Inhoud Betreffende deze handleiding ..............5 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ........................5 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ................ 6 1.3. Conformiteitsinformatie ..................7 Veiligheidsaanwijzingen ................8 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen ..................
Page 3
7.5. ECO-functie ......................33 Display ......................34 8.1. Openen en sluiten van de display ..............34 8.2. Vergrendeling voor de beeldschermrotatie (tabletmodus) ....34 8.3. Touchscreen ......................34 8.4. Beeldschermresolutie ..................36 8.5. Aan de persoonlijke voorkeur aanpassen ............37 8.6. Externe monitor aansluiten ................38 Gegevensinvoer ..................40 9.1.
Page 4
FAQ - veel gestelde vragen ................ 66 Klantenservice ................... 67 18.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen .............67 18.2. Oorzaak vaststellen ....................67 18.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? ..........68 18.4. Ondersteuning van stuurprogramma‘s ............68 18.5. Transport ........................68 18.6. Onderhoud ......................69 Upgrade/uitbreiden en reparatie ............. 69 19.1.
Page 5
Persoonlijk Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren: Aankoopdatum ........Plaats van aankoop ........Doelgroep Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebrui- kers. Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de notebook bedoeld voor gebruik in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschik- king voor het hele gezin.
1. Betreff ende deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders verkoopt of overdraagt.
WAARSCHUWING! Waarschuwing voor risico's door hoog geluidsvo- lume! Opsommingspunt/informatie over gebeurtenissen tijdens de be- • diening Advies over uit te voeren handelingen 1.2. Gebruik voor het beoogde doel Dit apparaat is bedoeld voor het gebruik, het beheer en het bewerken van elektro- nische documenten en multimedia-inhoud en voor digitale communicatie.
• Bluetooth (optioneel) Doordat de ingebouwde WLAN-oplossing werkt in de 5 GHz frequentieband, is ge- bruik in alle EU-landen uitsluitend toegestaan binnen gebouwen. Hiermee verklaart Medion AG dat het product aan de volgende Europese eisen vol- doet: • R&TTE-richtlijn 1999/5/EG •...
2. Veiligheidsaanwijzingen 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen • Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door per- sonen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelij- ke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoen- de ervaring en/of kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of geïnstrueerd zijn in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Page 10
• De notebook is niet geschikt om in een industriële onderne- ming te worden gebruikt. • Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door blikse- minslag te voorkomen. • Leg geen voorwerpen op de notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm.
Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen of te repareren. Daarbij bestaat gevaar voor een elektri- sche schok! • Om risico‘s te vermijden kunt u bij storingen contact opne- men met het Medion Service Center of een deskundig repara- tiebedrijf. 2.4. Back-up...
2.5. Plaats van opstelling (in de notebookmodus) • Houd uw notebook en alle aangesloten apparaten uit de buurt van vocht en vermijd stof, hitte en direct zonlicht. Wan- neer deze instructies niet in acht worden genomen, kan dit leiden tot storingen of tot beschadiging van het notebook. •...
• Wacht na het transport van het notebook met de ingebruik- name tot het notebook zich heeft kunnen aanpassen aan de omgevingstemperatuur. Bij grote schommelingen in tempe- ratuur of luchtvochtigheid kan er door condensatie vocht in het notebook ontstaan wat aanleiding kan geven toto kort- sluiting.
deren van de verlichting is het in veel gevallen mogelijk om de werksituatie te verbeteren. 2.8. Aansluiten Neem de onderstaande instructies in acht om uw notebook vei- lig aan te sluiten: 2.8.1. Voeding GEVAAR! Open de behuizing van de voedingsadapter niet. Bij geopende behuizing is er kans op levensgevaarli- ke elektrische schokken.
LET OP! Gebruik voor het opladen van het apparaat uitsluitend de meegeleverde netadapter. WAARSCHUWING! Een te hoog volume bij het gebruik van een oor- of hoofdtelefoon geeft een te hoge geluidsdruk en kan gehoorschade tot gevolg hebben. Stel het geluidsvo- lume in op de laagste stand voordat u iets gaat afspe- len.
• Sluit randapparatuur zoals toetsenbord, muis en monitor al- leen aan wanneer het notebook is uitgeschakeld om scha- de aan het notebook of de andere apparatuur te voorkomen. Sommige apparaten kunnen ook worden aangesloten wan- neer het notebook is ingeschakeld. Dit is meestal het geval bij apparatuur met een USB-aansluiting.
• Stof of vet op de touchpad verminderen de gevoeligheid. Ver- wijder stof of vet op het oppervlak van de touchpad met een stukje plakband. 2.11. Instructies voor de ingebouwde accu’s WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie bij onjuiste vervanging van de accu‘s.
2.12. Maatregelen ter bescherming van de display • De display is het meest gevoelige onderdeel van het note- book omdat het bestaat uit dun glas. Het kan daarom bij te sterke belasting beschadigd raken. Zorg dat de afdekking van het notebook niet wordt bekrast omdat eventuele krassen niet kunnen worden verwijderd.
Gelieve hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekregen: ® ® • MEDION AKOYA S6214T • Basiseenheid •...
4.2. Bovenkant van de tabletdeel 15 16 17 (afbeelding vergelijkbaarg) Touch-Pen Ventilatieopeningen DOLBY-toets Vergrendeling voor de beeldschermrotatie Aan/uit schakelaar 4.3. Linkerkant (afbeelding vergelijkbaar) Aansluiting netvoeding (combimodus) Ontgrendeling van de Connect X®-module Stereoluidsprekers/Ventilatieopeningen 20 van 236...
4.4. Rechterkant 21 22 23 24 25 SD/SDHC/SDXC (afbeelding vergelijkbaar) Ontgrendeling van de Connect X®-module Stereoluidsprekers/Ventilatieopeningen Volumeregeling +/- HDMI-aansluiting USB 3.0 aansluitingen Audio-uitgang / Microfooningang SD-kaartsleuf USB 2.0 aansleutingen 4.5. Onderkant van de tableteenheid 28 29 (afbeelding vergelijkbaarg) Openingen voor geleidebouten Bus voor tablet-connector Aansluiting netvoeding voor de tableteenheid 21 van 236...
4.6. Achterkant van de basiseenheid (afbeelding vergelijkbaar) Bus basis-connector Aansluiting netvoeding voor de basiseenheid Insteekschacht voor de Connect X®-module Openingen voor geleidepennen 4.7. Connect X®-module 36 37 (afbeelding vergelijkbaar) Geleidebouten Tabletconnnector Basisconnector Geleidepennen 22 van 236...
5. Over dit apparaat Dit apparaat kan door de afneembare display zowel worden gebruikt in de note- bookmodus als in de tabletmodus. Met de Connect X®-module is ook gebruik mogelijk in de staande en de creatieve modus. 5.1. Gebruik in de notebookmodus De notebookmodus is geschikt voor alle toepassingen waarvoor normaal gespro- ken ook een gewone notebook geschikt is.
Page 25
5.2.1. Loskoppelen van de tableteenheid met Connect X®- module LET OP! Wanneer u de tableteenheid met de Connect X®-modu- le wilt loskoppelen, moet het systeem op een stabiele en vlakke ondergrond staan. Probeer het systeem niet tijdens het dragen los te koppelen. Hierdoor kan schade aan bei- de eenheden ontstaan.
5.3. Gebruik in de staande modus De staande modus is geschikt voor toepassingen waarbij het systeem niet of weinig wordt aange- raakt, bijv. weergave van foto‘s en video‘s of ge- bruik voor presentaties. Koppel de tableteenheid inclusief de Connect X®-module los zoals hierboven beschreven.
5.5. Koppelen van de tablet- en de basiseenheid 5.5.1. Verbinden bij ontkoppelde Connect X®-module Klap de Connect X®-module eventueel open in een hoek van 90°-120°. Schuif de Connect X®-module in de insteeksleuf (32) op de basiseenheid totdat de module hoorbaar vastklikt. click! click! ...
6. Ingebruikname Om uw notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een lange levens- duur ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften aan het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s meer hoeft te installeren en u me- teen kunt starten.
7. Stroomvoorziening 7.1. Aan-/uitschakelaar Klap het notebook open en houd de aan/uit-schakelaar even ingedrukt om het notebook in of uit te schakelen. Onafhankelijk van het besturingssysteem wordt de notebook uitgeschakeld, wan- neer de schakelaar langer dan 4 seconden ononderbroken wordt vastgehouden. LET OP! Schakel uw notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het optische station actief zijn en de toegangslampjes bran-...
7.2.1. Notebook starten Klap het display open zoals hierboven beschreven en druk op de aan/uit-schake- laar. Volg daarna de aanwijzingen op het scherm. De uit te voeren stappen worden in verschillende dialoogvensters uitgelegd. De welkomstprocedure begeleidt u door de verschillende schermen en dialoog- vensters.
7.3. Accubedrijf OPMERKING! Laad en ontlaad een nieuwe accu‘s twee tot drie maal achter elkaar vol- ledig zodat de accu‘s de volledige capaciteit kan bereiken! Accu‘s slaan de elektrische energie in de cellen op en geven deze energie bij belas- ting weer af.
