Page 1
EN DE Notice d’utilisation STEP X EN-B+ SUPAIR SAS 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Page 2
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Nous vous remercions d'avoir fait le choix de notre voile STEP X pour votre pratique du parapente. Nous sommes heureux de pouvoir ainsi vous accompagner dans notre passion commune. SUPAIR conçoit, produit et commercialise des articles pour le vol libre depuis 1984.
Page 3
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Table des matières Introduction Incidents de vol Données techniques Plan de suspentage Plages Poids Total Volant Matériaux Vue d'ensemble du matériel Tableau de mesures Montage de la voile Homologation Préparation avant le décollage Entretien Décollage...
Page 4
Bienvenue dans le monde du parapente selon SUPAIR, un monde de passion partagée. La voile STEP X répond à toutes les exigences des pilotes loisir à sportifs qui souhaitent voler sous une voile B performante. C'est une aile de cross coutry, destinée au vol de performance, qui garde un haut niveau de sécurité. Elle procurera au pilote un grand confort pour optimiser les grosses journée de vols de distance.
Page 5
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Données techniques Voile STEP X Surface à plat (m²) Nombre de cellules Envergure (m) 10,85 11,60 12,07 12,53 12,97 Corde (m) 2,39 2,56 2,66 2,76 2,86 Allongement à plat 5,65 5,65 5,65...
Page 6
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Plages de Poids Total Volant PTV (kg) STEP X - XS STEP X - S STEP X - M STEP X - ML STEP X - L Plage de Poids Total Volant de la voile Plage de Poids Total Volant idéal pour exploité...
Page 7
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Vue d'ensemble du matériel Bord d'attaque Bord de fuite Stabilos Intrados Extrados Élévateur A Élévateur A' (pour les oreilles) Élévateur B Élévateur C Drisse de frein Attache de frein Poignée de frein Point d'accroche principal élévateur...
Page 8
Vérifiez qu'il n'y ait pas de nœuds ou de cravates dans le suspentage. Choisir une sellette adaptée. La voile STEP X a été homologuée EN B avec une sellette conforme aux normes EN1651 et LTF. Cela signifie que vous pouvez utiliser la plus part des sellettes actuelles.Nous vous conseillons de choisir une sellette homologuée EN1651 et/ou LTF avec une protection.
Page 9
Si vous modifiez le montage d'origine, faites-le vali- der par un professionnel. Avec un réglage d'usine, la course maximale des freins est de : 63 cm pour une STEP X XS 63 cm pour une STEP X S Garde 70 cm pour une STEP X M...
Page 10
Préparation avant décollage La voile STEP X est destinée aux pilotes de loisir, sportifs, qui veulent une voile performante, en haut de catégorie B. Pour découvrir votre nouvelle voile, nous vous conseillons d'effectuer vos premiers vols en conditions calmes sur une pente-école ou un site que vous avez l'habitude de fréquenter, avec votre sellette habituelle.
Page 11
L'équipe de mise au point a optimisé les performances afin de pouvoir répondre aux envies des pilotes les plus ambitieux, tout en gardant une sécurité passive optimale ce qui fait de la STEP X une voile saine en toutes circonstances avec une excellente longévité.
Page 12
Vous pouvez réguler la vitesse et le rayon de virage à l'aide de la commande extérieure. La STEP X tourne très bien à la commande et ne necèssite pas de grandes actions à...
Page 13
Voltige Les manœuvres de voltige sollicitent très fortement les voiles et exigent du matériel et une formation adaptées. La STEP X a été testée en charge à 8G selon les exigences de la norme EN mais elle n'a pas été conçue pour le vol acrobatique. Nous déconseillons son utilisation pour ce type de vol.
Page 14
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Descentes rapides Les techniques décrites ci-dessous doivent n'être utilisées qu'en cas d'urgence ou de nécessité et demandent une formation pré- alable. L'analyse et l'anticipation des conditions aérologiques éviteront souvent de devoir recourir à ces méthodes. Nous vous conseillons de vous exercer en air calme et de préférence au-dessus de l'eau, ou de suivre une formation appropriée (type stage...
Page 15
Conformément à la norme, la voile STEP X ne présente pas de tendance à la neutralité spirale et revient en régime de vol normal en moins de 2 tours. Cependant, certaines sellettes ou certains réglages de la sangle ventrale peuvent influencer la vitesse de sortie de la spirale DANGER : Cette manœuvre sollicite fortement la voile.
Page 16
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Incidents de vol Fermetures asymétriques Tout parapente peut occasionnellement subir une fermeture en raison de turbulences ou d'une erreur de pilotage. Lors d'une fer- meture, votre priorité doit être de vous éloigner du relief et de retrouver le vol en ligne droite.
Page 17
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Plan de suspentage STEP X all sizes lines layout SUPAIR | STEP X | page 17...
Page 18
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Matériaux Tissus Fabricant Référence Extrados Dominico Dominico N20 DMF Intrados Dominico Dominico 10D White Structure interne MJ Tex / Porcher Sport MJ32 HF / Skytex 27 hard finish 70000E91 Renforts de nez MJ Tex MJ 32HF + 1.8 mm rods...
Page 19
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille XS Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 20
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille XS Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 21
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille S Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 22
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X - Taille S Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME...
Page 23
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille M Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 24
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille M Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 25
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille ML Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 26
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille ML Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 27
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille L Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 28
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Tableau de mesure Voile STEP X Taille L Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 29
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Homologation Voile STEP X Taille XS Rapport de vol de test: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Fabricant Supair s.a.s. N° certification PG_2091.2022 Adresse Parc Altais / 34 rue Vol de test 10.01.2023 Adrastée...
Page 30
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Homologation Voile STEP X Taille S Rapport de vol de test: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Fabricant Supair s.a.s. N° certification PG_2002.2022 Adresse Parc Altais / 34 rue Vol de test 05.07.2022 Adrastée...
Page 31
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Homologation Voile STEP X Taille M Rapport de vol de test: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Fabricant Supair s.a.s. N° certification PG_2086.2022 Adresse Parc Altais / 34 rue Vol de test 15.12.2022 Adrastée...
Page 32
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Homologation Voile STEP X Taille ML Rapport de vol de test: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Fabricant Supair s.a.s. N° certification PG_2133.2023 Adresse Parc Altais / 34 rue Vol de test 17.02.2023 Adrastée...
Page 33
Notice d'utilisation voile | STEP X EN DE Homologation Voile STEP X Taille L Rapport de vol de test: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Fabricant Supair s.a.s. N° certification PG_2134.2023 Adresse Parc Altais / 34 rue Vol de test 28.03.2023 Adrastée...
Page 34
• Les suspentes (pas d'usure excessive, pas d'amorce de rupture, pas de plis), les élévateurs, maillons et mousquetons. • Les fibres qui composent les suspentes et les tissus de la voile STEP X ont été sélectionnés et tissés de façon à garantir le meil- leur compromis légèreté/durée de vie possible.
Page 35
Un grand nombre de nos composants sont recyclable. Si vous ou un atelier spécialisé jugez que votre voile STEP X a atteint la fin de sa vie, vous pouvez séparer toutes les parties métal- liques et plastiques, puis appliquer les règles de tri sélectif en vigueur dans votre pays.
Page 36
STEP X SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Page 37
User's Manual STEP X SUPAIR SAS EN-B+ 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Page 38
Glider user's manual | STEP X Thank you for choosing to fly our STEP X to paraglide with. We are delighted to have you on-board to share our passion for paragliding. SUPAIR has been designing producing and selling accessories for free flying activities since 1984.
Page 39
Glider user's manual | STEP X Contents Introduction Flight incidents Technical specifications Line layout Weight ranges Materials Equipment overview Measurement table Connecting the glider Certificates Pre-flight preparation Maintenance Take-off Recycling Flight characteristics Checks and periodicity End of the flight Warranty Specific practices...
Page 40
Welcome to the world of free flying : a shared world of passion. The STEP X meets all the sporting pilot's requirements whishing to fly under an accessible but yet powerful B glider. It was designed for performance flying and will give the pilot maximum comfort to optimize long distance XC adventures.
Page 41
Glider user's manual | STEP X Technical data Glider STEP X Flat surface area (m²) Cell number Span (m) 10,85 11,60 12,07 12,53 12,97 Chord (m) 2,39 2,56 2,66 2,76 2,86 Flat Aspect Ratio 5,65 5,65 5,65 5,65 5,65 Projected surface area (m²)
Page 42
Glider user's manual | STEP X In- ight weight range Weight (kg) STEP X - XS STEP X - S STEP X - M STEP X - ML STEP X - L In-flight weight range (kg) Perfect In-flight weight range (kg) to optimize flight performances...
Page 43
Glider user's manual | STEP X Leading edge Trailing edge Stabilizer Intrados Extrados A riser « A » split risers (for Big Ears) B riser C riser Brake line Brake holder Brake handle Riser hook-up loop Pocket with repair kit. "C" steering ball.
Page 44
A,B.C, risers as well as the brake lines neatly. Knots or tangles can not be present. Choosing an adapted harness. The STEP X glider was certified EN B with a EN1651 & LTF certified harness and hence can be flown with most harnesses models found on the market today. Meaning that it can be flown with most harnesses models found on the market today.We wil advise you...
Page 45
The default factory maximum brake line length is : 63 cm for an STEP X size XS 63 cm for an STEP X size S 70 cm for an STEP X size M...
Page 46
PRE-FLIGHT PREPARATION The STEP X wing was designed for for recreational pilots, sportsmen, who want a high performance sailing, at the top of category B. To discover your new wing, we will advise you to conduct your first small flights in calm conditions on a school training hill or a fami- liar site you are used to flying with your own harness.
Page 47
However, before the first flight, practice ground handling to familiarize yourself with your new wing. It is possible to inflate it forward or reversed. Inflating the STEP X is easy without any hard point ; the sequence demands and adaptation to the weather conditions of the day. Forward launch To inflate the glider grab the upper ends of the "A"...
Page 48
STEP X turns very well with toggle input, and does not require big weigh-shifting in the harness.
Page 49
Towing The STEP X wing can be towed up. Fly only with certified gear operated by qualified personal and only after taking a towing clinic. The towing force must correspond to the weight of the equipment, and the pulling sequence can only start when the wing is fully inflated and stable over the pilot's head.
Page 50
Glider user's manual | STEP X FAST DESCENTS The following techniques should only be used in emergencies and require prior training to be safely conducted. Appropriate analysis and anticipation of the conditions will often prevent the need to use fast descent techniques. We will advise you to practice in still air and preferably above water.
Page 51
To prevent stressing we do not recommend combining spiral dives with "Ears". Conforming to the certification, the STEP X glider does not show any tendency to stay in a locked spiral configuration and will return by itself to a normal flying angle in less than two full rotations when the toggles/brakes are brought back up.
Page 52
Glider user's manual | STEP X Flight incidents Asymmetric collapses Any paraglider may occasionally collapse due to turbulence or a piloting error. In the event of an asymmetric collapse your priority must be to stay clear of the terrain and regain level flight.
Page 53
Glider user's manual | STEP X LINE LAYOUT DIAGRAM STEP X all sizes lines layout SUPAIR | STEP X | page 17...
Page 54
Glider user's manual | STEP X Materials Fabrics Producer Reference Outer surface Dominico Dominico N20 DMF Inner Surface Dominico Dominico 10D White Internal structure MJ Tex / Porcher Sport MJ32 HF / Skytex 27 hard finish 70000E91 Nose reinforts MJ Tex MJ 32HF + 1.8 mm rods...
Page 55
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size XS Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 56
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size XS Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT**...
Page 57
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size S Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 58
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size S Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT**...
Page 59
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size M Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 60
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size M Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT**...
Page 61
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size ML Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 62
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size ML Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT**...
Page 63
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size L Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 64
Glider user's manual | STEP X Maintenance sheet STEP X size L Lines individual lenghts (mm) A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT** NAME F LENGHT**...
Page 65
Glider user's manual | STEP X CERTIFICATES STEP X size XS Flight test report: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Manufacturer Supair s.a.s. Certification number PG_2091.2022 Address Parc Altais / 34 rue Flight test 10.01.2023 Adrastée 74650 Chavanod France Glider model...
Page 66
Glider user's manual | STEP X CERTIFICATES STEP X size S Flight test report: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Manufacturer Supair s.a.s. Certification number PG_2002.2022 Address Parc Altais / 34 rue Flight test 05.07.2022 Adrastée 74650 Chavanod France Glider model...
