Sommaire des Matières pour Signature SFDOOR529AQUAEX
Page 1
M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N - F R R É F R I G É R A T E U R A M É R I C A I N S F D O O R 5 2 9 A Q U A E X...
Page 2
TABLE DES MATIERES Consignes de sécurité importantes - 1 - - 8 - Description de l'appareil - 9 - Transport et mise en route - 9 - Installation Première utilisation - 10 - Panneau de commandes - 11 - Stockage des aliments - 15 - Conseils et astuces pratiques - 21 -...
Page 3
CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Cet avertissement ne s'applique qu'au marché EUROPEEN! Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de sécurité...
Page 4
2. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. 3. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Page 5
10. Placer l'appareil contre un mur avec une distance n'excédant pas 75 mm et plus de 50 mm. 11. AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endommagé. 12. AVERTISSEMENT: Ne pas placer socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à...
Page 6
Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, le mettre hors tension, effectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures à l’intérieur de l’appareil. 14. Débranchez l'appareil de la prise de courant lors de non-utilisation, avant d'installer ou de démonter les pièces, avant tout nettoyage.
Page 7
vous que la fiche du cordon d'alimentation soit insérée directement dans la prise de courant.
Page 8
38. En cas d'une coupure d'électricité, rebranchez l'appareil à l'alimentation électrique après 5 minutes afin d'éviter d'endommager le compresseur. 39. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 40. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
Page 9
Contactez le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur procédures correctes de mise au rebut. A V E R T I S S E M E N T ! 4 6 . R i s q u e d ' i n c e n d i e / m a t i è...
Page 10
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1. Eclairage LED 9. balconnet du bas 2. balconnet du haut 10. Réservoir d'eau 3. Balconnet du milieu 11. Clayettes en verre 4. Joint de la porte du 12. poignée invisible compartiment réfrigérateur 13. Clayette inférieure du congélateur 5.
Page 11
TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez doucement l’appareil jusqu’à 45° maximum. Ne soulevez pas l’appareil par la poignée de la porte. Ne mettez pas l’appareil dans une position totalement horizontale ou à...
Page 12
entretoises. Placez le réfrigérateur à une distance du mur comprise entre 50 et 75 mm. 30cm 30cm 50-75mm PREMIERE UTILISATION Avant d'utiliser le réfrigérateur, retirez tous les matériaux d'emballage et protections dans le réfrigérateur. Ajustez les pieds réglables, nettoyez l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur avec de l'eau et une solution détergente douce.
Page 13
PANNEAU DE COMMANDES Utilisez votre appareil conformément aux commandes suivantes. Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, le rétroéclairage des icônes du panneau d'affichage se mettent en marche. Si aucun bouton n'a été pressé et que les portes sont fermées, le rétroéclairage s'éteindra.
Page 14
Remarque : la température aura un impact sur la durée de conservation des aliments. Une température trop élevée ou trop basse entraînera une détérioration plus rapide des aliments. 1. Réfrigérateur Appuyez sur le bouton « Réfrigérateur » pour régler la température du réfrigérateur en fonction de vos besoins entre 2°C et 8°C, et le panneau de commandes affichera les valeurs correspondantes comme ci-après :...
Page 15
4. Super congélation Super congélation réduira rapidement la température dans le congélateur afin de congeler les aliments plus rapidement. Cela permet de garder les vitamines et les nutriments des aliments frais, cela augmente également la durée de fraîcheur des aliments. Dans le cas de la quantité...
Page 16
Si la porte du congélateur supérieure est ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme de la porte retentit et le réfrigérateur ou le congélateur affichera «FL» sur le panneau de commande. Si la porte du congélateur inférieure est ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme de la porte retentit et le réfrigérateur ou le congélateur affichera «FR»...
Page 17
STOCKAGE DES ALIMENTS Votre appareil est équipé des accessoires comme indiqué dans la section « DESCRIPTION DE L'APPAREIL », veuillez à stocker vos produits alimentaires en suivant des instructions ci-dessous. Remarque : Les aliments ne doivent pas toucher directement les surfaces à l'intérieur de l'appareil, et doivent être conservés dans des contenants adéquats.
Page 18
Produits laitiers et œufs La plupart des aliments laitiers préemballés · comportent une « date de péremption / date limite de consommation / à utiliser de préférence avant » imprimée sur leur emballage. Rangez-les dans le compartiment du réfrigérateur et respectez la date recommandée.
