Remorques avec une classe de poids de 500kg à 750kg (40 pages)
Sommaire des Matières pour BW Trailers Plateau Tridem Serie
Page 1
Traduction du Mode d’emploi d'origine Plateau série Tridem Mode d'emploi pour toutes les Remorques de la série Plateau Tridem avec une classe de poids de 2.500kg à 3.500kg.
Page 2
Table des matières Avant-propos ..........................3 Identification ..........................3 Confirmation de conformité ......................4 Noms des produits .......................... 4 Instructions de sécurité et avertissement ..................5 Données techniques ........................9 Plaque signalétique / numéro VIN ....................9 Aperçu des composants de la remorque ..................11 Caractéristiques techniques ......................
Page 3
Avant-propos Cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de votre remorque de la marque BW Trailers. Ce mode d'emploi reprend toutes les prescriptions de commande et de sécurité qui s'appliquent à la remorque. Pour des raisons de sécurité, il est absolument nécessaire que l'utilisateur connaisse bien ces prescriptions pour pouvoir garantir votre sécurité...
Page 4
La remorque satisfait aux exigences de la directive européenne 2007/46/CE, pour laquelle le RDW a remis les approbations types nécessaires. Le fabricant BW Trailers BV confirme en outre le respect de toutes les directives CE pertinentes qui sont d'application sur la partie basculante hydraulique de la remorque en ce qui concerne la sécurité...
Page 5
Instructions de sécurité et avertissement Pour reconnaître plus rapidement et plus facilement certaines informations dans ce mode d'emploi, les textes et les illustrations sont indiqués par certains symboles, mentions d'avertissement et champs textuels. Instructions concernant les dangers Cette instruction indique un danger menaçant direct, qui peut entraîner une blessure physique grave ou mortelle si le danger n'est pas évité.
Page 6
Autres symboles de danger qui indiquent des sources de danger spéciales. Danger de contusions ! Avertissement d'endroit dangereux ! Les membres comme les mains, les Soyez prudent - Plusieurs causes doigts, les pieds des personnes peuvent peuvent entraîner des dangers pour les être meurtris.
Page 7
Autres pictogrammes importants Déchets problématiques ! Retrait spécialisé des anciens pneus ! Démontez les pièces de manière Démontez les anciens pneus de professionnelle. Ne pas jeter de déchets manière professionnelle. dans l'environnement ou avec les ordures ménagères ! Avertissements sur la remorque Instructions de sécurité...
Page 8
Usage visé La remorque est destinée à transporter des marchandises en vrac ou générales La remorque peut uniquement être commandée par un adulte dûment formé présentant une bonne condition physique. Mauvais usage prévisible La remorque n'est pas adaptée pour : •...
Page 9
Données techniques Les données techniques de votre remorque sont mentionnées sur : • Le certificat CE de conformité fourni • La plaque signalétique • L'indication du type dans les brochures et les informations de vente, ou sur notre site www.bwtrailers.be La perte du certificat CE de conformité...
Page 10
Exemple de plaque signalétique Lorsque vous contactez le fabricant, vous devez toujours disposer du numéro d'identification unique du véhicule à 17 chiffres. Ce numéro permettra au fabricant d'identifier la remorque et de demander toutes les spécifications y afférentes.
Page 11
Aperçu des composants de la remorque 1. Panneau latéral alu 12. Roue de secours 2. Châssis 13. Feu arrière gauche 3. Timon en V 14. Feu arrière droit 4. Attelage 15. Feu de position flexible 5. Roue jockey 16. Éclairage plaque 6.
Page 12
Caractéristiques techniques PL-4000/4500/5000x2000-350B3G 3 x 1500kg 3 x 1800kg Poids vide pour PL-4000x2000 905 kg 920 kg pour PL-4500x2000 940 kg 955 kg pour PL-5000x2000 985 kg 1000 kg Poids brut 3500 kg 3500 kg Capacité de chargement pour PL-4000x2000 2595 kg 2580 kg pour PL-4500x2000...
Page 13
Équipement optionnel et accessoires Rehausse grillagée Bâche plate Arceau + bâche Béquilles pivotantes Rampes alu intégrées Treuil manuel Adaptateur 7/13 pôles Cale de roue Serrure antivol Tôle galva 1,5mm Superstructure en alu Eclairage LED...
