertizările, Purtaţi protecţie auditivă şi instrucţiunile, ilustraţiile şi ochelari de protecţie. specificaţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 307 ştecherul. Nu împreună cu această sculă folosiţi fişe adaptoare la sculele electrică. Nerespectarea electrice cu împământare (legate instrucţiunilor menţionate mai jos la masă). Ştecherele nemodificate poate duce la electrocutare, Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 308 îndepărtaţi cleştii de reglare sau rezidual (RCD). Utilizarea unui cheile fixe din aceasta. O cheie sau dispozitiv RCD reduce riscul de un cleşte ataşat la o componentă electrocutare. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 309 Înainte de utilizare daţi Folosiţi pentru executarea lucrării la reparat o sculă electrică dv. scula electrică destinată acelui defectăpiesele deteriorate. Cauza scop. Cu scula electrică potrivită multor accidente a fost întreţinerea Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 310 – înainte de a îndepărta un blocaj în mod suplimentar solicitați – înaintea verificării, curățării sa asistență medicală. Lichidul scurs efectuării unor intervenții la scula din acumulator poate provoca iritații electrică sau arsuri cutanate. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 311 înainte de a o pune jos. Întreţinerea acumulatorilor ar trebui Nu folosiți în niciun caz scula efectuată numai de către producător electrică de grădină dacă prezintă o Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 312 – înainte de schimbarea bobinei Nu folosiți tirmmerul în iarbă udă, – înainte de curăţare, sau înaintea aceasta putând afecte performanțele unei intervenţii asupra trimmerului sale de lucru. – înainte de a depozita trimmerul F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 313 Se poate produce un scurtcircuit încărcătorul. Este posibil ca intern în urma căruia acumulatorul să prescripţiile naţionale să limiteze se aprindă, să scoată fum, să vârsta operatorului. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 314 încărcătorul. Nu obturaţi fantele de ventilaţie ncărcaţi numai acumulatori Li-Ion ale încărcătorului. În caz contrar, Bosch având o capacitate de 1,5 Ah încărcătorul se poate supraîncălzi şi (începând de la 5 celule de este posibil să nu mai funcţioneze în mod corespunzător.
  • Page 315 – Instrucţiuni de folosire de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii. Date tehnice Trimmer de gazon/trimmer margini UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 de gazon UniversalGrassCut 18-260 Număr de identificare 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E..
  • Page 316 316 | Română Trimmer de gazon/trimmer margini UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 de gazon UniversalGrassCut 18-260 Set (cu acumulator) Număr de serie vezi plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice de grădină Temperatură ambiantă admisă – în timpul încărcării °C 0 … +45 0 …...
  • Page 317 în mod corespunzător în bănci canelură. Răsuciți roata (6) pe capul trimmerului până când pârghia (11) se fixează cu un clic perceptibil. Demontarea bobinei cu fir de tăiere Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 318 încărcare, vezi paragraful sale în încărcător, el va fi întotdeauna încărcat la capacitate „Date tehnice“. Imediat ce temperatura revine în domeniul maximă. admis de temperaturi, încărcătorul comută automat pe încărcare rapidă. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere admise Presați cele două bride ale capacului de acoperire a bobinei de Bosch. În cazul altor elemente de tăiere, rezultatul și scoateți capacul de acoperire a bobinei (13). Apoi de lucru poate fi diferit.
  • Page 320 încărcătorul sunt defecte încărcătorul pentru verificare la un centru autorizat de service şi asistenţă tehnică post- vânzări pentru scule electrice Bosch. Întreţinere şi service Întreţinere, curăţare şi depozitare Menţineţi curată scula electrică de grădină, pentru a Extrageţi acumulatorul din scula electrică de grădină...
  • Page 321 În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului. România Български Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti Указания...
  • Page 322 Не използвайте градинския ния, указания, запознайте се с електроинструмент при фигурите и техническите харак- дъжд; не го излагайте на теристики, приложени към елек- дъжд. троинструмента. Пропуски при спазването на указанията по-долу F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 323 но, може да загубите контрола над омасляване, допир до остри ръ- електроинструмента. бове или до подвижни звена на машини. Повредени или усукани кабели увеличават риска от въз- никване на токов удар. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 324 Не работете с широки дрехи или телна маска, здрави плътнозатво- украшения. Дръжте косата и рени обувки със стабилен грай- дрехите си на безопасно разсто- фер, защитна каска или шумозаг- яние от движещи се звена. Ши- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 325 дените детайли да бъдат ремон- повреден. Електроинструмент, тирани. Много от трудовите злопо- който не може да бъде изключван луки се дължат на недобре поддър- и включван по предвидения от жани електроинструменти и уреди. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 326 При неправилно ползване от аку- мента без надзор мулаторната батерия може да – преди премахването на блоки- изтече електролит. Избягвайте ровка контакт с него. При случаен кон- такт промийте мястото обилно с F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 327 роинструментите Ви да се извър- опасността да играят с градинския шва само от квалифицирани спе- електроинструмент. циалисти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира съхра- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 328 кия електроинструмент други лица те акумулаторната батерия. и животни трябва да са на подходя- Редовно проверявайте и поддър- що разстояние. Работещият е отго- ворен за трети лица, намиращи се жайте тревокосачката. в работната зона. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 329 ционните отвори на акумулаторна- Не отваряйте акумулаторната ба- та батерия с мека чиста и суха чет- терия. Съществува опасност от ка. възникване на късо съединение. Предпазвайте акумулатор- ните батерии от прегрява- Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 330 акумулаторни батерии на Бош с ка- плат и т.н.), респ. в леснозапали- пацитет 1,5 Ah (от 5 акумулаторни ма среда. Поради нагряването на клетки). Номиналното напрежение зарядното устройство по време на на акумулаторната батерия трябва F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 331 (2) Акумулаторна батерия Забранено действие (3) Сгъваема ръкохватка (4) Крачен педал за регулиране на работния ъгъл за Отчетливо прещракване косене/обрязване на ръбове Допълнителни приспособления/резер- (5) Предпазен кожух вни части (6) Колело Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 332 ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. (14) Шпула Технически данни Тревокосачка/тревокосачка за ко- UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 сене в ъгли UniversalGrassCut 18-260 Каталожен номер 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Номинално напрежение...
