Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SORA2 PLUS
SUPAIR SAS
PARC ALTAÏS
34 RUE ADRASTÉE
74650 ANNECY CHAVANOD
Notice d'utilisation
FRANCE
RCS 387956790
Indice de révision
: V1 03/12/2020
Copyright ©, All rights reserved

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SUPAIR SORA2 PLUS

  • Page 1 SORA2 PLUS SUPAIR SAS PARC ALTAÏS 34 RUE ADRASTÉE 74650 ANNECY CHAVANOD Notice d’utilisation FRANCE RCS 387956790 Indice de révision : V1 03/12/2020 Copyright ©, All rights reserved...
  • Page 2 : le parapente. SUPAIR conçoit, produit et commercialise des articles pour le vol libre depuis 1984. Choisir un produit SUPAIR, c’est ainsi s’assurer de 30 ans d’expertise, d’innovation et d’écoute. C’est aussi une philosophie: celle de se perfec- tionner toujours et de faire le choix d’une production de...
  • Page 3 Préparation avant le décollage Décollage Caractéristiques de vol Descentes rapides Incidents de vol Treuil Plan de suspentage Matériaux Tableau de mesures Homologation Entretien Contrôles obligatoires Garantie Avis de non-responsabilité Équipement du pilote Complément / Accessoires SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 3...
  • Page 4 SUPAIR. Après avoir pris connaissance de ce manuel, nous vous invitons à tester votre voile en pente école.
  • Page 5 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Données techniques SORA2 PLUS Taille (m²) Nombre d'élévateurs Nombre de cellules Surface à plat (m²) 41,5 Envergure (m) 14,3 14,9 Corde (m) 3,31 3,46 Allongement à plat 5,35 5,35 Surface projetée (m²) 31,9...
  • Page 6 Élévateur B Élévateur C Élévateur D Drisse de frein Patte de frein Poignée de frein Options livrées avec le "Pack Essen"ciel SORA2 PLUS" Coinceur d'oreille réglage Trim aimanté Point d'accroche principal élévateur Point d'accroche principal écarteur Point d'accroche pilote Points d'accroche passager...
  • Page 7 Le pilote accroche ensuite sa sellette aux boucles situées à l’arrière des écarteurs et raccorde la sellette de son passager aux boucles situées à l’avant. Pour la connexion voile - écarteurs, nous conseillons les mousquetons SUPAIR Acier 45 mm. Passager...
  • Page 8 Le réglage de la garde doit être vérifié en position détrimée à fond. Dans cette configuration, le bord de fuite ne doit pas être déformé. SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 8...
  • Page 9 à l’intérieur du mousqueton principal du parapente, et l’attacher aux élévateurs C avec un maillon triangulaire. Vers Élévateurs C du parapente système «André Rose» Vers Élévateur parachute Passager Passager Pilote Pilote SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 9...
  • Page 10 écarteurs et que les mousquetons et les maillons sont bien verrouillés. que la voile est bien connectée aux élévateurs et que les mousquetons et les maillons sont bien verrouillés. que vous êtes bien attachés, (cuissardes, ventrale, mousquetons, casque...) SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 10...
  • Page 11 NB : ne faites jamais varier ce réglage de plus d'un intervalle (2 marques) sur les trims. Attention ! Ne décollez jamais sans vous être assuré que l'espace aérien est libre et que les conditions correspondent à votre niveau de pratique. SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 11...
  • Page 12 Caractéristiques de vol La voile biplace SORA2 PLUS est destiné à des pilotes expérimentés, qualifiés pour le vol biplace et capables d'adapter leur pilotage aux conditions aérologiques. Pour découvrir votre nouvelle voile, nous vous conseillons d'effectuer vos premiers vols en conditions calmes.
  • Page 13 En cas d'atterrissage par vent fort, dès la prise de contact avec le sol vous devrez vous retourner face à la voile avec votre passager et avancer vers elle en freinant symétriquement. Vous pouvez également utiliser les élévateurs C pour affaler la voile. SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 13...