Page 14
L'installation électrique Raccordement prise 13 pôles Prise 13 pôles Couleur Fonction 1 / L Jaune clignotant gauche 2 / 54G Bleu feux de brouillard 3 / 31 Blanc masse 4 / R Vert clignotant droite 5 / 58R Brun feux arrière droite feux de position droite éclairage plaque droite 6 / 54...
Page 15
Feux arrière/de gabarit, feux de marquage/délimitation défectueux Il se peut que les usagers de la route ne voient pas bien le véhicule - risque d'accidents! Vérifiez avant le départ si tout l'éclairage de la remorque fonctionne bien. Avant de démarrer •...
Page 16
• Vérifiez l'état de l'attelage auxiliaire (pour remorques non freinées) ou le câble de rupture (pour remorques freinées) - remplacez-le avant l'utilisation de la remorque s'il est effiloché, cassé ou absent. • Vérifiez si la boule est propre et si la tête d'attelage est assez graissée. •...
Page 17
Pivotement de la tête d'attelage Vérifiez avant le début du trajet si l'attelage de votre véhicule permet les mouvements de pivotement nécessaires dans le sens horizontal et le sens vertical. Conserver une plage de pivotement du sens vertical +/- 25° et du sens horizontal +/- 20°. Pivotement limité...
Page 18
Hauteur d'attelage de la tête d'attelage de traction Contrôlez avant d'atteler votre remorque pour la première fois si la hauteur de la boule d'attelage du véhicule satisfait à la hauteur normalisée de 430 ± 35 mm. La valeur mesurée doit se trouver dans la plage de mesure 395 – 465 mm entre la voie et le milieu de la tête d'attelage.
Page 19
Chargement et déchargement Lors du chargement d'une remorque, il est préférable d'atteler la remorque au véhicule de traction alors que le frein à main de la remorque (des remorgues freinées) est serré. L'utilisateur doit placer le chargement autant que possible au centre de la remorque et sur les essieux.
Page 20
Rouler avec la remorque Si vous tractez une remorque, les étapes suivantes doivent être effectuées pour veiller à ce que votre véhicule/remorque soit aussi sûr que possible sur la route. • Avant de démarrer, vérifiez si la tête d'attelage est complètement enclenché, si l'attelage auxiliaire (remorques non freinées) ou le câble de rupture (remorques freinées) est raccordé, si la roue jockey est totalement rabattue et verrouillée, et si les feux fonctionnent complètement.
Page 21
Détachement Le levier d'attelage s'ouvre et la tête d'attelage se détache de la boule du crochet de traction du véhicule de traction. Le soulèvement et le détachement peuvent être facilités à des pressions supérieures sur la boule d'attelage en utilisant une roue jockey. Veillez à...
Page 22
Tête d'attelage remorques freinées Composants de la tête d'attelage pour type AK161 / AK 301 / AK 351 1. Poignée 2. Levier de verrouillage 3. Capot hémisphérique 4. Ouverture de serrure 5. Indication d'usure 6. Indicateur de verrouillage AK301 / AK351 AK161 Couplage : Ouvrir la tête d'attelage - lever pour cela le levier d'attelage dans...
Page 23
Rouler sans tête d’attelage de traction bien fixé! La remorque peut se détacher de la tête d’attelage de votre véhicule pendant le trajet, se mettre à zigzaguer et basculer. Indication d'usure Une indication d'usure sur le levier d'attelage indique si la limite d'usure de la boule du crochet de traction du véhicule de traction ou de l'attelage de la remorque est atteinte ou non.
Page 24
Câble de rupture remorques freinées Le câble de rupture active un processus de freinage automatique en cas de détachement/découplage de la remorque pendant la conduite. Lors de l'installation du câble de rupture, veillez à ce que la longueur de la boucle soit suffisante.
Page 25
Rouler sans câble de rupture installé avec un câble de rupture mal placé! La remorque ne serait pas sécurisée en cas de débranchement ou le câble de rupture pourrait se détacher. Les freins de la remorque pourraient ne pas être activés, ce qui constitue un risque d'accident.
Page 26
Commande de freinage avec frein à main Les remorques freinées avec freins présentent un dispositif d'inertie. Le module freine la remorque de manière totalement automatique et en fonction de la charge. Un frein à inertie sert à protéger la remorque contre le roulage incontrôlé. Les remorques non freinées n'ont pas de frein à...
Page 27
AL-KO 251G AL-KO 2.8VB-1 AL-KO AE 3500 Risque de blessure lors du stationnement de la remorque! La remorque peut reculer de 25-30 cm jusqu'à ce que la pleine puissance de freinage soit activée ! Veillez à ce qu'il y ait une distance suffisante lors du stationnement de la remorque. Desserrer le frein à...