  • Page 333 Български | 333 Тревокосачка/тревокосачка за ко- UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 сене в ъгли UniversalGrassCut 18-260 – 1 607 A35 01Y ограничена мощност при температури <0 °C Зарядно устройство AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Каталожен номер 2 607 226 0..
  • Page 334 батерии. Натиснете бутона (10) и настройте тримера на желаната височина. Отпуснете бутона (10). Винаги ползвайте тримера в една от работните му пози- ции, никога в позицията за съхраняване. В позиция за F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 335 од на акумулаторната батерия . За изключване отпуснете пусковия прекъсвач (8). Упътване: Режимът на бързо зареждане се включва само ако температурата на акумулаторната батерия е в допус- тимия диапазон, вижте раздела Технически данни. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 336 Обърнете се към оторизиран сервиз на Бош. Режещата нишка се Режещата нишка е твърде къса/счупена Извадете шпулата и отново вкарайте режещата издърпва обратно в нишка (вижте фигури L − N). шпулата F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 337 торната батерия е 5 °C. но, сухо и недостъпно за деца място. – Периодично почиствайте вентилационните отвори на Не поставяйте върху градинския електроинструмент дру- акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка. ги предмети. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 338 Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи- сан на табелката на уреда. Македонски България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Безбедносни напомени...
  • Page 339 жици, коски и други предмети. При подалеку додека работите со ракувањето со машината внимавајте електричен алат. Невниманието во густата трева да нема скриени може да предизвика да изгубите диви или домашни животни, како ни контрола. стебла. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 340 да го вклучите во струја и/или со на отворено, користете сетот на батерии, пред да го продолжен кабел соодветен за земете или носите алатот. надворешна употреба. Носење на електричните алати со Користењето на кабел соодветен F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Не дозволувајте искуството Чувајте ги електричните алати стекнато со честа употреба на подалеку од дофат на деца и не алатите да ве направи спокојни и дозволувајте лицата кои не да ги игнорирате безбедносните Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 342 електричниот алат на поправка вибрира, веднаш проверете го пред да го користите. Многу Батеријата полнете ја само со несреќи се предизвикани заради полначи препорачани од Bosch. несоодветно одржување на Полнач што е погоден за полнење електричните алати. на еден вид батерии може да...
  • Page 343 да не си играат со уредот. температура надвор од наведениот опсег може да ја оштети батеријата Примена и да ја зголеми опасноста од При работа држете го уредот пожар. цврсто со двете раце и стојте на Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 344 Исклучете го уредот и извадете ја Работете само при дневна батеријата: светлина или при добро – секогаш кога уредот го оставате осветлување. без надзор на извесно време – за замена на макарата F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 345 употребуваат уредот. Државните клинци или одвртувач или со прописи можат да ја ограничат надворешно влијание. Може да возраста на ракувачот. дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали, да Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 346 се осигурате дека децата нема да опасност од пожар заради си играат со полначот. затоплувањето на уредот што произлегува при полнењето. Полнете само Bosch литиум-јонски акумулатори со капацитет од Не ги покривајте отворите за 1,5 Ah (од 5 акумулаторски проветрување на полначот.
  • Page 347 Ако нешто недостига или е оштетено, обратете се кај својот продавач. ** во зависност од државата Технички податоци Тример за трева/тример за рабови UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Број на артикл 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Номинален напон...
  • Page 348 348 | Македонски Тример за трева/тример за рабови UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Комплет (со батерија) Сериски број види ја натписната плочка на косачката дозволена температура на околината – при полнење °C 0 … +45 0 … +45 – при употреба и складирање...
  • Page 349 косење трева и поткастрување главата на тримерот. Внимавајте куката правилно да грмушки влегува во жлебот. Свртете го тркалото (6) додека Отстранување на макарата рачката (11) не легне на своето место со чуен клик. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 350 полнење, видете во делот „Технички податоци“. Веднаш штом се постигнат дозволените граници на температура, полначот се префрла автоматски на брзо полнење. Трепка индикаторот за наполнетост на батеријата Трепкање на црвениот индикатор за наполнетост на батеријата сигнализира F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 351 Пуштете батеријата да се загрее/олади. Уредот работи со Прекинувачот е расипан Обратете се во Bosch служба за корисници. прекини Неисправни внатрешни инсталации во уредот Обратете се во Bosch служба за корисници. Уредот е Тревата е превисока Косете постепено, на нивоа. преоптоварен...
  • Page 352 Премногу конец е намотан Скратете го конецот на правилната должина. Конецот е сплеткан Проблеми со системот за надополнување на Обратете се во Bosch служба за корисници. конецот Конецот за сечење е Конецот е прекраток/прекинат Извадете ја макарата и повторно ставете го...
  • Page 353 Opšte uputstvo o opasnosti. движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи. Pročitajte Отстранување uputstvo za Електричните уреди, батериите, опремата и upotrebu. амбалажите треба да се сортираат за рециклажа. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 354 Električni alati postoje divlje i domaće životinje. Divlje stvaraju varnice koje mogu zapaliti i domaće životinje mogu se povrediti prašinu ili isparenja. tokom rada mašine. Temeljito proverite područje upotrebe mašine i F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 355 Ako sa električnim alatom radite Nošenje električnog alata sa prstom na otvorenom, upotrebljavajte na prekidaču ili priključivanje na samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 356 F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 357 – nakon udara stranog tela proverite eksploziju ili opasnost od povreda. da li na uređaju postoje oštećenja Ne izlažite akumulator vatri ili – ako uređaj počne naglo vibrirati, previsokim temperaturama. Vatra odmah ga proverite Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 358 Rukovalac je odgovoran Nikada ne dozvolite deci, osobama za druge ljude u radnom području. sa ograničenim fizičkim, čulnim ili psihičkim sposobnostima ili F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 359 što ga uključite. dejstva neke spoljne sile. Može da Isključite baštenski uređaj i izvadite dođe do internog kratkog spoja i akumulator: akumulatorska baterija može da Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 360 360 | Srpski izgori, dimi, eksplodira ili da se Punite samo litijum-jonske pregreje. akumulatore firme Bosch kapaciteta od 1,5 Ah (od 5 akumulatorskih Ne prespajajte akku kratko. Postoji ćelija). Napon akumulatora mora da opasnost od eksplozija. odgovara naponu punjenja Čistite povremeno proreze za akumulatora na punjaču.
