Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price N1973 Mode D'emploi page 20

Berceau-balançoire

Publicité

• To select mobile, slide switch to
• To select sounds or music, slide switch to:
Chirping,
Nature Sounds,
• Turn the power dial to
mobile, music and sounds.
Hint: The swing does not work on this power dial
setting
. If you'd like to use the mobile, music or
sounds and swing at the same time, turn the power
dial to any of the six speed settings
• To select a comfortable listening setting, turn the
volume dial
Hint: The mobile, music or sounds will turn off after
approximately seven minutes. To restart mobile, music
or sounds, press the reset button
minutes of use.
• Slide the music and sounds switch to
music and sounds.
• Slide the mobile switch to
• Pour sélectionner mobile, glisser l'interrupteur à
• Pour sélectionner les sons ou la musique, glisser
l'interrupteur à :
Musique,
de la nature,
Sons de la nuit.
• Tourner le cadran d'alimentation à
actionner le mobile, la musique et les sons.
Remarque : La balançoire ne fonctionne pas quand
le cadran d'alimentation est à cette position
Pour actionner le mobile, la musique ou les sons
en même temps que la balançoire, mettre le cadran
d'alimentation à l'un des six réglages de vitesse
• Pour régler le volume à sa convenance, tourner le
sélecteur de volume
Mobile Use
Utilisation du mobile
Uso del móvil
Mobile/Music/Sounds ON
Mobile/Musique/Sons en MARCHE
Móvil/Música/Sonidos ACTIVADO
Mobile/Music/Sounds OFF
Mobile/Musique/Sons en ARRÊT
Móvil/Música/Sonidos APAGAR
.
Music,
Nighttime Sounds.
to turn power ON for
.
.
for another seven
to turn off
to turn off the mobile.
Pépiements,
Sons
pour
.
.
Swing/Mobile/Music/Sounds ON
Balançoire/Mobile/Musique/Son en MARCHE
Columpio/Móvil/Música/Sonidos ACTIVADO
Music/Sounds Switch
Interrupteur musique/sons
Interruptor de música/sonidos
Remarque : Le mobile, la musique ou les sons
s'éteindront automatiquement après sept minutes de
marche. Pour que le mobile, la musique ou les sons
fonctionnent de nouveau pendant sept minutes,
appuyer sur le bouton de réenclenchement
• Glisser l'interrupteur de musique et sons à de
tourner
de la musique et les sons.
• Glisser l'interrupteur de mobile à de tourner
de mobile.
• Para seleccionar el móvil, colocar el interruptor en
• Para seleccionar sonidos o música, colocar el interruptor
en:
Música,
Sonidos de noche,.
• Girar el botón de encendido a
la música y sonidos.
Nota: El columpio no funciona en este valor
desea usar el móvil, música o sonidos junto con el
columpio, colocar el botón de encendido en cualquiera
de los seis valores de intensidad
.
• Para seleccionar un valor de sonido, girar el botón de
volumen
Consejo: El móvil, música o sonidos se desactivarán
después de aproximadamente siete minutos. Para
reiniciar el móvil, la música o sonidos, presionar el
botón para restablecer
por siete minutos más.
• Colocar el interruptor de la música y sonidos a
girar lejos
.
• Colocar el interruptor de móvil para apagar
el móvil.
20
Volume Dial
Sélecteur de volume
Botón de volumen
Chirridos,
Sonidos de naturaleza,
para activar el móvil,
.
.
para activar las funciones
de las música y sonidos.
Reset Button
Bouton de
réenclenchement
Botón para
restablecer
Mobile Switch
Interrupteur
mobile
Interruptor
del móvil
.
.
. Si

Publicité

loading