Télécharger Imprimer la page

BW Trailers Standard Serie Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Remorques avec une classe de poids de 500kg à 750kg

Publicité

Liens rapides

Traduction du
Mode d'emploi d'origine
Remorque Standard
Mode d'emploi pour toutes les Remorques de la série Standard avec une
classe de poids de 500kg à 750kg.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BW Trailers Standard Serie

  • Page 1 Traduction du Mode d’emploi d'origine Remorque Standard Mode d'emploi pour toutes les Remorques de la série Standard avec une classe de poids de 500kg à 750kg.
  • Page 2 Table des matières Avant-propos ..........................3 Identification ..........................3 Confirmation de conformité ......................4 Noms des produits .......................... 4 Instructions de sécurité et avertissement ..................7 Données techniques ........................11 Plaque signalétique / numéro VIN ....................11 Aperçu des composants de la remorque ..................13 Caractéristiques techniques ......................
  • Page 3 Avant-propos Cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de votre remorque de la marque BW Trailers. Ce mode d'emploi reprend toutes les prescriptions de commande et de sécurité qui s'appliquent à la remorque. Pour des raisons de sécurité, il est absolument nécessaire que l'utilisateur connaisse bien ces prescriptions pour pouvoir garantir votre sécurité...
  • Page 4 Confirmation de conformité La remorque satisfait aux exigences de la directive européenne 2007/46/CE, pour laquelle le RDW a remis les approbations types nécessaires. Noms des produits Cochez le type de remorque que vous avez acheté. Remorques à simple essieu - NON FREINÉES PTAC PTAC 500 kg...
  • Page 5 Remorques à simple essieu - option FREINÉES PTAC PTAC 500 kg 750 kg Largeur 1000 mm - timon fixe   BA-1600x1000-50TEG BA-1600x1000-75TEG Largeur 1300 mm - timon fixe   BA-2000x1300-50TEG BA-2000x1300-75TEG   BA-2200x1300-50TEG BA-2200x1300-75TEG   BA-2540x1300-50TEG BA-2540x1300-75TEG ...
  • Page 6 Remorques à double essieux - NON FREINÉES PTAC PTAC 500 kg 750 kg Largeur 1300 mm - timon fixe   BA-2540x1300-50TTO BA-2540x1300-75TTO   BA-2200x1300-50TTO BA-2200x1300-75TTO   BA-3000x1300-50TTO BA-3000x1300-75TTO Largeur 1500 mm - timon fixe   BA-2540x1500-50TTO BA-3000x1500-75TTO ...
  • Page 7 Instructions de sécurité et avertissement Pour reconnaître plus rapidement et plus facilement certaines informations dans ce mode d'emploi, les textes et les illustrations sont indiqués par certains symboles, mentions d'avertissement et champs textuels. Instructions concernant les dangers Cette instruction indique un danger menaçant direct, qui peut entraîner une blessure physique grave ou mortelle si le danger n'est pas évité.
  • Page 8 Autres symboles de danger qui indiquent des sources de danger spéciales. Danger de contusions ! Avertissement d'endroit dangereux ! Les membres comme les mains, les Soyez prudent - Plusieurs causes doigts, les pieds des personnes peuvent peuvent entraîner des dangers pour les être meurtris.
  • Page 9 Autres pictogrammes importants Déchets problématiques ! Retrait spécialisé des anciens pneus ! Démontez les pièces de manière Démontez les anciens pneus de professionnelle. Ne pas jeter de déchets manière professionnelle. dans l'environnement ou avec les ordures ménagères ! Avertissements sur la remorque Instructions de sécurité...
  • Page 10 Usage visé La remorque est destinée à transporter des marchandises en vrac ou générales La remorque peut uniquement être commandée par un adulte dûment formé présentant une bonne condition physique. Mauvais usage prévisible La remorque n'est pas adaptée pour : •...
  • Page 11 Données techniques Les données techniques de votre remorque sont mentionnées sur : • Le certificat CE de conformité fourni • La plaque signalétique • L'indication du type dans les brochures et les informations de vente, ou sur notre site www.bwtrailers.be La perte du certificat CE de conformité...
  • Page 12 Exemple de plaque signalétique Lorsque vous contactez le fabricant, vous devez toujours disposer du numéro d'identification unique du véhicule à 17 chiffres. Ce numéro permettra au fabricant d'identifier la remorque et de demander toutes les spécifications y afférentes.
  • Page 13 Aperçu des composants de la remorque 1. Plancher de chargement 2. Châssis 3. Timon en V (droit pour BA-1600) 4. Attelage 5. Prise 7-broches 6. Feu de position blanc à l’avant (catadioptre blanc pour BA-1600) 7. Feu arrière gauche 8. Feu arrière droit 9.
