Télécharger Imprimer la page
Bosch EasyGrassCut 18V-230 Mode D'emploi
Bosch EasyGrassCut 18V-230 Mode D'emploi

Bosch EasyGrassCut 18V-230 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyGrassCut 18V-230:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 450 (2022.05) O / 295
F 016 L94 450
EasyGrassCut
18V-230 | 18V-26 | 18V-260
de Originalbetriebsanleitung
pl
Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
sv Bruksanvisning i original
түпнұсқасы
no Original driftsinstruks
ro Instrucțiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
tr
Orijinal işletme talimatı
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch EasyGrassCut 18V-230

  • Page 1 EasyGrassCut 18V-230 | 18V-26 | 18V-260 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 450 (2022.05) O / 295 F 016 L94 450 de Originalbetriebsanleitung Instrukcja oryginalna Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní návod k používání...
  • Page 2 Македонски......... Страница 206 Srpski ..........Strana 215 Slovenščina ..........Stran 223 Hrvatski ..........Stranica 232 Eesti..........Lehekülg 240 Latviešu ..........Lappuse 249 Lietuvių k..........Puslapis 258 ‫862 الصفحة ..........عربي‬ ‫772 صفحه..........فارسی‬ ..........F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Warnung: Halten Sie einen sicheren Abstand zum Gartenge- cker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die An- rät, wenn es arbeitet. schlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwi- Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 4 – wenn das Gerät abrupt zu vibrieren beginnt, überprüfen Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und set- Sie sofort zen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Gerä- te hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Personen niemals das Gartengerät zu benutzen. Nationale Schalten Sie das Gartengerät aus und entfernen den Akku : Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des – immer wenn Sie das Gartengerät einige Zeit unbeaufsich- Bedieners. tigt lassen Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 6 6 | Deutsch – vor dem Auswechseln der Spule Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus ab einer Kapazität von 1,5 Ah (ab 5 Akkuzellen). Die Akkuspannung muss zur Ak- – vor dem Reinigen, oder wenn am Trimmer gearbeitet wird ku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Laden Sie kei- –...
  • Page 7 Knopf fü r Fadennachfü h rung Akku-Entriegelungstaste a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Akku Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Rasentrimmer/Rasenkantentrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Sachnummer 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl...
  • Page 8 Schaft zusammenfügen (siehe Bilder C und D) Sie den Rasentrimmer erneut einschalten. Hinweis: Ein zusammengefügter Schaft kann nicht mehr de- Nicht mehrmals kurz hintereinander aus- und wieder montiert werden. einschalten. Entfernen Sie die Transportsicherung (9). F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Deutsch | 9 Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneidele- Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Ak- menten wird empfohlen. Bei anderen Schneidelemen- ku- Ladeanzeige , dass der Netzstecker in die Steckdose ein- ten kann das Schneidergebnis abweichen. gesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist.
  • Page 10 Laden Sie den Akku Akku zu kalt/zu heiß Akku erwärmen/abkühlen lassen Gartengerät läuft mit Ein-/Ausschalter defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Unterbrechungen Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Gartengerät überlastet Gras zu hoch Stufenweise schneiden Gartengerät schneidet...
  • Page 11 37589 Kalefeld – Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 Nur für EU-Länder: E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen stellen oder Reparaturen anmelden. nicht mehr gebrauchsfähige Produkte und gemäß der euro- päischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder ver-...
  • Page 12 Wildlife and pets may be injured while the machine is in opera- tion. Thoroughly check the working area and remove any stones, sticks, wires, bones and foreign objects. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Do not use a ma- the machine. Many accidents are caused by poorly main- chine while you are tired or under the influence of tained machines. drugs, alcohol or medication. A moment of inattention Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 14 Always ensure a safe working position when working with the trimmer. Always keep your hands and feet at a safe distance from rotating parts. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 15 After feeding cutting line, always return the Charge only Bosch lithium-ion batteries with a capacity trimmer to a horizontal working position before switching above 1.5 Ah (with at least 5 rechargeable battery cells).
  • Page 16 Battery unlocking button product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. Technical Data Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Article number 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 17 Do not briefly switch off and on again several times in a row. Caution: Switch the garden tool off and pull the mains Only use Bosch approved cutting elements. Cutting plug before performing any maintenance. performance will vary with different cutting elements.
  • Page 18 Move the trimmer left and right, keeping it well away from plug socket and that the charger is ready for operation. the body. Cut higher grass in steps. Edge cutting Guide the trimmer along the edge of the lawn. Avoid contact F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Battery discharged Recharge battery Battery too hot/cold Allow to cool/warm Garden tool functions On/Off switch defective Contact Bosch customer service agent intermittently Internal wiring of garden tool defective Contact Bosch customer service agent Garden product la- Grass too high Cut in stages...
  • Page 20 Do not dispose of the product and batteries/re- The Bosch product use advice team will be happy to help you chargeable batteries into household waste! with any questions about our products and their accessor- ies.
  • Page 21 Avertissement : Maintenir une distance de sécurité quand tions humides. La pénétration d’eau dans un appareil l’outil de jardin est en marche. augmente le risque d’un choc électrique. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 22 Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement Retirer toujours l’accu: d’équipements pour l’extraction et la récupération des – au cas où l’utilisateur s’éloigne de l’appareil poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correc- – avant d’éliminer un blocage F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Retirer la batterie avant de changer la bobine. L’utilisateur ne doit utiliser le produit que selon son utili- Contrôler et entretenir régulièrement le coupe-bordure. sation conforme. Respecter les conditions locales exis- Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 24 Arrêter l’outil de jardin et retirer la batterie : N’utilisez le chargeur que pour recharger des batteries Li- thium-Ion Bosch d’une capacité d’au moins 1,5 Ah (à par- – lorsque l’outil de jardin est laissé sans surveillance tir de 5 cellules de batterie). La tension des batteries doit –...
  • Page 25 Vous trouverez les accessoires complets Interrupteur Marche/Arrêt dans notre gamme d’accessoires. Touche de déverrouillage de la batterie Caractéristiques techniques Coupe-herbes/coupe-bordures EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Numéro d’article 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Tension nominale Vitesse à...
  • Page 26 Attention : Arrêter l’outil de jardin et retirer la fiche de batterie. la prise de courant avant d’effectuer des travaux de Lorsqu’on arrête le coupe-bordure, le fil continue à montage. tourner pendant quelques secondes. Attendre l’arrêt F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Le processus de charge est signalé par le cli- Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe gnotement de l’indicateur de charge . agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de coupe peut affecter la performance. Charger la batterie Allumage permanent de l’indicateur de charge L’allumage permanent de l’indicateur de...
  • Page 28 La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie L’outil de jardin fonc- Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Consultez le service après-vente agréé Bosch tionne par intermit- Le câblage interne de l’outil de jardin est défec- Consultez le service après-vente agréé Bosch...
  • Page 29 France Transport Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la régle- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de mentation relative au transport de matières dangereuses.
  • Page 30 En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede oca- F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 31 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor es- través de un dispositivo de corriente residual (RCD) tá defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 32 Antes de depositar el aparato para jardín, espere a que tos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El éste se haya detenido completamente. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Cargue solamente acumuladores de iones de litio Bosch a Desconecte el aparato para jardín y retire el acumulador: partir de una capacidad de 1,5 Ah (desde 5 elementos de –...
  • Page 34 La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- – Cubierta protectora rios. Datos técnicos Cortador de césped/cortabordes EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Nº de art. 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 35 Español | 35 Cortador de césped/cortabordes EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Temperatura ambiente recomendada du- °C 0 … +35 0 … +35 rante la carga Temperatura ambiente permitida duran- °C -20 … +50 -20 … +50 te el servicio...
  • Page 36 Se recomienda emplear los elementos de corte autori- Luz permanente del indicador de carga del acumulador zados por Bosch. La utilización de elementos de corte La luz permanente del indicador de carga de de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el la batería indica que la batería está...
  • Page 37 Presione el botón (15) y saque hilo hasta conseguir la longi- tud deseada. Para poder efectuar la conexión accione primero el bloqueo de conexión (3). A continuación, presione el interruptor de Localización de fallos Cortador de césped/cortabordes Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 38 Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador El aparato para jardín Interruptor de conexión/desconexión defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch funciona de forma in- Cableado interior de la máquina defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch...
  • Page 39 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra gura en la placa de características del producto. sobre la placa de características del producto/fabricado. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 Português 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparación de su máquina, entre en la página...
  • Page 40 Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 41 – depois de verificar se há danos após o golpe de um objeto ferramenta de jardinagem. As diretivas nacionais podem estranho no aparelho limitar a idade do utilizador. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 42 Desligar o aparelho de jardinagem e remover o acumulador. Só devem ser carregados acumuladores de iões de lítio Bosch a partir de uma capacidade de 1,5 Ah (a partir de 5 F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Aparador de relva/Aparador de bordas EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 de relvas EasyGrassCut 18V-260 Número do produto 3 600 HC1 A..
  • Page 44 44 | Português Aparador de relva/Aparador de bordas EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 de relvas EasyGrassCut 18V-260 Aparar bordas ● ● Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 – sem acumulador – com acumulador Número de série ver a placa de características do aparelho de jardinagem Temperatura ambiente recomendada °C...