  • Page 361 (19) Rupa za vođenje niti Preporučeni položaj za rezanje trave A) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno ispod grmova/klupa pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 362 362 | Srpski Tehnički podaci Trimer za travu/trimer za rezanje oko UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 ivica UniversalGrassCut 18-260 Broj artikla 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nominalni napon Broj obrtaja na prazno 7300 7300 Prečnik niti za rezanje Prečnik kruga rezanja...
  • Page 363 Položaj skladištenja je kada je trimer potpuno Uključivanje/isključivanje uvučen. Prilikom podešavanja radnog položaja pazite da je mehanizam za podešavanje visine ispravno blokiran. Mora Preporučeni položaj za rezanje da se čuje „klik“ kada taj mehanizam uskoči. trave Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 364 (2) se stavi u punjač (12). punjenje automatski na brzo punjenje. Zbog inteligentnog postupka punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i zavisno o F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 365 Izvadite akumulator pre zamene kalema. Preporučuje se upotreba elemenata za rezanje koje je Pritisnite obe spojnice na poklopcu kalema i skinite poklopac odobrila firma Bosch. Kod drugih elemenata za kalema (13). Zatim izvadite prazan kalem (14). rezanje rezultat rezanja može biti drugačiji.
  • Page 366 Previše namotane niti za rezanje Skratite nit za rezanje na ispravnu dužinu. Nit za rezanje je Problemi sa sistemom za podešavanje niti Obratite se korisničkom servisu firme Bosch. zapletena Nit za rezanje se Nit za rezanje je prekratka/slomljena Izvadite kalem i ponovo utaknite nit za rezanje povlači nazad u kalem...
  • Page 367 Pazite na to, da ne boste pakovanja treba odvesti na ekološki savesno recikliranje. poškodovali oseb v bližini Ne bacajte baštenske uređaje i akumulatore/ zaradi tujkov, ki letijo naokoli. baterije u kućni otpad! Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 368 žice, kosti in druge tujke. Pri Ko uporabljate električno orodje, uporabi stroja pazite na to, da se v poskrbite, da v bližini ni otrok ali travi ne skrivajo divjad, domače živali F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 369 Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 370 še kaj Uporaba in vzdrževanje električnega drugega, kar bi lahko vplivalo na orodja njegovo delovanje. Če je Električnega orodja ne električno orodje poškodovano, preobremenjujte. Za delo mora biti pred uporabo F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 371 Nevarnost lahko povzroči požar, eksplozijo ali požara, ker se polnilna naprava, ki je tveganje za poškodbe. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 372 če ste za to upoštevati lokalne okoliščine. Pri kvalificirani. delu zavestno pazite na druge osebe, Druge osebe in živali morajo biti pri še posebej na otroke. uporabi vrtnega orodja ustrezno F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 373 Ti rezilne niti. hlapi lahko povzročijo draženje dihalnih poti. Bodite pozorni pred poškodbami zaradi rezila, ki služi za rezanje Akumulatorsko baterijo rezilne niti. Po dovajanju niti morate uporabljajte samo z izdelki Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 374 Pojavi se Polnite samo litij-ionske lahko kratek stik, zaradi katerega akumulatorske baterije Bosch nad lahko akumulatorska baterija zgori, kapaciteto 1,5 Ah (nad 5 se osmodi, pregreje ali eksplodira. akumulatorskimi celicami). Napetost...
  • Page 375 (8) Stikalo za vklop/izklop Slišni zvok (9) Protivklopna zapora vklopno/izklopnega stikala Pribor/nadomestni deli (10) Tipka za nastavitev delovne višine (11) Ročica Priporočen položaj za rezanje trate (12) Polnilna naprava (13) Prekritje tuljave (14) Tuljava Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 376 A) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Kosilnica z nitjo/kosilnica z nitjo za UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 robove trate UniversalGrassCut 18-260 Številka izdelka 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E..
  • Page 377 Navijanje niti na tuljavo Montaža tuljave z nitjo Montaža in obratovanje Vzdrževanje, čiščenje in skladiščenje Cilj dejanja Slika Stran Pribor Komponente na sliki Obseg dobave Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 378 Opozorilo: Akumulatorska baterija je pri dobavi delno napolnjena. Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost, jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v polnilni napravi. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 379 Slovenščina | 379 Pomen elementov prikaza (AL 1830 CV/ Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih AL 1880 CV) lahko pride do odklona rezilnega rezultata. (Hitro) utripajoča zelena svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije Vklop/izklop (glejte sliko H) Postopek hitrega polnjenja se prikaže s...
  • Page 380 Akumulatorska baterija je izpraznjena Napolnite akumulatorsko baterijo. Akumulatorska baterija prehladna/prevroča Segrejte/ohladite akumulatorsko baterijo. Vrtno orodje deluje s Okvarjeno vklopno/izklopno stikalo Obrnite se na servisno službo Bosch. prekinitvami Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega Obrnite se na servisno službo Bosch. orodja Vrtno orodje je Trava previsoka Strizite postopoma.
  • Page 381 Hrvatski | 381 Vzdrževanje in servisiranje Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si Odstranite akumulatorsko baterijo iz vrtnega orodja pred vsemi opravili, ki jih opravljate na vrtnem orodju Transport (npr. vzdrževanje, menjava orodja ipd.), ter pri njegovem transportu ali med shranjevanjem. Pri Za priložene litij-ionske akumulatorske baterije veljajo nenamernem aktiviranju stikala za vklop/izklop obstaja zahteve zakona o nevarnih snoveh.
  • Page 382 Ne rabite proizvod na kiši ili Sačuvajte sve napomene o ga izlažite kiši. sigurnosti i upute za buduću primjenu. Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 383 Utikač na kojem nisu zaštitnu sklopku. Primjenom vršene preinake i odgovarajuća diferencijalne strujne zaštitne utičnica smanjuju opasnost od sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara. strujnog udara. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 384 Električni alat koji se više ne može Izbjegavajte neuobičajene uključivati i isključivati opasan je i položaje tijela. Zauzmite siguran i mora se popraviti. stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 385 Pritom uzmite u obzir Nekorišteni akumulator držite radne uvjete i radove koje treba dalje od uredskih spajalica, izvršiti. Upotreba električnog alata kovanica, ključeva, čavala, vijaka za poslove izvan njegove predviđene Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 386 Djecu bi trebalo nadzirati kako biste temperature može uništiti bili sigurni da se ne igraju akumulator i povećati opasnost od proizvodom. požara. Uporaba Prilikom rada čvrsto držite vrtni uređaj objema rukama i zauzmite F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 387 Ne stavljajte druge predmete slučaju skorog nevremena. na proizvod. Ako šišač rabite u mokroj travi, to Ne rabite vrtni uređaj kao štap za može umanjiti njegov radni učinak. hodanje. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 388 Oštrim predmetima kao što su npr. Punite samo litij-ionske akumulatore čavli, odvijači ili djelovanjem tvrtke Bosch kapaciteta 1,5 Ah (od 5 vanjske sile aku-baterija se može akumulatorskih ćelija). Napon oštetiti. Može doći do unutrašnjeg akumulatora mora odgovarati kratkog spoja i aku-baterija može...
