Page 2
FR / Manette de jeu NACON GC-200WLRGB pour PC. Merci d'avoir acheté ce produit de marque NACON. En cas de panne, veuillez consulter les informations d'assistance figurant à la fin de ce manuel. Si vous avez des commentaires susceptibles d'améliorer nos produits, n'hésitez pas à...
Page 3
FR / Éléments de commande 1. Stick analogique gauche 9. Touche HOME 2. Stick analogique droit 10. Commutateur D/X 3. Croix multidirectionnelle 11. Prise de chargement 4. Touches d’action 12. Indicateur de charge de la batterie 5. Gâchette droite et gâchette haute droite 13.
Page 4
3. Après quelques secondes, Windows® vous indique que votre manette est prête à être utilisée. Logement du dongle Lorsque vous ne l’utilisez pas, le dongle de votre manette sans fil NACON GC-200WLRGB peut être rangé dans la prise en bas de la manette pour éviter de le perdre.
Page 5
FR / Recyclage La présence de ce symbole de poubelle barrée signifie que ce produit est couvert par la directive européenne 2002/96/CE. Veuillez-vous renseigner sur votre système local de collecte séparée des équipements électriques et électroniques. Merci de respecter la réglementation locale et de ne pas jeter vos anciens appareils avec les ordures ménagères ordinaires.
Page 6
Email : support.fr@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 10h à 18h En Belgique : Email : support.be@nacongaming.com...
Page 7
W W W. N A C O N G A M I N G . C O M @NaconFR NacongamingFr NaconFR...
Page 9
EN / NACON™ GC-200WLRGB gaming controller for PC. Thank you for purchasing this NACON product. In case of a malfunction please refer to the support information at the end of this manual. We highly appreciate any feedback which helps us to improve our products. Please keep this instruction manual for future reference.
Page 10
EN / Control elements 1. Left analogue stick 9. HOME button 2. Right analogue stick 10. D/X switch 3. D-Pad 11. Charging socket 4. Action buttons 1-4 12. Battery level indicator 5. Left trigger and shoulder button 13. RF dongle & dongle storage socket 6.
Page 11
3. After a few seconds, Windows® tells you that your controller is ready to use. Dongle compartment When not in use, the dongle of your NACON GC-200WLRGB wireless controller can be stored in the socket on the bottom of the controller to prevent it from loss.
Page 12
EN / Recycling When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Important Safeguards & Precautions 1/ This product is designed for indoor use only.
Page 13
Windows® Vista®/7/8/10 are a registered trademarks of Microsoft Corporation. EIRP : Controller : 4.52dBm / dongle : 4.22dBm Hereby, Nacon declares that the radio equipment type wireless controller/headset is in compliance with Directive 2014/53/EU Frequency band: (2,402 ~ 2,480) GHz...
Page 14
W W W. N A C O N G A M I N G . C O M @NaconGaming Nacongaming Nacon International...
Page 16
DE / NACON™ GC-200WLRGB Gaming Controller für PC. Danke für den Kauf dieses NACON-Produkts. Im Falle einer Fehlfunktion lesen Sie bitte die Support-Information am Ende dieser Anleitung. Wir sind für jede Rückmeldung dankbar, die uns bei der Verbesserung unserer Produkte hilft. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, um auch in Zukunft darauf zugreifen zu können.
Page 17
DE / Steuerelemente 1. Linker Analog-Stick 9. HOME-Taste 2. Rechter Analog-Stick 10. D/X-Schalter 3. Steuerkreuz 11. Ladebuchse 4. Action-Tasten 12. Akkuanzeige 5. Rechte Trigger- und Schultertaste 13. Funk-Dongle und Dongle-Halterung 6. Linke Trigger- und Schultertaste (keine Funktion) 7. BACK-Taste 14. Taste für Hintergrundbeleuchtung 8.
Page 18
DE / Controller laden Der drahtlose NACON GC-200WLRGB Controller verfügt über einen internen Akku mit 700 mAh. Um ihn zu laden, wird das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit der Buchse auf der Oberseite des GC-200WLRGB und mit einer freien USB-Buchse am PC verbunden. Die 4 LEDs leuchten auf, um den Ladevorgang und den Ladezustand des Akkus anzuzeigen.
Page 19
DE / Wiederverwertung Dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt weist daraufhin, dass für das Produkt die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Bitte informieren Sie sich über das ört- liche Abfalltrennsystem für elektrische und elektronische Produkte. Bitte richten Sie sich nach den in Ihrer Region geltenden Vorschriften für die Abfalltrennung und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht mit Ihren nor- malen Haushaltsabfällen.
Page 20
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland www.nacongaming.com Rechtliches Windows® Vista®/7/8/10 ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation. EIRP : Controller : 4,52dBm / dongle : 4,22dBm Nacon erklart hiermit, dass die Funkanlage des Typs kabellose Controller/Headsets der Richtlinie 2014/53/EU entspricht Frequenzband: (2,402 ~ 2,480) GHz...
Page 21
W W W. N A C O N G A M I N G . C O M nacongamingde @NaconGER NacongamingDE Nacon Deutschland...
