Télécharger Imprimer la page
Makita LS0714 Manuel D'instruction
Makita LS0714 Manuel D'instruction

Makita LS0714 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour LS0714:

Publicité

Liens rapides

Scie Multi Coupe
MODÈLE LS0714
M A N U E L
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
D ' I N S T R U C T I O N
DOUBLE
ISOLATION
005515

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita LS0714

  • Page 1 Scie Multi Coupe MODÈLE LS0714 005515 DOUBLE ISOLATION M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 2 SPÉCIFICATIONS Modèle ........................LS0714 Diamètre de la lame ..................190 mm (7-1/2”) Diamètre de l’orifice (alésage) ..............15.88 mm (5/8”) Angle d’onglet max................ 47° à gauche, 57° à droite Angle de biseau max............... 45° à gauche, 5° à droite Capacités de coupe maximales (Hauteur x Largeur) avec une lame à diamètre de 190 mm (7-1/2”).
  • Page 3 Pour votre propre sécurité, veuillez lire le manuel d’instructions avant d’utiliser l’outil Conservez-le pour référence ultérieure CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ USA007-2 (Pour TOUS LES OUTILS) 1. VOUS DEVEZ CONNAÎTRE VOTRE OUTIL 8. NE FORCEZ PAS L’OUTIL. Il effectuera un ÉLECTRIQUE. Lisez attentivement travail de meilleure qualité...
  • Page 4 14. PRENEZ SOIN DES OUTILS. Maintenez les présence de pièces brisées, vérifiez que outils bien aiguisés et propres pour assu- l’outil est bien monté et assurez-vous que rer une performance sécuritaire et opti- rien ne peut entraver son bon fonctionne- male.
  • Page 5 surchauffe. Le Tableau 1 indique la dimension appropriée de cordon selon sa longueur et selon l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute sur un cor- don donné, utilisez le cordon suivant (plus gros). Plus le numéro de gabarit indiqué est petit, plus le cordon est gros.
  • Page 6 9. Avant de transporter l’outil, immobilisez au moyen des orifices de la base. N’utili- d’abord toutes ses pièces mobiles. sez JAMAIS l’outil si vous vous trouvez dans une position qui n’assure pas une 10. La broche de blocage qui verrouille en pleine liberté...
  • Page 7 30. Ne maltraitez pas le cordon. Ne tirez inappropriés, tels que des disques abra- sifs, peut entraîner une blessure. jamais directement sur le cordon pour le débrancher de la prise. Maintenez le cor- 29. Ne tenez JAMAIS la pièce du côté droit de don à...
  • Page 8 Pose Montage du banc À sa sortie d’usine, la poignée de cet outil est verrouillée en 003923 position basse par la broche de blocage. Pour dégager la broche de blocage, abaissez légèrement la poignée et tirez sur la broche. 1. Broche de blocage Cet outil doit être boulonné...
  • Page 9 Ne retirez pas le ressort du protec- teur de lame. Lorsque le protecteur se décolore avec le temps ou sous l’effet des rayons ultraviolets, contactez un centre de service après-vente Makita pour vous procurer un nouveau protecteur. NE PAS MODIFIER OU RETIRER LE PROTECTEUR.
  • Page 10 Positionnement du plateau de découpe 003926 Le socle rotatif de cet outil est équipé de plateaux de découpe pour réduire la déchirure du côté extérieur de la coupe. Les plateaux de découpe sont réglés en usine de sorte qu’ils n’entrent pas en contact avec la lame. Avant l’uti- lisation, ajustez les plateaux de découpe comme suit : Débranchez d’abord l’outil.
  • Page 11 Maintien de la capacité de coupe maximale 003927 Cet outil est réglé en usine pour offrir une capacité de coupe maximale avec une lame de 190 mm (7-1/2”). Lorsque vous posez une nouvelle lame, vérifiez toujours la position limite inférieure de la lame, et réglez-la comme suit au besoin : Débranchez d’abord l’outil.