  • Page 389 ** ovisno o državi Prikazane komponente (vidi sliku A) Smjer kretanja Numeracija prikazanih komponenata odnosi se na ilustraciju proizvoda na stranicama sa slikama. Smjer reakcije (1) Tipka za deblokiranje akumulatora Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 390 Potpuni pribor možete naći u našem programu (10) Tipka za namještanje radne visine pribora. (11) Poluga Tehnički podatci Šišač trave/šišač trave uz rubove UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Broj artikla 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nazivni napon Brzina vrtnje u praznom hodu...
  • Page 391 Hrvatski | 391 Šišač trave/šišač trave uz rubove UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 – 1 607 A35 01Y ograničeni učinak kod temperatura <0 °C Punjač AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Broj artikla 2 607 226 0..
  • Page 392 Ako akumulator nije utaknut, svijetljenje pokazivača punjenja akumulatora , signalizira da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je punjač spreman za rad. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 393 Hrvatski | 393 Značenje elemenata pokazivača (AL 1830 CV/ Preporučuje se uporaba reznih elemenata koje je odobrila tvrtke Bosch. Rezultat rezanja može se AL 1880 CV) razlikovati u slučaju uporabe drugih reznih elemenata. Treperenje (brzo) zelenog pokazivača punjenja akumulatora Uključivanje/isključivanje (vidi sliku H) Postupak brzog punjenja signalizira se brzim Radi uključivanja najprije pritisnite uklopni zapor (9).
  • Page 394 Napunite akumulator. Akumulator je suviše hladan/vruć Pustite akumulator da se zagrije/ohladi. Vrtni uređaj radi s Sklopka za uključivanje/isključivanje je Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch. prekidima neispravna Unutarnje ožičenje vrtnog uređaja je neispravno Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch. Vrtni uređaj je Trava je previsoka Režite postupno.
  • Page 395 Prilikom naručivanja rezervnih dijelova i kod svih upita Eesti molimo svakako navedite 10-znamenkasti broj artikla prema označnoj pločici proizvoda. Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 Ohutusnõuded 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Lugege läbi kõik tööriistaga Fax: +385 12 958 050 kaasas olevad ohutusnõuded ja...
  • Page 396 Ohutusnõuded tööpiirkonnas Veenduge, et eemale paiskuvad Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi võõrkehad ei vigasta läheduses valgustatud. Korrastamata või viibivaid inimesi. valgustamata töökoht võib Hoiatus: Hoidke töötavast põhjustada õnnetusi. aiatööriistast ohutusse kaugusse. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 397 Elektrilise tööriista tüübile ja otstarbel, milleks see ei ole ette kasutusalale vastavate nähtud. Ärge kasutage toitejuhet isikukaitsevahendite, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, tolmumaski, libisemiskindlate ülesriputamiseks või pistiku turvajalatsite, kaitsekiivri või pistikupesast väljatõmbamiseks. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 398 ärge laske tolmukogumisseadiseid, seadet kasutada isikutel, veenduge, et need on seadmega kes seadet ei tunne või pole ühendatud ja et neid kasutatakse lugenud käesolevaid juhiseid. õigesti. Tolmueemaldusseadise F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 399 Vältige tööriista ohutult käsitseda ja kokkupuudet akuhappega. ootamatutes olukordades kontrolli Juhusliku kokkupuute korral all hoida. peske saastunud kohta veega. Kui akuvedelikku satub silma, pöörduge arsti poole. Väljavoolav Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 400 Aiatööriista ohutusjuhised Ärge töötage kunagi trimmeriga, mille toitejuhe on kahjustunud või Käsitsemine kulunud. Seadme käsitseja tohib kasutada seadet üksnes sihipäraselt. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 401 Püsib plahvatusoht. töörista otsa, kui olete selle maha asetanud. Aku kahjustamisel ja Eemaldage aku enne kui hakkate mittesihipärasel kasutusel võib pooli vahetama. akust eralduda aure. Õhutage ruumi ja pöörduge kaebuste korral Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 402 Ärge lubage akulaadijat kasutada kes kasutavad originaalvaruosi. lastel ega isikutel, kelle füüsilised, Kahjustada saanud tunnetuslikud või vaimsed võimed on laadimisseadmed, võrgujuhtmed ja piiratud või kellel puuduvad tööriista F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 403 (1) Aku lukust avamise nupp (2) Aku Sisselülitamine (3) Kokkupandav käepide Väljalülitamine (4) Jalgpedaal murutrimmeri/servalõikuri töönurga seadistamiseks Lubatud toiming (5) kaitsekate (6) ratas Keelatud toiming (7) käepideme asendi lukust avamise nupp (8) sisse-välja-lüliti Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 404 A) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud (14) pool lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. (15) tamiilihoidik Tehnilised andmed Murutrimmer/muruservatrimmer UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Artiklikood 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Nimipinge Tühikäigupöörded 7300 7300 Tamiili läbimõõt...