Page 23
Controller di gioco per PC GC-200WLRGB NACON™ Grazie per aver acquistato questo prodotto NACON. In caso di malfunzionamento, consultare le informazioni relative al servizio di assistenza riportate alla fine di questo manuale. Qualsiasi commento che ci aiuti a migliorare i nostri prodotti è molto apprezzato. Conservare questo manuale di istruzioni per consultazioni future.
Page 24
IT / Comandi principali 1. Levetta analogica sinistra 9. Pulsante MODE 2. Levetta analogica destra 10. Interruttore D/X 3. Croce direzionale 11. Ingresso per ricarica 4. Pulsanti azione 1-4 12. Indicatore livello batteria 5. Grilletto e pulsante dorsale di destra 13. Ricetrasmettitore RF e relativo 6.
Page 25
IT / Ricarica del controller Il controller wireless NACON GC-200WLRGB è dotato di una batteria interna da 700 mAh. Per ricaricare la batteria, usare il cavo micro-USB fornito in dotazione e collegarlo all’ingresso posizionato nella parte superiore del controller GC-200WLRGB. Inserire l’altra estremità del cavo in una delle porte USB del PC.
Page 26
IT / Riciclaggio Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto, significa che il prodotto risponde alla Direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata locale per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire rispettando le regole locali e non smaltire i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici.
Page 27
Windows® Vista®/7/8/10 sono marchi registrati di Microsoft Corporation EIRP : Controller : 4,52dBm / dongle : 4,22dBm Con la presente, Nacon dichiara che l’apparecchiatura radioelettrica del tipo controller/cuffia wireless e conforme alla direttiva 2014/53/UE Banda di frequenza: (2,402 ~ 2,480) GHz...
Page 28
W W W. N A C O N G A M I N G . C O M nacongamingit NacongamingIt Nacon Italia...
Page 30
ES / Mando para videojuegos de PC NACON™ GC-200WLRGB Gracias por comprar este producto de NACON. En caso de avería, consulta la información de asistencia al final de este manual. Apreciamos todas las opiniones que nos ayuden a mejorar nuestros productos. Por favor, conserva este manual de instrucciones para futura referencia.
Page 31
ES / Elementos de control 1. Stick analógico izquierdo 9. Botón HOME 2. Stick analógico derecho 10. Interruptor D/X 3. Cruceta 11. Puerto de carga 4. Botones de acción 1-4 12. Indicador de nivel de batería 5. Gatillo y botón superior derecho 13.
Page 32
3. Después de unos segundos, Windows® indica que el mando está listo para su uso. Compartimento del adaptador Cuando no esté en uso, el adaptador de tu mando inalámbrico NACON GC-200WLRGB puede guardarse en la ranura de la parte inferior del mando para evitar que se pierda.
Page 33
ES / Reciclaje Cuando en un producto se indica el símbolo del contenedor tachado, significa que dicho producto se rige por la directiva europea 2002/96/ EC. Consulta a las autoridades pertinentes para informarte acerca del sistema local de recogida selectiva de basuras para productos eléctricos y electrónicos.
Page 34
Windows® Vista®/7/8/10 son marcas registradas de Microsoft Corporation. EIRP : Controlador : 4,52dBm / dongle : 4,22dBm Por la presente, Nacon declara que el equipamiento radioelectrico del tipo de mando/ auriculares esta conforme con la directiva 2014/53/EU Banda de frecuencia: (2,402 ~ 2,480) GHz...
Page 35
W W W. N A C O N G A M I N G . C O M @NacongamingES NacongamingES Nacon España...
Page 37
NL / NACON™ GC-200WLRGB gaming controller voor PC. Bedankt voor de aankoop van dit NACON product. Raadpleeg in het geval van een storing de informatie over ondersteuning aan het eind van deze handleiding. Feedback die ons helpt onze producten te verbeteren stellen we erg op prijs.
Page 38
NL / Bedieningselementen 1. Linker analoge stick 9. MODE-toets 2. Rechter analoge stick 10. D/X-schakelaar 3. D-Pad 11. Aansluiting voor opladen 4. Actietoetsen 1-4 12. Batterijniveau-indicatie 5. Rechter trigger en schoudertoets 13. RF-dongle en opbergruimte voor dongle 6. Linker trigger en schoudertoets (geen functie) 7.
Page 39
3. Na een paar seconden geeft Windows® aan dat je controller klaar is voor gebruik. Dongle-compartiment Wanneer de dongle van de draadloze controller NACON GC-200WLRGB niet in gebruik is, kan deze in het vakje onderaan de controller worden opgeborgen om verlies te voorkomen.
Page 40
NL / Recycling Wanneer het pictogram van een doorgekruiste container op wielen op het product staat, betekent dit dat het product onder de Europese richtlijn 2002/96/EG valt. Ga na welk lokaal inzamelpunt er bestaat voor elektrische en elektronische producten. Houd u aan de lokale regelgeving en gooi uw afgedankte producten niet bij het huishoudelijke afval.
Page 41
Windows®™ 7/8/10/11 zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. EIRP : Controller : 4,52dBm / dongle : 4,22dBm Nacon verklaart bij deze dat de radioverbinding voor het type draadloze controller/ headset voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. Frequentieband: (2,402 ~ 2,480) GHz...
Page 42
W W W. N A C O N G A M I N G . C O M @NaconGaming Nacongaming Nacon International...