  • Page 12 Réglage de l’angle de coupe d’onglet 003929 Desserrez la poignée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Faites tourner le socle rotatif tout en abaissant le levier de verrouillage. Après avoir déplacé la poignée sur la position où le pointeur indique l’angle désiré sur l’échelle de coupe d’onglet, serrez fermement la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 13 Retournez alors l’outil à un centre de service après- vente Makita pour le faire réparer AVANT d’en poursuivre l’utilisation. • Le bouton de sécurité ne doit JAMAIS être immobilisé...
  • Page 14 Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et débranché avant de poser ou de retirer la lame. • Utilisez exclusivement la clé à douille Makita fournie pour poser ou retirer la lame. Sinon, le boulon hexagonal risque d’être trop ou pas assez serré. Cela peut 1.
  • Page 15 Pour retirer la lame, utiliser la clé à douille pour desserrer le 003934 boulon hexagonal qui retient le couvercle central, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Soulevez le protecteur de lame et le couvercle central. 1. Couvercle central 2.
  • Page 16 2. Raccord à poussières rent à sa surface intérieure et risqueraient de faire obstacle à 3. Agrafe la collecte des poussières par la suite. NOTE: Vous pouvez effectuer un travail plus efficace et plus propre en raccordant un aspirateur Makita à votre scie.
  • Page 17 Immobilisation de la pièce AVERTISSEMENT: • Il est très important de toujours immobiliser la pièce de manière adéquate et ferme avec l’étau. Sinon, vous risquez d’endommager l’outil et/ou de détruire la pièce. CELA COMPORTE ÉGALEMENT UN RISQUE DE BLESSURE. De plus, après la coupe, NE PAS soulever la lame avant qu’elle ne se soit complètement arrêtée.
  • Page 18 ATTENTION: • La pièce doit être fixée fermement contre le socle rotatif et le garde de guidage avec l’étau pendant toutes les opérations. Étau horizontal (Accessoire en option) 001807 L’étau horizontal peut être installé du côté gauche de la base. Lorsque le bouton de l’étau est tourné...
  • Page 19 Lorsque vous coupez de longues pièces, utilisez l’ensemble 002246 de support-tige (accessoire en option). Il se compose de deux ensembles de support et de deux tiges numéro 12. ATTENTION: • Maintenez toujours les longues pièces au même niveau que la surface supérieure du socle rotatif pour obtenir des coupes de précision et pour prévenir toute perte de 1.
  • Page 20 pleine vitesse avant de l’abaisser. Abaissez ensuite dou- cement la poignée au maximum pour couper la pièce. Lorsque la coupe est terminée, coupez le contact de l’outil et ATTENDEZ QUE LA LAME SE SOIT COMPLÈ- TEMENT ARRÊTÉE avant de ramener la lame en posi- tion complètement relevée.
  • Page 21 • Ne desserrez jamais la vis de serrage qui retient le chariot pendant que la lame tourne. Cela peut entraîner une grave blessure. 3. Coupe d’onglet Référez-vous à la section précédente intitulée “Réglage de l’angle de coupe d’onglet." 4. Coupe en biseau 002204 Desserrez le levier et inclinez la lame pour régler l’angle de coupe en biseau (référez-vous à...
  • Page 22 5. Coupe mixte La coupe mixte consiste à appliquer un angle de coupe en biseau simultanément à l’exécution d’une coupe d’onglet sur une pièce. La coupe mixte peut être effec- tuée sur les angles indiqués dans le tableau. C00004 Angle d’onglet Bevel angle Gauche et Droite 45°...
  • Page 23 Il existe des joints de moulures couronnées et concaves 001556 qui s’adaptent aux coins “intérieurs” de 90° ((1) et (2) sur la Fig. A), et aux coins “extérieurs” de 90° ((3) et (4) sur la Fig. A). Mesure (1) (2) (3) (4) Mesurez la longueur du mur et ajustez la pièce sur l’éta- Fig.A bli pour couper à...
  • Page 24 • Inclinez l’angle de coupe en biseau et immobilisez-le sur 33,9° vers la GAUCHE. • Réglez l’angle coupe d’onglet immobilisez-le sur 31,6° vers la DROITE. • Déposez sur le socle rotatif la moulure couronnée, face large (cachée) orientée vers le bas, et en plaçant le BORD DE CONTACT AVEC LE PLAFOND contre le garde de guidage de la scie.
  • Page 25 bas, et en plaçant le BORD DE CONTACT AVEC LE MUR contre le garde de guidage de la scie. • La pièce terminée à utiliser doit toujours être du côté DROIT de la lame une fois la coupe terminée.