  • Page 14 Adapter votre pilotage, l'aile ayant plus d'inertie au change- ment de trajectoire dans cette configuration. Veillez également à anticiper la réouverture des oreilles en les libérant du système suffi- samment tôt, notamment avant l'atterrissage. SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 14...
  • Page 15 Descente aux élévateurs B Cette méthode est en général très physique (voir impossible) à réaliser en biplace. La conception de votre voile biplace SORA2 PLUS ne permet pas de réaliser une descente aux élévateurs B et cette manœuvre n'a pas été réalisée lors des tests d'homologation.
  • Page 16 La force de traction doit correspondre au poids de l'équipage et l'action du treuil ne doit commencer que lorsque la voile est parfaitement gonflée et stabilisée au-dessus du pilote. SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 16...
  • Page 17 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Plan de suspentage SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 17...
  • Page 18 Edelrid A6843-160 Suspentes stabilo Fabricant Référence Hautes Liros DSL 70 Intermédiaires hautes Liros PPSL 120 Intermédiaires basses Liros PPSL 200 Basses Edelrid 785ox - 240 Maillons Peguet MAILLON RAPIDE DELTA INOX 3.5MM SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 18...
  • Page 19 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Tableau de mesures SORA2 PLUS 38 Tableau de mesures (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Brakes Manual...
  • Page 20 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Tableau de mesures SORA2 PLUS 38 Tableau de mesures (mm) des suspentes cousues Tolérence +/- 10mm Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES E LINES STABILO LINES BRAKE LINES...
  • Page 21 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Tableau de mesures SORA2 PLUS 42 Tableau de mesures (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. Brakes Manual...
  • Page 22 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Tableau de mesures SORA2 PLUS 42 Tableau de mesures (mm) des suspentes cousues Tolérence +/- 10mm Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES E LINES STABILO LINES BRAKE LINES...
  • Page 23 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Homologation Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1519.2019 2:2013, EN 926-1:2015 & LTF 91/09: 27.06.2019 Date of issue (DMY): Supair Sàrl Manufacturer: Sora 2 38 Model: GR-SO2-38-001 Serial number: Configuration during flight tests Paraglider...
  • Page 24 Notice d'utilisation voile | SORA 2 PLUS Homologation Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1429.2018 2:2013, EN 926-1:2015 & LTF 91/09: 21.02.2019 Date of issue (DMY): Supair Sàrl Manufacturer: Sora 2 42 Model: SA-BI-42-12-062118 Serial number: Configuration during flight tests Paraglider...
  • Page 25 • Les fibres qui composent les suspentes et les tissus de la voile SORA2 PLUS ont été sélectionnés et tissés de façon à garantir le meilleur compromis légèreté/durée de vie possible. Toutefois, dans certaines conditions, suite par exemple à une exposition très prolongée aux U.V.
  • Page 26 Un grand nombre de nos composants sont recyclables. Si vous ou un atelier spécialisé jugez que votre biplace SORA2 PLUS à atteint la fin de sa vie, vous pouvez séparer toutes les parties métalliques et plastiques, puis appliquer les règles de tri sélectif en vigueur dans votre pays.
  • Page 27 Maillons Rapides® inox carré 6 ou 7 mm (paire) Mousquetons connexion 130g (pièce) MAILMOUSAC Mousquetons automatique ACIER 45mm résistance : 2500 daN voile - écarteurs Toutes les informations des accessoires sont sur notre site internet : www.supair.com SUPAIR | SORA 2 PLUS | page 27...
  • Page 28 SUPAIR-SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33 4 50 45 75 29 RCS 387956790...
  • Page 29 SORA2 PLUS SUPAIR SAS PARC ALTAÏS 34 RUE ADRASTÉE 74650 ANNECY CHAVANOD User manual FRANCE RCS 387956790 Revision index : V1 03/12/2020 Copyright ©, All rights reserved...