Page 19
Bac à legumes Le bac à légumes est l'endroit optimal de conservation des fruits et légumes frais. Veillez à ne pas stocker les aliments suivants à des températures inférieures à 7 °C pendant de longues périodes : Agrumes, melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres, poivrons, tomates.
Page 20
Congélation et conservation des aliments dans le compartiment du congélateur Pour conserver des aliments congelés. · Pour préparer des glaçons. · Pour congeler des aliments. · Acheter des aliments surgelés L'emballage ne doit pas être endommagé. · Respectez la « date de péremption / date limite de ·...
Page 21
Les aliments suivants ne conviennent pas à la · congélation : Certains types de légumes généralement consommés crus (par exemple les radis et les laitues), les œufs dans leur coquille, le raisin, les pommes entières, les pêches et les poires, les œufs durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigre et la mayonnaise.
Page 22
e de é Aliments conservation 1 mois Lard, ragoût, lait 2 mois Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, poisson gras 3 mois Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et de mouton, pièces de 4 mois volaille Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes d’oeuf, écrevisses,...
Page 23
CONSEILS ET ASTUCES PRATIQUES Conseils pour économiser de l'énergie Nous vous recommandons de suivre les instructions présentées ci-dessous pour économiser de l'énergie. Dans la mesure du possible, évitez de laisser la porte · ouverte trop longtemps. Assurez-vous que l'appareil ne soit pas situé à proximité ·...
Page 24
consommation suggérées par les fabricants. Aliments cuisinés, plats froids, etc. : Ils doivent être ouverts et peuvent être placés sur n'importe quelle clayette. Fruits et légumes : Ils doivent être stockés dans le bac prévu à cet effet. Beurre et fromage : Ils doivent être emballés hermétiquement avec du papier aluminium ou un film plastique.
Page 25
Une fois décongelés, les aliments se détériorent · rapidement et ne doivent jamais être recongelés. Ne dépassez pas la période de conservation indiquée par le fabricant. Eteindre votre appareil Si l'appareil doit être éteint pendant une longue période, il est conseillé de suivre les instructions suivantes. 1.
Page 26
assurer une bonne répartition du liquide sur la surface. Nettoyez les portes, les poignées, et la surface de · l'appareil avec un produit de nettoyage neutre, puis essuyez avec un chiffon doux. Attention ! N'utilisez pas d'objets tranchants car ils sont ·...
Page 27
3. Attention ! N'utilisez pas d'objets pointus pour retirer le gel du congélateur. Attendez que l'intérieur soit complètement sec avant de rebrancher l'appareil sur le secteur et de le rallumer. Attention ! N'utilisez pas d'objets pointus pour retirer le gel du ·...
Page 28
DISTRIBUTEUR D’EAU Le réfrigérateur est fabriqué avec distributeur d'eau. Le distributeur d'eau permet l'accès à l'eau glacée sans avoir à ouvrir la porte du réfrigérateur. Vous réduisez le nombre d'ouvertures de la porte. Ainsi, moins d'air froid s'échappera du réfrigérateur, et moins l'électricité...
Page 29
Utilisation du distributeur d'eau Poussez le distributeur d'eau avec votre verre. · Relâchez. L'eau ne s'écoule plus du distributeur. · Vous pouvez contrôler le débit du flux en exerçant une · pression mesurée sur le levier. Une pression complète = gros débit d'eau Une légère pression = petit dépit d'eau Lorsque le niveau d'eau dans votre tasse/verre ·...
Page 30
ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Le symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Cette zone est délimitée en bas par le bac à légumes et fruits et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à...
Page 31
Vérification de la température dans la zone la plus froide Une fois l'installation de l'indicateur de température réalisée, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la zone la plus froide est correcte, et, le cas échéant, ajuster le thermostat en conséquence comme indiqué...
Page 32
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Fiche d’information produit Nom du fournisseur ou marque commerciale: SIGNATURE Adresse du fournisseur: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Référence du modèle: SFDOOR529AQUAEX Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau de bruit: Type de construction: à...
Page 33
Paramètres et valeurs de compartiment Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des Pouvoir de Volume du Mode de dégivrage Type de compartiment denrées alimentaires (°C) congélation compartiment (dégivrage automatique = A, Ces réglages ne doivent pas spécifique dégivrage manuel = M) ou l) être en contradiction avec les (kg/24 h)
Page 34
SFDOOR529AQUAEX Réf rence: é Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 2.5A Fréquence nominale: 50Hz Dégivrage d’alimentation: 200W Classe climatique: N/ST Gaz réfrigérant: R600a(65g) Classe de protection contre choc électrique: Mousse d’isolation: CYCLOPENTANE Classe climatique : - Tempéré étendu (SN): «cet appareil frigorifique est destiné...
Page 35
DEPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques simples vérifications avant de faire appel à un technicien. Veuillez en prendre connaissance. Vous pouvez effectuer quelques simples vérifications présentées dans cette section avant de faire appel à...
Page 36
Problème Causes possibles et solution Il faut peut-être nettoyer l'intérieur. Mauvaises odeurs dans Certains aliments, récipients ou emballages peuvent émettre de compartiments mauvaises odeurs. Les bruits ci-dessous sont absolument normaux : Bruit du compresseur · Bruit du petit moteur du ventilateur au ·...
Page 37
Problème Causes possibles et solution La température à l'extérieur de · l'appareil est trop élevée. Le moteur Les portes restent ouvertes trop souvent · tourne en ou trop longtemps. continu Immédiatement après avoir installé · l'appareil ou s'il a été éteint pendant une longue période.
Page 38
Problème Causes possibles et solution Le réservoir d'eau (situé à l'arrière de l'armoire) peut ne pas être stable, ou bien le De l'eau bec de drainage n'est pas positionné de goutte sur le sorte à verser l'eau dans le récipient, ou le bec est bloqué.
Page 39
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la...
Page 40
Attention: Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit bénéficie d'une garantie légale de conformité de 2 ans. Durée de disponibilité des pièces détachées de dépannage : 10 ans. Pour contacter notre Service Après-Vente, avant de vous déplacer à...
Page 41
U S E R ’ S M A N U L - E N R E F R I G E R A T O R FRENCH DOOR S F D O O R 5 2 9 A Q U A E X...
Page 42
TABLE OF CONTENTS Important safety instructions - 41 - - 47 - Structure illustration Transport and handing - 48 - Installation - 48 - First use - 49 - - 50 - Display controls Storage of food - 53 - Helpful hints and tips - 58 - - 60 -...
Page 43
This product is for household use only! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This warning is only for EUROPEAN market only! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
Page 44
o t h e r t h a n t h o s e r e c o m m e n d e d b y t h e manufacturer. 6. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. 7. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 45
– Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. – Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes. –...
Page 46
detergents or solvents. 24. It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board. Please ensure that the appliance is plugged directly into the electrical outlet. 25. Do not place hot food or drink into the refrigerator before it cools down to room temperature.
Page 47
37. Defrost the freezer at least once a month because too much frost may affect refrigeration. 38. Turn on electricity only 5 minutes later after electricity goes off. Otherwise, the compressor may be damaged. 39. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Page 48
46. WARNING! Risk of fire – flammable material. Please keep the product far away fire source during using, service and disposal. There are flammable materials at the back of the appliance. 47. Regarding the details for safe storage of food, please refer to section “STORAGE OF FOOD”...
Page 49
STRUCTURE ILLUSTRATION 1. LED light 10. Water tank 2. Covered dairy rack 11. Glass shelves 3. Middle rack 12. Invisible handle 4. Fridge door seal 13. Upper freezer salver 5. Flipper clapboard 14. Upper freezer drawer 6. Bottle rack 15. Lower freezer salver 7.
Page 50
TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet.
Page 51
30cm 30cm 50-75mm FIRST USE Before the use of the refrigerator, remove all the packages, including bottom cushion and foam pads and rubber belts in the refrigerator. Adjust the feet and clear the outside and inside of the refrigerator with warm cloth. Do not start the refrigerator immediately after vertical placement.
Page 52
DISPLAY CONTROLS Use your appliance according to the following control regulations. When the appliance is powered on for the first time, the backlight of the icons on display panel starts working. If no buttons have been pressed and the doors are closed, the backlighting will turn off.
Page 53
Note : the temperature will impact the storage time of food. Too Warm or too cold will both speed up the spoilage of food. 1. Fridge Press “Fridge” to set fridge temperature between 2°C and 8°C as needed, and control panel will display corresponding values according to the following sequence.
Page 54
4. Super freeze Super Freeze will quickly lower the temperature within the freezer so food will freeze faster. This can lock in the vitamins and nutrients of fresh food and keep food fresh longer. In case of the maximum amount of food to be frozen, please wait about 24h.
Page 55
If the Lower freezer drawer is open for over 2 minutes, the door alarm will sound and will display“ FR ” on the control panel. In case of door alarm, buzzer will sound 3 times every 1 minute and will automatically stop alarming 10 minutes later.