  • Page 405 Tamiilipooli mahavõtmine Tamiili poolile kerimine Kokkupanek ja käsitsemine Tamiilipooli paigaldamine Hooldus, puhastamine ja Tegevuse eesmärk Joonis Lehekülg hoiustamine Seadme osad Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 406 Märkus: Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis, kui aku andmesildil märgitud pingele. temperatuur on laadimiseks ettenähtud vahemikus, vt Akul on temperatuurikontroll, mis võimaldab laadida akut peatükki „Tehnilised andmed“. ainult temperatuurivahemikus 0 °C ja 45 °C. See tagab aku pika kasutusea. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 407 Veaotsing d.c. Murutrimmer/muruservatrimmer Tundemärk Võimalik põhjus Mootor ei lähe käima Aku on tühi Laadige aku täis. Aku on liiga külm/liiga kuum Laske akul soojeneda/jahtuda. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 408 Hooldus, puhastamine ja hoiustamine Pöörake tähelepanu sellele, et kasutamise ajal oleks Hoidke aiatööriist puhas, et tagada tõrgeteta ja ohutu pingutusrõngas alati pooli peale kinnitatud. Vastaval juhul töö. võib esineda tugevat vibratsiooni. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 409 Ärge visake aiatööriistu ja pamācību. akusid/patareisid olmeprügisse! Sekojiet, lai prom lidojošie Üksnes EL liikmesriikidele: priekšmeti nenodarītu Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta kehtiva Euroopa Liidu direktiivi 2012/19/EL ja direktiivi 2006/66/ EÜ kohaselt tuleb defektsed või kasutusressursi Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 410 Jūsu tīkla darbojas. elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz Rūpīgi pārbaudiet, vai vietā, akumulatora elektroinstrumentiem kurā tiks lietots dārza (bez elektrokabeļa). instruments, neatrodas savvaļas dzīvnieki vai mājdzīvnieki. Darbojoties instrumentam, savvaļas F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 411 ķēdi. Neizmainītas konstrukcijas paaugstinātu mitrumu, kontaktdakša, kas piemērota pievienojiet to elektrobarošanas kontaktligzdai, ļauj samazināt ķēdēm, kas aizsargātas ar elektriskā trieciena saņemšanas noplūdes strāvas aizsargreleju risku. (RCD). Lietojot noplūdes strāvas Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 412 Neuzmanīgas rīcības dēļ avotam laikā, kad elektroinstruments dažās sekundes daļās var gūt ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes nopietnu savainojumu. gadījums. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 413 Slideni rokturi un nekompetentas personas, tas var noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties apdraudēt cilvēku veselību. ar elektroinstrumentu un to droši Savlaicīgi apkalpojiet vadīt neparedzētās situācijās. elektroinstrumentus un to piederumus. Pārbaudiet, vai Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 414 Ievērojiet visas uzlādes savainojumam. instrukcijas un neuzlādējiet Laikā, kad akumulators netiek akumulatoru vai lietots, nepieļaujiet, lai tā kontakti elektroinstrumentu pie saskartos ar saspraudēm, temperatūras, kas atrodas ārpus monētām, atslēgām, naglām, instrukcijā norādīto pieļaujamo F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 415 Neļaujiet lietot dārza instrumentu griezējelementiem. bērniem, personām ar ierobežotām Nemēģiniet remontēt dārza psihiskajām, sensorajām un instrumentu saviem spēkiem arī tad, garīgajām spējām vai ar nepietiekošu Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 416 Ejot nelietojiet dārza instrumentu kā Darba laikā saglabājiet līdzsvaru, lai spieķi. izvairītos no krišanas. Novietojot dārza instrumentu uz zemes, ievērojiet piesardzību, lai nepakluptu uz tā. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 417 Uzlādējiet vienīgi litija-jonu sprādzienu. akumulatorus ar ietilpību 1,5 Ah Laiku pa laikam iztīriet akumulatora (sākot ar 5 akumulatora ventilācijas atvērumus ar mīkstu, tīru elementiem). Akumulatora un sausu otu. spriegumam jāatbilst uzlādes ierīces Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 418 Neatveriet uzlādes ierīci saviem spēkiem, bet nodrošiniet, Ieslēgšana lai nepieciešamo remontu veiktu Izslēgšana kvalificēti speciālisti, nomaiņai Atļauta darbība izmantojot vienīgi Bosch oriģinālās rezerves daļas. Lietojot Neatļauta darbība bojātu uzlādes ierīci, elektrokabeli un kontaktdakšu, pieaug elektriskā Ir sadzirdams troksnis Piederumi / rezerves daļas trieciena saņemšanas risks.
  • Page 419 Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati Zāliena trimeris / Zāliena malu UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 trimeris UniversalGrassCut 18-260 Izstrādājuma numurs 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E..
  • Page 420 420 | Latviešu Zāliena trimeris / Zāliena malu UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 trimeris UniversalGrassCut 18-260 Izstrādājuma numurs/ietilpība – 2 607 337 187 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H – 1 607 A35 01Y Akumulatora elementu skaits –...
  • Page 421 Akumulators ir apgādāts ar temperatūras kontroles ierīci, Piederumi kas pieļauj uzlādi vienīgi temperatūras vērtību diapazonā no 0 °C līdz 45 °C. Tas ļauj panākt lielu akumulatora kalpošanas laiku. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 422 Full signalizē, ka akumulators ir pilnīgi uzlādēts, vai izslēgšanas. arī, ka akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo uzlādes Dārza instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch temperatūras vērtību diapazona un tāpēc uzlāde nevar ieteiktos griezējelementus. Izmantojot citus notikt. Akumulatora temperatūrai atgriežoties pieļaujamo griezējelementus, var samazināties dārza instrumenta vērtību diapazona robežās, uzlāde automātiski atsākas no...
  • Page 423 Uzlādējiet akumulatoru. Akumulatora temperatūra ir pārāk zema vai pārāk Nogaidiet, līdz akumulators sasilst vai atdziest. augsta Dārza instruments Ir bojāts ieslēdzējs Griezieties Bosch klientu apkalpošanas darbojas ar uzņēmumā. pārtraukumiem Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Griezieties Bosch klientu apkalpošanas uzņēmumā.
  • Page 424 Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, elektrokabelis Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontaktligzdā vai uzlādes ierīce vai arī nodrošiniet, lai uzlādes ierīce tiktu pārbaudīta Bosch pilnvarotā klientu apkalpošanas iestādē. Apkalpošana un apkope Sekojiet, lai spīļgredzens dārza instrumenta lietošanas laikā vienmēr būtu nostiprināts uz griezējauklas spoles. Pretējā...
  • Page 425 Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Saugos nuorodos Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 Perskaitykite visus su šiuo elektri- LV-1004 Rīga Tālr.: 67146262 niu įrankiu pateikiamus saugos Telefakss: 67146263 įspėjimus, instrukcijas, peržiūrė-...