  • Page 30 : www.supair.com. If however you have any further questions, do not hesitate to ask one of our dealers. And of course the entire SUPAIR team re- mains at your disposal on info@supair.com We wish you many safe and enjoyable flying hours, and happy landings.
  • Page 31 Installing the reserve parachute and the automatice collapse system on the risers Pre-flight preparation Take-off Flight characteristics Fast descents Flight incidents Towing Line layout Maintenance Measurement table Certificates Maintenance Mandatory checks Warranty Disclaimer Pilot equipment Complementary equipment / Accessories SUPAIR | SORA 2 Plus | page 3...
  • Page 32 Your SORA 2 Plus is certified EN / LTF B. It may be used with most models of harnesses available on the market but for better comfort and optimal feeling we recommend that you use a pilot and passenger harness from the SUPAIR range.
  • Page 33 EN : 926-2 : 2013 & 926-1 : 2015, EN : 926-2 : 2013 & 926-1 : 2015, LTF : 2. DV LuftGerPV §1, Nr 7 c LTF : 2. DV LuftGerPV §1, Nr 7 c Acrobatic flying Ocean SUPAIR | SORA 2 Plus | page 5...
  • Page 34 Options included in the SORA 2 Plus "Pack Essen'ciel » Ear blocker Trim bridle with magnet Riser hook-up loop Spreader hook-up loop Pilot hook-up loop Passenger attachement loop Reserve riser cover TREK 160 L Carry bag SUPAIR | SORA 2 Plus | page 6...
  • Page 35 NEVER connect the glider to any other point. The pilot then connects his harness to the rear loops on the spreaders and connects his passen- ger’s harness to the forward loops. For the connection between the glider and spreaders, we recommend SUPAIR 45mm steel kara- biners. passenger...
  • Page 36 (if the trailing edge is pulled tight). The bow in the brake lines must be checked with trimmers fully released. The trailing edge must not be affected in this position. SUPAIR | SORA 2 Plus | page 8...
  • Page 37 « C » riser using a triangular maillon. Towards C risers Collapsing System. Towards parachute riser Passenger Passenger Pilot Pilot SUPAIR | SORA 2 Plus | page 9...
  • Page 38 SUPAIR | SORA 2 Plus | page 10...
  • Page 39 Note : do not alter the trim position by more than one increment at a time. Caution ! Before take-off, always ensure that airspace is clear and conditions are suitable for your level of skill and experience. SUPAIR | SORA 2 Plus | page 11...
  • Page 40 We advise you to use maximum speed (trimmers fully released) prudently and not to fly close to terrain in turbulent conditions in this configuration. Full speed Neutral position Slow position Magnet SUPAIR | SORA 2 Plus | page 12...
  • Page 41 If you land in high winds, as soon as you make contact with the ground you will have to turn around with the passenger to face the glider and move towards it while braking symmetrically. You may also use the C risers to collapse the canopy. SUPAIR | SORA 2 Plus | page 13...
  • Page 42 You will need to adjust your flying, as the wing has more inertia when turning in this configura- tion. Make sure you anticipate the reopening by liberating the line early, in particular before landing. SUPAIR | SORA 2 Plus | page 14...
  • Page 43 Repeated practice of said exercise exceeding 4xG (or 2xG if they are asymmetrical) will cause premature aging of your glider and is to be avoided. “SAT” maneuvers are the most damaging to your equipment. SUPAIR | SORA 2 Plus | page 15...
  • Page 44 The traction force must be appropriate to the in-flight weight and the towing action must only start once the glider is fully inflated and stable above the pilot. SUPAIR | SORA 2 Plus | page 16...
  • Page 45 User manual | SORA 2 Plus Line Layout Diagram SUPAIR | SORA 2 Plus | page 17...