  • Page 45 Montar a capa de proteção rápida sucessão. Carregar e inserir o acumulador É recomendável a utilização de elementos de corte homologados pela Bosch. O resultado de corte pode Ligar e desligar ser diferente com outros elementos de corte. Comutar entre aparar relva/cortar...
  • Page 46 A luz permanente da indicação vermelha da carga do acumulador sinaliza que a Recondução semi-automática do fio temperatura do acumulador está fora da faixa admissível da temperatura de carregamento, vide „Dados técnicos“. Assim F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 47 O aparelho de Interruptor de ligar-desligar com defeito Entre em contacto com o serviço de atendimento jardinagem funciona ao cliente Bosch com interrupções A cablagem interna do aparelho de jardinagem Entre em contacto com o serviço de atendimento está com defeito...
  • Page 48 Diretiva Europeia 2006/66/CE, www.bosch-pt.com acumuladores/baterias defeituosos ou usados devem ser A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer coletados separadamente e reciclados de forma compatível todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e com o meio ambiente.
  • Page 49 Gli elettroutensili pro- oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’in- Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 50 Non utilizzare batterie ricaricabili danneggiate o mo- dell’elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- dificate. Batterie danneggiate o modificate possono tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Vi Non riparare mai da soli l'apparecchio per il giardinaggio a è pericolo di esplosione. meno che siate qualificati a tale scopo. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 52 Ricaricare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni di ** varia secondo il Paese litio Bosch a partire da un’autonomia di 1,5 Ah (a partire da 5 elementi della batteria ricaricabile). La tensione del- Componenti illustrati (vedi figura A) la batteria ricaricabile deve essere adatta alla tensione di ricarica batteria della stazione di ricarica.
  • Page 53 L’accessorio completo è con- (12) Bobina tenuto nel nostro programma accessori. (13) Alloggiamento del filo Dati tecnici Tosaerba a filo/tagliabordi EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Codice prodotto 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Tensione nominale Numero di giri a vuoto...
  • Page 54 Dopo lo spegnimento del tosaerba, il filo da taglio con- ri di montaggio. tinua a funzionare ancora per alcuni secondi. Prima di riaccendere nuovamente il tosaerba attendere che il F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Il processo di ricarica viene segnalato tramite il Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati lampeggiamento dell'indicatore di carica della dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibi- batteria . le che il risultato di taglio sia differente.
  • Page 56 Batteria ricaricabile troppo fredda/troppo calda Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria L’apparecchio per il Interruttore di avvio/arresto difettoso Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch giardinaggio funziona Cablaggio interno dell’apparecchio per il giardi- Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch con interruzioni...
  • Page 57 In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 58 Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken d.c. die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. Verwijder de accu uit het tuingereedschap F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het accessoires. Controleer of bewegende delen van het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u gereedschap correct functioneren en niet vastklem- de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 60 Stel accu of gereedschap niet bloot aan vuur of over- motor is uitgeschakeld en kan letsel veroorzaken. matige temperaturen. Blootstelling aan vuur of tempera- Werk alleen bij daglicht of goed kunstlicht. turen boven 130 °C kan een explosie veroorzaken. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu: Laad alleen Bosch Li-Ion-accu’s op vanaf een capaciteit – altijd wanneer u het tuingereedschap enige tijd onbe- van 1,5 Ah (vanaf 5 accucellen). De accuspanning moet heerd laat bij de acculaadspanning van het oplaadapparaat passen.
  • Page 62 Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Technische gegevens Gazon- en randentrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Productnummer 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 63 Nederlands | 63 Gazon- en randentrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Accutype PBA 18V...W-. PBA 18V...W-. 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah, 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah afhankelijk van gebruikte accu Beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C. Oplaadapparaat AL 1810 CV...
  • Page 64 Permanent branden accu-oplaadaanduiding achtereen uit en weer in. Het permanent branden van de accu-oplaad- Het gebruik van door Bosch toegelaten snij-elementen aanduiding signaleert dat de accu volledig op- wordt geadviseerd. Bij andere snij-elementen kan het geladen is of dat de temperatuur van de accu snijresultaat afwijken.
  • Page 65 Laad de accu op Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Tuingereedschap loopt Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met de Bosch klantenservice met onderbrekingen Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Bosch Power Tools...
  • Page 66 Fax: (076) 579 54 94 len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Meer serviceadressen vindt u onder: onze producten en accessoires. www.bosch-pt.com/serviceaddresses F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 67 Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede eller Læs betje- mørke områder kan medføre ulykker. ningsvejled- Brug ikke el‑værktøjet i eksplosionsfarlige omgivel- ningen. ser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 68 Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle, før el‑værktøjet startes. Hvis et styk- Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie og smørefedt. Hvis håndtag og gribeflader er glatte, kan F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Sluk for haveredskabet og tag akkuen ud : Brugeren må kun benytte produktet i henhold til ovenstå- – altid, før haveredskabet forlades i et vist stykke tid ende punkter. Tag hensyn til omgivelserne. Hold øje med Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 70 Hold børn under opsyn. Dermed sikres det, at børn ikke Knap græstrimning/kantskæring leger med ladeaggregatet. Kontaktspærre til start-stop-kontakt Oplad kun Bosch Li-Ion-akkuer med en kapacitet fra 1,5 Start-stop-kontakt Ah (fra 5 akkuceller). Akku-spændingen skal passe til ladeaggregatets akku-ladespænding. Forsøg ikke at op- Akku-udløserknap...
  • Page 71 (12) Spole ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- (13) Trådholder behør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Græstrimmer/græskanttrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Varenummer 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nominel spænding Omdrejningstal, ubelastet...
  • Page 72 Sluk og tænd ikke for trimmeren flere gange hurtigt Tråd efterføres efter hinanden. Vedligeholdelse, rengøring og op- Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- bevaring kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skæ- Tilbehør reresultatet afvige. Montering Akku lades Akkuen er udstyret med en temperaturovervågning, som kun Bemærk: Sluk for haveredskabet og træk netstikket...
  • Page 73 Når den røde akku-kontrollampe lyser kon- Tryk på knappen (15) og træk tråden ud i den ønskede læng- stant, er akkuens temperatur uden for det til- ladte ladetemperaturområde, se afsnit "Tekniske data". Så Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 74 Motoren går ikke i gang Akkuen er afladt Oplad akkuen Akkuen er for kold/varm Opvarm/afkøl akkuen Haveredskabet kører i Start-stop-kontakten er defekt Kontakt Bosch kundeservicen intervaller Haveredskabets indvendige ledninger er beskadi- Kontakt Bosch kundeservicen Haveredskabet er over- Græsset er for højt Klip græsset i flere omgange...
  • Page 75 Bosch Service Center igenom drift- Telegrafvej 3 instruktionen. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Se till att personer, som befinner sig i ler oprettes en reparations ordre. närheten inte skadas av ivägslungade Tlf. Service Center: 44898855 främmande föremål.
  • Page 76 Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, som är enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till anpassade för användningsområdet, reducerar risken för arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget kroppsskada. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Akta att du inte skadar dig på klingan som tjänar till att kapa skärtråden. Efter påfyllning/utmatning av tråden och Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 78 Observera barn i närheten. Därvid säkerställs att barn inte leker med laddaren. Inställbart handtag Ladda endast Boschs uppladdningsbara Knapp grästrimning/kantklippning litiumjonbatterier från en kapacitet på 1,5 Ah (från 5 F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 79 I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår Skyddskåpa inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs Transportsäkring allt tillbehör som finns. (10) Laddare Tekniska data Grästrimmer/gräskantstrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Produktnummer 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nominell spänning Tomgångsvarvtal 8500 8500 Skärtrådens diameter...
  • Page 80 Mata ut tråden Underhåll, rengöring och lagring Koppla inte från och in i korta intervaller. Tillbehör Vi rekommenderar att endast använda skärelement som Bosch godkänt. Om andra skärelement används Montering kan resultatet avvika. Observera: Koppla från trädgårdsredskapet och dra Ladda batteriet stickproppen ur nätuttaget innan start av...
  • Page 81 (11). Batteriet kan tas ut och användas omedelbart. Trådens matning (se bild M) Grön batteriladdningsindikering lyser fast Halvautomatisk trådmatning Fast grön batteriladdningsindikering Full signaliserar att batteriet är helt laddat. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 82 Batteriet är urladdat Ladda upp batteriet Batteriet för kallt/hett Låt batteriet värmas/kallna Trädgårdsredskapet Strömställaren defekt Ta kontakt med Bosch kundtjänst går med avbrott Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Ta kontakt med Bosch kundtjänst Trädgårdsredskapet är För högt gräs Klipp i steg överbelastat...
  • Page 83 Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Forklaring av symbolene på hageredskapet 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Generell fareinformasjon. Svenska Les gjennom Bosch Service Center denne Telegrafvej 3 driftsinstruks 2750 Ballerup Danmark Pass på at eventuelle personer i nærheten ikke Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 84 Få reparert medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 85 øke du står stabilt. Hold hender og føtter med sikker avstand brannfaren. borte fra roterende deler. Hold alltid balansen under arbeidet for å unngå at du faller. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 86 Bruk alltid vernehansker når du rengjør produktet eller leker med ladeapparatet. skifter trimmetråden. Lad bare Bosch Li-Ion-batterier fra en kapasitet på 1,5 Ah Vær forsiktig at du ikke skader deg med knivbladet som (fra 5 battericeller). Batterispenningen må stemme benyttes for å klippe trimmetråden. Få trimmeren etter overens med laderens batteriladespenning.