  • Page 14 Caractéristiques techniques BA-1600x1000 BA-2540x1300-KG BA-2540x1500-KG Poids vide pour modèle 50/75TEO 140 kg 230 kg 240 kg Poids brut pour modèle 50TEO 500 kg 500 kg 500 kg pour modèle 75TEO 750 kg 750 kg 750 kg Capacité de chargement pour modèle 50TEO 360 kg 270 kg 260 kg...
  • Page 15 BA-2540x1500 BA-3000x1300 BA-3000x1500 Poids vide pour modèle 50/75TEO 215 kg 210 kg 235 kg pour modèle 50/75TTO 275 kg 270 kg 285 kg Poids brut pour modèle 50TEO/TTO 500 kg 500 kg 500 kg pour modèle 75TEO/TTO 750 kg 750 kg 750 kg Capacité...
  • Page 16 Équipement optionnel et accessoires Bâche plate Roue jockey Arceau + bâche Rehausse grillagée Timon basculant Finition grise adaptateur 13-7pôles Cale de roue Roue de secours Serrure antivol Béquilles Eclairage LED...
  • Page 17 L'installation électrique Raccordement prise 7 pôles Prise 7 pôles Couleur Fonction 1 / L Jaune clignotant gauche 2 / 54g Bleu feux de brouillard 3 / 31 Blanc masse 4 / R Vert clignotant droite 5 / 58R Brun feux arrière droite feux de position droite éclairage plaque d’immatriculation droite 6 / 54...
  • Page 18 Avant de démarrer • Le conducteur du véhicule de traction doit disposer d'un permis de conduire valable pour commander le véhicule de traction et la remorque. • Veillez à ce que le système d'éclairage de la remorque fonctionne bien. • Veillez à ce que le chargement soit bien fixé. •...
  • Page 19 • Faites reculer le véhicule de traction pour qu'il soit aligné avec la remorque et que la tête d'attelage se trouve juste au-dessus du crochet de traction. • Fixez le de l'attelage auxiliaire (remorque non freinée) ou le câble de rupture (remorque freinée) du véhicule tracteur.
  • Page 20 Pivotement de la tête d'attelage Vérifiez avant le début du trajet si l'attelage de votre véhicule permet les mouvements de pivotement nécessaires dans le sens horizontal et le sens vertical. Conserver une plage de pivotement du sens vertical +/- 25° et du sens horizontal +/- 20°. Pivotement limité...
  • Page 21 Hauteur d'attelage de la tête d'attelage de traction Contrôlez avant d'atteler votre remorque pour la première fois si la hauteur de la boule d'attelage du véhicule satisfait à la hauteur normalisée de 430 ± 35 mm. La valeur mesurée doit se trouver dans la plage de mesure 395 – 465 mm entre la voie et le milieu de la tête d'attelage.
  • Page 22 Chargement et déchargement Lors du chargement d'une remorque, il est préférable d'atteler la remorque au véhicule de traction alors que le frein à main de la remorque (des remorgues freinées) est serré. L'utilisateur doit placer le chargement autant que possible au centre de la remorque et sur les essieux.
  • Page 23 Rouler avec la remorque Si vous tractez une remorque, les étapes suivantes doivent être effectuées pour veiller à ce que votre véhicule/remorque soit aussi sûr que possible sur la route. • Avant de démarrer, vérifiez si la tête d'attelage est complètement enclenché, si l'attelage auxiliaire (remorques non freinées) ou le câble de rupture (remorques freinées) est raccordé, si la roue jockey est totalement rabattue et verrouillée, et si les feux fonctionnent complètement.
  • Page 24 Détachement Le levier d'attelage s'ouvre et la tête d'attelage se détache de la boule du crochet de traction du véhicule de traction. Le soulèvement et le détachement peuvent être facilités à des pressions supérieures sur la boule d'attelage en utilisant une roue jockey. Veillez à...
  • Page 25 Tête d'attelage remorques non freinées Composant tête d'attelage pour type ZSK-750 / AK7V 1. Poignée 2. Indication d'usure (uniquement AK7V) 3. Indicateur de verrouillage 4. Capot hémisphérique Utilisation tête d'attelage Remonter le levier de verrouillage avec index (1) et lever la poignée vers l'avant (2) (ouvert). Placer l'attelage ouvert avec poignée tirée vers le haut sur le bouton bille et presser vers le bas à...
  • Page 26 Indicateur d'usure (seulement AK7V) L'indicateur d'usure sur la poignée d'attelage indique : • La limite d'usure de la boule du crochet de traction. • La limite d'usure de la tête d'attelage. Pour vérifier l'usure, il faut fixer la tête d'attelage au véhicule de traction. Le marquage indique une plage rouge (+): •...