  • Page 46 Fabricant Référence Top cascade Liros DSL 70 Upper middle cascade Liros PPSL 120 Lower middle cascade Liros PPSL 200 Lower cascade Edelrid 785ox - 240 Mailons Peguet MAILLON RAPIDE DELTA INOX 3.5MM SUPAIR | SORA 2 Plus | page 18...
  • Page 47 7543 7583 7586 7653 7652 8143 8143 Stabilizers 7468 7473 7511 7512 7574 7572 8152 8143 Wingtip Tolérence +/- 10mm Riser length (mm) risers closed red mark open range Tolérance +/- 5mm SUPAIR | SORA 2 Plus | page 19...
  • Page 48 *the cut value may differ according to the type of stitching/machine and the thread used **the sewn value is the final length of the line, from one loop end to the other SUPAIR | SORA 2 Plus | page 20...
  • Page 49 7920 7962 7957 8034 8026 8581 8580 Stabilizers Wingtip 7845 7851 7889 7889 7953 7947 8598 8593 Tolérence +/- 10mm Riser length (mm) risers closed red mark open range Tolérance +/- 5mm SUPAIR | SORA 2 Plus | page 21...
  • Page 50 *the cut value may differ according to the type of stitching/machine and the thread used **the sewn value is the final length of the line, from one loop end to the other SUPAIR | SORA 2 Plus | page 22...
  • Page 51 User manual | SORA 2 Plus Certificates SUPAIR | SORA 2 Plus | page 23...
  • Page 52 User manual | SORA 2 Plus Certificates SUPAIR | SORA 2 Plus | page 24...
  • Page 53 Even if we have used the best quality materials, your glider may be subject to wear and tear. In this case you must have it checked by a qualified workshop. SUPAIR also offers the possibility for its products to be repaired beyond the end of the warranty period. Please contact us either by telephone or by E-mail sav@supair.com in order to receive a quote.
  • Page 54 Warranty SUPAIR takes the greatest care in the design and production of its product line hence offers a 3 years limited warranty from the pur- chase date against any manufacturing defect or design issues occurring during normal use. Any damage or degradation resulting from incorrect or abusive use abnormal exposure to aggressive factors including but not limited to;...
  • Page 55 Maillons Rapides® inox square 6 or 7 mm (paire) 130g (Unit) Glider–spreader connecting karabiners MAILMOUSAC Automatic steel karabiners 2500 daN resistance All necessary technical information comes with the product and/or is easily accessible via our website at www.supair.com SUPAIR | SORA 2 Plus | page 27...
  • Page 56 SUPAIR-SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33 4 50 45 75 29 RCS 387956790...
  • Page 57 SORA2 PLUS SUPAIR SAS PARC ALTAÏS 34 RUE ADRASTÉE 74650 ANNECY CHAVANOD Betriebshandbuch FRANCE RCS 387956790 Datum Version : V1 03/12/2020 Copyright ©, All rights reserved...
  • Page 58 Wir freuen uns, Sie in unserer gemeinsamen Passion das Gleitschirmfliegen zu begleiten. SUPAIR entwickelt, produziert und vertreibt Produkte für den Flugsport seit 1984. Durch die Wahl eines SUPAIR Produktes profitieren Sie von mehr als 30 Jahren Fachwissen,Innovationen und Image. Unsere Philosophie ist die permanenten Bedürfnisse der Piloten anzuhören,...
  • Page 59 Rettungsgeräteeinbau und das automatische Stallsystem am Tragegurt Flugvorbereitungen Start Flugverhalten Schnellabstieg Besondere Fälle im Flug Windenschlepp Leinenplan Materialien Tabelle der Messwerte Zertifikate Wartung Vorgeschriebene Kontrollen Garantie Haftungsausschluss Piloten Ausrüstung Ergänzungen / Zubehör SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 3...