Page 32
7.3.3. De accu’s ontladen Gebruik het notebook met de accu’s tot het notebook door de geringe acculading vanzelf wordt uitgeschakeld. OPMERKING! Denk eraan dat u uw geopende bestanden tijdig opslaat om verlies van gegevens te voorkomen. 7.3.4. Accucapaciteit De bedrijfsduur van een volledig opgeladen accu hangt af van de instellingen van het energiebeheer.
7.4. Energiebeheer Uw notebook is voorzien van automatische en instelbare voorzieningen voor ener- giebesparing en - beheer voor een maximale gebruikstijd van de accu en beperking van de totale gebruikskosten. 7.4.1. Instellingen voor energiebeheer Volg de onderstaande instructies om de instellingen voor het energiebeheer aan te passen: ...
7.4.3. Tips voor energiebesparing • Gebruik de toets Fn + F1 voor de slaapstand om de energiezuinige stand in te schakelen. • Schakel de instellingen in Energiebeheer in om het energiebeheer van de com- puter te optimaliseren. • Haal altijd de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, verwijder de accu of schakel de wandschakelaar van het stopcontact uit als de computer geduren- de langere tijd niet zal worden gebruikt om het energieverbruik tot nul terug te brengen.
8. Display 8.1. Openen en sluiten van de display Het display wordt door de speciale constructie van de scharnieren afgesloten zodat geen extra vergrendeling nodig is. Om het display te openen, klapt u het met duim en wijsvinger tot de gewenste positie open.
Page 36
8.3.2. Vingerbewegingen voor het touchscreen Hieronder een overzicht van de voornaamste gebaren waarmee u programma’s en instellingen op uw pc kunt uitvoeren: Afbeelding Opdracht Om de laatste app weer te ge- Vanaf de linkerkant naar ven, veegt u vanaf de linker- het midden vegen kant naar het midden van het beeldscherm.
Afbeelding Opdracht Met een vinger kunt u het met de vinger in alle beeldscherm naar omhoog, richtingen vegen omlaag, links en rechts ver- plaatsen. Om een app-tegel te verplaat- sen, houdt u deze aange- tipt en sleept u hem naar zijn nieuwe plaats.
8.5. Aan de persoonlijke voorkeur aanpassen Dit programma biedt u de mogelijkheid om de weergave aan uw beeldscherm aan te passen. Hierbij horen onder andere het achtergrondbeeld, de screensaver en ge- avanceerde instellingen voor uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het program- ma wordt als volgt gestart: •...
8.6. Externe monitor aansluiten Het notebook is voorzien van een HDMI-aansluiting (22) voor een externe monitor. Sluit uw notebook op de juiste manier af. Sluit de signaalkabel van de externe monitor aan op de HDMI-aansluiting van uw notebook. ...
Page 40
8.6.1. Dupliceren Deze modus dupliceert het scherm van het notebook op de externe monitor. OPMERKING! Bij deze modus moeten beide beeldschermen op dezelfde resolutie worden gezet. 8.6.2. Uitbreiden In deze modus wordt op het tweede (externe) beeldscherm een leeg bureaublad weergegeven.
9. Gegevensinvoer 9.1. Het toetsenbord Door aan een aantal toetsen een dubbele functie toe te kennen, beschikt u over de- zelfde functionaliteit als op een standaard Windows-toetsenbord. Sommige functies worden ingevoerd met behulp van de voor notebooks typische Fn-toets. 9.1.1. Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook Beschrijving Sleep Fn + F1...
Beschrijving Mute Fn + F10 Schakelt de luidsprekers in/uit. Zachter Fn + F11 Vermindert het volume van de geluidsweergave. Harder Fn + F12 Verhoogt het volume van de geluidsweergave. Scroll Wordt in de meeste toepassingsprogramma’s gebruikt om over Fn + Rol het beeldscherm te rollen zonder de cursor te moeten verplaat- sen.
Page 43
De Bluetooth-LED in de basiseenheid begint te knipperen. Tik met de vinger of met de Touch-Pen op het Bluetooth-pictogram rechtson- der op de taakbalk van de tableteenheid en kies de optie Bluetooth-apparaat- en weergeven. De systeeminstellingen worden geopend en het menu Bluetooth wordt weerge- geven.
Nadat de verbinding tot stand is gebracht, knippert de Bluetooth-LED langzaam en wordt op het beeldscherm weergegeven dat de koppeling is geslaagd. 9.3. Touchpad In de normale modus volgt de muiscursor de beweging van uw vinger op het tou- chpad in dezelfde richting.
Afbeelding Opdracht Functie Vanaf de rechterrand Hiermee wordt de menubalk ge- over de touchpad naar opend binnen vegen Vanaf de linkerrand over Door alle geopende vensters bla- de touchpad naar bin- deren nen vegen 10. Harde schijf De harde schijf is het belangrijkste opslagmedium waarbij een hoge opslagcapa- citeit wordt gecombineerd met een snelle gegevenstoegang.
11. Het geluidssysteem Uw notebook is uitgerust met een High Definition audiosysteem met 2 luidsprekers (Dolby®* Advanced Audio v2 gecertificeerd). Via het menu Dolby in de luidspreker- eigenschappen kunnen persoonlijke voorkeuren worden ingesteld. Op deze ma- nier wordt optimale ondersteuning voor alle gangbare programma‘s en games ge- waarborgd.
Symbol Dolby-Profil Anwendung Dolby-Sound uitgeschakeld 11.2. Externe audio-aansluitingen Uw notebook is voorzien van ingebouwde stereoluidsprekers zodat u altijd geluid kunt weergeven zonder aanvullende apparatuur. Het gebruik van de externe aan- sluitingen geeft u de mogelijkheid om uw notebook aan te sluiten op externe appa- ratuur.
12. Netwerkgebruik 12.1. Wat is een netwerk? Men spreekt van een netwerk wanneer meerdere computers direct met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de gebruikers informatie en gegevens onder elkaar uitwisselen en randapparatuur (b.v. printers en opslagmedia) delen. Enkele praktische voorbeelden: •...
De draadloze netwerkverbinding is vastgelegd in de standaard IEEE 802.11ac of IEEE 802.11n. Wanneer er bij de communicatie gebruik wordt gemaakt van encryptie moet alle apparatuur gebruik maken van dezelfde methode. Encryptie is een manier om het netwerk te beveiligen tegen toegang door onbevoegden. De communicatie kan variëren, afhankelijk van de afstand en de drukte op het toe- gangspunt.
12.4. Vliegtuigmodus In de vliegtuigmodus worden alle draadloze verbindingen (b.v. WLAN, Bluetooth) uitgeschakeld. Standaard is de vliegtuigmodus uitgeschakeld zodat alle draadloze verbindingsmogelijkheden beschikbaar zijn. Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Instel- lingen. Klik vervolgens op Pc-instellingen wijzigen. ...
13.2. Geheugenkaart verwijderen Om SD-geheugenkaarten te verwijderen, drukt u deze eerst in de aansluiting om de vergrendeling op te lossen. Trek nu de kaart uit de lezer en berg de kaart volgens voorschrift op. 14. Universal Serial Bus-aansluiting De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) is een standaard voor het aansluiten van invoerapparatuur, scanners en andere randapparatuur.
16. Software Dit hoofdstuk geeft informatie over de software Hierbij wordt onderscheid gemaakt tussen het besturingssysteem, de software (toepassingen) en de Windows activering. OPMERKING! De huidige Windows familie bestaat uit Windows 8 en Windows 8.1. Windows 8.1 is de eerste update van de Windows 8 generatie. ®...
16.3. Windows® 8 - nieuwe mogelijkheden 16.3.1. Microsoft account Een Microsoft-account bestaat uit een e-mailadres en een wachtwoord voor de aan- melding bij Windows. U kunt hiervoor gebruik maken van een willekeurig e-mail- adres. Wij adviseren echter om gebruik te maken van het adres dat u gebruikt om ook met vrienden te communiceren en waarmee u zich bij uw favoriete websites aanmeldt.
Page 54
16.3.3. Jump Lists Jump Lists vormen een handige mogelijkheid om bestanden te openen waar- mee u de laatste tijd heeft gewerkt. Om de recent gebruikte bestanden weer te ge- ven, klikt u eenvoudig met de rechter muisknop op het symbool van de toepas- sing op de taakbalk.
Page 55
16.3.5. Beter apparaatbeheer ® Met Windows 8 kunt u alle apparatuur via de centrale functie „Devices“ aansluiten, beheren en gebruiken. Alle apparaten worden op een centrale plaats weergegeven. Met de nieuwe „Device Stage“-technologie gaat Windows® 8 bij het apparaatbeheer zelfs nog een stap verder Device Stage ondersteunt u bij het gebruik van alle com- patibele apparatuur die op de computer is aangesloten.
16.4. Overzicht ® De grootste vernieuwing van Windows 8 is het startscherm. ® Dit centrale element vervangt bij Windows 8 het bekende startmenu. Vanaf hier kunt u alle belangrijke programma‘s en diensten starten. De bediening verloopt, net als bij voorgaande versies, via toetsenbord of muis. Het startscherm kan op elk moment met behulp van de toets (Win) worden ge- opend.
16.4.4. Afbeeldingswachtwoord voor Windows instellen Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Instel- lingen. Klik vervolgens op Pc-instellingen wijzigen. Kies de optie Gebruikers. Klik op Stel een afbeeldingswachtwoord in en volg de aanwijzingen op het scherm.
16.6. Windows 8 startscherm ® Nadat het besturingssysteem is opgestart, bevindt u zich op het nieuwe Windows® 8-startscherm. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Windows® 8-app Windows® 8-app´s zijn uitvoerbare programma’s. De tegel “Bureaublad” opent de klassieke Windows weer- gave De tegel Internet Explorer opent Internet Explorer OPMERKING!
16.7. Windows® 8-bureaublad Deze afbeelding toont een symbolische weergave over extra programma‘s. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Bureaublad-apps zijn toepassingen die door een minia- tuurafbeelding van het programma op het bureaublad Klassieke worden weergegeven. De miniatuurafbeeldingen van bureaublad-apps apps zijn groter dan de afbeeldingen van de normale te- gels.
Page 60
16.7.1. Werken met Windows ® 8 en klassieke apps Menu Handelingen Klik met de linker muisknop op de gewens- te app. Een app starten Tik op de gewenste app. Druk de toetscombinatie Alt+F4. Een app beëindigen Klik op de bovenste rand van de actieve OPMERKING! app en sleep de app naar de onderste rand van het scherm.
Page 61
Menu Handelingen Klik met de rechter muisknop op het start- scherm. Klik op Alle apps in de rechter beneden- hoek van het scherm. Klik met de rechter muisknop op de ge- wenste app om deze te markeren. ...
Page 62
Menu Handelingen Klik met de rechter muisknop op het start- scherm. Een app de-installeren Klik op Alle apps in de rechter beneden- hoek van het scherm. OPMERKING! Klik met de rechter muisknop op de ge- Niet alle apps kun- wenste app.
Menu Handelingen Plaats de muiscursor in de rechter boven- hoek van het scherm, beweeg de muis om- laag en klik op Zoeken. Voer de naam van de app in. Apps zoeken Open de charmbalk door vanaf de rechter- rand naar binnen te vegen.
16.9. Windows 8 in-/uitschakelfuncties ® ® Het nieuwe Windows 8 geeft u de mogelijkheid om uw notebook opnieuw op te starten, in de Slaapstand te zetten of af te sluiten. De opties voor de Slaapstand-instellingen kunnen op elk moment in bij „Energie- beheer“...
U kunt het configuratiescherm als volgt openen: Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Zoeken. Voer Configuratiescherm in het zoekveld in. Klik op Configuratiescherm. 16.11. Notebook herstellen van de oorspronkelijke fabriekstoestand Bij problemen met de installatie of andere softwareproblemen waarbij het noodza- ®...
LET OP! Bij de optie met back-up van de gebruikersgegevens kan het systeemherstel geruime tijd in beslag nemen. Alleen de bestanden en gegevens in de map C:\User worden op- geslagen. Alle andere gegevens worden gewist. Voer daar- om altijd regelmatig een back-up uit op een externe ge- gevensdrager.
16.13. Windows ® 8 - Hulp en ondersteuning Hier vindt u een uitgebreide verzameling handleidingen, hulpmogelijkheden en voorstellen voor het oplossen van problemen. Deze hulp omvat alle aspecten van het Windows-besturingssysteem. Deze informatie is zowel geschikt voor beginners als gevorderden. De informatie is per onderwerp samengevoegd en kan worden afgedrukt of worden voorzien van bookmarks.
18. Klantenservice 18.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen Storingen kunnen soms banale oorzaken hebben, maar soms ook worden veroor- zaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een handleiding bieden om het probleem op te lossen. Als de hier beschreven maatregelen geen resultaat opleveren, helpen wij u graag verder.
Heeft u verder nog ondersteuning nodig? Als u ondanks de bovenstaande suggesties nog steeds problemen heeft, kunt u contact opnemen met uw hotline of gaat u naar www.medion.com. Wij zullen u dan verder helpen. Voordat u echter contact opneemt met het Technologie Center, verzoeken wij u om de volgende informatie paraat te hebben: •...
Informeer u voor de reis over de stroomvoorziening op de plaats van bestem- ming. Schaf voor aanvang van de reis de eventueel benodigde lichtnetadapters aan. Wanneer u de handbagage op een luchthaven passeert wordt aangeraden om het notebook. ...
• Interne componenten van het notebook kunnen worden beschadigd door elek- trostatische ontladingen (ESD). Voer de reparaties, upgrades en aanpassingen aan het notebook indien mogelijk uit op een werkplek met ESD beveiliging. Wanneer een dergelijke werkplek niet beschikbaar is, kunt u een antistatische band dragen of een goed geleidend, metalen voorwerp aanraken.
In het verleden zijn er regelmatig pogingen ondernomen om het aantal toegestane beschadigde pixels te definiëren. Deze regels waren meestal zeer complex en ver- schilden per fabrikant. MEDION houdt daarom voor alle tft-displayproducten bij ga- rantiegevallen de strenge en transparante eisen van de norm EN 9241-307, klasse II;...
Page 73
Type pixelfouten: • Type 1: pixel brandt permanent (felle witte punt) terwijl deze niet wordt aangestuurd. Een witte pixel ontstaat doordat alle drie subpixels branden. • Type 2: pixel brandt niet (donkere zwarte punt) hiewel de pixel wordt aangestuurd. • Type 3: abnormale of defecte subpixel in de kleur rood, groen of blauw (b.v.
22. Technische gegevens Algemeen Type systeem Notebook MD 99440 (S6214T) Ingebouwde 2 stereoluidsprekers; WLAN-antenne randapparatuur Afmetingen (B X H X D in mm) Tableteenheid 391 x 13 x 255 Basiseenheid 391 x 18 x 280 Gegevensopslag Tableteenheid 64 GB Basiseenheid 500 GB Geïnstalleerd werkgeheu- 4 GB...
Page 75
Accu Compleet systeem Technologie 2- of 3-cellen lithiumpolymeer Werkingsduur max. 8 uur WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie bij onjuiste vervanging van de accu. De accu mag uitsluitend worden vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type zoals aan- gegeven door de fabrikant. De accu’s mogen nooit worden geopend.
45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het service- portal naar uw mobiele toestel downloaden.
Page 80
Contenu À propos de ce mode d’emploi ..............83 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....83 1.2. Utilisation conforme ....................84 1.3. Déclaration de conformité ................85 Consignes de sécurité ................86 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à...
Page 81
Écran ......................111 8.1. Ouverture et fermeture de l’écran ............... 111 8.2. Verrouillage de l‘orientation (mode Tablette) .......... 112 8.3. Écran tactile ......................112 8.4. Résolution d’écran ..................... 114 8.5. Personnaliser ....................... 115 8.6. Connexion d’un moniteur externe .............. 116 Entrée des données .................
Page 82
Service après-vente ................. 146 18.1. Première aide en cas de problèmes de matériel ........146 18.2. Localisation de la cause .................. 146 18.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ........147 18.4. Assistance pour les pilotes ................147 18.5. Transport .......................
Page 83
Identification Pour conserver la preuve de l’origine de votre ordinateur portable, notez ici les in- formations suivantes : Numéro de série ..........Date d’achat ..........Lieu d’achat ..........Vous trouverez le numéro de série sur le dessous de votre ordinateur portable. No- tez également ce numéro sur votre carte de garantie.
1. À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toutes les opérations exécutées sur et avec le présent appareil doivent l’être uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure- ment.
Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme Cet appareil est destiné à l’utilisation, la gestion et le traitement de documents et contenus multimédia électroniques ainsi qu’à la communication numérique. L’appa- reil est prévu uniquement pour une utilisation privée et non industrielle/commer- ciale.
En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution WiFi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
2. Consignes de sécurité 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne res- ponsable de leur sécurité...
Page 88
• N’exposez pas cet ordinateur portable à la chaleur pendant une pé- riode prolongée, en particulier lorsque vous le laissez dans un véhi- cule : les différents composants pourraient alors se déformer. • Actualisez régulièrement les logiciels afin de garantir que votre or- dinateur portable est toujours compatible et stable.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécia- lisé. Page 88/236...
2.4. Sauvegarde des données ATTENTION ! Après chaque actualisation de vos données, effectuez des co- pies de sauvegarde sur des supports de stockage externes. Toute demande de dommages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs en résultant est exclue. 2.5.
• Lorsque l’ordinateur est débranché, il peut être stocké à une tem- pérature comprise entre 0 °C et 60 °C. • En cas d'orage, débranchez la fiche secteur. Pour plus de sécurité, nous recommandons d’utiliser une protection contre les surten- sions afin de protéger votre ordinateur portable contre les dom- mages causés par les pics de tension ou la foudre qui peuvent tou- cher le réseau électrique.
trastes trop importants entre clair et sombre, etc. Par exemple : tour- ner ou incliner l’écran, installer des stores à lamelles ou verticaux aux fenêtres ou des murs de séparation ou encore modifier les installa- tions d’éclairage. 2.8. Branchements Veuillez respecter les consignes suivantes pour raccorder correcte- ment votre ordinateur portable : 2.8.1.
ATTENTION ! Pour recharger l'appareil, utilisez uniquement le bloc d'alimen- tation fourni. AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un casque/d’écouteurs à un volume élevé peut engendrer une surpression acoustique et entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le vo- lume sur la valeur minimum avant de lancer la lecture. Dé- marrez la lecture et augmentez le son jusqu’à...
• Veillez à n’utiliser avec cet ordinateur portable que des câbles blin- dés de moins de 3 mètres pour les interfaces externes. Pour les câbles d’imprimante, n’utilisez que des câbles à double blindage. • Les câbles fournis ne doivent pas être remplacés par d’autres câbles.
2.11. Remarques concernant les batteries intégrées PRUDENCE ! Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des batteries. Remplacement uniquement par des batteries du même type ou de type équivalent recommandées par le fa- bricant. N'ouvrez jamais les batteries. Ne chauffez pas les batteries à...
2.12. Mesures de protection de l'écran • L'écran est le composant le plus sensible de votre ordinateur por- table puisqu'il est en verre fin. En cas de très fortes sollicitations, il peut donc être endommagé. Ne rayez pas le couvercle de l'ordina- teur portable : toute rayure serait irréversible.
• Version OEM du système d’exploitation ® • DVD de restauration Windows ® • DVD MEDION Application & Support • Documentation DANGER ! Conservez également les films d’emballage hors de la por- tée des enfants : ils pourraient s’étouffer !
4. Illustrations 4.1. Ordinateur ouvert (Illustration non contractuelle) Unité Tablette Webcam LED webcam Écran Touche Windows Déverrouillage de tablette Unité de base Clavier Indicateur Bluetooth Indicateur d’accès au disque dur Indicateur de charge de la batterie Pavé tactile Page 97/236...
4.4. Côté droit 21 22 23 24 25 SD/SDHC/SDXC (Illustration non contractuelle) Déverrouillage du module Connect X® Haut-parleur stéréo / Fentes d‘aération Bouton de réglage du volume +/- Prise HDMI Port USB 3.0 Sortie audio / Entrée microphone Slot pour cartes SD Port USB 2.0 4.5.
4.6. Dos de l‘unité de base (Illustration non contractuelle) Prise de connexion de la base Prise d‘adaptateur secteur de l‘unité de base Logement pour module Connect X® Logement pour tige de guidage 4.7. Module Connect X® 36 37 (Illustration non contractuelle) Tige de guidage Connecteur de tablette Connecteur de base...
5. À propos de l'appareil Avec son écran amovible, cet appareil est conçu pour être utilisé aussi bien en mode Ordinateur portable qu'en mode Tablette. Le module Connect X® permet en plus l‘utilisation en mode Stand et Créatif. 5.1. Utilisation en mode Ordinateur portable Le mode Ordinateur portable convient pour toutes les applications typiques utili- sées sur un ordinateur portable classique.
Page 103
5.2.2. Séparer l‘unité Tablette avec module Connect X® ATTENTION ! Pour séparer l‘unité Tablette avec le module Connect X®, veillez à la poser sur un support stable et plan. N‘essayez pas de séparer les deux unités lorsque vous portez l‘appareil, vous risqueriez de les endommager. ...
5.3. Utilisation en mode Stand Le mode Stand convient pour les applications nécessitant pas ou peu de toucher, p. ex. pour l‘affichage de photos et de présentations ou la lecture de vidéos. Séparez l‘unité Tablette, y compris le module Connect X®, comme décrit au chapitre précé- dent.
5.5. Assemblage de l‘unité Tablette et de l‘unité de base 5.5.1. Assemblage avec module Connect X® enlevé Ouvrez le module Connect X® à un angle de 90° à 120°. Poussez le module Connect X® dans le logement (32) prévu sur l‘unité de base jusqu‘à...
5.5.2. Montage de l‘unité Tablette avec module Connect X® inséré Tenez bien l‘unité Tablette par le milieu et ouvrez le module Connect X® à un angle de 90° à 120°. Poussez le module Connect X® dans le logement (32) prévu sur l‘unité de base jusqu‘à...
REMARQUE ! La première installation peut durer quelques minutes. Ne coupez pas l’alimentation en courant de l’ordinateur et ne l’éteignez pas pendant la première installation. Cela pourrait avoir des répercussions négatives sur l’installation. N’éteignez l’ordinateur qu’une fois que l’installation est ter- minée et que l’écran d’accueil apparaît.
7.2.1. Démarrage de l‘ordinateur Ouvrez l’écran comme décrit plus haut et appuyez sur le bouton marche/arrêt. Suivez les instructions à l’écran. Chaque fenêtre vous explique les étapes à effec- tuer. La procédure d’accueil vous guide notamment à travers les différents écrans et fenêtres.
7.3. Fonctionnement sur batteries REMARQUE ! Chargez et déchargez complètement les nouvelles batteries deux à trois fois de suite afin qu'elles atteignent leur pleine capacité ! Les batteries stockent de l‘énergie électrique dans leurs cellules pour la restituer en cas de besoin. La durée de vie et les performances des batteries dépendent d'une manipulation soignée.
7.3.3. Déchargement des batteries Utilisez l'ordinateur portable sur batteries jusqu'à ce qu'il s'éteigne de lui-même pour cause de faible charge des batteries. REMARQUE ! Pensez à sauvegarder à temps vos fichiers ouverts pour éviter toute perte de données éventuelle. 7.3.4. Capacité des batteries La durée de fonctionnement respective varie en fonction du réglage des fonctions d'économie d'énergie.
7.4.1. Paramètres pour la gestion de l‘alimentation Pour modifier les paramètres de gestion de l‘alimentation, suivez les instructions ci- après : Déplacez le pointeur de la souris jusqu‘au coin gauche de l‘écran jusqu‘à ce que l‘icône Démarrer apparaisse. Cliquez sur cette icône avec le bouton droit de la souris. Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu affiché.
Pour que ce potentiel d‘économie d‘énergie puisse être utilisé, la fonction de ges- tion de l‘alimentation a été ainsi programmée que le système se comporte comme suit lorsqu‘il est alimenté en courant alternatif : • Extinction de l‘écran au bout de 5 minutes •...
8.2. Verrouillage de l‘orientation (mode Tablette) Le capteur gyroscopique reconnaît automatiquement dans quel sens la tablette est tenue. Selon l‘application, le format horizontal est en effet préférable au format ver- tical ou inversement. Cette fonction est cependant parfois gênante, par exemple lorsqu‘on tient involontairement l‘unité...
Page 114
Illustration Commande Écartez deux doigts sur l'écran Augmenter la taille tactile. Pour faire apparaître la barre de toutes les applications, faites glisser votre doigt du bord su- périeur de l'écran d'accueil vers le bas. Pression tactile du bord ...
8.4. Résolution d’écran L’écran intégré représente une résolution de jusqu’à 1920 x 1080 pixels. Si vous pas- sez à une configuration différente dans l'utilitaire Windows® 8 Panneau de configu- ration, Apparence et personnalisation, il se peut que l'affichage n'apparaisse pas sur toute la surface de l'écran.
8.5. Personnaliser Ce programme vous offre la possibilité d’adapter l’affichage sur votre écran : p. ex. fond d’écran, écran de veille et autres paramètres de votre écran et de votre carte graphique. Le programme peut être démarré comme suit : •...
8.6. Connexion d’un moniteur externe Cet ordinateur portable comporte une prise HDMI (22) sur laquelle vous pouvez brancher un moniteur externe. Arrêtez correctement l’ordinateur. Branchez le câble de signal du moniteur externe sur la prise HDMI (High Defini- tion Multimedia Interface) numérique (22) pour transférer des signaux d'image et de son.
Page 118
8.6.1. Dupliquer Ce mode duplique l’affichage de l’ordinateur portable sur le moniteur externe. REMARQUE ! Lorsque ce mode est activé, les deux appareils doivent utiliser la même résolution d’écran. 8.6.2. Étendre Dans ce mode, le deuxième moniteur (externe) affiche un Bureau vide. Les fenêtres du premier écran peuvent être déplacées vers le deuxième et inversement.
9. Entrée des données 9.1. Le clavier Grâce à la double fonction de certaines touches, vous disposez des mêmes fonc- tions que sur un clavier Windows normal. Certaines fonctions sont obtenues à l’aide des touches Fn propres à l’ordinateur. 9.1.1. Combinaisons de touches spécifiques à l'ordinateur portable Beschreibung Veille...
Beschreibung Dérouler Cette combinaison de touches permet d’activer ou de désacti- Fn + Rol ver la fonction « Déroulement ». Utilisée dans la plupart des pro- grammes d’application pour faire dérouler l’écran sans devoir dé- placer le curseur. 9.2. Utilisation comme clavier Bluetooth Si vous avez séparé...
Page 121
Le panneau de configuration s‘ouvre et l‘option de menu Bluetooth s‘affiche. Dans la liste des appareils prêts pour appairage, sélectionnez l‘option Bluetooth Keyboard et tapotez sur le bouton Jumeler. Les deux appareils sont connectés. La LED Bluetooth clignote alors lentement et l‘écran affiche que l‘appairage a réussi.
9.3. Le touchpad En mode normal, le pointeur de la souris (curseur) suit la direction que vous lui indi- quez par le mouvement de votre doigt sur le touchpad. ATTENTION ! N’utilisez pas de crayon à bille ni aucun autre objet, car cela pourrait endommager votre touchpad.
10. Disque dur Le disque dur est votre support de stockage principal alliant grande capacité mé- moire et accès rapide aux données. L’unité de base intègre un HDD et l’unité Ta- blette, une mémoire eMMC de 64 Go. En même temps que votre ordinateur portable, vous avez aussi acheté une version OEM* du système d'exploitation Microsoft Windows®...
11. Système sonore Votre ordinateur portable est équipé d’un système audio haute définition avec 2 ® haut-parleurs (certifié Dolby ). Vous pouvez effectuer des réglages personnels dans le menu Dolby sous Caractéristiques de l’enceinte. Ceci garantit un fonctionne- ment optimal pour tous les programmes et les jeux courants. 11.1.
11.2. Connexions audio externes Votre ordinateur est équipé de haut-parleurs stéréo intégrés, vous pouvez donc tou- jours reproduire du son sans besoin d’appareils supplémentaires. L’utilisation des ports externes vous permet de raccorder facilement votre ordinateur à des appareils externes. Vous pouvez régler le volume en appuyant sur la combinaison de touches Fn+-F11 et Fn+F12.
12. Fonctionnement du réseau 12.1. Qu’est-ce qu’un réseau ? On parle d’un réseau lorsque plusieurs ordinateurs sont reliés entre eux. Les utilisa- teurs peuvent alors transférer des informations et des données d’ordinateur à ordi- nateur et se partager leurs ressources (imprimante et lecteurs optiques). Quelques exemples dans la pratique : •...
12.2.1. Conditions requises Il est possible d’utiliser comme récepteur un point d’accès WiFi. Un point d’accès WiFi est un appareil de transmission radio qui communique avec votre ordinateur et pilote l’accès au réseau auquel vous êtes raccordé. Les points d’accès WiFi sont fréquents dans les grandes entreprises, les aéroports, les gares, les universités ou les cafés Internet.
La vitesse de transfert des données de la technologie sans fil Bluetooth peut varier selon l'appareil ou des facteurs environnementaux. Avec un appareil Bluetooth, des données peuvent être transférées p. ex. à travers des murs, poches de veste ou ser- viettes en cuir.
13. L ecteur de cartes Les cartes mémoire sont des supports utilisés p. ex. dans le domaine de la photogra- phie numérique. Leur forme et leur capacité varient selon le fabricant. Votre ordina- teur portable supporte les formats suivants : •...
14. Port série universel ( USB) Le port série universel ou Universal Serial Bus (USB 1.1, 2.0 et 3.0) est une norme pour le branchement d’appareils de saisie, de scanners et d’autres périphériques. Jusqu’à 127 appareils peuvent être branchés sur les ports USB avec un seul câble. Les ports USB 3.0 sont totalement rétro-compatibles avec l'USB 2.0 et 1.1.
16. Logiciels Cette section est consacrée aux logiciels. Nous faisons ici la distinction entre le sys- tème d'exploitation, les logiciels (les programmes d'application), l'activation de Windows et la configuration du firmware UEFI. REMARQUE ! Windows 8 et Windows 8.1 font partie de la famille Windows actuelle. Windows 8.1 est la première actualisation de la génération Windows 8.
16.3. Windows® 8 - Nouveautés 16.3.1. Compte Microsoft Un compte Microsoft englobe une adresse de messagerie et un mot de passe pour ouvrir une session Windows. Vous pouvez utiliser une adresse de messagerie quel- conque. Mais nous vous conseillons toutefois d’utiliser l’adresse avec laquelle vous communiquez aussi avec vos amis et vous vous connectez sur vos sites Web préfé- rés.
16.3.2. Barre des tâches (mode Bureau) Vous pouvez lancer des programmes et passer d’un programme à l’autre à partir de la barre des tâches en bas de l’écran. Sous Windows® 8, vous pouvez placer n’im- porte quel programme dans la barre des tâches, ce qui vous permet de l’ouvrir d’un simple clic.
16.3.5. Gestion optimisée des périphériques ® Windows 8 vous permet de raccorder, gérer et utiliser tous les périphériques à l’aide de la fonction centrale « Devices ». Tous les périphériques sont affichés à un endroit central. La nouvelle technologie Device Stage de Windows® 8 permet d’aller encore plus loin dans la gestion des périphériques.
16.4. Vue d’ensemble ® La grande nouveauté avec Windows 8 est l’écran d’accueil. ® Cet élément central remplace le menu Démarrer dans Windows Vous pouvez ici démarrer tous les programmes et services importants. L’écran d’accueil s’utilise comme sur les versions précédentes par la saisie de com- mandes via souris ou clavier.
16.4.3. Créer un code confidentiel pour Windows Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Paramètres. Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC. Sélectionnez l’option Utilisateurs. ...
16.6. L‘écran d‘accueil de Windows® 8 Une fois le système d’exploitation démarré, vous vous trouvez sur le nouvel écran d’accueil de Windows® 8. (Illustration non contractuelle) Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées : Applications Les applications Windows 8 sont des programmes exécutables.
16.7. Bureau de Windows® 8 Vous voyez ici l'illustration d'un affichage symbolique de programmes supplémen- taires sur le Bureau. (Illustration non contractuelle) Les informations suivantes y sont notamment affichées à titre d'exemple : Applications Les apps du Bureau sont des applications qui sont affichées sur un classiques du Bureau par une vignette du programme.
Les applications Windows 8 de fournisseurs tiers sont affichées comme suit. ® Exemple : Applications Ces applications Windows 8 sont des programmes exécutables ® Windows 8 de de fournisseurs tiers. ® fournisseurs tiers Cette application Windows 8 ouvre le programme « PowerD- ®...
Page 140
Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton droit de la souris. Cliquez sur Toutes les applications dans le coin inférieur droit de l'écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'application souhaitée pour la marquer. ...
Page 141
Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton droit de la souris. Cliquez sur Toutes les applications dans le Désinstaller une application coin inférieur droit de l'écran. REMARQUE ! Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Toutes les applica- l'application souhaitée.
Placez le pointeur de la souris dans le coin su- périeur droit de l'écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Rechercher. Saisissez le nom de l'application. Rechercher des applications Ouvrez la barre des charmes en faisant glisser votre doigt de droite à...
16.9. Fonctions de marche/d’arrêt de Windows ® ® Le nouveau Windows 8 vous donne la possibilité de redémarrer votre ordinateur portable, de le mettre en mode Veille ou de l’arrêter. Les paramètres de veille peuvent être modifiés à tout moment dans les options d’alimentation.
Certains de ces éléments ouvrent une liste de tâches exécutables ainsi qu’une sélec- tion d’éléments du panneau de configuration. Pour ouvrir le panneau de configuration, procédez comme suit : Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Rechercher.
REMARQUE ! Exécutez chaque type de restauration uniquement lorsque le bloc d’ali- mentation est raccordé. ATTENTION ! Si vous choisissez l’option avec sauvegarde des données utili- sateur, l’opération de restauration dure très longtemps. Seules les données du dossier C:\USER sont sauvegardées. Toutes les autres données sont supprimées.
16.13. Windows 8 - Aide et support ® Vous y trouvez un ensemble complet de modes d’emploi, d’aides et de propositions pour la résolution de problèmes. Cette aide couvre toute la gamme des systèmes d'exploitation Windows® 8. Elle est conseillée pour les débutants tout comme pour les professionnels. Les infor- mations organisées par thèmes peuvent être imprimées ou repérées par des index de lecture.
18. Service après-vente 18.1. Première aide en cas de problèmes de matériel Les dysfonctionnements ont des causes diverses, parfois banales, parfois dues à un périphérique matériel défectueux. Nous vous proposons ci-après un petit guide qui vous aidera à tenter de résoudre vous-même le problème. Si les mesures que nous vous indiquons n’aboutissent pas, n’hésitez pas à...
Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : •...
Utilisez toujours l’emballage d’origine pour expédier votre ordinateur portable ; demandez conseil à votre transporteur. Veillez impérativement à recharger complètement les batteries avant de partir pour un long voyage et n'oubliez surtout pas d'emporter le bloc d'alimentation avec vous. ...
19.1. Consignes pour le technicien SAV • Seul un technicien SAV est autorisé à ouvrir le boîtier de l’ordina- teur, à rajouter ou à remplacer des pièces. • Utilisez uniquement des pièces d’origine. • Débranchez tous les câbles d'alimentation et de connexion avant d'ouvrir le boîtier.
Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
Types d’erreur de pixels : • Type 1 : pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés. • Type 2 : pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé. •...
à économiser de l’argent et à protéger l’environnement grâce à des produits et à des pratiques économes en énergie. MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de dési- gnation conforme ENERGY STAR®. Le Medion® Akoya® S6214T a été conçu et testé pour se conformer aux exigences du programme ENERGY STAR®...
