Page 2
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
Page 4
• AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
Page 5
• Avant toute opération sur l'appareil (par • Ne branchez la fiche secteur dans la prise ex. inversion de la porte), débranchez la secteur qu'à la fin de l'installation. fiche de la prise de courant. Assurez-vous que la prise secteur est •...
Page 6
2.6 Service • Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé. • Pour réparer l'appareil, contactez le • Respectez les instructions de stockage service après-vente agréé. Utilisez figurant sur l'emballage des aliments uniquement des pièces de rechange surgelés. d'origine. •...
Page 7
3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Fixez l’appareil conformément aux Sécurité. instructions d’installation pour éviter tout risque d’instabilité de l’appareil. AVERTISSEMENT! Consultez les instructions d'installation pour installer votre appareil. 3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Dimensions hors-tout ¹ 1575 ¹...
Page 8
* y compris la largeur des charnières inférieures (8 mm) Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un Espace requis en service ² bon fonctionnement de l’appareil. H2 (A+B) 1616 En cas de doute concernant l’emplacement d’installation de l’appareil, 1580 veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le service après-...
Page 9
3.5 Inversion du sens d'ouverture de la porte min. 38 mm 200 cm Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la min.
Page 10
nouveau sur la touche FastFreeze. Le voyant FastFreeze s'éteint. La température réglée sera atteinte dans 4.5 Alarme porte ouverte les 24 heures. Après une coupure de courant, la température réglée reste Si la porte du réfrigérateur est laissée ouverte enregistrée. pendant environ 5 minutes, l'alarme s'active.
Page 11
5.4 Indicateur de température Pour stocker efficacement les aliments, le réfrigérateur est équipé d’un indicateur de température. Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide dans le réfrigérateur. Si OK est affiché (A), mettez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole.
Page 12
5.7 Décongélation Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Conseils pour la congélation ». Avant d’être consommés, les aliments surgelés ou congelés peuvent être 5.6 Conservation des plats surgelés décongelés au réfrigérateur ou dans un Lors de la mise en service ou après un arrêt sachet en plastique sous de l’eau froide.
Page 13
• Pour une congélation et une • Le réglage intermédiaire de la température décongélation plus efficaces, séparez les assure une bonne conservation des aliments en petites portions. produits alimentaires congelés. • Il est recommandé de mettre des Un réglage de température plus élevé à étiquettes et des dates sur tous vos l’intérieur de l’appareil peut entraîner une aliments congelés.
Page 14
Type d’aliment Durée de conservation (mois) Légumes 8 - 10 Restes (sans viande) 1 - 2 Produits laitiers : Beurre 6 - 9 Fromage à pâte molle (p. ex., mozzarella) 3 - 4 Fromage à pâte dure (p. ex., parmesan, cheddar) Fruits de mer : Poisson gras (p.
Page 15
doivent pas être conservés dans le est installé) dans le balconnet à bouteilles réfrigérateur. de la porte. • Beurre et fromage : placez-les dans un • Consultez toujours la date d’expiration des récipient étanche à l'air, ou enveloppez-les produits pour savoir combien de temps les dans une feuille d'aluminium ou un sachet conserver.
Page 16
d’eau chaude dans le compartiment congélateur. Retirez également les morceaux de glace au fur et à mesure Environ 12 heures avant le dégivrage, qu’ils se détachent, avant que le mettez le thermostat sur une température processus de dégivrage ne soit terminé. inférieure afin d’assurer une réserve de 5.
Page 17
Problème Cause probable Solution Il n’y a pas de tension dans la prise Branchez un autre appareil sur la de courant. prise de courant. Contactez un élec‐ tricien qualifié. L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas positionné cor‐ Vérifiez que l’appareil est stable. rectement.
Page 18
Problème Cause probable Solution La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». L’appareil est complètement chargé Sélectionnez une température plus et réglé sur la température la plus élevée. Reportez-vous au chapitre basse. « Bandeau de commande ». La température réglée dans l’appa‐...
Page 19
Problème Cause probable Solution L’air froid ne circule pas dans l’ap‐ Assurez-vous que l’air froid circule pareil. dans l’appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Les LED de réglage de la tempéra‐ Une erreur s’est produite lors de la Contactez le service après-vente ture clignotent en même temps.
Page 20
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
Page 21
correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
Page 22
Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............22 2.