  • Page 87 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- Batteri leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt Opplåsing håndtaksinnstilling tilbehørsprogram. Tekniske data Gresstrimmer/kanttrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Produktnummer 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nominell spenning...
  • Page 88 Obs: Slå av hageredskapet og trekk støpselet ut før du Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av gjennomfører monteringsarbeider. Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet avvike. Sett sammen skaft (se bilder C og D) Merk: Et sammensatt skaft kan ikke lenger demonteres.
  • Page 89 Demonter spolen, vikle opp tråden og monter Blinklys (hurtig) grønn batteri-ladeindikator spolen (se bilder J til L) Hurtigladingen signaliseres ved hurtig Fjern batteriet før du skifter ut spolen. blinking i den grønne batteri-ladeindikatoren . Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 90 Motoren starter ikke Utladet batteri Lad batteriet For kaldt/varmt batteri Varm opp/avkjøl batteriet Hageredskapet går På-/av-bryter defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice rykkvis Intern kabling i hageredskapet er defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice Hageredskap For høyt gress Klipp trinnvist...
  • Page 91 Stikkontakt, strømledning eller ladeapparat er Sjekk strømspenningen, la ladeapparatet Batteri lader ikke defekt eventuelt kontrolleres av en autorisert kundeservice for Bosch-elektroverktøy Batteri og ladeapparat er defekt Skift ut batteriet og ladeapparatet Batteri er defekt Skift ut batteriet Ladeapparat er defekt Skift ut ladeapparatet samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig...
  • Page 92 Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- suusmääräyksiä. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Säh- heuttaa vakavia vammoja. köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Käytä sähkölaitteissa ainoastaan kyseiseen sähkölait- tai suojuksilla tai ilman varolaitetta. Varmista, että nämä teeseen tarkoitettua akkua. Muunlaisten akkujen käyttö on asennettu oikein. Älä koskaan käytä puutarhalaitetta saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. epätäydellisenä tai hyväksymättömillä muutoksilla. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 94 Älä peitä latauslaitteen tuuletusrakoja. Muuten lataus- vaara. laite voi ylikuumentua ja toimia virheellisesti. Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulu- Korkeampaa sähköturvallisuutta varten suosittelemme mattomalla tavalla, saattaa siitä purkautua höyryjä. käyttämään vikavirtakytkintä, jonka laukaisuvirta on kor- F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu kääntyä kauppiaasi puoleen. vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. ** maakohtainen Tekniset tiedot Viimeistelyleikkuri/ruohon reunaleik- EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 kuri EasyGrassCut 18V-260 Tuotenumero 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 96 Aseta suojus (8) leikkuupään päälle ja kiinnitä se toimituk- Huolto puhdistus ja varastointi seen kuuluvalla ruuvilla. Lisätarvikkeet Jos suojus on asennettu, sitä ei enää saa irrottaa. Vedä tämän jälkeen kasvia suojaava sanka työasentoon. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Kierrä käsikahva 180° varren suuntaan asettaaksesi leikkuu- Latauksesta ilmoitetaan akun latausnäytön pää ruohon trimmaukselle tai reunan leikkuulle. Vapauta pai- vilkkuvalla merkkivalolla . nike (2), kiertomekanismi lukkiutuu. Käännä nyt koko kone työasentoon. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 98 Moottori ei käynnisty Akku on purkautunut Lataa akku Akku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun lämmetä/jäähtyä Puutarhalaite käy kat- Käynnistyskytkin viallinen Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen konaisesti Puutarhalaitteen sisäisessä johdotuksessa vika Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Puutarhalaite on yli- Ruoho liian pitkä Leikkaa vaiheittain...
  • Page 99 Akun latauksen merkki- Latauslaitteen verkkopistotulppaa ei ole liitetty Liitä pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan valot eivät pala (oikein) Pistorasia, verkkojohto tai latauslaite on viallinen Tarkista verkkojännite, anna tarvittaessa Bosch- Akku ei lataudu sopimushuollon tarkistaa latauslaite Akku ja latauslaite viallisia Vaihda uusi akku ja latauslaite...
  • Page 100 Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας. ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο κατάλληλος τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο). προστατευτικός εξοπλισμός, όπως μάσκα προστασίας από F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης μπορεί να διαρρεύ- Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού- σει υγρό από την μπαταρία. Αποφύγετε την επαφή με νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 102 προϊόν. προστατευτικό περίβλημα ή κάλυμμα ή χωρίς τον προστα- Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο κήπου ως μπαστούνι. τευτικό εξοπλισμό. Προσέξτε να είναι σωστά τοποθετημένα τα εξαρτήματα αυτά. Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το μηχάνη- F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Εποπτεύετε τα παιδιά. Έτσι εξασφαλίζετε ότι τα παιδιά δεν θα παίξουν με το φορτιστή. Απεικονιζόμενα στοιχεία (βλέπε Φορτίζετε μόνο μπαταρίες ιόντων λιθίου Bosch χωρητι- εικονα A) κότητας από 1,5 Ah (από 5 στοιχεία). Η τάση της μπαταρίας πρέπει να ταιριάζει με την τάση φόρτισης μπαταρίας του...
  • Page 104 Προστατευτικό κάλυμμα εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη- Ασφάλεια μεταφοράς μάτων. (10) Φορτιστής Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό μεσηνέζας / Χλοοκοπτικό EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 παρυφών EasyGrassCut 18V-260 Κωδικός αριθμός 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Ονομαστική τάση...
  • Page 105 στην θέση αποθήκευσης. Συντήρηση, καθαρισμός και αποθή- Τοποθετήστε το προστατευτικό κάλυμμα (8) στην κεφαλή του κευση χορτοκοπτικού μεσηνέζας και στερεώστε το με τη βίδα που πε- ριλαμβάνεται στην παράδοση. Προαιρετικά εξαρτήματα Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 106 περισσότερο από μια φορές για σύντομα χρονικά δια- στήματα. Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής που εγκρίνει η Συνεχώς αναμμένο φως της ένδειξης φόρτισης της Bosch. Το αποτέλεσμα της κοπής μπορεί να αποκλίνει μπαταρίας όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία κοπής. Το συνεχώς αναμμένο φως της ένδειξης φόρ- Φόρτιση...
  • Page 107 νάει Πολύ κρύα/Πολύ ζεστή μπαταρία Αφήστε την μπαταρία να θερμανθεί/να κρυώσει Το μηχάνημα κήπου Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ/OFF Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch κάνει διακοπές Βλάβη στην εσωτερική καλωδίωση του μηχανήμα- Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch τος κήπου Υπερφόρτωση του μη- Πολύ...
  • Page 108 λόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επί- www.bosch.com σης κάτω από: www.bosch-pt.com www.bosch-pt.gr Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. ηλεκτρονική διεύθυνση: Δώστε...
  • Page 109 şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır. Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması Çalışma yeri güvenliği Genel tehlike uyarısı. Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 110 şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve edin. orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale Yere yerleştirirken bahçe aletine takılıp tökezlememeye getirirsiniz. dikkat edin. Bobini değiştirmeden önce aküyü çıkarın. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 112 Ürünü temizlerken veya misinayı değiştirirken daima Sadece 1,5 Ah (5 akü hücresinden itibaren) kapasiteden koruyucu iş eldivenleri kullanın. itibaren Bosch lityum iyon aküleri şarj edin. Akünün gerilimi şarj cihazının akü şarj gerilimine uygun olmalıdır. Misinayı kesen bıçak tarafından yaralanmamaya dikkat Tekrar şarj edilemeyen aküleri şarj etmeyin.
  • Page 113 Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat Akü kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Misinalı çim biçme makinesi/misinalı EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 kenar biçme makinesi EasyGrassCut 18V-260 Ürün kodu 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 114 Montaj Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama-açma yapmayın. Dikkat: Aşağıdaki durumlarda bahçe aletini kapatın ve Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların şebeke bağlantı fişini prizden çekin: kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar Şaft ekleme (Bakınız: Resimler C ve D) kullanıldığında kesme sonucunda farkılıklar olabilir.
  • Page 115 Gövdeleri zarar gören bitkiler kurur. Hızlı şarj işlemi hızla yanıp sönen yeşil akü şarj göstergesi ile gösterilir. Uyarı: Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık aralığında iken mümkündür, bakınız: bölüm „Teknik veriler“. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 116 Aküyü ısıtın veya soğutun Bahçe aleti kesintili Açma/kapama şalteri arızalı Bosch Müşteri Servisine başvurun olarak çalışıyor Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Bosch Müşteri Servisine başvurun Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin Bahçe aleti kesme Kesici misina çok kısa/kopmuş...
  • Page 117 Priz, şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa şarj Akü şarj olmuyor cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste kontrol ettirin Akü ve şarj cihazı arızalı Aküyü ve şarj cihazını değiştirin Akü arızalı...
