Page 2
Warranty This product bearing the NACON trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 1 year from the date of purchase, and will, during this period be replaced with the same or a similar model, at our option, free of charge, if there is a defect due to faulty material, or workmanship.
Page 3
• Turn on your computer, wait for it to boot and log in to your Windows desktop. • Look for an unused USB slot on your PC and plug in the USB cable of your NACON GC-100XF controller. • Windows will detect the new device and after a few seconds it will start the installation process for the appropriate drivers.
Page 4
• Height x Width x Depth: 152x110x60mm • Cable length: ca. 2m Technical Helpline Information The Technical Helpline is a live one-to-one service Mail : support.en@nacongaming.com Website : www.nacongaming.com Legal lines Windows® XP/VISTA®/7/8 are registered trademarks of Microsoft Corporation. GC-100XF...
Page 5
Garantie Ce produit de la marque NACON est garanti par le fabricant pour une durée d’un an à partir de la date d’achat. Pendant cette période, il sera remplacé gratuitement par un modèle identique ou similaire, selon notre conve- nance, en cas de défaut de matière ou de fabrication.
Page 6
• Allumez votre ordinateur, attendez qu’il termine de démarrer, puis allez sur votre bureau Windows. • Trouvez un port USB inutilisé sur votre PC, puis branchez-y le câble USB de votre manette NACON GC-100XF. • Windows détecte le nouveau périphérique et démarre le processus d’installation des pilotes appropriés après quelques secondes.
Page 7
Bigben Interactive - Rue de la Voyette - CRT2 - 59818 Lesquin Cedex En Belgique Email : customerservice@bigben-interactive.be Site Internet : www.bigben.eu Adresse : Bigben Int. Belgium - 28, Avenue Ernest Solvay - 1480 Tubize, Belgique Informations légales Windows® XP/VISTA®/7/8 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. GC-100XF...
Page 8
Garantie Dieses Produkt mit dem NACON-Warenzeichen hat eine Herstellergarantie von 1 Jahr ab Kaufdatum und wird in diesem Zeitraum nach unserem Ermessen kostenlos gegen ein gleiches oder ähnliches Modell ausgetauscht, falls ein Defekt aufgrund von fehlerhaftem Material oder fehlerhafter Herstellung auftreten sollte. Diese Garantie deckt keine Defekte ab, die aus Unfallschaden, Missbrauch oder Abnutzung entstehen und gilt nur für den ursprüng-...
Page 9
• Schalten Sie Ihren Computer ein. Warten Sie, bis Windows geladen wurde und melden Sie sich am Windows Desktop an. • Suchen Sie einen freien USB-Anschluss am PC und verbinden Sie das USB-Kabel Ihres NACON GC-100XF Controllers mit der Buchse.
Page 10
Bitte geben Sie in der E-Mail den genauen Artikel (bestenfalls Artikelnummer) an und eine detaillierte Problembeschreibung. Sie bekommen dann schnellstmöglich eine Antwort unseres Support-Mitarbeiters. *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. Rechtliche Informationen Windows® XP/VISTA®/7/8 sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. GC-100XF...
Page 11
Bewaar deze handleiding voor toekomstige naslag. Garantie Dit product met het handelsmerk van NACON wordt door de fabrikant vanaf de datum van aankoop voor een pe- riode van 1 jaar gegarandeerd, en zal gedurende deze periode gratis door ons worden vervangen door eenzelfde of gelijkwaardig model als er materiaal- of fabricagefouten zijn.
Page 12
• Zet uw computer aan, wacht tot hij is opgestart en meld u aan op uw Windows-bureaublad. • Zoek een ongebruikte USB-aansluiting op uw pc en sluit de USB-kabel van uw NACON GC-100XF controller aan. • Windows zal het nieuwe apparaat opmerken en na enkele seconden wordt het installatieproces voor de van toepassing zijnde besturingsprogramma’s opgestart.
Page 13
Om ervoor zorgen dat uw telefoongesprek snel en effi ciënt wordt afgehandeld, raden we u aan om het typenummer en andere relevante informatie over uw product bij de hand te houden. Telefoongesprekken kunnen voor trainingsdoeleinden worden opgenomen. Juridisch gedeelte Windows® XP/VISTA®/7/8 zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. GC-100XF...
Page 14
Garanzia Questo prodotto a marchio NACON ha una garanzia di 1 anno dalla data di acquisto. Durante tale periodo, in caso di rilevazione di difetti del materiale o di produzione, l’articolo potrà essere sostituito gratuitamente con uno identico o similare, a nostra esclusiva discrezione. La presente garanzia non copre difettosità dovute a danni accidentali, uso improprio o usura, ed è...
Page 15
I moderni computer dispongono di diverse modalità di comunicazione con i controller e viceversa. Il controller GC-100XF supporta i due protocolli più utilizzati: DirectInput8 e XInput. A volte, un gioco ne supporta solo uno. Dal momento che non è possibile processarli insieme, il controller GC-100XF è dotato del pulsante D/X (10), che consente di passare da un protocollo all’altro e di utilizzare il controller con tutti i giochi.
Page 16
• Altezza x Larghezza x Profondità: 152 x 110 x 60 mm • Lunghezza del cavo: ca. 2 m Informazioni sull’assistenza tecnica L’assistenza tecnica è une servicio live one-to-one Email : support.it@nacongaming.com Sito Web : www.nacongaming.com Note legali Windows® XP/VISTA®/7/8 sono marchi registrati di Microsoft Corporation. GC-100XF...
Page 17
Garantía Este producto con la marca comercial NACON está garantizado por el fabricante durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra, y durante ese periodo se sustituirá por un modelo igual o similar, a nuestra dis- creción y sin coste alguno, si existe algún defecto achacable a materiales o fabricación.
Page 18
Primera conexión con el PC El NACON GC-100XF es lo que se denomina un dispositivo Plug’n’Play. Esto signifi ca que el software del contro- lador necesario debería instalarse automáticamente al conectarlo al ordenador por primera vez. Estos son los pasos detallados: •...
Page 19
• Altura x anchura x profundidad: 152 x 110 x 60 mm • Longitud del cable: aprox. 2 m Información de asistencia técnica La linea de asistencia técnica es un servicio personalizado Mail : support.es@nacongaming.com Página Web : www.nacongaming.com Texto legal Windows® XP/VISTA®/7/8 son marcas registradas de Microsoft Corporation GC-100XF...
Page 20
Guarde este manual de instruções para futuras consultas. Garantia Este produto apresenta a marca registada NACON, garantia de fabricante por um período de 1 ano a partir da data de compra, e durante este período será substituído por um modelo igual ou semelhante, segundo nossa escolha, sem custos adicionais, se for detetado um defeito de material ou manufatura.
Page 21
Por vezes, um jogo apenas oferece suporte para um destes dois protocolos. Como é impossível usar ambos em simultâneo, o GC-100XF inclui um botão D/X (10) para alternar entre estes dois protocolos e garantir que funcio- na com todos os jogos.
Page 22
• Como precaução, recomendamos uma pausa de 15 minutos de hora em hora. Especifi cações Técnicas • Comando USB • Peso: 270g • Altura x Largura x Profundidade: 152x110x60mm • Tamanho do cabo: apróx. 2m Informação legal Windows® XP/VISTA®/7/8 são marcas registadas da Microsoft Corporation. GC-100XF...