Page 23
istruiti adeguatamente. Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
Page 24
• AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Page 25
giocattolo. Questo prodotto non è un naturale con un alto livello di compatibilità alimento. Smaltirlo immediatamente. ambientale, Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che 2.2 Collegamento elettrico contiene isobutano. • Non modificare le specifiche tecniche AVVERTENZA! dell'apparecchiatura. • È severamente vietato qualsiasi uso del Rischio di incendio e scossa elettrica.
Page 26
• Per quanto riguarda la lampada o le avere conseguenze sulla sicurezza e lampade all'interno di questo prodotto e le potrebbero invalidare la garanzia. lampade di ricambio vendute • I pezzi di ricambio seguenti sono separatamente: Queste lampade sono disponibili per almeno 7 anni dopo la destinate a resistere a condizioni fisiche cessazione della produzione del modello: estreme negli elettrodomestici, come...
Page 27
AVVERTENZA! Fissare l'apparecchio secondo le istruzioni di installazione per evitare il rischio di instabilità dell'apparecchio. 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1575 H2 (A+B) 1616 1580 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura * compresa la larghezza delle cerniere ²...
Page 28
spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento In caso di dubbi sul luogo di installazione * compresa la larghezza delle cerniere dell’apparecchiatura, contattare il inferiori (8 mm) venditore, il nostro Centro di Assistenza o il Centro di Assistenza Autorizzato più Spazio complessivo necessario durante l’u‐...
Page 29
ATTENZIONE! ATTENZIONE! Consultare le istruzioni per l'installazione. In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un 3.5 Possibilità di invertire la porta materiale resistente. Fare riferimento al documento separato con le istruzioni per l'installazione e l'inversione della porta.
Page 30
Durante l’allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi pulsante. Il suono si spegne Per congelare alimenti freschi, attivare la automaticamente dopo circa un’ora per funzione FastFreeze almeno 24 ore evitare di disturbare. prima di posizionare gli alimenti per completare il precongelamento.
Page 31
5.2 Ripiani rimovibili 5.5 Congelamento di alimenti freschi Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse Lo scomparto congelatore è adatto al altezze. congelamento di alimenti freschi e alla conservazione di alimenti congelati e surgelati a lungo.
Page 32
5.7 Scongelamento Questa operazione dipende dal tempo a disposizione e dal tipo di alimento. Le piccole I cibi surgelati o congelati, prima di essere porzioni possono essere cucinate consumati, possono essere scongelati in direttamente, senza essere prima scongelati. frigorifero o all'interno di un sacchetto di plastica sotto l'acqua fredda.
Page 33
L’impostazione di una temperatura più • Assicurarsi che l'imballaggio non sia elevata all’interno dell’apparecchiatura danneggiato - il cibo potrebbe deteriorarsi. può portare a una minore durata di Se la confezione è gonfia o bagnata, conservazione. potrebbe non essere stata conservata •...
Page 34
6.6 Suggerimenti per la • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in refrigerazione degli alimenti freschi appositi sacchetti e collocata sul ripiano di vetro, sopra il cassetto delle verdure. La • Una buona impostazione della carne può essere conservata al massimo temperatura che garantisce la per 1-2 giorni.
Page 35
7.2 Pulizia periodica L'apparecchiatura deve essere pulita Circa 12 ore prima dello sbrinamento, regolarmente: impostare una temperatura più bassa per 1. Lavare l'interno e gli accessori con acqua accumulare una riserva di freddo tiepida e sapone neutro. sufficiente in caso di eventuale 2.
Page 36
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per 3. Sbrinare l'apparecchiatura. un lungo periodo, adottare le seguenti 4. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli precauzioni: accessori. 5. Lasciare le porte aperte per evitare la 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete formazione di odori sgradevoli. elettrica.
Page 37
Problema Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia imme‐ Il compressore si avvia dopo un cer‐ È normale, non si tratta di un’ano‐ diatamente dopo avere premuto il to periodo di tempo. malia di funzionamento. tasto "FastFreeze", oppure dopo avere modificato la temperatura.
Page 38
Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile impostare la tempe‐ Viene attivata la funzione FastFree‐ Disattivare manualmente la funzione ratura. FastFreeze oppure aspettare finché la funzione si disattiva automatica‐ mente per impostare la temperatura. Vedere la sezione "funzione Fast‐ Freeze". La temperatura all’interno dell’appa‐...
Page 39
9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei È possibile trovare le stesse informazioni dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.
Page 40
dimensioni dell’incavo e le distanze minime di contattare il produttore per qualsiasi altra dalla parte posteriore devono essere informazione, compresi i piani di carico. conformi a quanto indicato nel presente manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo .