Page 3
1. GENERAL INFORMATION 1-1. PRECATIONS WARNING Installation of parts only to be carried out by authorized and trained personnel. Prior to the installation, always check the vehicle for damage or malfunctions. Prior to the installation, always check if the correct kit is selected for this vehicle and check the contents for missing or damaged parts.
Page 4
1-2. DEFINITION OF TERMS 1-2. DEFINITION DER VERWENDETEN KENNZEICHNUNGEN 1-2. DEFINITION DES TERMES WARNING / WARNUNG / AVERTISSEMENT NOTE / HINWEIS / REMARQUE Frontside vehicle arrow / Fahrzeugvorderseite Pfeil / Flèche façade véhicule Movement arrow / Bewegungspfeil / Flèche mouvement NG (Not Good) / Falsch / Faux OK (Good) / OK (Gut) / OK (Bien) Connect / Anschliessen / Brancher...
Page 5
1-3. TIGHTENING TORQUES WARNING Where tightening torque is specified, always tighten there with the specified torque. Where tightening torque is not specified, refer to the tightening torque table. Bolts marked with [8] must be used for engine components, which are likely to be subject to heavy load. Never substitute the bolts marked [8] with other bolts Nuts must be fastened with the tightening torque specified for the related bolts.
Page 6
(3) TIGHTENING TORQUE TABLE (PIPING) / TABELLE DER ANZUGSDREHMOMENTE (LEITUNGSVERLEGUNG) / TABLEAU DE COUPLES DE SERRAGE (TUYAUTERIE) AIM 002 226 - 0...
Page 7
1-4. PIPE JOINT INSTRUCTIONS 1-4. ANLEITUNG FÜR RÖHRENVERBINDUNGEN 1-4. INSTRUCTIONS SUR LE RACCORDEMENT DES TUYAUX 1-5. INSTALLATION PRECAUTIONS 1-5. EINBAU VORSICHTSMASSNAHMEN 1-5. PRECAUTIONS D’INSTALLATION AIM 002 226 - 0...
Page 10
2. INSTALLATION INSIDE PASSENGER COMPARTMENT 2. EINBAUARBEITEN IM FAHRZEUGINNENRAUM 2. MONTAGE DANS COMPARTIMENT PASSAGER 2-1. REMOVAL OF ORIGINAL PARTS 2-1. AUSBAU DER ORIGINALTEILE 2-1. DËPOSE DES PIÈCES D’ORIGINE...
Page 12
• For vehicles with PTC heater only [13] • Nur für Fahrzeuge mit PTC Heizung [13] • Uniquement pour véhicules avec chauffage PTC [13]...
Page 13
2-2. INSTALLATION OF A/C PARTS 2-2. INSTALLATION DER A/C-TEILE 2-2. INSTALLATION DES PIÈCES A/C NOTE Vehicles without PTC heater only. HINWEIS Nur fahrzeuge ohne PTC Heizung. REMARQUE Véhicules sans chauffage PTC uniquement.
Page 15
2-3. REINSTALLATION OF ORIGINAL PARTS 2-3. WIEDEREINBAU DER ORIGINALTEILE 2-3. REPOSE DES PIÈCES D’ORIGINE...
Page 17
3. INSTALLATION INSIDE ENGINE COMPARTMENT 3. EINBAUARBEITEN IM MOTORRAUM 3. MONTAGE DANS COMPARTIMENT MOTEUR 3-1. REMOVAL OF ORIGINAL PARTS 3-1. AUSBAU DER ORIGINALTEILE 3-1. DËPOSE DES PIÈCES D’ORIGINE NOTE Don’t remove. HINWEIS Nicht entfernen. REMARQUE Ne retirez pas.
Page 18
• Piping Layout • Rohrlaufplan • Schéma tuyauterie a. Evaporator a. Verdampfer a. Evaporateur b. Expansion valve b. Expansionsventil b. Valve d’expansion c. Compressor c. Kompressor c. Compresseur d. Condenser d. Kondensator d. Condensateur e. Plastic clamp 1 e. Kunstoffschellen 1 e.
Page 19
3-2. INSTALLATION OF A/C PARTS 3-2. INSTALLATION DER A/C-TEILE 3-2. INSTALLATION DES PIÈCES A/C M8 x 72 25 N·m M4 x 40 44 N·m 3,4 N·m 19 N·m NOTE / HINWEIS / REMARQUE Belt deflection at 98 N / Belt Tension Gauge / Riemendurchhang bei 98 N / Riemenspannungsmesser / Fléche de courroie sous 98 N...
Page 20
14 N·m M6 x 25 5,4 N·m M6 x 14 M6 x 35 M6 x 25 5,4 N·m 9,8 N·m 5,4 N·m M6 x 35 9,8 N·m M6 x 20 9,8 N·m...
Page 22
3-3. REINSTALLATION OF ORIGINAL PARTS 3-3.WIEDEREINBAU DER ORIGINALTEILE 3-3. REPOSE DES PIÈCES D’ORIGINE...
Page 24
4. WIRING DIAGRAM 4. SCHALTPLÄNE 4. SCHEMA ELECTRIQUE 4-1. VEHICLE WITHOUT PTC HEATER 4-1. FAHRZEUG OHNE PTC HEIZUNG 4-1. VÉHICULE SANS CHAUFFAGE PTC...
Page 25
1. Battery 1. Batterie 1. Batterie 2. Ignition switch 2. Zündungsschalter 2. Contacteur de démarrage 3. Ignition relay 3. Zündungsrelais 3. Relais de démarrage 4. Heater main relay 4. Hauptrelais Heizung 4. Relais principal de chauffage 5. Blower motor 5. Gebläsemotor 5.
Page 26
4-2. VEHICLE WITH PTC HEATER 4-2. FAHRZEUG MIT PTC HEIZUNG 4-2. VÉHICULE AVEC CHAUFFAGE PTC...
Page 27
1. Battery 1. Batterie 1. Batterie 2. Ignition switch 2. Zündungsschalter 2. Contacteur de démarrage 3. Ignition relay 3. Zündungsrelais 3. Relais de démarrage 4. Heater main relay 4. Hauptrelais Heizung 4. Relais principal de chauffage 5. Blower motor 5. Gebläsemotor 5.
Page 28
5. CONTENTS LIST 5. INHALTSLISTEN 5. LISTE DU CONTENU 5-1. VEHICLE WITHOUT PTC HEATER 5-1. FAHRZEUG OHNE PTC HEIZUNG 5-1. VÉHICULE SANS CHAUFFAGE PTC...
Page 32
6. LISTE DE VÉRIFICATION VERIFICATION VERIFICATION POINT POINT Avant Après Avant Après Feux de direction Siège chauffant Clignotants Allume-cigares Phares Horloge Feux-stop Radio Moteur de Feux-arrière soufflerie Changement de Feux de recul vitesse du moteur de la soufflerie Lampes Changement de intérieures sortie d’air Changement de...
Page 34
6. CHECKLIST CHECK CHECK ITEM ITEM Before After Before After Turn Signals Seat heating Flashers Cigarette lighter Head lights Clock Stop lights Radio Tail lights Blower motor Blower motor Back up lights speed change Air outlet Inside lights change FRS / REC Horn change Temperature...