  • Page 118 Ürünler, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi Należy stosować środki ochrony słuchu i okula- çevre dostu yeniden kazanım merkezine ry ochronne. gönderilmek zorundadır. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Czynniki rozpraszające niem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 120 F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Nie wolno umieszczać uwagę na właściwe ich zamontowanie. Nie wolno w żad- żadnych przedmiotów na obudowie produktu. nym wypadku stosować narzędzia ogrodowego, jeżeli jest Nie należy stosować narzędzia ogrodowego jako podpórki ani laski. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 122 ** w zależności od kraju przeznaczenia Ładować wolno wyłącznie akumulatory litowo-jonowe fir- my Bosch o pojemności nie mniejszej niż 1,5 Ah (od 5 ogniw). Napięcie akumulatora musi być dostosowane do napięcia ładowania w ładowarce. Nie wolno ładować jed- F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 123 Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- Akumulator leźć w naszym katalogu osprzętu. Blokada regulacji uchwytu Dane techniczne Podkaszarka do trawy/do przycinania EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 krawędzi trawników EasyGrassCut 18V-260 Numer katalogowy 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 124 Uwaga: Przed przystąpieniem do montażu elementów jeszcze przez kilka sekund. Przed ponownym urucho- narzędzie ogrodowe należy wyłączać, a wtyczkę wyj- mieniem podkaszarki należy odczekać do całkowitego mować z gniazda sieciowego. zatrzymania silnika oraz żyłki. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Migające światło wskaźnika ładowania akumulatora Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowa- Proces ładowania sygnalizowany jest miga- nych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elemen- niem wskaźnika ładowania akumulatora . tów tnących może prowadzić do odmiennych efektów. Ładowanie akumulatora Światło ciągłe wskaźnika ładowania akumulatora...
  • Page 126 żyłkę Szpula jest pusta Uzupełnić brakującą żyłkę Żyłka wciągana jest po- Żyłka tnąca jest zbyt krótka/przerwana Usunąć szpulę i ponownie nawinąć żyłkę (zob. nownie do szpuli rys. J − L) F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow- oraz ich osprzętem. nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 128 Nehodící se. a.c. Elektrická bezpečnost d.c. Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem Dříve než na zahradním nářadí provedete upravena. S elektrickým nářadím s ochranným F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 129 – pokud stroj začne náhle vibrovat, okamžitě zkontrolujte pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, jež jsou doporučeny výrobcem. U nabíječky, která je vhodná pro Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 130 Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se zahradním nářadím nehrají. – před uskladněním sekačky Výrobek uskladňujte na suchém a uzavřeném místě mimo dosah dětí. Na výrobek nedávejte žádné další předměty. Nepoužívejte zahradní nářadí jako berlu. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Dohlížejte na děti. Tak bude zajištěno, že si děti výrobku na grafických stranách. nebudou s nabíječkou hrát. Nastavitelná rukojeť Nabíjejte pouze lithium-iontové akumulátory Bosch Tlačítko sečení trávy/sečení okrajů s kapacitou od 1,5 Ah (od 5 akumulátorových článků). Napětí akumulátoru musí odpovídat nabíjecímu napětí...
  • Page 132 Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří (14) Otvor pro vyvedení struny k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Technická data Sekačka na trávu/sekačka na okraje EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 trávníku EasyGrassCut 18V-260 Objednací číslo 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 133 Přestavení sečení trávy/sečení Vícekrát krátce po sobě nevypínejte a opět okrajů nezapínejte. Demontáž strunové cívky Je doporučeno používat firmou Bosch schválené žací Navinutí struny na cívku prvky. U jiných žacích prvků se může výsledek sečení odchylovat. Montáž strunové cívky Doplnění struny Nabíjení...
  • Page 134 Ruční doplnění struny akumulátoru signalizuje, že je teplota Stiskněte knoflík (15) a strunu vytáhněte ven na akumulátoru vně dovoleného rozsahu teploty nabíjení, viz požadovanou délku. odstavec „Technická data“. Jakmile se dosáhne přípustného F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Motor se nerozeběhne Vybitý akumulátor Nabijte akumulátor Příliš studený/horký akumulátor Akumulátor nechte ohřát/ochladit Zahradní nářadí běží Vadný spínač Obraťte se na zákaznický servis Bosch přerušovaně Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Obraťte se na zákaznický servis Bosch Přetížené zahradní Příliš vysoká tráva Sečte stupňovitě...
  • Page 136 K Vápence 1621/16 mi prvkami a so správnym používaním tohto výrobku. 692 01 Mikulov Návod na používanie si láskavo starostlivo uschovajte Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho na neskoršie používanie. stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Vysvetlenia symbolov na záhradníckom náradí...
  • Page 137 šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného použí- Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 138 – po náraze cudzieho predmetu do náradia, skontrolujte, či Dávajte pozor na deti, aby ste vylúčili možnosť, že sa bu- nie je poškodené dú s týmto náradím hrať. – keď začne náradie odrazu vibrovať, ihneď ho skontrolujte F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 139 – vždy vtedy, keď záhradnícke náradie nechávate hoci len nebudú s nabíjačkou hrať. na krátku chvíľu bez dozoru Nabíjajte len lítiovo-iónové akumulátory Bosch od kapaci- – pred výmenou cievky ty 1,5 Ah (od 5 akumulátorových článkov). Napätie aku- – pred čistením, alebo keď budete na strunovej kosačke mulátora musí...
  • Page 140 Záhradné náradie vyberajte z obalu pozorne a nezabudnite dete v našom sortimente príslušenstva. skontrolovať, či sú kompletné nasledujúce súčiastky: Technické údaje Strunová kosačka na trávnik/strunová EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 kosačka na okraje trávnika EasyGrassCut 18V-260 Vecné číslo 3 600 HC1 A..
  • Page 141 Slovenčina | 141 Strunová kosačka na trávnik/strunová EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 kosačka na okraje trávnika EasyGrassCut 18V-260 – s akumulátorom Sériové číslo (Serial Number) pozri typový štítok na záhradnom náradí odporúčaná teplota okolia pri nabíjaní °C 0 … +35 0 … +35 povolená...
  • Page 142 142 | Slovenčina Odporúčame používanie rezacích prvkov schválených Cieľ činnosti Obrázok Strana firmou Bosch. V prípade používania iných rezacích Nabíjanie a vkladanie akumulátora prvkov môže byť výsledok práce odlišný. Zapnutie/vypnutie Nabíjanie akumulátorov Prestavenie Kosenie trávnika / Kosenie okrajov Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou, ktorá dovolí na- bíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 °C a 35 °C.
  • Page 143 Pri každom stlačení vypínača (4) systém prisunie 10 mm struny. Manuálne prisúvanie struny Stlačte gombík (15), a vytiahnite strunu na potrebnú dĺžku. Hľadanie porúch Strunová kosačka na trávnik/strunová kosačka na okraje trávnika Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 144 Zásuvka, sieťová šnúra alebo nabíjačka je po- Skontrolujte sieťové napätie, nabíjačku dajte Akumulátor sa nenabíja škodená prípadne preskúšať v autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch Akumulátor a nabíjačka sú poškodené Akumulátor aj nabíjačku nahraďte novými Akumulátor je poškodený Akumulátor vymeňte za nový...
  • Page 145 Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a termék Slovakia előírásszerű használatával. A használati utasítást biz- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja tos helyen őrizze meg a későbbi használathoz. alebo náhradné diely online. A kerti kisgépen található jelek és jelzések Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 146 Egy gondatlan kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Vegye figyelembe a helyi adottsá- Távolítsa el az akkumulátort: gokat. Munka közben tudatosan ügyeljen a közelben lévő más személyekre, mindenek előtt gyerekekre. – ha a kezelő otthagyja a készüléket Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 148 A termék tisztításához vagy a vágóhuzal kicseréléséhez vi- Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korlátozott fizikai, seljen mindig védőkesztyűt. érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapaszta- F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Csak legalább 1,5 Ah (legalább 5 akkucella) kapacitású, Óvatosan vegye ki a kerti kisgépet a csomagolásból és ellen- Bosch gyártmányú Li-Ion-akkumulátorokat töltsön. Az ak- őrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvan- ku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akku- nak-e: töltő-feszültségével.
  • Page 150 150 | Magyar Gyepnyíró/Fűszegélynyíró EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Vágókör átmérő A huzaltekercs kapacitása Beállítható fogantyú ● ● Vágókör átmérő ● ● Súly a 01:2014 EPTA‑eljárás szerint – akkumulátor nélkül – akkumulátorral Gyári szám (Serial Number) lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés...
  • Page 151 Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan többször egy- Gyepnyírás/fűszegély-nyírás átkap- más után a berendezést. csolás Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett A vágóhuzaltekercs leszerelése vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vá- A huzal feltekerése a huzaltekercs- gási eredmény eltérő lehet.
  • Page 152 és tegye ismét be a tekercset a nyírófejbe. zó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és hogy a töltőké- A (11) tekercsburkolat felhelyezésével rögzítse a tekercset. szülék üzemkész. A huzal utánvezetése (lásd a M ábrát) Félautomatikus huzal-utánvezetés F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Töltse fel az akkumulátort Az akkumulátor túl hideg/túl meleg Hagyja felmelegedni/lehűlni az akkumulátort A kerti kisgép csak A be-/kikapcsoló meghibásodott Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz megszakításokkal mű- A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz ködik A kerti kisgép túl van A fű...