23. Caractéristiques techniques Généralités Type de système Ordinateur portable MD 99440 (S6214T) Périphériques 2 haut-parleurs stéréo ; antenne Wi-Fi intégrés Dimensions (l x H x P en mm) Unité Tablette 391 x 13 x 255 Unité de base 391 x 18 x 280 Mémoire de masse Unité...
Batterie (accu) Appareil complet Technologie Li-polymère 2 ou 3 cellules Temps de fonctionnement 8 heures max. AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect des batteries. Remplacement uniquement par des batteries du même type ou de type équivalent recommandées par le fabricant.
Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/be/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
25. Index Ddisque dur ..........122 Déclaration de conformité .....85 Aide et support ........145 Alimentation ..........91 Écran Bouton marche/arrêt......106 Connexion d’un moniteur externe 116 Fonctionnement sur secteur ..106 Dupliquer ..........117 Assistance pour les pilotes ....147 Écran tactile ..........112 Étendre ...........117 Barre des tâches ........132 Gestes de commande .......112 BIOS ..............144 Ouverture et fermeture ....111...
Page 158
La carte son ..........123 WiFi ...............125 Lecteur de cartes ........128 Conditions requises ......126 Listes de sauts ...........132 Logiciels ............130 Activation de Windows .....130 Découvrez Windows® 8 ....130 Windows® 8 - Nouveautés ....131 Maintenance ..........148 Mettre en veille ......110, 142 Mode Avion ..........127 Norme européenne ........150 Panneau de configuration....142...
Page 160
Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ................. 163 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter .... 163 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............... 164 1.3. Konformitätsinformation ................165 Sicherheitshinweise ................. 166 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ................... 166 2.2.
Page 161
Display ...................... 192 8.1. Öffnen und Schließen des Displays............. 192 8.2. Ausrichtungssperre (Tablet Modus) ............192 8.3. Touchscreen ......................192 8.4. Bildschirmauflösung ..................194 8.5. Darstellung und Anpassung ................195 8.6. Anschluss eines externen Monitors ............196 Dateneingabe ..................198 9.1.
Page 162
Kundendienst ................... 224 18.1. Erste Hilfe bei Hardwareproblemen ............224 18.2. Fehler und mögliche Ursachen ..............224 18.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ............225 18.4. Treiberunterstützung ..................225 18.5. Transport ....................... 225 18.6. Wartung ........................ 226 Auf-/Umrüstung und Reparatur ............. 226 19.1.
Page 163
Persönliches Notieren Sie zu Ihrem Eigentumsnachweis: Seriennummer ..........Kaufdatum ..........Kaufort ..........Die Seriennummer Ihres Notebooks finden Sie auf der Unterseite des Notebooks. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre Garantieunterlagen. Zielgruppe Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Erstanwender sowie an fortgeschrittene Benutzer.
1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf.
WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während • der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist für die Nutzung, Verwaltung und Bearbeitung elektronischer Doku- mente und Multimediainhalte sowie für digitale Kommunikation bestimmt. Das Ge- rät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bluetooth Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in allen EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • R&TTE Richtline 1999/5/EG •...
2. Sicherheitshinweise 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Page 168
• Schlitze und Öffnungen des Notebooks dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab, da es sonst zu Überhit- zung kommen könnte. • Das Notebook ist nicht für den Betrieb in einem Unterneh- men der Schwerindustrie vorgesehen. • Betreiben Sie das Notebook nicht bei Gewitter, um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden.
Page 169
• Im Laufe der Zeit kann sich im Inneren des Notebooks Staub ansammeln, der die Kühllammellen verschließt. Das führt dazu, dass sich die Lüfterdrehzahl erhöht und somit auch die Betriebslautstärke Ihres Notebooks. Des Weiteren kann dies zu Überhitzungen und Fehlfunktionen führen. Lassen Sie da- her in regelmäßigen Abständen das Innere des Notebooks von Ihrem Service oder einem Fachmann reinigen.
Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öff- nen oder zu reparieren. • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Cen- ter oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
• Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplät- zen im Sinne der Bildschirmarbeitsplatzverordnung §2 geeig- net. 2.6. Umgebungsbedingungen • Das Notebook kann bei einer Umgebungstemperatur von 5 °C bis 30 °C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20% - 80% (nicht kondensierend) betrieben werden.
soll stets mit einer zur Fensterfront parallelen Blickrichtung auf- gestellt sein. Falsch ist die Aufstellung mit vom Fenster abgewandter Blick- richtung, da dann Spiegelungen der hellen Fenster im Bild- schirm unvermeidbar sind. Ebenso falsch ist eine Aufstellung mit Blickrichtung zum Fenster, da der Kontrast zwischen dunklem Bildschirm und hellem Tageslicht zu Anpassungsschwierigkeiten der Augen und zu Beschwerden führen kann.
Page 173
• Um die Stromversorgung zu Ihrem Notebook (über Netzad- apter) zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Betreiben Sie den Notebooknetzadapter nur an geerdeten Steckdosen mit AC 100 - 240V~, 50 - 60 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellungsort nicht sicher sind, fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach.
WARNUNG! Zu große Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhö- rern oder Kopfhörern erzeugt übermäßigen Schall- druck und kann zum Verlust des Hörsinns führen. Stel- len Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist.
• Bitte beachten Sie, dass in Verbindung mit diesem Notebook nur abgeschirmte Kabel kürzer als 3 Meter für die externen Schnittstellen eingesetzt werden dürfen. Bei Druckerkabeln benutzen Sie bitte nur doppelt abgeschirmte Kabel. • Tauschen Sie die mitgelieferten Kabel nicht gegen andere aus.
2.11. Hinweise zu den eingebauten Akkus WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Akkus. Ersatz nur durch den gleichen oder einen vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ. Öffnen Sie niemals die Akkus. Erwärmen Sie die Akkus nicht über 60°C. Werfen Sie die Akkus nicht ins offene Feuer.
Page 177
• Legen Sie keine Gegenstände auf das Display. • Lassen Sie keine Gegenstände auf das Display fallen. • Gießen Sie keine Flüssigkeiten in das Notebook, da es da- durch beschädigt werden könnte. • Zerkratzen Sie das Display nicht mit den Fingernägeln oder harten Gegenständen.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: ® ® • MEDION AKOYA S6214T • Basis-Einheit •...
5. Über das Gerät Dieses Gerät ist durch sein abnehmbares Display für die Nutzung sowohl im Note- book-Modus, als auch im Tablet-Modus konzipiert. Das Connect X®-Modul ermöglicht zusätzlich noch die Nutzung im Stand- und im Kreativ-Modus. 5.1. Verwendung im Notebook-Modus Der Notebook-Modus ist für alle Anwendungen geeignet, die typischerweise auch mit einem traditionellen Notebook genutzt werden.
Page 184
5.2.2. Trennen der Tablet-Einheit mit Connect X®-Modul ACHTUNG! Wenn Sie die Tablet-Einheit mit dem Connect X®-Modul trennen wollen, achten Sie auf eine stabile, ebene Fläche. Versuchen Sie nicht das Gerät während des Tragens zu trennen, dies kann zu Beschädigungen an beiden Einhei- ten führen.
5.3. Verwendung im Stand-Modus Der Stand-Modus ist für Anwendungen geeig- net, die wenig oder gar keine Berührung erfor- dern, z. B. Anzeige von Fotos, Präsentationen oder Videowiedergabe. Trennen Sie die Tablet-Einheit inklusive dem Connect X®-Modul wie im vorherigen Kapitel beschrieben.
5.5. Zusammenbau der Tablet- und der Basis-Einheit 5.5.1. Verbinden bei abgelöstem Connect X®-Modul Klappen Sie das Connect X®-Modul ggf. in einem Winkel von 90° - 120° auf. Schieben Sie das Connect X®-Modul in den Aufnahmeschacht der Basis-Einheit, bis es hörbar einrastet. click! click! ...
6. Erste Inbetriebnahme ACHTUNG! Das Notebook befindet sich nach dem Auspacken in ei- nem gesicherten Transport-Modus, der ein versehentliches Einschalten und damit eine Entladung des Akkus verhin- dert. Schließen Sie vor dem ersten Einschalten unbedingt das mitgelieferte Netzteil an. Um Ihr Notebook sicher zu betreiben und eine hohe Lebenserwartung zu gewähr- leisten, sollten Sie das Kapitel „Betriebssicherheit“...
7. Stromversorgung 7.1. Ein- / Ausschalter Klappen Sie das Notebook auf und halten Sie den Ein-/Ausschalter kurz ge- drückt, um das Notebook ein- bzw. auszuschalten. Unabhängig vom Betriebssystem wird das Notebook ausgeschaltet, wenn der Schalter länger als 4 Sekunden ununterbrochen betätigt wird. ACHTUNG! Schalten Sie Ihr Notebook nicht aus, während auf die Fest- platte zugegriffen wird.