  • Page 426 Naudodami niams asmenims. Nukreipę dėmesį mašiną būkite atidūs ir stebėkite, ar ta- į kitus asmenis galite nebesuvaldyti nkioje žolėje nėra laukinių bei naminių prietaiso. gyvūnų ir kelmų. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 427 Jeigu nešdami elektrinį įrankį muosius laidus, kurie tinka ir lauko pirštą laikysite ant jungiklio arba darbams. Naudojant lauko darbams prietaisą įjungsite į elektros tinklą, pritaikytus ilginamuosius laidus, su- mažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 428 įrankio veikimą. traumą per sekundės dalį. Prieš vėl naudojant elektrinį įra- nkį, pažeistos įrankio dalys turi būti sutaisytos. Daugelio nelaimin- F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 429 Vykdykite visas įkrovimo instruk- bruoti, neatidėliotinai patikrinkite. cijas ir nekraukite akumuliatoriaus Akumuliatoriams įkrauti naudokite ar akumuliatorinio įrankio tem- tik gamintojo rekomenduojamus peratūroje, neatitinkančioje inst- kroviklius. Jei kroviklis, skirtas tam rukcijose nurodyto temperatūros Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 430 Išjungus variklį, pjovimo galvu- Vaikus būtina prižiūrėti, kad jie su tė dar kurį laiką sukasi ir gali sužeisti. šiuo gaminiu nežaistų. Pjaukite tik dienos šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 431 – visada, kai kuriam laikui paliekate sodo priežiūros įrankį be priežiū- žeisti akumuliatorių. Dėl to gali ros, įvykti vidinis trumpasis jungimas ir – prieš keisdami ritę, akumuliatorius gali sudegti, pradėti rūkti, sprogti ar perkaisti. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 432 žaistų. Didesniam elektros saugumui užtik- Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumu- rinti rekomenduojama naudoti pažai- liatorius, kurių talpa nuo 1,5 Ah (nuo F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 433 A) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- Naudojimas pagal paskirtį lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Šis sodo priežiūros įrankio skirtas buitiniam naudojimui, žo- lei, piktžolėms ir dilgėlėms pjauti. Jis konstrukcija pritaikyta Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 434 434 | Lietuvių k. Techniniai duomenys Žoliapjovė / pakraščių žoliapjovė UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18-260 Gaminio numeris 3 600 HC1 D.. 3 600 HC1 E.. Vardinė įtampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius 7300 7300 Pjaunamosios vielutės skersmuo Pjovimo apskritimo skersmuo Vielutės ritės talpa...
  • Page 435 Rankenos atlenkimas Ratuko montavimas Darbinio aukščio nustatymas (žr. pav. D) Akumuliatoriaus įkrovimas ir įdėji- Paspauskite mygtuką (10) ir nustatykite pageidaujamą žo- liapjovės aukštį. Mygtuką (10) vėl atleiskite. Įjungimas ir išjungimas Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 436 Jei akumuliatorius neįstatytas, nuolat šviečiantis akumulia- ti funkcijos arba sugesti prietaisas. toriaus įkrovimo indikatorius praneša, kad kištukas yra Įdėkite įkrautą akumuliatorių (2). Įsitikinkite, kad akumulia- įkištas į lizdą, o kroviklis paruoštas naudoti. torius tinkamai įstatytas. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 437 Įkraukite akumuliatorių. Akumuliatorius per šaltas/per karštas Palaukite, kol akumuliatorius įšils/atvės Sodo priežiūros įrankis Pažeistas variklio įjungimo-išjungimo jungiklis Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių veikia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių Sodo priežiūros įrankio Per aukšta žolė...
  • Page 438 Pjaunamosios vielutės privyniota per daug Patrumpinkite pjaunamąją vielutę iki tinkamo ilgio Pjaunamoji vielutė su- Problemos su vielutės ištraukimo sistema Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių sipainiojo Pjaunamoji vielutė įt- Per trumpa/nutrūkusi pjaunamoji vielutė Išimkite ritę ir iš naujo įverkite pjaunamąją vielutę...
  • Page 439 Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- mos pavojingų...
  • Page 440 ‫تحذير: حافظ علی مسافة‬ ‫آمنة تبعدك عن الجهاز‬ .‫عند التشغيل‬ .‫غير صحيح‬ a.c. ‫فك المركم قبل البدء‬ d.c. ‫بأعمال الضبط أو التنظيف‬ ‫بجهاز الحديقة أو إن بقی‬ ‫جهاز الحديقة دون مراقبة لفترة‬ .‫طويلة‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 441 ‫تشتيت االنتباه قد‬ .‫الكهربائية‬ ‫عدم اتباع‬ .‫الكهربائية‬ ‫يتسبب في فقدان السيطرة علی‬ ‫التعليمات الواردة أدناه قد‬ .‫الجهاز‬ ‫يؤدي إلی حدوث صدمة‬ ‫األمان الكهربائي‬ ‫يجب أن يتالئم قابس العدة‬ ‫ال‬ .‫الكهربائية مع المقبس‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 442 .‫الصالحة لالستعمال الخارجي‬ .‫حملها‬ ‫إن كنت تضع إصبعك‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ ‫علی المفتاح أثناء حمل العدة‬ ‫مخصص لالستعمال الخارجي من‬ ‫الكهربائية أو إن وصلت الجهاز‬ .‫خطر الصدمات الكهربائية‬ ‫بالشبكة الكهربائية بينما المفتاح‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 443 ‫اعتن بالعدة الكهربائية‬ ‫فقد يتسبب االستخدام دون‬ ‫تأكد‬ .‫والملحقات بشكل جيد‬ ‫حرص في حدوث إصابة بالغة‬ ‫أن أجزاء الجهاز المتحركة‬ .‫تحدث في أجزاء من الثانية‬ ‫مركبة بشكل سليم وغير‬ ،‫مستعصية عن الحركة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 444 ‫الطبيب إضافة عن ذلك إن‬ :‫فك المركم‬ .‫وصل السائل إلی العينين‬ ‫إن‬ ‫إذا ترك المستخدم الجهاز‬ – ‫سائل المراكم المتسرب قد‬ ‫يؤدي إلی إثارة البشرة أو إلی‬ ‫قبل تصليح أية إعاقة‬ – .‫الحروق‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 445 ‫األمان. انتبه لتركيبها الصحيح. ال‬ .‫مقدم الخدمة المعتمد‬ ‫تستخدم جهاز الحديقة أبدًا إذا‬ ‫كان غير كامال ً أو إذا تمت‬ .‫التغييرات غير المسموحة عليه‬ ‫ال تقوم بتشغيل الجهاز إن كان‬ .‫الكبل تالف أو مستهلك‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 446 ‫كن في وضع متوازن عند العمل‬ ‫بما فيه أيضا التعرض‬ .‫من أجل تجنب السقوط‬ ‫ألشعة الشمس‬ ‫انتبه اال تتعثر على جهاز الحديقة‬ ‫باستمرار مثال ومن النار، والماء‬ .‫عندما تضعه على األرض‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 447 ‫التقصيرعند تطبيق‬ ‫الشحن من أخطار الصدمات‬ ‫مالحظات األمان و التعليمات قد‬ .‫الكهربائية‬ ‫يؤدي إلى الصدمات الكهربائية‬ ‫حافظ على نظافة جهاز‬ ‫واندالع الحرائق و/أو اإلصابة‬ ‫حيث يكون هناك خطر‬ .‫الشحن‬ .‫بجروح خطيرة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 448 ‫مشذ ّ بة العشب‬ – .‫وفهم تعليمات التشغيل. يرجی حفظ الرموز ومعناها‬ ‫غطاء الوقاية‬ – ‫يساعدك تفسير الرموز بشكل صحيح علی استعمال‬ ‫عجلة‬ – .‫الجهاز بطريقة افضل وأكثر أمانًا‬ **‫المركم‬ – **‫جهاز الشحن‬ – F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 449 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫غطاء الوقاية‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫للتوابع‬ ‫عجلة‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مشذبة العشب/مشذبة حافات‬ UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18 ‫العشب‬ UniversalGrassCut 18-260 ‫رقم الصنف‬ 3 600 HC1 E.. 3 600 HC1 D..
