b
c
a
a
Green: in use
b
Ensure correct polarity when inserting the rechargeable AA batteries. Alternatively, you can use non-
rechargeable AA batteries. Warning: do not charge non-rechargeable AA batteries!
Achten Sie beim einlegen der wiederaufladbaren AA-Batterien auf korrekte Polarität. Alternativ können Sie
nicht wiederaufladbare AA-Batterien verwenden. Warnung: laden Sie keine nicht wiederaufladbaren AA-
Batterien auf!
Assurez-vous que la polarité est correcte lors de l'insertion des piles AA rechargeables. Vous pouvez
également utiliser des piles AA non rechargeables. Attention: ne pas charger les piles AA non rechargeables!
Garantire una corretta polarità quando si inseriscono le batterie AA ricaricabili. In alternativa, è possibile
utilizzare batterie AA non ricaricabili. Attenzione: non caricare batterie AA non ricaricabili!
Asegurar la polaridad correcta al insertar las baterías AA recargables. Alternativamente, puede utilizar baterías
AA no recargables. Advertencia: ¡no cargue baterías AA recargables!
Assegurar a polaridade correcta ao inserir as baterias AA recarregáveis. Alternativamente, você pode usar
baterias AA não recarregáveis. Atenção: não carreguem baterias AA não recarregáveis!
Убедитесь в правильной полярности при установке аккумуляторных батарей типа АА. Кроме того, вы
можете использовать не перезаряжаемые батареи типа АА. Предупреждение: не заряжайте
неперезаряжаемые батареи типа АА!
適正しい極性を挿入する場合は、二次電池.また、非充電式単三電池を使用することもできます。警告:
非充電式単三電池を充電しないでください!
插入可充电AA电池时,请确保极性正确。另外,也可以使用不可充电的AA电池。警告:不要为不可充电的
AA电池充电!
해 올바른 극성을 삽입할 때 AA 배터리를 재충전용. 사용할 수 있습니다,또는 비허용 AA 건전지. 경고:을
청구하지 않 비 충전 AA 배터리!
Do not leave the batteries in the pack during storage for longer than 3 months. Remove the AA batteries by
following the reverse procedure.
Lassen Sie die Batterien während der Lagerung nicht länger als 3 Monate im Paket. Entfernen Sie die AA-
c
Batterien nach dem umgekehrten Verfahren.
Ne pas laisser les piles dans l'emballage pendant plus de 3 mois. Retirez les piles en suivant la procédure
d
inverse.
Non lasciare le batterie nella confezione durante la conservazione per più di 3 mesi. Rimuovere le batterie AA
seguendo la procedura inversa.
No deje las baterías en el envase durante más de 3 meses. Retire las pilas AA siguiendo el procedimiento
inverso.
Não deixe as baterias na embalagem durante o armazenamento por mais de 3 meses. Retirar as baterias AA
seguindo o procedimento inverso.
Не оставляйте батарейки в упаковке во время хранения более 3 месяцев. Извлеките батарейки типа АА,
выполнив обратную процедуру.
電池を3ヶ月以上保管中にパックに入れないでください。逆の手順に従って単三電池を取り外します。
请勿将电池放入包装中储存时间超过3个月。按照相反的步骤取出AA电池。
을 떠나지 않는 배터리 팩에 저장 하는 동안에 대한 이상 3 개월입니다. 을 제거하는 AA 배터리를 통해
다음과 같은 역 절차입니다.
5V DC 2A power bank not included.
d
5V DC 2A Powerbank nicht im Lieferumfang enthalten
Chargeur externe 5V DC 2A non inclus.
Alimentatore portatile (power bank) 5V DC 2A non incluso
El power bank 5V DC 2A no está incluido
Power bank 5V DC 2A não incluído
Внешний аккумулятор 5V DC 2A не входит в комплект
5V DC 2Aパワーバンクは付属していません
不含 5V DC 2A 移动电源
5V DC 2A 파워 뱅크는 포함되어 있지 않음