Page 189
7.2.1. Notebook starten Klappen Sie das Display wie oben beschrieben auf und betätigen Sie den Ein-/ Ausschalter. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die einzelnen Dialoge erklären die durchzuführenden Schritte. Die Begrüßungsprozedur führt Sie durch mehrere Bildschirme und Dialoge. ...
7.3. Akkubetrieb HINWEIS! Bitte laden und entladen Sie die neuen Akkus zwei- bis dreimal hinter- einander vollständig, damit diese die volle Leistungsfähigkeit erreichen! Akkus speichern elektrische Energie in ihren Zellen und geben sie dann bei Bedarf wieder ab. Die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihrer Akkus ist abhängig von einer sorgfäl- tigen Handhabung.
7.3.4. Überprüfen der Akkuladung Zur Überprüfung des aktuellen Ladezustands der Akkus bewegen Sie den Cursor über das Power-Symbol in der Taskleiste. Im Batteriebetrieb wird das Symbol einer Batterie angezeigt. Weitere Informationen zu Einstellungen erhalten Sie, wenn Sie einen Doppelklick auf das Symbol machen. HINWEIS! Wenn Sie die Warnsignale bei niedrigem Akkustand ignorieren, wird Ihr Notebook heruntergefahren.
7.4.2. Energie Sparen (Sleep) Bei dieser Einstellung bleibt der Inhalt des Arbeitsspeichers Ihres Notebooks erhal- ten, während praktisch alle anderen Komponenten Ihres Notebooks abgeschaltet werden oder ihren Stromverbrauch auf ein Minimum reduzieren. Wenn Sie z. B. das Notebook zuklappen, wird es in den Energiespar-Modus gesetzt und beim Aufklap- pen automatisch wieder gestartet.
8. Display 8.1. Öff nen und Schließen des Displays Das Display wird durch die spezielle Konstruktion der Displayscharniere verschlos- sen, sodass eine zusätzliche Verriegelung nicht erforderlich ist. Zum Öffnen klappen Sie das Display mit Daumen und Zeigefinger bis zur ge- wünschten Position auf.
Page 194
8.3.2. Gesten für Touchscreen Nachfolgend die wichtigsten Gesten, die Ihnen das Ausführen von Programmen und Zugreifen auf Einstellungen Ihres Notebooks ermöglichen: Abbildung Befehl Zum Anzeigen der letzten App Vom linken Rand aus streichen Sie vom linken Rand Richtung Mitte streichen Richtung Bildschirmmitte.
Abbildung Befehl Zum Verschieben halten Sie eine App-Kachel angetippt und ziehen die App an die neue Stelle. Getippt halten Zum Schließen halten Sie die Oberkante einer laufenden App angetippt und ziehen die App zum unteren Bildschirmrand. Zum Starten tippen Sie auf die gewünschte App.
8.5. Darstellung und Anpassung Dieses Programm bietet Ihnen die Möglichkeit, die Darstellung auf Ihrem Bildschirm anzupassen. Dazu gehören z. B. das Hintergrundbild, der Bildschirmschoner, so- wie weiterführende Einstellungen Ihres Bildschirms und Ihrer Grafikkarte. Das Pro- gramm kann folgendermaßen gestartet werden: •...
8.6. Anschluss eines externen Monitors Das Notebook verfügt über einen HDMI-Anschluss für einen externen Monitor. Fahren Sie Ihr Notebook ordnungsgemäß herunter. Schließen Sie das Signalkabel des externen Monitors an den digitalen HDMI-An- schluss (High Definiton Multimedia Interface) zur Übertragung von Bild- und Tonsignalen an.
Page 198
8.6.1. Duplizieren Dieser Modus dupliziert die Anzeige des Notebooks auf den externen Monitor. HINWEIS! Bei diesem Modus muss bei beiden Geräten die gleiche Bildschirmauflö- sung eingestellt sein. 8.6.2. Erweitern In diesem Modus wird auf dem zweiten (externen) Monitor ein leerer Desktop ange- zeigt.
Dateneingabe 9.1. Tastatur Durch Doppelbelegung einiger Tasten steht Ihnen der gleiche Funktionsumfang wie bei einer herkömmlichen Windows-Tastatur zur Verfügung. Einige Funktionen werden mit Hilfe der für Notebooks typischen Fn-Taste eingegeben. 9.1.1. Notebookspezifische Tastenkombinationen Beschreibung Sleep Um diese Taste an Ihre eigenen Bedürfnisse anzupassen, gehen Fn + F1 Sie bitte über Eigenschaften von Anzeige in die Energieverwal- tung.
Beschreibung Lauter Fn + F12 Erhöht die Lautstärke der Tonwiedergabe Mit dieser Tastenkombination aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Funktion „Rollen“. Wird in den meisten Anwendungsprogrammen Fn + Rol benutzt, um über den Bildschirm zu rollen, ohne den Cursor be- wegen zu müssen. 9.2.
Page 201
Die Systemsteuerung öffnet sich und der Menüpunkt Bluetooth wird angezeigt. Wählen Sie aus der Liste der kopplungsbereiten Geräte den Eintrag Bluetooth Keyboard aus und tippen Sie auf die Schaltfläche Koppeln. Die beiden Geräte werden gekoppelt. Nach erfolgreichem Kopplungsvorgang blinkt die Bluetooth-LED langsam und auf dem Bildschirm wird das erfolgreiche Pairing angezeigt.
9.3. Touchpad Im normalen Modus folgt der Mauszeiger (Cursor) der Richtung, die auf dem Touch- pad durch Bewegung Ihres Fingers in die entsprechende Richtung vorgegeben wird. ACHTUNG! Benutzen Sie keine Kugelschreiber oder anderen Gegen- stände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte.
10. Festplatte Die Festplatte ist Ihr Hauptspeichermedium, das hohe Speicherkapazität und schnellen Datenzugriff vereint. In der Basis-Einheit ist eine HDD, in der Tablet-Ein- heit ist ein 64 GB eMMC-Speicher verbaut. Mit Ihrem Notebook haben Sie eine OEM-Version* des Betriebssystems Microsoft ®...
11. Soundsystem Ihr Notebook ist mit einem High Definition Audiosystem mit 2 Lautsprechern (Dolby® ) ausgestattet. Über das Menü Dolby in den Eigenschaften von Lautspre- cher können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gewährleistet eine optimale Unterstützung für alle gängigen Programme und Spiele. 11.1.
11.2. Externe Audioverbindungen Ihr Notebook verfügt über eingebaute Stereo-Lautsprecher, so dass Sie stets ohne zusätzliche Geräte Klänge wiedergeben können. Die Benutzung der externen An- schlüsse gibt Ihnen eine gute Möglichkeit, Ihr Notebook mit externen Geräten zu verbinden. Mit Hilfe der Tastenkombination Fn +F11 und Fn +F12 haben Sie die Möglichkeit, die Lautstärke zu regulieren.
12. Netzwerkbetrieb 12.1. Was ist ein Netzwerk? Man spricht von einem Netzwerk, wenn mehrere Computer direkt miteinander ver- bunden sind. So können die Anwender Informationen und Daten untereinander übertragen und sich Ihre Ressourcen (Drucker und Laufwerke) teilen. Hier einige Beispiele aus der Praxis: •...
Die drahtlose Netzwerkverbindung arbeitet nach dem Standard IEEE 802.11ac ist kompatibel zum Standard IEEE 802.11b/g/n. Wird eine Verschlüsselung bei der Übertragung benutzt, muss diese bei allen Gerä- ten nach dem gleichen Verfahren und den gleichen Einstellungen arbeiten. Die Ver- schlüsselung ist ein Verfahren, um das Netzwerk vor unbefugtem Zugriff zu schützen.
12.4. Flugzeugmodus Über den Flugmodus werden alle Funkverbindungen (z. B. WLAN, Bluetooth) deakti- viert. Standardmäßig ist der Flugzeugmodus deaktiviert, somit stehen alle Funkver- bingungen zur Verfügung. Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Einstellungen.
14. Universal Serial Bus-Anschluss Der Universal Serial Bus ist ein Standard für den Anschluss von Eingabegeräten, Scannern und weiteren Peripherien. Die USB 3.0 Anschlüsse sind vollständig abwärtskompatibel. Ihr Notebook verfügt über folgende USB-Anschlüsse: Basis-Einheit 2 x USB 2.0 Tablet-Einheit 1 x USB 3.0 HINWEIS! Schließen Sie Ihre USB-Geräte möglichst immer an dem Anschluss an, an dem sie installiert wurden.
16. Software Dieser Abschnitt befasst sich mit dem Thema Software. Dabei unterscheiden wir zwischen dem Betriebssystem, der Software (den Anwendungsprogrammen), der Windows-Aktivierung und der UEFI-Firmwareeinstellung. HINWEIS! Zur aktuellen Windows Familie gehören derzeit Windows 8 und Windows 8.1. Windows 8.1 ist die erste Aktualisierung der Windows 8 Generation.
® 16.3. Windows 8 - Neuheiten 16.3.1. Microsoft-Konto Bei einem Microsoft-Konto handelt es sich um eine E-Mail-Adresse und ein Kenn- ® wort zum Anmelden bei Windows 8. Sie können eine beliebige E-Mail-Adresse ver- wenden. Wir empfehlen aber die Verwendung der Adresse, mit der Sie auch mit Freunden kommunizieren und sich bei Ihren bevorzugten Websites anmelden.