  • Page 26 EN0002-1 Scie à coupe d’onglet mixte 000031 Réglages de l’angle de coupe d’onglet et de l’angle Plafond de coupe en biseau 52˚ 38˚ Angle de mur à la moulure couronnée: 52/38 degrés Angle de Angle de Angle de Angle de Angle de Angle de Angle de...
  • Page 27 EN0003-1 Scie à coupe d’onglet mixte 000032 Réglages de l’angle de coupe d’onglet et de l’angle Plafond de coupe en biseau 45˚ 45˚ Angle de mur à la moulure couronnée: 45 degrés Angle de Angle de Angle de Angle de Angle de Angle de Angle de...
  • Page 28 Les butées de moulure couronnée (accessoires en 001558 option) facilitent les coupes de moulure couronnée sans inclinaison de la lame. Installez-les sur le socle rotatif de la façon indiquée sur les illustrations. Fig. B : Avec un angle de coupe d’onglet de 45° vers la droite Fig.
  • Page 29 1. Coupe de profilés d’aluminium 001844 Lorsque vous immobilisez des profilés d’aluminium, utili- sez des cales d’espacement ou des bouts de ferraille, tel qu’indiqué sur l’illustration, pour prévenir la déformation de l’aluminium. Utilisez un lubrifiant de coupe lorsque vous coupez un profilé d’aluminium, pour prévenir l’accumulation de particules d’aluminium sur la lame.
  • Page 30 3. Coupes répétées de longueur identique 001846 Lorsque vous coupez plusieurs pièces d’une même lon- gueur à l’intérieur d’une plage de 220 mm (8-5/8”) à 385 mm (15-1/8”), l’utilisation de la plaque de fixation (acces- soire en option) favorise l’efficacité accrue du travail. Ins- tallez la plaque de fixation sur le support (accessoire en option) de la façon indiquée sur l’illustration.
  • Page 31 Transport de l’outil 003923 Vérifiez que l’outil est débranché. Fixez la lame sur un angle de coupe en biseau de 0° et le socle rotatif sur l’angle de coupe d’onglet maximal vers la droite. Fixez les tiges de glis- sement après avoir tiré complètement le chariot vers le guide.
  • Page 32 n’indique pas 0°.) Desserrez les boulons hexagonaux qui retiennent le garde de guidage au moyen de la clé à douille. Abaissez complètement la poignée et verrouillez-la en 002209 position basse en enfonçant la broche de blocage. Pla- cez le côté de la lame à angle droit par rapport à la face du garde de guidage, au moyen d’une règle triangulaire, d’une équerre de menuisier, etc.
  • Page 33 Placez soigneusement le côté de la lame à angle 001819 droit par rapport à la surface supérieure du socle rotatif au moyen d’une règle triangulaire, d’une équerre de menuisier, etc., en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre le boulon de réglage de l’angle de coupe en biseau 0°.
  • Page 34 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d’entretien ou de réglage doi- vent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 35 ACCESSOIRES ATTENTION: • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita spécifié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout autre accessoire pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces qu’aux fins auxquelles ils ont été...
  • Page 36 Mémo...
  • Page 37 Stamp Timbre Makita Canada Inc. 1950 Forbes Street, Whitby, Ontario L1N 7B7 Fold...
  • Page 38 Conception Marque Makita Entretien industriel Autre ( Caractéristiques Puissance Dimension Autre ( Prix 5. Commentaires? Certificat de garantie Envoyer à Makita Date d'achat No. du modéle Mois Jour Année 20 No. de série Nom de famille Mâle Femelle Célibataire Marié...
  • Page 39 D’ACHAT: en port payé. NOM ET ADRESSE Attacher aussi une note explicative à DU DÉTAILLANT: l’exterieur de la boîte. Envoyer l’outil à Makita, adress NO. DU MODÈLE.: indiquée à gauche, ou à un centre NO. DE SÉRIE.: de service autorisé.
  • Page 40 En cas de panne durant cette période d’un an, veuillez retourner l’outil au COMPLET, en port payé, à l’un des centres de service après-vente agréé Makita. S’il est évident que la panne a été...