  • Page 154 Sohase dobja ki a termékeket és az akkumulá- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: torokat/elemeket a háztartási szemétbe! www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Csak az EU‑tagországok számára: azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Az elhasznált termékekre vonatkozó 2012/19/EU európai segítséget.
  • Page 155 ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- следите за тем, чтобы в густой траве не было скрытых ди- духа не должна превышать 100 %. ких животных, домашних животных и небольших пень- ков. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 156 масла, острых кромок или подвижных частей элек- Хорошее знание электроинструментов, полученное троинструмента. Поврежденный или спутанный шнур в результате частого их использования, не должно повышает риск поражения электротоком. приводить к самоуверенности и игнорированию техники безопасности обращения с электроинстру- F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Не используйте поврежденные или измененные ак- монтированы до использования электроинстру- кумуляторы или инструменты. Поврежденные или мента. Плохое обслуживание электроинструментов измененные аккумуляторы могут повести себя не- является причиной большого числа несчастных случа- ев. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 158 ные изменения. обращения с аккумуляторной батареей Никогда не используйте электроинструмент, если шнур поврежден или изношен. Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает Никогда не заменяйте неметаллические режущие эле- опасность короткого замыкания. менты металлическими. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 159 играть с зарядным устройством. При недостаче или повреждении частей обратитесь, по- Заряжайте только литий-ионные индуктивные аккуму- жалуйста, к продавцу. ляторные батареи Bosch емкостью 1,5 А·ч (от 5 эле- ** зависит от страны ментов). Напряжение аккумулятора должно соответ- ствовать зарядному напряжению зарядного устрой- Изображенные...
  • Page 160 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент Транспортный предохранитель принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- надлежностей. (10) Зарядное устройство Технические данные Триммер/триммер для обрезки края EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 газона EasyGrassCut 18V-260 Артикульный номер 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Номинальное напряжение...
  • Page 161 ет вращаться несколько секунд. Прежде чем по- выключайте садовый инструмент и извлекайте вторно включить триммер, подождите, пока двига- штепсельную вилку из розетки. тель/леска полностью не остановятся. Нельзя выключать и включать инструмент без про- межуточного перерыва. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 162 162 | Русский Рекомендуется использовать разрешенные режу- Значение индикаторных элементов (AL 1810 щие элементы Bosch. При использовании других режущих элементов результат обрезания может от- Мигание индикатора заряда аккумулятора личаться. Процесс зарядки отображается миганием Зарядка аккумуляторной батареи индикатора заряда аккумулятора .
  • Page 163 Разряжен аккумулятор Зарядите аккумуляторную батарею ется Аккумулятор слишком холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть Садовый инструмент Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch работает с перебоями Повреждена внутренняя проводка садового Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch инструмента Перегрузка садового Высокая трава Стригите ступенчато...
  • Page 164 Вытяните режущую леску путем ручной подачи ция (см. рис. M) Режущая система повреждена Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch Трава между корпусом катушки и кнопкой для подтягивания лески Демонтируйте крышку катушки и удалите траву Трава в отверстии для выведения режущей ле- Удалите...
  • Page 165 Вдягайте навушники і захисні окуляри. Утилизация Не користуйтеся виробом в дощ, на виріб взагалі не Изделия, аккумуляторные батареи, принад- повинен попадати дощ. лежности и упаковку нужно сдавать на эко- логически чистую рекуперацию. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 166 Перед тим, як вмикати електроінструмент, Штепсель електроінструмента повинен пасувати до приберіть налагоджувальні інструменти або розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. гайковий ключ. Перебування налагоджувального Для роботи з електроінструментами, що мають F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 167 рідина може спричиняти подразнення шкіри або електроінструменти потрібно відремонтувати, опіки. перш ніж користуватися ними знову. Велика Не використовуйте пошкоджені або модифіковані кількість нещасних випадків спричиняється поганим акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені доглядом за електроінструментами. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 168 Ніколи не замінюйте неметалеві різальні елементи на використання акумуляторної батареї може металеві різальні елементи. виходити пара. Забезпечте добре провітрювання і – у Ніколи не ремонтуйте садовий інструмент самостійно, якщо у Вас немає відповідної кваліфікації. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Дивіться за дітьми. Діти не повинні грати із зарядним – Акумуляторна батарея** пристроєм. – Зарядний пристрій** Заряджайте лише літієво-іонні акумулятори Bosch з – Інструкція з експлуатації ємністю 1,5 А·год. (від 5 акумуляторних елементів). Якщо чогось не вистачає або щось пошкоджене, будь...
  • Page 170 Кришка котушки стандартний обсяг поставки. Повний асортимент (12) Котушка приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Тример/тример для підрізання країв EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Артикульний номер 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Ном. напруга...
  • Page 171 Увага: Перед тим, як проводити роботи з монтажу, обертається. Перш ніж знову вмикати тример, вимкніть садовий інструмент та вийміть штепсель з зачекайте, поки двигун/ліска не зупиняться. розетки. Не вмикайте його занадто швидко після вимикання. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 172 172 | Українська Рекомендується використовувати дозволені Bosch Функції індикаторів (AL 1810 CV) різальні елементи. При використанні інших Блимання індикатора зарядження акумуляторної різальних елементів результат підрізання може батареї відрізнятися. Процес заряджання сигналізується блиманням індикатора зарядження Заряджання акумулятора акумуляторної батареї . Акумулятор обладнаний контролем за температурою, який...
  • Page 173 запускається Акумуляторна батарея занадто холодна/ Дайте акумуляторній батареї нагрітися/ занадто гаряча охолонути Садовий інструмент Несправний вимикач Зверніться до сервісної майстерні Bosch працює з перебоями Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться до сервісної майстерні Bosch інструмента Перевантаження Трава занадто висока Зрізайте траву шарами...
  • Page 174 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування вул. Крайня 1 Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо 02660 Київ 60 запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Тел.: +380 44 490 2407 Команда співробітників Bosch з надання консультацій Факс: +380 44 512 0591 щодо...
  • Page 175 нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 176 аймақты мұқият тексеріп, онда болатын тас, таяқ, Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы сымдар, сүйектер және бөгде заттардың барлығын осы жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта аймақтан алып тастаңыз. Құралды қолдану барысында F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 177 себеп болып жатады. Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде Энергиямен жабдықтаудың сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір толықтай не жекелей кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады. тоқтатылуы немесе энергиямен Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 178 апаруы мүмкін. қалыпта болған шөп кесу триммерін ешқашан Аккумляторды өрт болған немесе температурасы қолданбаңыз. тым жоғары болған ортада ұстамаңыз. Өрт немесе Металлдық емес кесу бөлшектерін ешқашан металлдық кесу бөлшктері арқылы алмастырмаңыз. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Балаларға қарап, оларды бақылап жүріңіз. Осының Бақ электр құралын таяныш таяқ ретінде қолданбаңыз. арқасында балалардың қуаттандыру құралымен ойнамауы қамтамасыз етілетін болады. Тек қана қуаты 1,5 Ah жоғарырақ болған Bosch литий- иондық аккумуляторларын (5 Ah-дан жоғарырақ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 180 Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты саудалық және өнеркәсіптік қолдану үшін арналмаған. жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Техникалық мәліметтер Шөп кесу триммері / жиек кесу үшін EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 триммер EasyGrassCut 18V-260 Өнім нөмірі 3 600 HC1 A..
  • Page 181 Қазақ | 181 Шөп кесу триммері / жиек кесу үшін EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 триммер EasyGrassCut 18V-260 Жиектерді кесу ● ● Салмағы “EPTA-Procedure 01:2014" нормасына сай – аккумуляторсыз кг – аккумулятормен кг Сериялық нөмірі бақ электр бұйымының тақташасында қараңыз қуаттандыру кезіндегі ұйғарынды...
  • Page 182 аккумулятордың зақымдауына апаруы мүмкін. Қорғаныш жапқышын құрастырып орнату (F Аккумуляторды кәдеге жарату туралы нұсқауларын суретін қараңыз) ескеріңіз. Қорғаныш жапқышын құрастырып орнату алдынан алдымен өсімдіктерді қорғау қапсырмасын жеткізілім позициясынан сақтау позициясына өзгертіп қойыңыз. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 183 жасыл түспен тез жыпықтап тұруы арқылы білдіріледі. Көгал шөпті кесу Ескертпе: Жылдам қуаттандыру функциясы тек Шөп кесу триммерін сол және оң жақтарға қарай аккумулятор температурасының лайықты ұйғарынды жылжытып, жұмыс барысында құрал денеңізге қарай Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 184 ораңыз ( J − L суреттерді қараңыз) Шөп кесі триммерін лайықсыз түрде қолдану Шөпті тек қана кесу жібінің ұшымен кесіңіз; тас, дуалдар және басқа қатты заттарға тиіп қалуын болдырмаңыз. Кесу шеңберінің F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Алматы қ., туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Қазақстан Республикасы қолжетімді: www.bosch-pt.com 050012 Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Муратбаев к., 180 үй олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап “Гермес” БО, 7 қабат береді. Тел.: +7 (727) 331 31 00 Сұрақтар...