  • Page 60 Herzlich Willkommen beim Tandemfliegen : Eine Welt in der man die Leidenschaft, den Komfort und die Sicherheit teilt. Dein SUPAIR SORA 2 Plus ist ein Gleitschirm, der alle Anforderungen der modernen Tandemflügel entspricht. Er wurde entwickelt, um sich auf den professionellen Gebrauch zu konzentrieren und wird beiden dem Pilot und den Passagieren ein hohes Level an Flugkomfort über die komplette Sai-...
  • Page 61 EN : 926-2 : 2013 & 926-1 : 2015, EN : 926-2 : 2013 & 926-1 : 2015, LTF : 2. DV LuftGerPV §1, Nr 7 c LTF : 2. DV LuftGerPV §1, Nr 7 c Flug: Acrofliegen Nein Ocean SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 5...
  • Page 62 D Tragegurt Bremsleine Bremsführung Optional im Lieferumfang SORA 2 Plus "ESSEN'CIEL PACK“ Bremsgriff Ohren Blockiersystem Trimmerschlaufe mit Magnet Tragegurtaufhängungsschlaufe Spreizenhauptaufhängung Einhängepunkt für den Piloten Einhängepunkt für den Passagier Rettungsverbindungsleinenführung TREK 160L Packsack SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 6...
  • Page 63 Verbinde NIEMALS den Gleitschirm mit irgend welchen anderen Punkten. Der Pilot verbindet dann sein Gurtzeug an den hinteren Schlaufen der Spreizen und verbindet schließlich das Passagiergurtzeug an den vorderen Schlaufen. Für die Verbindung zwischen Gleitschirm und Spreize empfehlen wir die SUPAIR 45mm Stahlkara- biner. Passagier...
  • Page 64 Segelhinterkannte sich nicht verformt oder die Trimmer kön- nen nicht richtig funktionieren, (wenn die Hinterkante herunterge- zogen ist). Der Bogen der Bremsleine muss mit ganz offenen Trimmern überprüft werden. Die Hinterkante darf nicht diese Position ein- nehmen. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 8...
  • Page 65 Dreiecksschäkel zu der « C « Ebene des Gleitschirmtragegurts – Die Namensgebung Richtung « C « Tragegurt vom Gleitschirm Stallsystem « Rose » Rettungsverbindungsleine Passagier Passager Pilote Pilot SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 9...
  • Page 66 Rettungsgerätecontainer ordnungsgemäß geschlossen ist und dass der Rettungsgriff sich an der korrekten Position befindet ob deine persönlichen Einstellungen sich nicht verstellt haben dass der Gleitschirm ordnungsgemäß mit den Karabinern verbunden ist und dass sie sicher geschlossen sind. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 10...
  • Page 67 Anmerkung : Ändere die Trimmerpostion nicht mehr als ein mal bei einem Verstellvorgang. Achtung! Vor dem Start, vergewissere dich immer, dass der Luftraum frei ist und die Verhältnisse geeignet sind für dein Wissen und Können. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 11...
  • Page 68 Die gelben und weißen Markierungen am Trimmer werden Ihnen helfen, diese symmetrisch einzustellen. Falls du wünscht langsamer zu fliegen oder deine Sinkgeschwindigkeit zu verringern, ziehe die Trimmer an, um auf die Stellung der minimal Geschwindigkeit zu kommen. Vollgas Neutrale Position Langsamflug Magnet SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 12...
  • Page 69 Wenn du bei Starkwind gelandet bist, musst du dich mit dem Passagier zum Schirm umdrehen, um sich zu ihm zu bewegen, während man ihn sym- metrisch herunter bremst. Du könntest auch die C-Gurte nehmen, um den Schirm herunter zu stallen. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 13...
  • Page 70 Länge ein. Du musst deinen Flugstil bei dieser Einstellung auf das vergrößerte Sinken einstellen. Vergewissere dich das Wiederöffnen durch nachlassen der Leine früh einzu- leiten (Sicherheitsabstand), vor allem vor der Landung. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 14...