  • Page 450 450 | ‫عربي‬ ‫مشذبة العشب/مشذبة حافات‬ UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18 ‫العشب‬ UniversalGrassCut 18-260 1 607 A35 01Y – ‫ساعة‬ ‫أمبير‬ ‫عدد خاليا المركم‬ 2 607 337 187 – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 – 1 607 A35 07H –...
  • Page 451 ‫مناسبة إلى عمل الجهاز بشكل غير صحيح أو إلى تلف‬ ‫واضبط المشذبة في االرتفاع‬ ‫اضغط الزر‬ .‫الجهاز‬ ‫المطلوب. اطلق الزر‬ ‫. احرص علی تعاشق‬ ‫ركب المركم المشحون‬ .‫واستقرار المركم بصورة تامة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 452 ‫اإلضاءة المستمرة‬ ‫تشير‬ ‫إلى‬ ‫)راجع الصور‬ ‫لشحن المركم إلى أن درجة حرارة المركم‬ .‫فك المركم قبل استبدال اللفيفة‬ ‫خارج النطاق المسموح لدرجة حرارة الشحن، انظر‬ ‫فقرة »المواصفات الفنية«. بمجرد الوصول إلى نطاق‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 453 .‫ضع حلقة الشد في الوضع الصحيح‬ ‫حلقة الشد في الوضع الغير صحيح‬ .‫راجع مركز خدمة زبائن بوش‬ ‫نظام القص تالف‬ ‫اشتري لواحق جديدة للفيفة تحتوي على‬ ‫حلقة الشد مستهلكة‬ .‫حلقة الشد‬ ‫المركم وجهاز الشحن‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 454 ‫المستهلكة علی انفراد حسب التوجيه األوروبي‬ ‫تدل فترة صالحية قصيرة بعد الشحن إلی أن المركم‬ ‫، ليتم التخلص منها بطريقة منصفة‬ 2006/66 .‫قد استهلك وأنه يتوجب استبداله‬ .‫بالبيئة عن طريق التدوير‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 455 ‫554 | عربي‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫أيونات الليثيوم‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء تعليمات‬ .‫النقل‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 456 .‫نشوند‬ ‫هشدار: هنگام کار ابزار با‬ ‫باغبانی، فاصله ایمنی را‬ .‫رعایت کنید‬ ‫مربوط نمی‬ a.c. .‫شود‬ ‫قبل از سرویس یا تمیز‬ d.c. ‫کاری روی ابزار باغبانی یا‬ ‫در صورت بدون نظارت‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 457 ‫سوختگی و یا سایر جراحت های‬ .‫استفاده شود‬ ‫دوشاخههای‬ .‫شدید شود‬ ‫اصل و تغییر داده نشده و‬ ‫کلیه هشدارهای ایمنی و‬ ‫پریزهای مناسب، خطر برق‬ ‫راهنماییها را برای آینده خوب‬ .‫گرفتگی را کاهش میدهند‬ .‫نگهداری کنید‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 458 ‫مرطوب، باید از یک کلید‬ ‫دکمه قطع و وصل باشد و یا‬ ‫حفاظتی جریان خطا و نشتی‬ ‫دستگاه را در حالت روشن به‬ ‫زمین )کلید قطع کننده‬ ‫اتصال با زمین( استفاده‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 459 ‫ابزار برقی را در صورت عدم‬ ‫وسائل درست نصب و‬ ‫استفاده، از دسترس‬ ‫استفاده‬ .‫استفاده می شوند‬ ‫کودکان دور نگه دارید و‬ ‫از وسائل مکش گرد و غبار‬ ‫اجازه ندهید که افراد ناوارد‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 460 ‫دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫همواره خشک، تمیز و عاری از‬ ‫وسائل ممکن است باعث‬ .‫روغن و گریس نگه دارید‬ .‫ایجاد اتصالی شوند‬ ‫ایجاد‬ ‫دسته های لغزنده مانع ایمنی و‬ ‫اتصالی بین دو قطب باتری‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 461 ‫هر دو دست محکم بگیرید و‬ ‫تعریف شده ممکن است به‬ ‫جایگاه مطمئنی برای خود‬ ‫باتری صدمه بزند و خطر آتش‬ .‫انتخاب کنید‬ ‫ابزار باغبانی با دو‬ .‫سوزی را افزایش دهد‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 462 ‫قبل از تمیز کاری یا هنگام کار‬ – ‫در صورت بد بودن هوا‬ ‫روی چمن زن‬ ‫بخصوص هنگام رعد و برق با‬ ‫پیش از نگهداری چمن زن در‬ – .‫چمن زن کار نکنید‬ ‫انبار‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 463 ‫اتصالی داخلی رخ دهد و باتری‬ .‫مراقب کودکان باشید‬ ‫آتش گیرد، دود کند، منفجر‬ ‫اینگونه اطمینان حاصل می کنید‬ .‫شود یا بیش از حد داغ گردد‬ ‫که کودکان با دستگاه شارژ‬ .‫بازی نمی کنند‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 464 ‫دستگاه شارژ را در سطح‬ ‫متعلقات/قطعات یدكی‬ ‫قابل اشتعال )مثال روی‬ ‫کاغذ، پارچه و غیره( یا در‬ ‫حالت توصیه شده برای چمن زنی‬ ‫محیط با قابلیت آتشسوزی‬ ‫به دلیل ایجاد‬ .‫بکار نبرید‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 465 ‫در صورت ناقص یا آسیب دیده بودن اجزای دستگاه‬ .‫به فروشنده مراجعه کنید‬ ‫**بر حسب کشور مربوط‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫چمن زن/چمن زن لبه ها‬ UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-260 ‫شماره فنی‬ 3 600 HC1 E.. 3 600 HC1 D..