  • Page 186 186 | Română ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан Кәдеге жарату ала аласыз Электр құралдары, аккумуляторлар, керек- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да жарақтар мен қаптама материалдары мекенжайларын мына жерден қараңыз: экологиялық тұрғыдан лайықты түрде кәдеге жаратылуы тиіс. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Электр құралдарын және...
  • Page 187 Dacă vă este distrasă poate provoca răniri. atenţia puteţi pierde controlul. Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 188 ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care Întreţinere trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt Încredinţaţi scula electrică pentru reparare personalului de specialitate, calificat în acest scop, F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului Nu folosiți tirmmerul în iarbă udă, aceasta putând afecte cu o pensulă moale, curată şi uscată. performanțele sale de lucru. Pentru transport, opriţi scula electrică şi îndepărtaţi acumulatorul. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 190 – Încărcător** nu se joacă cu încărcătorul. – Instrucţiuni de folosire Încărcaţi numai acumulatori Li-Ion Bosch având o În cazul în care există piese lipsă sau deteriorate vă rugăm să capacitate de 1,5 Ah (începând de la 5 celule de vă...
  • Page 191 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal: – Nivel presiune sonoră dB(A) – Incertitudine K = 2,5 = 2,5 – Nivel putere sonoră dB(A) – Incertitudine K = 1,0 = 2,0 Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 192 Nu deconectaţi şi apoi reconectaţi imediat scula electrică. Întreţinere, curăţare şi depozitare Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere admise Accesorii de Bosch. În cazul altor elemente de tăiere, rezultatul de lucru poate fi diferit. Montare Încărcarea acumulatorului Atenție: Opriţi scula electrică de grădină şi scoateţi Acumulatorul este echipat cu un sistem de supraveghere a ştecherul de la reţea afară...
  • Page 193 Tăiaţi progresiv iarba cu firul mai Procesul de încărcare rapidă este semnalizat înalt. de clipirea rapidă a indicatorului verde de încărcare a acumulatorului signalisiert. Tăierea marginilor Conduceţi trimmerul de gazon de-a lungul marginii Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 194 A intrat iarbă între carcasa bobinei și butonul de Bosch alimentare cu fir de tăiere Demontați capacul de acoperire al bobinei și A intrat iarbă în gaura pentru alimentare cu fir de îndepărtați iarba tăiere F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie acestora este intactă. Acoperiţi cu bandă de lipit contactele pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să...
  • Page 196 Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат нара- влага. Проникването на вода в електроинструмента нени от отхвърчащи парченца. повишава опасността от токов удар. Предупреждение: Когато градинският електроинстру- мент работи, стойте на безопасно разстояние от него. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Използвайте електроинструментите, допълнител- роки дрехи или украшения. Дръжте косата и дрехи- ните приспособления, работните инструменти и т. те си на безопасно разстояние от движещи се зве- н., съобразно инструкциите на производителя. При Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 198 латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- разстояние. Работещият е отговорен за трети лица, на- турата й е извън диапазона, посочен в инструкции- миращи се в работната зона. те. Неправилното зареждане или зареждането при F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 199 прегряване, напр. също и от продължи- телно въздействие на пряка слънчева Поддържайте зарядното устройство чисто. Същест- светлина, от огън, вода и овлажняване. вува опасност от токов удар вследствие на замърсява- Съществува опасност от експлозия. не. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 200 Извадете внимателно от опаковката градинския електро- каталога ни за допълнителни приспособления. инструмент и проверете дали са налични следните еле- менти: Технически данни Тревокосачка/тревокосачка за ко- EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 сене в ъгли EasyGrassCut 18V-260 Каталожен номер 3 600 HC1 A..
  • Page 201 Български | 201 Тревокосачка/тревокосачка за ко- EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 сене в ъгли EasyGrassCut 18V-260 Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 – без акумулаторна батерия – c акумулаторна батерия Сериен номер вижте табелката на градинския инструмент Препоръчителна температура на окол- °C 0 … +35 0 …...
  • Page 202 бата за предпазване на растенията от позицията, в която Поставете заредената акумулаторна батерия (6). Уверете е била при доставката на електроинструмента, до позици- се, че акумулаторната батерия е влязла добре. ята за съхраняване на електроинструмента. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 203 тимия диапазон, вижте раздела Технически данни. Ако тревата е по-висока, я режете на стъпки. Косене в близост до ръб Водете тревокосачката по продължение на ръба на трев- ната площ. Избягвайте контакта с твърди повърхности Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 204 Режещата система е повредена Обърнете се към оторизиран сервиз на Бош Захваната е трева между корпуса на шпулата и Демонтирайте капака на шпулата и премахнете бутона за подаване на нишка захванатата трева F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им www.bosch-pt.com не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с ле- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- че...
  • Page 206 исклучување од струја на електричниот алат. Предупредување: Држете се на безбедно растојание од Кабелот чувајте го подалеку од оган, масло, остри косачката додека таа работи. ивици или подвижни делови. Оштетени или F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 207 употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги уредот игнорирате безбедносните принципи при нивното – кога уредот одеднаш почнува да вибрира, веднаш користење. Невнимателно движење може да проверете го предизвика сериозна повреда во дел од секунда. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 208 208 | Македонски Батеријата полнете ја само со полначи препорачани Примена од Bosch. Полнач што е погоден за полнење на еден При работа држете го уредот цврсто со двете раце и вид батерии може да предизвика пожар кога се стојте на сигурна подлога. Со уредот безбедно се...
  • Page 209 Надгледувајте ги децата. Така ќе се осигурате дека слика A) децата нема да си играат со полначот. Полнете само Bosch литиум-јонски акумулатори со Нумерирањето на напишаните компоненти се однесува капацитет од 1,5 Ah (од 5 акумулаторски ќелии). на приказот на уредот на страните со цртежи.
  • Page 210 стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може Транспортен осигурувач да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Тример за трева/тример за рабови EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Број на артикл 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 211 Батеријата е опремена со температурен монитор кој Ставете ги поединечните делови на осовината заедно дозволува полнење само на температури од 0 °C до 35 °C додека не клакнат на своето место. степени. Така се обезбедува долготрајност на батеријата. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 212 полнење на батеријата сигнализира дека струјниот Косење трева приклучок е приклучен на приклучницата и полначот е Движете го тримерот лево-десно и внимавајте при подготвен за работа. работата со него да одржувате безбедно растојание меѓу F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Пуштете батеријата да се загрее/олади Уредот работи со Прекинувачот е расипан Обратете се во Bosch служба за корисници прекини Неисправни внатрешни инсталации во уредот Обратете се во Bosch служба за корисници Уредот е Тревата е превисока Постепено забавувајте преоптоварен Уредот не сече...
  • Page 214 воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се на: www.bosch-pt.com внимава на специјалните напомени на амбалажата и Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 215 Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom divlje i domaće životinje. Divlje i domaće u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj životinje mogu se povrediti tokom rada mašine. Temeljito proverite područje upotrebe mašine i Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 216 što izvršite bilo kakva podešavanja, promenu opekotine. pribora ili pre nego što uskladištite električni alat. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Drugi ljudi i životinje trebali bi prilikom upotrebe kao što su npr. ekseri ili odvijači ili zbog dejstvovanja baštenskog uređaja ostati na prikladnoj udaljenosti. spoljne sile. Može da dođe do internog kratkog spoja i Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 218 Kontrolišite decu. Na taj način se uveravate da se deca ** zavisno od države ne igraju punjačem. Punite samo litijum-jonske akumulatore firme Bosch Prikazane komponente (vidi sliku A) kapaciteta od 1,5 Ah (od 5 akumulatorskih ćelija). Napon akumulatora mora da odgovara naponu punjenja Numerisanje prikazanih komponenti se odnosi na prikaz akumulatora na punjaču.
  • Page 219 Srpski | 219 Tehnički podaci Trimer za travu/trimer za rezanje oko EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 ivica EasyGrassCut 18V-260 Broj artikla 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nominalni napon Broj obrtaja u praznom hodu 8500 8500 Prečnik niti za rezanje Prečnik kruga rezanja...
  • Page 220 Podešavanje drške uključujete uređaj. Montiranje štitnika Preporučuje se upotreba elemenata za rezanje koje je Punjenje i upotreba akumulatora odobrila firma Bosch. Kod drugih elemenata za rezanje rezultat rezanja može biti drugačiji. Uključivanje/isključivanje Promena na rezanje trave/rezanje Napuniti akumulator oko ivica...
  • Page 221 Pritisnite dugme (15) i izvucite nit do željene dužine. punjenja, pogl. odeljak „Tehnički podaci“. Čim se dostigne dozvoljena temperatura punjenja, uključuje se uredjaj za punjenje automatski na brzo punjenje. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 222 Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagreje/ohladi Baštenski uređaj radi Prekidač za uključivanje/isključivanje je u kvaru Obratite se korisničkom servisu firme Bosch sa prekidima Interni kabeli baštenskog uređaja su u kvaru Obratite se korisničkom servisu firme Bosch Baštenski uređaj je Trava je previsoka Režite postepeno...