Page 28
Roues et pneus Les roues et les pneus sont des éléments de sécurité importants sur la remorque. Ils augmentent directement le confort de conduite et améliorent le comportement de roulage de la remorque. Assurez régulièrement une inspection visuelle des roues et effectuez un remplacement si : •...
Page 29
Conversion bar / psi / kPa : • 1 psi = 0.0689 bar • 1 bar = 14.504 psi ou 100 kPa • 1 kPa = 0.01 bar La pression maximale des pneus s'applique à la fois à la remorque vide et à la remorque chargée.
Page 30
Nettoyage La remorque peut être nettoyée à l'eau. Si l'on utilise un nettoyeur haute pression, il convient de respecter les règles suivantes : • Distance d'au moins 70 cm par rapport à la surface. • Pression de l'eau de 50 bars max. •...
Page 31
Éléments en aluminium Les profils composés d'éléments en aluminium (ex. volets latéraux) présentent une couche de recouvrement anodisée, qui assure une protection optimale contre la corrosion. Stockage / Stationnement Si la remorque n'est pas utilisée pendant une période prolongée, les instructions de stockage suivantes sont d'application afin d'éviter les éventuels problèmes lorsqu'elle sera à...
Page 32
Résolution des problèmes Panne Cause Solution ATTELAGE La tête d’attelage ne se clipse Section de boule supérieure à Ø 50 mm Faire remplacer la boule de traction pas après le couplage Pression insuffisante sur la boule Presser la tête d’attelage avec la main vers le bas Intérieur de la tête d’attelage sale Nettoyer et lubrifier la tête d’attelage,...
Page 33
Panne Cause Solution FREINS Fonctionnement de frein Faire régler Mauvais réglage – trop grande réserve de trop limité course Doublage non rôdé Freiner quelques fois Doublage endommagé-encrassé Faire remplacer les mâchoires de frein Rendre le dispositif de transfert (y compris Trop grandes pertes de friction le câble de freinage) utile Corrosion à...
Page 34
Entretien Les remorques doivent faire l'objet d'un contrôle par un spécialiste compétent/qualifié concernant leur bon état de fonctionnement, et ce selon les besoins, mais en cas d'usage normal (max. 10.000 km/an) au moins une fois par an. Si nécessaire, l'intervalle d'entretien doit être adapté...
Page 35
Les éléments endommagés et qui ne fonctionnent pas de la remorque doivent être remplacés par des pièces de rechange originales de BW Trailers srl. Les prescriptions environnementales et de prévention des accidents doivent être respectées lors de toutes les opérations de maintenance.
Page 36
Si la remorque est toujours utilisée dans une zone montagneuse, le frein de la remorque est soumis à une plus forte usure. Dans le cas des remorques professionnelles, il est possible que des ajustements doivent être réalisés plus tôt. Instructions de sécurité essieux •...
Page 37
Intervalles de lubrification • Pour les commandes de freinage tous les 10.000 – 12.000 km ou tous les 12 mois • Pour les têtes d’attelage tous les 3 mois en fonction de l'utilisation Les intervalles de lubrification doivent être ajustés en fonction de l’intensité de l’utilisation et du degré...
Page 38
Graisseurs encrassés Des crasses peuvent se retrouver dans le roulement et entraîner une usure accrue. Nettoyez les graisseurs avant la lubrification. Après la lubrification Essuyez l'excédent ainsi que la graisse et l'huile qui s'en écoulent avec un chiffon. Vérifiez le bon fonctionnement des éléments. Panne système suite à...
Page 39
Faites enregistrer et oblitérer une inspection réalisée. Entretien livraison 1.000 km entretien 5.000 km entretien Date Date Date Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Signature Signature Signature Contrôle à la livraison max.
Page 40
40.000 km entretien 45.000 km entretien 50.000 km entretien Date Date Date Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Signature Signature Signature max. 1 an après dernier service max. 1 an après dernier service max.
Page 41
• Cette notification doit en outre être accompagnée d'une description aussi détaillée que possible du vice, afin que le revendeur BW Trailers agréé et le fabricant soient en mesure de réagir de manière adéquate. • Si un vice est signalé plus tard, le propriétaire/utilisateur n'a plus droit à la réparation, au remplacement ou au dédommagement, à...