  • Page 71 Dein Schirm wurde nicht für Freestyle- oder Acromanöver entwickelt! Wiederholtes üben von Manövern mit Belastungen über 4G (oder über 2G bei asymmetrischen), reduzieren die Haltbarkeit deines Schirmes rapide und sind zu vermeiden. „SAT“-Manöver schädigen deinem Equipment am meisten. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 15...
  • Page 72 Windenfahrer benützt. Du musst auch einen vorschriftsmäßigen Kurs erfolgreich absolvieren. Die Zugkraft muss dem Abfluggewicht entsprechen und die Schleppphase darf nur anfangen, wenn der Schirm einwandfrei, voll gefüllt und stabil über dem Piloten steht. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 16...
  • Page 73 Betriebshandbuch | SORA 2 Plus Leinenplan SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 17...
  • Page 74 Hersteller Referenz Obere Kaskade Liros DSL 70 Obere mittlere Kaskade Liros PPSL 120 Untere mittlere Kaskade Liros PPSL 200 Untere Kaskade Edelrid 785ox - 240 Leinenschlösser Peguet MAILLON RAPIDE DELTA INOX 3.5MM SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 18...
  • Page 75 7652 8143 8143 Stabilizers 7468 7473 7511 7512 7574 7572 8152 8143 Wingtip Toleranz +/- 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Tragegurtlänge Tragegurte Geschlossen Rote Markierung Offen Toléranz +/- 5mm SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 19...
  • Page 76 * Cut value, das heisst Wert vor dem Schneiden, kann nach der Nähmascchine und dem Faden anders werden ** Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 20...
  • Page 77 8026 8581 8580 Stabilizers Wingtip 7845 7851 7889 7889 7953 7947 8598 8593 Toleranz +/- 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Tragegurtlänge TRAGEGURTE GESCHLOSSEN ROTE MARKIERUNG OFFEN Toléranz +/- 5mm SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 21...
  • Page 78 * Cut value, das heisst Wert vor dem Schneiden, kann nach der Nähmascchine und dem Faden anders werden ** Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 22...
  • Page 79 Betriebshandbuch | SORA 2 Plus Zertifikate SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 23...
  • Page 80 Betriebshandbuch | SORA 2 Plus Zertifikate SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 24...
  • Page 81 Werkstatt gecheckt werden. Auch nach Ablauf der Garantiezeit bietet SUPAIR dir die Möglichkeit das Produkt zu reparieren. Dies wäre in der Praxis ein Teil- oder Totalschaden. Wir Danken dir für deinen Anruf oder dein E-Mail sav@supair.com, um dir einen Kostenvoranschlag zu machen Ersatzteile Falls Ihre Ausrüstung beschädigt wird, können Sie die folgende Ersatzteile bestellen:...
  • Page 82 Dadurch nehmen Sie Teil an der Erhaltung der Umwelt un der Aktivität. Garantie SUPAIR achtet besonders auf die Entwicklung und Produktion ihrer Produkte. SUPAIR gibt 3 Jahre (vom Verkaufsdatum) Garantie auf ihre Produkte, sei es wegen irgendwelchen Defekten oder Konstruktionsfehlern, die unter normalen Gebrauch auftreten. Bei irgendeinen unsachgemäßen Gebrauch, starker Abnutzung oder abnormale Aussetzung von schädlichen Faktoren wie Z.B.
  • Page 83 Automatic steel karabiners 2500 daN resistance Gleitschirm – Spreizen-Verbindung 130g (Stück) MAILMOUSAC Automatik Stahlkarabiner 2500daN Bruchlast Karabiner All die Information für die Accessoires werden mit dem Produkt mitgeliefert oder du kannst es auf der Webseite www.supair.com. SUPAIR | SORA 2 Plus | Seite 27...
  • Page 84 SUPAIR-SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33 4 50 45 75 29 RCS 387956790...