Page 67
Glider user's manual | STEP X CERTIFICATES STEP X size M Flight test report: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Manufacturer Supair s.a.s. Certification number PG_2086.2022 Address Parc Altais / 34 rue Flight test 15.12.2022 Adrastée 74650 Chavanod France Glider model...
Page 68
Glider user's manual | STEP X CERTIFICATES STEP X size ML Flight test report: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Manufacturer Supair s.a.s. Certification number PG_2133.2023 Address Parc Altais / 34 rue Flight test 17.02.2023 Adrastée 74650 Chavanod France Glider model...
Page 69
Glider user's manual | STEP X CERTIFICATES STEP X size L Flight test report: EN 926-2:2013+A1:2021* & NfL 2-565-20 Manufacturer Supair s.a.s. Certification number PG_2134.2023 Address Parc Altais / 34 rue Flight test 28.03.2023 Adrastée 74650 Chavanod France Glider model...
Page 70
• The lines (no excessive wear, no breakage, no folds), risers, links and carabiners. • The fibers that make up the lines and the fabrics of the STEP X canopy have been selected and woven to ensure the best possible compromise between lightness and durability.
Page 71
Most of them are recyclable. If your STEP X's life span is over, you can separate all metallic and plastic parts from the cloth and dispose of the rest according to your country's recycling guide lines and requirements. Please contact your local recycling center for more information..
Page 72
STEP X SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Page 73
Betriebshanbuch STEP X EN-B+ SUPAIR SAS 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E SUPAIR | STEP X | Seite 1...
Page 74
Betriebsanleitung Gleitschirm | STEP X Danke, dass Sie sich für unseren STEP X entschieden haben. Wir freuen uns, Sie in unserer gemeinsamen Passion das Gleitschirmfliegen zu be- gleiten. SUPAIR entwickelt, produziert und vertreibt Produkte für den Flugsport seit 1984. Durch die Wahl eines SUPAIR Produktes profitieren Sie von mehr als 30 Jahren Fachwissen,Innovationen und Image.
Page 75
Besondere Fälle im Flug Technische Daten Leinenplan Gewichtbereich Materialien Überblick der Ausrüstung Tabelle der Messwerte Verbindung des Gleitschirms Zertifikate Flugvorbereitungen Wartung Start Recycling Flugverhalten regelmäßige Kontrollen Ende des Flugs Garantie Spezifischer Gebrauch Haftungsausschluss Schnellabstieg Piloten Ausrüstung SUPAIR | STEP X | Seite 3...
Page 76
Das gut durchdachte Design und die Wahl von Materialien wurde nach den Gesichtspunkten der Qualität und Haltbarkeit ausgesucht. Der Gleitschirm STEP X ist EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Kategorie B zugelassen & LTF 91/09.
Page 77
* Höhe der Hauptschlaufen: * Höhe der Hauptschlaufen: * Höhe der Hauptschlaufen: * Höhe der Hauptschlaufen: 40 ±1 cm" 42 ±1 cm" 42 ±1 cm" 44 ±1 cm" 44 ±1 cm" EARTH OCEAN LILAC SUPAIR | STEP X | Seite 5...
Page 78
Betriebsanleitung Gleitschirm | STEP X Gewichtsbereich Gewicht (kg) STEP X - XS STEP X - S STEP X - M STEP X - ML STEP X - L Gewichtsbereich (kg) Gesamtfluggewichtsbereich Ideal zur Maximierung der Segelleistung SUPAIR | STEP X | Seite 6...
Page 79
Hinterkante Stabilo Untersegel Obersegel A Tragegurt A' Tragegurt (zum Ohrenanlegen) B Tragegurt C Tragegurt Bremsleine Bremsführung Bremsgriff Tragegurteinhängungsschlaufe Tasche mit Reparaturmaterial Kugel zum pilotieren mit « C » Vferbindungsgurt mit « B-C » SUPAIR | STEP X | Seite 7...