  • Page 27 Attelage auxiliaire remorques non freinées L'attelage auxiliaire prévient le détachement de la remorque du véhicule de traction si la remorque se détache de la tête d'attelage pendant la conduite, ce qui permet d'éviter que la remorque roule de manière incontrôlée. Verrouillez l'attelage auxiliaire dans le dispositif de serrage après avoir attelé...
  • Page 28 Roues et pneus Les roues et les pneus sont des éléments de sécurité importants sur la remorque. Ils augmentent directement le confort de conduite et améliorent le comportement de roulage de la remorque. Assurez régulièrement une inspection visuelle des roues et effectuez un remplacement si : •...
  • Page 29 Conversion bar / psi / kPa : • 1 psi = 0.0689 bar • 1 bar = 14.504 psi ou 100 kPa • 1 kPa = 0.01 bar La pression maximale des pneus s'applique à la fois à la remorque vide et à la remorque chargée.
  • Page 30 Nettoyage La remorque peut être nettoyée à l'eau. Si l'on utilise un nettoyeur haute pression, il convient de respecter les règles suivantes : • Distance d'au moins 70 cm par rapport à la surface. • Pression de l'eau de 50 bars max. •...
  • Page 31 Éléments en aluminium Les profils composés d'éléments en aluminium (ex. volets latéraux) présentent une couche de recouvrement anodisée, qui assure une protection optimale contre la corrosion. Stockage / Stationnement Si la remorque n'est pas utilisée pendant une période prolongée, les instructions de stockage suivantes sont d'application afin d'éviter les éventuels problèmes lorsqu'elle sera à...
  • Page 32 Résolution des problèmes Panne Cause Solution ATTELAGE La tête d’attelage ne se Section de boule supérieure à Ø 50 Faire remplacer la boule de traction clipse pas après le couplage Pression insuffisante sur la boule Presser la tête d’attelage avec la main vers le bas Intérieur de la tête d’attelage sale Nettoyer et lubrifier la tête d’attelage,...
  • Page 33 Entretien Les remorques doivent faire l'objet d'un contrôle par un spécialiste compétent/qualifié concernant leur bon état de fonctionnement, et ce selon les besoins, mais en cas d'usage normal (max. 10.000 km/an) au moins une fois par an. Si nécessaire, l'intervalle d'entretien doit être adapté...
  • Page 34 Les éléments endommagés et qui ne fonctionnent pas de la remorque doivent être remplacés par des pièces de rechange originales de BW Trailers srl. Les prescriptions environnementales et de prévention des accidents doivent être respectées lors de toutes les opérations de maintenance.
  • Page 35 • Vérifier l'usure du doublage des freins de roue (regard). Faire ajuster si nécessaire ou remplacer si le recouvrement est inférieur à 2mm après 30.000 km ou 24 mois (frein de roue 1636G/1637: après 10.000 km ou 24 mois) • Entretien du système de freinage o Contrôler si les éléments mobiles dans le tambour de frein sont toujours optimaux.
  • Page 36 Opérations de lubrification N'utilisez que les lubrifiants mentionnés pour la lubrification et le graissage des pièces. Types de lubrifiants • Graisse multifonction selon DIN 51825. • Huile machine. Intervalles de lubrification • Tous les 10.000 – 12.000 km ou tous les 12 mois. Points de graissage pour têtes d'attelage types ZSK-750 / AK7V (remorques non freinées) Points de graissage pour têtes d'attelage type 90S (optionnel pour remorques freinées) Avant la lubrification...
  • Page 37 Graisseurs encrassés Des crasses peuvent se retrouver dans le roulement et entraîner une usure accrue. Nettoyez les graisseurs avant la lubrification. Après la lubrification Essuyez l'excédent ainsi que la graisse et l'huile qui s'en écoulent avec un chiffon. Vérifiez le bon fonctionnement des éléments. Panne système suite à...
  • Page 38 Faites enregistrer et oblitérer une inspection réalisée. Entretien livraison 1.000 km entretien 5.000 km entretien Date Date Date Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Signature Signature Signature Contrôle à la livraison max.
  • Page 39 40.000 km entretien 45.000 km entretien 50.000 km entretien Date Date Date Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Cachet BW Trailers - revendeur Signature Signature Signature max. 1 an après dernier service max. 1 an après dernier service max.
  • Page 40 • Cette notification doit en outre être accompagnée d'une description aussi détaillée que possible du vice, afin que le revendeur BW Trailers agréé et le fabricant soient en mesure de réagir de manière adéquate. • Si un vice est signalé plus tard, le propriétaire/utilisateur n'a plus droit à la réparation, au remplacement ou au dédommagement, à...