  • Page 223 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Slovenščina ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 224 še preden se lotite popravila kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje orodja. Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje električnega udara. tveganje za nenamerni zagon aparata. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Ob stiku tekočine z očmi morate poleg Nikoli ne popravljajte vrtnega orodja, razen v primeru, če tega poiskati zdravniško pomoč. Izstopajoča tekočina ste za to kvalificirani. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 226 Nadzorujte otroke. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali baterijo: s polnilnikom. – vedno, ko pustite vrtno orodje nekaj časa brez nadzora Polnite samo litij-ionske akumulatorske baterije Bosch – pred zamenjavo tuljave nad kapaciteto 1,5 Ah (nad 5 akumulatorskimi celicami). Napetost akumulatorske baterije mora ustrezati polnilni –...
  • Page 227 Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega – Polnilna naprava** dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. – Navodilo za uporabo Tehnični podatki Kosilnica z nitjo/kosilnica z nitjo za EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 robove trate EasyGrassCut 18V-260 Številka artikla 3 600 HC1 A..
  • Page 228 228 | Slovenščina Kosilnica z nitjo/kosilnica z nitjo za EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 robove trate EasyGrassCut 18V-260 Tip akumulatorske baterije PBA 18V...W-. PBA 18V...W-. 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah, 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah Odvisno od uporabljene akumulatorske baterije Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C.
  • Page 229 Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so Če prikaz polnjenja akumulatorja odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih neprekinjeno sveti, pomeni, da je akumulator lahko pride do odklona rezilnega rezultata. do konca napolnjen ali da ima akumulator...
  • Page 230 Sistem pri vsakem pritisku na vklopno/izklopno stikalo (4) potisne nit 10 mm navzven. Ročno dovajanje niti Pritisnite gumb (15), in potegnite nit do željene dolžine navzven. Iskanje napak Kosilnica z nitjo/kosilnica z nitjo za robove trate F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 231 Akumulatorska baterija je izpraznjena Napolnite akumulatorsko baterijo Akumulatorska baterija prehladna/prevroča Segrejte/ohladite akumulatorsko baterijo Vrtno orodje deluje s Defektno vklopno/izklopno stikalo Obrnite se na servisno službo Bosch prekinitvami Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega Obrnite se na servisno službo Bosch orodja Vrtno orodje je...
  • Page 232 Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Hrvatski Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Sigurnosne napomene veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Page 233 Rukovanje alatom zabranjeno je zaštitnu sklopku. Primjenom diferencijalne strujne osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 234 Radite samo pri danjem svjetlu ili jakoj umjetnoj rasvjeti. od ozljeda. Ne radite sa šišačem za travu u lošim vremenskim uvjetima, a naročito u slučaju skorog nevremena. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Nakon provođenja rezne niti postavite šišač uvijek u igraju punjačom. vodoravan radni položaj prije nego što ga uključite. Punite samo litij-ionske akumulatore tvrtke Bosch Isključite vrtni uređaj i izvadite akumulator: kapaciteta 1,5 Ah (od 5 akumulatorskih ćelija). Napon – uvijek kada vrtni uređaj ostavljate neko vrijeme bez...
  • Page 236 Potpuni pribor možete naći u našem programu Prilagodljiva ručka pribora. Tipka za šišanje trave/rezanje uz rubove Tehnički podatci Šišač tratine / šišač tratine uz rubove EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Broj artikla 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 237 Nakon isključivanja šišača trave rezna nit nastavlja se Pozor: Prije obavljanja montažnih radova isključite okretati još nekoliko sekunda. Prije ponovnog vrtni uređaj i izvucite mrežni utikač iz utičnice. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 238 Preporučuje se uporaba reznih elemenata koje je utičnicu i da je punjač spreman za rad. odobrila tvrtke Bosch. Rezultat rezanja može se razlikovati u slučaju uporabe drugih reznih elemenata. Značenje pokaznih elemenata (AL 1830 CV) Punjenje akumulatora Treperenje (brzo) zelenog pokazivača punjenja...
  • Page 239 Napunite akumulator Akumulator je suviše hladan/topao Pustite akumulator da se zagrije/ohladi Vrtni uređaj radi s Sklopka za uključivanje/isključivanje je Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch prekidima neispravna Unutarnje ožičenje vrtnog uređaja je neispravno Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch Vrtni uređaj je Trava je previsoka Režite postupno...
  • Page 240 Samo za zemlje EU: www.bosch-pt.com U skladu s Europskom direktivom 2012/19/EU Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša nefunkcionalne proizvode, a u skladu s Europskom pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. direktivom 2006/66/EZ neispravne ili istrošene U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Page 241 Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada lülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme õnnetusi. lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus võivad tagajärjeks olla õnnetused. keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 242 Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid originaalvaruosi. Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö. jne vastavalt käesolevatele juhistele, võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Olge ettevaatlik, et te ei komistaks töörista otsa, kui olete selle maha asetanud. Ärge jätke lapsi järelevalveta. Sellega tagate, et lapsed ei saa laadijaga lubamatult mängida. Eemaldage aku enne kui hakkate pooli vahetama. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 244 Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Tehnilised andmed Murutrimmer/muruservatrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Artiklikood 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nimipinge Tühikäigupöörded...
  • Page 245 Eesti | 245 Murutrimmer/muruservatrimmer EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Kaal EPTA-menetluse 01:2014 järgi – ilma akuta – akuga seerianumber vt aiatööriista tüübisildilt soovitatav keskkonnatemperatuur °C 0 … +35 0 … +35 laadimisel Lubatud ümbrustemperatuur °C -20 … +50 -20 … +50 käitamisel...
  • Page 246 Soovitame kasutada Boschi poolt heaks kiidetud lõiketamiile. Teiste tootjate lõiketamiilide puhul ei Indikaatorite tähendus (AL 1830 CV) pruugi lõiketulemus olla sama hea. Aku laadimisoleku roheline vilkuv tuli (kiire) Kiirlaadimist näitab aku laadimisoleku rohelise tule kiiresti vilkumine . F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 247 Seadme sisekaablid ei ole töökorras Pöörduge Boschi müügiesindusse Aiatööriist on üle Muru on liiga kõrge Niitke esmalt kõrgemalt, siis madalamalt koormatud Aiatööriist ei lõika Tamiil on liiga lühike/katkenud Andke tamiili käsitsi ette Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 248 Eesti Vabariik Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on Teeninduskeskus vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku Tel.: (+372) 6549 575 F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Citu pirms tā regulēšanas vai tīrīšanas, kā arī tad, personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs ja dārza instruments ilgāku laiku tiek atstāts bez uzraudzības. varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 250 Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Nemēģiniet remontēt dārza instrumentu saviem spēkiem risks. arī tad, ja jūtaties pietiekoši kvalificēts šādam darbam. Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 252 Pretējā gadījumā var notikt veiktu kvalificēti speciālisti, nomaiņai izmantojot sprādziens. vienīgi Bosch oriģinālās rezerves daļas. Lietojot bojātu Bojājuma gadījumā vai nepareizas apiešanās dēļ no uzlādes ierīci, elektrokabeli un kontaktdakšu, pieaug akumulatora var izplūst tvaiki. Izvēdiniet telpu un elektriskā...
  • Page 253 – akumulators** piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma – Uzlādes ierīce** piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati Zāliena trimeris / Zāliena malu EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 trimeris EasyGrassCut 18V-260 Izstrādājuma numurs 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C..
  • Page 254 254 | Latviešu Zāliena trimeris / Zāliena malu EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 trimeris EasyGrassCut 18V-260 Akumulatora tips PBA 18V...W-. PBA 18V...W-. 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah, 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah Atkarībā no izmantojamā akumulatora Samazināta jauda pie temperatūras <0 °C.
  • Page 255 Mirgojošs akumulatora uzlādes indikators Neieslēdziet dārza instrumentu drīz pēc tā signalizē, ka notiek uzlāde. izslēgšanas. Dārza instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch ieteiktos griezējelementus. Izmantojot citus Akumulatora uzlādes indikators deg pastāvīgi griezējelementus, var samazināties dārza instrumenta Pastāvīgi degošs akumulatora uzlādes darbspēja.
  • Page 256 Lai izslēgtu dārza instrumentu, atlaidiet ieslēdzēju (4). galvas vēlamajā garumā. Kļūmju uzmeklēšana un novēršana Zāliena trimeris / Zāliena malu trimeris Pazīme Iespējamais cēlonis Kļūmes novēršana Nedarbojas motors Ir izlādējies akumulators Uzlādējiet akumulatoru F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, elektrokabelis Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontaktligzdā Akumulatora uzlāde vai uzlādes ierīce vai arī nodrošiniet, lai uzlādes ierīce tiktu nenotiek pārbaudīta Bosch pilnvarotā klientu apkalpošanas uzņēmumā Akumulators un uzlādes ierīce ir bojāti Nomainiet akumulatoru un uzlādes ierīci Akumulators ir bojāts Nomainiet akumulatoru Uzlādes ierīce ir bojāta...
  • Page 258 Jūs varat atrast interneta vietnē: Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos www.bosch-pt.com norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 258). Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti Lietuvių...