Page 80
Knoten, Verdrehungen und Verhängungen vorhanden sind. Wahl eines geeigneten Gurtzeugs Der STEP X Gleitschirm wurde EN B mit einem EN1651 und LTF zertifizierten Gurtzeug zugelassen. Das bedeutet, dass er mit den meisten heutzutage erhältlichen Gurtzeugen auf den Markt geflogen werden kann.Wir empfehlen ein EN1651 und oder LTF zertifiziertes Gurtzeug mit einem integrierten Rückens-...
Page 81
Wenn Sie die originale Standardeinstellung verändern, lassen Sie es von einem Fachmann anschauen und überprüfen. Die Werkseinstellung der maximalen Bremsleinenlänge ist : 63 cm für den STEP X Größe XS 63 cm für den STEP X Größe S 70 cm für den STEP X Größe M 73 cm für den STEP X Größe ML...
Page 82
FLUGVORBEREITUNGEN Der Gleitschirm STEP X ist Freizeitpiloten, Sportler, die ein Hochleistungssegeln wollen, an der Spitze der Kategorie B. Um Ihren neuen Gleitschirm zu entdecken, empfehlen wir Ihnen mit Ihrem eigenen Gurtzeug Ihre ersten kleinen Flüge in ruhigen Verhältnissen an einem Übungshang einer Schule oder in einem Ihnen vertrauten Fluggebiet durchzuführen.
Page 83
Das Entwicklungsteam hat die Leistung optimiert, um die Wünsche der anspruchsvollsten Piloten zu erfüllen und gleichzeitig eine optimale passive Sicherheit zu halten, die aus der STEP X einen gesunden Schirm gewährleistet und eine hervorragende Haltbarkeit macht. üben Sie mit dem Aufziehen vor dem ersten Flug, damit Ihnen der neue Gleitschirm vertraut wird.
Page 84
Hier sind einige Tipps, um im Flug die Leistung Ihren Schulungsschirm auszureizen : Im Flug ist die STEP X sehr homogen, selbst in Turbulenzen. Die Art des Profils "Shark Nose" bleibt solide, sogar beschleunigt. Die Kurve ist intuitiv und einfach zu steuern.
Page 85
Schirm voll gefüllt, verhängerfrei und stabil über dem Piloten steht. Kunstflug Der STEP X Gleitschirm wurde nicht für Kunstflug/Acro Manöver gebaut. Wir raten dringlich von der Ausübung dieser Art vom Fliegen ab. Tandem Der STEP X Gleitschirm ist nicht für das Tandemfliegen geeignet.
Page 86
Um die „Ohren“ wieder zu öffnen, bringen Sie den Beschleuniger zurück zur neutralen Ausgangsposition, dann lassen Sie die Traggurte symmetrisch los. Gemäß der Norm sollten die Ohren alleine öffnen. Sie dürfen die Bremse an einer Seite mit dosierten Pumpen einsetzen SUPAIR | STEP X | Seite 14...
Page 87
Dein Schirm wurde nicht für Freestyle- oder Acromanöver entwickelt! Wiederholtes üben von Manövern mit Belastungen über 4G (oder über 2G bei asymmetrischen), reduzieren die Haltbarkeit deines Schirmes rapide und sind zu vermeiden. „SAT“- Manöver schädigen deinem Equipment am meisten. SUPAIR | STEP X | Seite 15...
Page 88
Ein Einseitiger Strömungsabriss wird nur bei Pilotenfehlern vorkommen. Falls dies eintritt, lösen Sie komplett an der angestallten Seite die Bremse und stel- len sicher, dass Sie den Gleitschirm kontrolliert behalten bis in das darauffolgende Durchtauchen. SUPAIR | STEP X | Seite 16...
Page 89
Betriebsanleitung Gleitschirm | STEP X LEINENPLAN STEP X Leinen-Layout alle Größen SUPAIR | STEP X | Seite 17...
Page 91
6130 5846 5824 5872 Stabilizers 5766 5781 5836 Wingtip Ebene Non accelerated Beschleunigt Tolerance < 1 mm Manual Tested Manual Tested Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 19...
Page 92
1071 1086 CMU5 BRMU2 CMU6 BRMU3 BRMU4 1232 1007 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | STEP X | Seite 20...
Page 93
6198 6257 Wingtip Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Ebene Non accelerated Beschleunigt Manual Tested Manual Tested Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 21...