  • Page 466 466 | ‫آفارسی‬ ‫چمن زن/چمن زن لبه ها‬ UniversalGrassCut 18-26 UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18-260 (‫بسته )با باتری‬ ‫شماره فنی/شماره سری‬ ‫باغبانی‬ ‫ابزار‬ ‫روی‬ ‫برچسب‬ ‫به‬ ‫کنید‬ ‫رجوع‬ ‫دمای مجاز محیط‬ ‫هنگام شارژ‬ – + … + … ° C ‫هنگام کار و نگهداری در انبار‬...
  • Page 467 .‫با یک صدای محسوس کلیک جا بیافتد‬ ‫اهرم‬ ‫را تا باز کردن بکشید و‬ ‫برای برداشتن، اهرم‬ ‫برداشتن قرقره ی نخ‬ .‫را در جهت مخالف بردارید‬ ‫چرخ‬ ‫نخ کردن قرقره‬ ‫نصب قرقره ی نخ‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 468 ‫با این روش طول عمر باتری افزایش یافته و به‬ .“‫حل‬ ‫هنگام نگهداری آن در داخل دستگاه شارژ همواره‬ .‫بطور کامل، شارژ باقی میماند‬ ‫کاربری‬ ‫توجه: قبل از انجام کارهای مونتاژ، ابزار‬ .‫باغبانی را خاموش کنید و باتری را درآورید‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 469 ‫قرقره را کنترل و در صورت لزوم نخ برش را‬ ‫نخ برش در قرقره گیر کرده است‬ ‫قرقره نخ نمی دهد‬ .‫دور قرقره بپیچانید‬ .‫قرقره نخ را پر کنید‬ ‫قرقره خالی است‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 470 .‫امن تمیز نگهدارید‬ ‫نگهداری کنید. باتری را در‬ ° ‫تا‬ ° – ‫بین‬ .‫مانع پاشش آب به آبزار باغبانی شوید‬ .‫تابستان در ماشین نگذارید‬ .‫ابزار باغبانی را در آب فرو نکنید‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 471 ‫دستگاههای كهنه و غیر قابل استفاده الكتریكی‬ 2012/19 ‫طبق آئین نامه و دستورالعمل اروپائی‬ ‫و باتریهای خرا ب یا فرسوده براساس آیین نامه ی‬ ‫بایستی جداگانه و متناسب با‬ 2006/66 ‫اروپایی‬ .‫محیط زیست جمع آوری شوند‬ Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 472 472 | ‫آفارسی‬ F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 473 | 473 Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 474 474 | torx (tx20) d.c. F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 475 | 475 d.c. (10) Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 476 476 | d.c. d.c. (11) F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 477 | 477 (12) Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 478 478 | = 48º = 36º = 48º = 24º F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 479 | 479 = 36º 180º 180º Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 480 480 | = 24º F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 481 | 481 (13) (14) Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 482 482 | = 1,6 mm (15) (16) (17) (18) F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 483 | 483 (13) (14) (19) d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 484 F 016 800 292 1 600 A00 5B4 (UK) F 016 800 314 1 600 A00 5B5 (AUS) AL 1880 CV 1 600 A01 1TZ (EU) 1 600 A01 1U0 (UK) F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 485 Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczegól- nionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następują- cymi normami. Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 486 EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jär- gnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele Murutrimmer/muruser- Tootenumber nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega. vatrimmer F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 487 šiuos standartus. žoliapjovė UniversalGrassCut 18 3 600 HC1 D.. 2006/42/EC 2014/30/EU 3 600 HC1 E.. UniversalGrassCut 2011/65/EU 18-26 2000/14/EC EN 60335-1:2012+A11:2014+A12:2017+A13:2017 UniversalGrassCut EN 50636-2-91: 2014 18-260 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 50581:2012 Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 488 Ente incaricato: TÜV Rheinland InterCert Muszaki Felügyeleti és Tanúsító Korlátolt Felelosségu Társaság, Váci út 48/A-B., H-1132 Budapest, Country : Hungary, Notified Body number : 1008 Documentazione Tecnica presso: * 2000/14/EG: gemeten geluidsvermogensniveau 91 dB(A), onzekerheid K = 3 dB, gegarandeerd geluidsvermogensni- veau 94 dB(A) F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 489 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 91 dB(A), niepewność K = 3 dB, gwarantowany poziom mocy akustycznej 94 dB(A) Przycinanie krawędzi: 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 92 dB(A), niepewność K = 3 dB, gwaranto- wany poziom mocy akustycznej 95 dB(A) Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 490 Сәйкестікті анықтау әдісі VI тіркелгісі бойынша. Өнім санаты: 33 Аталған жай: TÜV Rheinland InterCert Muszaki Felügyeleti és Tanúsító Korlátolt Felelosségu Társaság, Váci út 48/A-B., H-1132 Budapest, Country : Hungary, Notified Body number : 1008 Техникалық құжаттар: * F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 491 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 2000/14/EÜ: Mõõdetud helivõimsustase 91 dB(A), mõõtemääramatus K = 3 dB, garanteeritud helivõimsustase 94 dB(A) Servade trimmerdamine: 2000/14/EÜ: Mõõdetud helivõimsustase 92 dB(A), mõõtemääramatus K = 3 dB, garanteeri- tud helivõimsustase 95 dB(A) Bosch Power Tools F 016 L81 803 | (28.02.2019)
  • Page 492 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-STW, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 07.02.2019 F 016 L81 803 | (28.02.2019) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Universalgrasscut 18Universalgrasscut 18-26006008c1d00