  • Page 259 Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį. Ne- nkio saugos principų. Neatidus veiksmas gali sukelti sun- neškite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite kią traumą per sekundės dalį. ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 260 Jei kroviklis, skirtas tam tikros Dirbdami sodo priežiūros įrankį visada tvirtai laikykite rūšies akumuliatoriams krauti, naudojamas su kitokiais abiem rankomis ir stabiliai stovėkite. Abiem rankomis akumuliatoriais, iškyla gaisro pavojus. laikomą sodo priežiūros įrankį saugiau valdyti. F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Išjunkite sodo priežiūros įrankį ir išimkite iš jo akumuliatorių: – visada, kai kuriam laikui paliekate sodo priežiūros įrankį Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius, kurių talpa be priežiūros, nuo 1,5 Ah (nuo 5 akumuliatoriaus celių). Akumuliato- riaus įtampa turi sutapti su kroviklio tiekiama akumuliato- –...
  • Page 262 Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- – Žoliapjovė mos įrangos programoje. – Apsauginis gaubtas Techniniai duomenys Žoliapjovė / pakraščių žoliapjovė EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Gaminio numeris 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Vardinė įtampa Tuščiosios eigos sūkių...
  • Page 263 Lietuvių k. | 263 Žoliapjovė / pakraščių žoliapjovė EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-260 Rekomenduojama aplinkos temperatūra °C 0 … +35 0 … +35 įkraunant Rekomenduojama aplinkos temperatūra °C -20 … +50 -20 … +50 veikiant ir sandėliuojant Akumuliatoriaus tipas PBA 18V...W-.
  • Page 264 Niekada dažnai nejunginėkite prietaiso, t.y. neįjunkite rius  praneša, kad akumuliatorius yra visiškai ir neišjunkite trumpais intervalais. įkrautas arba kad akumuliatoriaus temperatūra Rekomenduojame naudoti Bosch aprobuotus pjovimo yra už leistinos krovimo temperatūros intervalo elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, ribų, todėl jo įkrauti negalima. Kai tik pasiekiama leistina pjovimo rezultatas gali būti kitoks, nei tikimasi.
  • Page 265 10 mm vielutės. Rankinis vielutės ištraukimas Spauskite mygtuką (15) ir ištraukite norimą ilgį vielutės. Trikčių nustatymas Žoliapjovė / pakraščių žoliapjovė Simptomas Galima priežastis Šalinimas Variklis neužsiveda Išsikrovęs akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 266 Šalinimas Akumuliatorius per šaltas/per karštas Palaukite, kol akumuliatorius įšils/atvės Sodo priežiūros įrankis Pažeistas variklio įjungimo-išjungimo jungiklis Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių veikia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių Sodo priežiūros įrankio Per aukšta žolė...
  • Page 267 Lietuvių k. | 267 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transportavimas Rekomenduojamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty- mų nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei- džiama be jokių...
  • Page 268 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫واألسالك والعظام واألجسام الغريبة. عند استخدام‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ ‫الجهاز، تأكد من عدم وجود الحيوانات المتوحشة‬ ‫مخصص لالستعمال الخارجي من خطر الصدمات‬ .‫الكهربائية‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 269 ‫استخدم األجهزة فقط مع المراكم المصممة‬ ‫إنك تعمل بشكل أفضل وأكثر أمانا ً بواسطة العدة‬ ‫لهذا الغرض. قد يؤدي استخدام غيرها من‬ .‫الكهربائية المالئمة في مجال األداء المذكور‬ .‫المراكم إلی االحتراق وإلی خطر اندالع النار‬ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 270 ‫انتظر ليتوقف جهاز الحديقة عن الحركة قبل أن‬ .‫الكهربائية‬ .‫تركنه‬ ‫ال تشغل جهاز الحديقة أبدا ً إذا كان غطاء الوقاية‬ .‫أو األغطية األخرى تالفة أو بدون تجهيزات األمان‬ ‫انتبه لتركيبها الصحيح. ال تستخدم جهاز الحديقة أبدًا‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 271 ‫راقب األطفال. لضمان عدم عبث األطفال بجهاز‬ .‫الشحن‬ ‫األجزاء المصورة )راجع الصورة‬ ‫ بدءا‬Bosch ‫ال تشحن إال مراكم أيونات الليثيوم من‬ ‫من السعة 5,1 أمبير ساعة )بدءا ً من 5 خاليا‬ ‫مراكم(. يجب أن يالئم جهد المراكم جهد شحن‬ ‫يستند ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم الجهاز‬...
  • Page 272 ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ ‫اللفيفة‬ (12) .‫للتوابع‬ ‫فتحة إدخال الخيط‬ (13) ‫البيانات الفنية‬ ‫مشذبة العشب/مشذبة حافات‬ EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-230 ‫العشب‬ EasyGrassCut 18V-260 ‫رقم الصنف‬ 3 600 HC1 C.. 3 600 HC1 A.. ‫فولط‬ ‫الجهد االسمي‬ ١- ‫دقيقة‬...
  • Page 273 ‫يتم كشف حالة شحن المركم بشكل آلي من خالل‬ .‫يتم فكه بعد ذلك‬ ‫إجراءات الشحن الذكية، ليتم شحنه بتيار الشحن المالئم‬ .‫اعتمادا ً على درجة حرارة وجهد المركم‬ .‫ثم اسحب قوس وقاية النباتات إلى وضع العمل‬ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 274 .‫أوتوماتيكيا إلى الشحن السريع‬ .(4)‫مفتاح التشغيل/اإلطفاء‬ ‫التغذية اليدوية بالخيط‬ ‫اإلضاءة الوماضة للمؤشر األحمر لشحن المركم‬ .‫اضغط على الزر )51(واسحب الخيط بالطول المطلوب‬ ‫تشير اإلضاءة الوماضة للمؤشر األحمر‬ ‫لشحن المركم إلى وجود خلل آخر في‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 275 ‫مركز خدمة زبائن وكالة عدد بوش‬ ‫جهاز الشحن‬ ‫الكهربائية بتفحص جهاز الشحن عند الضرورة‬ ‫استبدل المركم وجهاز الشحن‬ ‫المركم وجهاز الشحن تالفان‬ ‫استبدل المركم‬ ‫المركم تالف‬ ‫استبدل جهاز الشحن‬ ‫جهاز الشحن تالف‬ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 276 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Page 277 ‫حیوان وحشی یا اهلی یا ساقه درخت در علف انبوه‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫پنهان نباشد‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ ‫مناسب برای محیط باز، خطر برق گرفتگی را کم می‬ .‫کنند‬ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 278 ‫نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن‬ ‫دیدگی کنترل کنید‬ ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫در صورت شروع ناگهانی لرزش، دستگاه را کنترل‬ – .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کنید‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 279 ‫قبل از تمیز کاری یا هنگام کار روی چمن زن‬ – ‫استفاده از ابزار باغبانی را ندهید. مقررات مربوط‬ ‫پیش از نگهداری چمن زن در انبار‬ – .‫به هر کشور می توانند سن کاربر را محدود کنند‬ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 280 ‫**بر حسب کشور مربوط‬ .‫بایستی با ولتاژ شارژر باتری مطابقت داشته باشد‬ ‫از شارژ کردن باتری های غیر قابل شارژ خودداری‬ ‫کنید. در غیر اینصورت خطر آتش سوزی یا انفجار‬ .‫وجود دارد‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 281 ‫شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ ‫باتری‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫آزاد کننده قفل تنظیم دستگیره‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫چمن زن/چمن زن لبه ها‬ EasyGrassCut 18V-26 EasyGrassCut 18V-230 EasyGrassCut 18V-260 ‫شماره فنی‬ 3 600 HC1 C.. 3 600 HC1 A.. ‫ولتاژ نامی‬ ‫سرعت در حالت آزاد‬...
  • Page 282 ‫دستگیره را به حالت دلخواه برانید. دکمه های )7( را‬ ‫روی کلید خاموش/روشن فشار نیاورید. امکان‬ .‫برای جا افتادن دستگیره دوباره رها کنید‬ .‫آسیب دیدن باتری وجود دارد‬ ‫به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری‬ .‫توجه كنید‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 283 .‫آهستهچشمک می زند‬ ‫هر دو لبه درپوش قرقره را فشار دهید و درپوش‬ ‫قرقره )11(را بردارید. سپس قرقره خالی )21(را‬ .‫باتری را می توان جهت استفاده ی سریع جدا کرد‬ .‫بردارید‬ Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 284 ‫نمایشگر وضعیت‬ ‫دهید‬ ‫شارژ قرمز چشمک‬ ‫می زند‬ ‫اتصالهای باتری را تمیز کنید؛ مثال با‬ ‫کنتاکت های باتری آلوده شده اند‬ ‫درآوردن و جازدن پیاپی، در صورت نیاز‬ ‫باتری را عوض کنید‬ F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 285 :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com :‫فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫دستگاههای كهنه و غیر قابل استفاده طبق آئین‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ ‫/91/2102 و باتریهای‬EU ‫نامه و دستورالعمل اروپائی‬...
  • Page 286 286 | F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 287 | 287 Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 288 288 | F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 289 | 289 Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 290 290 | (10) AL 1810 CV F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 291 | 291 Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 292 292 | (11) (12) = 1,6 mm 4,0 m (13) F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 293 | 293 (14) (15) (11) Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)
  • Page 294 294 | F 016 L94 450 | (10.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 295 | 295 F 016 800 569 F 016 800 462 F 016 800 292 F 016 800 314 Bosch Power Tools F 016 L94 450 | (10.05.2022)

Ce manuel est également adapté pour:

Easygrasscut 18v-26Easygrasscut 18v-260