Page 56
Make sure that strong smelling foods are wrapped or · covered and stored away from foods such as butter, milk and cream which can be tainted by strong odours. Cool hot foods down before placing them in the fridge · compartment.
Page 57
Vegetable container The vegetable container is the optimum storage location for fresh fruit and vegetables. Take care not to store the following at temperatures of less than 7°C for long periods : Citrus fruit, melons, aborigines, pineapple, papaya, curettes, passion fruit, cucumber, peppers, tomatoes.
Page 58
Purchasing frozen food Packaging must not be damaged. · Use by the 'use by /best before/best by/' date. · If possible, transport deep-frozen food in an insulated · bag and place quickly in the freezer compartment. Storing frozen food Store at -18°C or colder. Avoid opening the freezer compartment door unnecessarily.
Page 59
3. Seal the wrapping. 4. Label packaging with contents and dates of freezing. Suitable packaging : Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminum foil. Recommended storage times of frozen food in the freezer compartment These times vary depending on the type of food. The food that you freeze can be preserved from 1 to 12 months (minimum at -18°C).
Page 60
HELPFUL HINTS AND TIPS We recommend that you follow the tips below to save energy. Try to avoid keeping the door open for long periods. · Ensure the appliance is away from any sources of · heat(Direct sunlight, electric oven, cooker, etc.) Don't set the temperature colder than necessary.
Page 61
Milk bottles : Should have a lid and be stored in the · door racks. Hints for freezing When first starting-up or after a period out of use, let · the appliance run at least 2 hours on the higher settings before putting food in the compartment.
Page 62
CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories) should be cleaned regularly at least every two months. WARNING : The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains socket.
Page 63
Interior cleaning You should clean the appliance interior regularly. It will be easier to clean when food stocks are low. Wipe the inside of the fridge freezer with a weak solution of bicarbonate of soda, and then rinse with warm water using a wrung- out sponge or cloth.
Page 64
Replacing the LED light Warning : The LED light must not be replaced by the user! If the LED light is damaged, contact the customer helpline for assistance. WATER DISPENSER The refrigerator is built with water dispenser. The water dispenser allows access to chilled water without having to open the refrigerator door.
Page 65
may also attack and damage the water tank material. The guarantee does not cover such eventualities. Using the dispenser • Push in the lever of the water dispenser with your glass. • Releasing the lever, stops further dispensing of water. •...
Page 66
COLDEST ZONE IN THE REFRIGERATOR This symbol indicates the location of the coldest zone of the refrigerator, The area is bounded below by the glass crisper, and above by the symbol or the rack positioned at the same height. To ensure the temperature in this area, do not change the positioning of the shelf.
Page 67
stored and the frequency of door opening. Take these factors into consideration when setting the device. When the indicator shows « OK », this means that your thermostat is well adjusted and the internal temperature correct. If the indicator of temperature turns WHITE, this means that the temperature is too high;...
Page 68
TECHNICAL SPECIFICATIONS General informa�on cooling Supplier’s name or trade mark: SIGNATURE Supplier’s address: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Model iden�fier: SFDOOR529AQUAEX Type of refrigera�ng appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigera�ng appliance: General product parameters:...
Page 69
Compartment parameters and values Recommended temperature setting for optimised food storage (°C) Defrosting type Compartment type Compartment Freezing capacity These settings shall not contradict (auto-defrost = A, (kg/24 h) Volume (dm or l) the storage conditions set out in manual defrost = M) Annex IV, Table 3 0-star or ice- —...
Page 70
SFDOOR529AQUAEX Reference: Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 2.5A Rated frequency: 50Hz Defrost power input: 200W Climate class: N/ST Refrigerant: R600a(65g) Protection against electrical shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE Climate class : - Extended temperate(SN): 'this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C';...
Page 71
TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service. Warning ! Don't try to repair the appliance yourself.
Page 72
Problem Possible cause & Solution The sounds below are quite normal: · Compressor running noises. · Air movement noise from the small fan motor in the freezer compartment or other compartments. · Gurgling sound similar to water boiling. · Popping noise during automatic defrosting.
Page 73
Problem Possible cause & Solution You may have left the doors open too Temperature long or too frequently; or the doors are inside is too kept open by some obstacle; or the warm appliance is located with insufficient clearance at the sides, back and top. Temperature Increase the temperature by following the inside is too...
Page 74
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream. Used appliances must be collected separately in order to optimize the rate of recovery and recycling of materials that compose them, and to reduce the impact on human health and on the...
Page 75
BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...