Page 94
1060 CMU6 BRMU3 BRMU4 1330 1068 1093 1003 1012 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | STEP X | Seite 22...
Page 95
6440 6517 Wingtip Ebene Non accelerated Beschleunigt Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Manual Tested Manual Tested Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 23...
Page 96
BRMU3 BRMU4 1394 1124 1150 1056 1040 1025 1065 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | STEP X | Seite 24...
Page 97
6697 6761 Wingtip Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Ebene None acelerated Beschleunigt Manual Tested Manual Tested Risers length, sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 25...
Page 98
1452 1174 1201 1105 1079 1063 1112 1002 1011 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | STEP X | Seite 26...
Page 99
6988 Wing tips Toleranz < 10mm, Messung unter einer Spannung von 50N ausgeführt Ebene None acelerated Beschleunigt Risers length, Manual Tested Manual Tested sample sample Measured with Standard Soft Link Dyneema: 29 mm. SUPAIR | STEP X | Seite 27...
Page 100
1103 1161 1015 1002 1010 1041 1032 1033 1057 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | STEP X | Seite 28...
Page 101
*Dieser Standard wird nicht von der Akkreditierung D-IS-19457-01 abgedeckt SUPAIR | STEP X | Seite 29 Testrapport automatisch von AIR TURQUOISE SA erstellt, ohne Unterschrift gültig Rev 07 | 04.03.2022 // ISO | 91.22 // Seite 1 von 4...
Page 102
SUPAIR | STEP X | Seite 30 *Dieser Standard wird nicht von der Akkreditierung D-IS-19457-01 abgedeckt Testrapport automatisch von AIR TURQUOISE SA erstellt, ohne Unterschrift gültig Rev 07 | 04.03.2022 // ISO | 91.22 // Seite 1 von 4...
Page 103
Rückkehr in den Normalflug SUPAIR | STEP X | Seite 31 *Dieser Standard wird nicht von der Akkreditierung D-IS-19457-01 abgedeckt Testrapport automatisch von AIR TURQUOISE SA erstellt, ohne Unterschrift gültig Rev 07 | 04.03.2022 // ISO | 91.22 // Seite 1 von 4...
Page 104
Rückkehr in den Normalflug *Dieser Standard wird nicht von der Akkreditierung D-IS-19457-01 abgedeckt SUPAIR | STEP X | Seite 32 Testrapport automatisch von AIR TURQUOISE SA erstellt, ohne Unterschrift gültig Rev 07 | 04.03.2022 // ISO | 91.22 // Seite 1 von 4...
Page 105
Rückkehr in den Normalflug *Dieser Standard wird nicht von der Akkreditierung D-IS-19457-01 abgedeckt SUPAIR | STEP X | Seite 33 Testrapport automatisch von AIR TURQUOISE SA erstellt, ohne Unterschrift gültig Rev 07 | 04.03.2022 // ISO | 91.22 // Seite 1 von 4...
Page 106
- Die Leinen (kein übermäßiger Verschleiß, kein Bruch, keine Knicke), Tragegurte, Verbindungen und Karabiner. - Die Fasern, aus denen die Leinen und die Stoffe des STEP X Segels bestehen, wurden ausgewählt und gewebt, um den bestmöglichen Kompromiss zwischen Leichtigkeit und Haltbarkeit zu gewährleisten. Unter bestimmten Bedingungen, wie z. B. längerer Einwirkung von UV-Licht und/oder starkem Abrieb oder Einwirkung von Chemikalien, ist es jedoch zwingend erforderlich, dass der Schirm in einer zugelassenen Werkstatt überprüft wird.
Page 107
Die meisten unserer Teile sind recycelbar. Wenn Ihr STEP X das Lebensende erreicht hat, sollten Sie alle Metall- und Plastikteile vom Stoff trennen und sie gemäß der gültigen Vorschriften in Ihrem Land zu entsorgen. Wir empfehlen Ihnen autorisierte Unternehmen zum Recycling von Textilien.
Page 108
STEP X SUPAIR SAS Parc Altaïs 34 rue Adrastée 74650 Chavanod, Annecy FRANCE info@supair.com +33(0)4 50 45 75 29 45°54.024’N / 06°04.725’E...