Page 212
16.3.3. Sprunglisten Sprunglisten bieten eine praktische Möglichkeit zum Öffnen von Dateien, mit de- nen Sie in letzter Zeit gearbeitet haben. Zum Anzeigen der kürzlich verwendeten Dateien klicken Sie einfach mit der rechten Maustaste auf das Anwendungssymbol auf der Taskleiste. Wenn Sie also mit der rechten Maustaste auf das Word-Symbol kli- cken, werden die kürzlich verwendeten Word-Dokumente angezeigt.
16.3.5. Bessere Geräteverwaltung ® Mit Windows 8 können Sie sämtliche Geräte über die zentrale Funktion „Devices“ anschließen, verwalten und nutzen. Alle Geräte werden an einer zentralen Stelle angezeigt. Mit der neuen Device Stage-Technologie geht Windows® 8 bei der Geräteverwal- tung jedoch noch einen Schritt weiter. Device Stage hilft Ihnen bei der Nutzung al- ler kompatibler Geräte, die an den Computer angeschlossen sind.
16.4.1. In Windows anmelden ® ® Um mit Windows 8 arbeiten zu können, müssen Sie sich ein Windows 8 Benutzer- konto erstellen. Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte Ecke des Displays, bewegen Sie die Maus nach unten und klicken Sie auf Einstellungen.
16.5. Benutzerkonto mit LiveID verknüpfen Sie können Ihr Benutzerkonto mit einer LiveID verknüpfen. Somit können Sie sich mit Ihrer LiveID an jedem beliebigen mit dem Internet verbundenem Rechner oder mobilem Gerät anmelden. Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte Ecke des Displays, bewegen Sie die Maus nach unten und klicken Sie auf Einstellungen.
Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: Windows 8 App Windows 8 App´s sind ausführbare Programme. ® ® Die Kachel „Desktop“ öffnet die klassische Windows Ansicht Die Kachel Internet Explorer öffnet den Internet Explorer HINWEIS! Apps sind Anwendungsprogramme, welche durch eine Miniaturabbil- dung des Programms auf einem Desktop angezeigt werden.
Page 217
Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: Desktop App´s sind Anwendungen, die durch eine Miniaturab- klassische Desk- bildung des Programms auf einem Desktop angezeigt werden. top Apps Die Miniaturabbildungen der Apps sind größer als die der nor- malen Kacheln. Die klassische Desktop App „Power Recover“...
Page 218
Menü Handlungsanweisung Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Startbildschirm. Klicken Sie auf Alle Apps in der rechten Alle Apps anzeigen unteren Ecke des Displays. Wischen Sie auf dem Startbildschirm vom unteren Rand nach oben. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Startbildschirm.
Page 219
Menü Handlungsanweisung Starten Sie die Store App. Suchen Sie die gewünschte App aus und klicken Sie auf Installieren. Die App wird nun im Hintergrund heruntergeladen und installiert. Installieren einer App Starten Sie die Store App. Suchen Sie die gewünschte App aus und tippen Sie auf Installieren.
Menü Handlungsanweisung Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte App. Klicken Sie auf Neues Fenster öffnen am App in einem neuen Fenster aus- unteren Ende des Displays. führen Tippen und halten Sie auf die gewünsch- (Nur mit Desktop Apps te App, bis das Kontextmenü...
16.9. Windows ® 8 Ein-/ Ausschaltfunktionen ® Das neue Windows 8 bietet Ihnen die Möglichkeit Ihr Notebook neu zu starten, in den Energiesparmodus zu versetzen oder herunterzufahren. Änderungen der Energiespareinstellungen können jederzeit in den Energieoptio- nen vorgenommen werden. Im Energiesparmodus bleibt der Inhalt des Arbeitsspeichers Ihres Notebooks er- halten, während praktisch alle anderen Komponenten Ihres Notebooks abgeschal- tet werden oder ihren Stromverbrauch auf ein Minimum reduzieren.
Um die Systemsteuerung zu öffnen, gehen Sie wie folgt vor: Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Suchen. Geben Sie Systemsteuerung in das Suchfeld ein. Klicken Sie auf Systemsteuerung. 16.11.
HINWEIS! Führen Sie jede Art der Wiederherstellung nur mit angeschlossenem Netzteil durch. ACHTUNG! Bei der Option mit gesicherten Benutzerdaten dauert die Rücksicherung sehr lange. Es werden nur die Daten gesi- chert, die sich in dem Ordner C:\USER befinden. Alle wei- teren Daten werden gelöscht.
16.13. Windows 8 - Hilfe und Support ® Hier finden Sie eine umfassende Sammlung von Anleitungen, Hilfestellungen und Vorschlägen zur Problembeseitigung. ® Diese Hilfe bespricht das gesamte Spektrum des Windows 8 -Betriebssystems. Sie empfiehlt sich für Anfänger wie auch für Profis. Die in Themen unterteilten Infor- mationen lassen sich ausdrucken oder mit Lesezeichen versehen.
18. Kundendienst 18.1. Erste Hilfe bei Hardwareproblemen Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gern weiter.
Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Proble- me haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.de/service. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie bitte folgen- de Daten vor: •...
Verwenden Sie stets eine Notebook-Tragetasche, um das Notebook vor Schmutz, Feuchtigkeit, Erschütterungen und Kratzern zu schützen. Benutzen Sie für den Versand Ihres Notebooks stets die originale Kartonage und lassen Sie sich von Ihrem Transportunternehmen diesbezüglich beraten. Laden Sie Ihre Akkus vor Antritt längerer Reisen unbedingt voll auf und verges- sen Sie nicht, den Netzadapter mitzunehmen.
Ihren Kundendienst, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Notebook haben. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner. 19.1. Hinweise für den Servicetechniker • Das Öffnen des Notebook-Gehäuses sowie die Auf- und Um- rüstung Ihres Notebooks ist nur Service-Technikern vorbehal- ten.
In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu definieren. Diese waren aber zumeist sehr kompliziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt daher für alle TFT-Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und transparenten Anforderungen der Norm EN 9241-307, Klasse II;...
Page 230
Pixelfehler-Typen: • Typ 1: dauerhaft leuchtende Pixel (heller, weißer Punkt), obwohl nicht angesteuert. Ein weißer Pixel entsteht durch das Leuchten aller drei Subpixel. • Typ 2: nicht leuchtende Pixel (dunkler, schwarzer Punkt), obwohl angesteuert • Typ 3: abnormale oder defekte Subpixel der Farben Rot, Grün oder Blau (z.B. dauerhaft leuchtend mit halber Helligkeit, nicht leuchtend einer Farbe, blinkend oder fla- ckernd, aber nicht vom Typ 1 oder 2) Ergänzung: Cluster vom Typ3 ( = Ausfall von zwei oder mehr Sub-Pixeln in einem...
Wir möchten dazu beitragen, die effiziente Nutzung von Energie zu einem we- sentlichen Bestandteil Ihrer alltäglichen Abläufe zu machen. Um diese Bemühungen zu unterstützen, hat Medion die folgenden Energiesparfunktionen konfiguriert, die in Kraft treten, wenn Ihr Computer für einen festgelegten Zeitraum inaktiv ist:...
23. Technische Daten Allgemein Systemtyp Notebook MD 99440 (S6214T) Integrierte 2 Stereo-Lautsprecher; WLAN-Antenne Peripheriegeräte Abmessungen (B x H x T in mm) Tablet-Einheit 391 x 13 x 255 Basis-Einheit 391 x 18 x 280 Massenspeicher Tablet-Einheit 64 GB Basis-Einheit 500 GB Installierter Arbeitsspeicher 4 GB Speicherart...
Page 233
Akku (Batterie) Gesamtgerät Technologie 2- bzw. 3-Zellen Li-polymer Betriebszeit max. 8 Stunden WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Akkus. Ersatz nur durch den gleichen oder ei- nen vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ. Öffnen Sie niemals die Akkus. Erwärmen Sie die Ak- kus nicht über 60°C.
45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfü- gung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
25. Index In Windows anmelden ......213 Bildkennwort für Windows Akkubetrieb ..........189 festlegen ..........213 Aufladen der Akkus......189 Passwort für Windows festlegen ..213 Entladen der Akkus ......189 PIN für Windows festlegen ....213 Akkuleistung ..........189 Anschließen ..........171 Kartenleser ..........207 Anschluss eines externen Monitors ...196 Konformitätsinformation .......165 Arbeiten mit den Apps ......216 Kundendienst ..........224...
Page 238
Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...
Page 239
ACHTUNG! Deutsch Das Notebook befindet sich nach dem Auspacken in einem gesicherten Transport-Modus, der ein versehentliches Einschalten und damit eine Entladung des Akkus verhindert. Schließen Sie vor dem ersten Einschalten unbedingt das mitgelieferte Netzteil an. CAUTION! English After being unpacked, the notebook is in a secure transport mode to ensure that it is not inadvertently switched on and the battery discharged as a result. It is essential that you connect the supplied power unit before switching on for the first time.