Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Quick Start Guide & Product Certificates
Kurzanleitung & Produktzertifikate
Guide de Prise en Main & Certificats de produits
Guida Breve & Certificati di prodotto
Guía de Inicio Rápido & Certificados del producto
®
Proceq
GS Live
Guia de Início Rápido & Certificados do produto
Краткое руководство
クイックスタートガイド
快速入门指南
빠른 시작 안내서 & 제품 인증서
Сертификаты продукта
&
製品証明書
&
产品证书
&

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Proceq GS Live

  • Page 1 ® Proceq GS Live Quick Start Guide & Product Certificates Guia de Início Rápido & Certificados do produto Краткое руководство Сертификаты продукта Kurzanleitung & Produktzertifikate & クイックスタートガイド 製品証明書 Guide de Prise en Main & Certificats de produits & 产品证书 快速入门指南...
  • Page 3 Proceq GS8000 Proceq Proceq MA8000 GS Live ⚫ ⚫ ⚫ ⚫ 1.2m. cable ⚫ USB-B to USB-C ⚫ IP protected ⚫ ⚫ ⚫ ⚫       Tool Tool Tool ⚫ unmounting unmounting unmounting USB-A to USB-C ⚫...
  • Page 6 Apple® App Store > “Proceq GPR Live”...
  • Page 7 Scanning the QR code is only needed once, for the initial setup. Apenas é necessário escanear o código QR uma única vez, para a configuração inicial. QR-код требуется отсканировать только один раз при первоначальной настройке. Der QR-Code braucht nur einmal für die Ersteinrichtung eingescannt zu werden. 初期セットアップ時にQRコードのスキャンは1回だけ必要です.
  • Page 8 MA pole fixation...
  • Page 9 Green: in use Ensure correct polarity when inserting the rechargeable AA batteries. Alternatively, you can use non- rechargeable AA batteries. Warning: do not charge non-rechargeable AA batteries! Achten Sie beim einlegen der wiederaufladbaren AA-Batterien auf korrekte Polarität. Alternativ können Sie nicht wiederaufladbare AA-Batterien verwenden.
  • Page 10 Green: charging; off: finished charging; orange: almost fully charged, temperature limit exceeded (wait or disconnect); red: AA cells incorrectly inserted or temperature limit exceeded (wait or disconnect). Do not let the battery pack discharge for longer than one month. Grün: Ladevorgang läuft; aus: Ladevorgang abgeschlossen; Orange: fast vollständig aufgeladen, Temperaturgrenzwert überschritten (warten oder Gerät abziehen);...
  • Page 11 Ensure correct polarity when inserting the rechargeable AA batteries. Alternatively, you can use non-rechargeable AA batteries. Warning: do not charge non-rechargeable AA batteries! Achten Sie beim einlegen der wiederaufladbaren AA-Batterien auf korrekte Polarität. Alternativ können Sie nicht wiederaufladbare AA- Batterien verwenden. Warnung: laden Sie keine nicht wiederaufladbaren AA-Batterien auf! Assurez-vous que la polarité...
  • Page 13 Dismounting the handle...
  • Page 14 Tablet holder options...
  • Page 15 (conducted). This document (incl. Quick Start Guide and Product Certificates) constitutes an integral Proceq GS8000 (FCC ID: 2ANPE-GS8000): This device complies with part 15 of the FCC part of Proceq’s General Terms and Conditions of Sale and General Terms and Rules.
  • Page 16 Die Konformität basiert auf allen wesentlichen und spezifischen Funktestreihen für diese von der entsprechenden notifizierten Stelle identifizierte Funkanlagenkategorie. Hinweis Für Proceq GP8000, die notifizierte Stelle IMQ S.p.A. (ID-Nummer 0051) hat die EU- Baumusterprüfung gemäß Anhang III Modul B der Richtlinie 2014/53/EU durchgeführt Dieses Dokument (inkl.
  • Page 17 Proceq, au même titre que toutes les autres directives, précautions, politiques et conditions que Proceq a Pour Proceq GP8000: Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son établies et publiées sur le site www.proceq.com/downloads, dans leur version modifiée utilisation est soumise aux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne produit pas de temps à...
  • Page 18 8603 Schwerzenbach, Switzerland Con la presente si dichiara che lo strumento Proceq GP8000, Proceq GP8800 è Con la presente si dichiara che lo strumento Proceq GP8000, Proceq GP8800 è stato conforme ai seguenti standard o direttive: sviluppato e fabbricato in Svizzera e che soddisfa i requisiti necessari per la dichiarazione “Made in Switzerland”...
  • Page 19 0051) ha realizado el examen de tipo UE en cumplimiento de Anexo III Módulo B de la haya puesto o vaya a poner a su disposición en www.proceq.com/downloads, con sus Directiva 2014/53/UE y ha expedido el Certificado de examen de tipo UE no 0051- enmiendas ocasionales (los Documentos).
  • Page 20 Este documento (incl. o Guia rápido e os Certificados de produto) é parte integrante 2014/53/UE e emitiu o Certificado n° 0051-RED-0043 do exame tipo UE. dos Termos e condições gerais de venda e fornecimento da Proceq e dos Termos e condições gerais de locação, junto com qualquer outra diretriz, precauções, políticas e Para Proceq GP8000: Esse instrumento cumpre o previsto na parte 15 das normas condições...
  • Page 21 продукции) является неотъемлемой частью общих условий и положений по директивы 2014/53/EU и выдал сертификат проверки типа ЕС № 0051-RED-0043. продажам Proceq и общих условий и положений по аренде, вместе с любыми другими руководствами, мерами предосторожности, правилами и условиями, Для Proceq GP8000: Устройство отвечает требованиям части 15 свода правил...
  • Page 22 製造者: Proceq SA, Ringstrasse 2 Proceq SA, Ringstrasse 2 393 10 x00, XXX XX XXX 8603 Schwerzenbach, Switzerland 8603 Schwerzenbach, Switzerland Proceq GP8000, Proceq GP8800 測定器は以下の指令および規格に準拠しています。 Proceq GP8000, Proceq GP8800 測定器は、スイス国内で開発および製造され、 「Made in Switzerland」または「Swiss Made」を宣言するのに必要な要件を満たして 健康: います。 EN 62749:2010 安全規格: EN 61010-1:2010 レーザー分類:...
  • Page 23 Patrick Waller 无线电兼容性: EN 302 066 v2.1.1: 2017-01 Chief Operating Officer 该符合性基于所有必要和特定的无线电测试套件(适合指定公告机构所确定的无线电设备 类别)。 注意事项 适用于 Proceq GP8000, 公告机构 IMQ S.p.A.(标识号 0051)依照 2014/53/EU 指令的附 录 III 模块 B 执行欧盟型式检验,并签发欧盟型式检验证书编号 0051-RED-0043。 本文件(包括快速入门指南与产品证书)构成Proceq的一般销售条款与细则、一般租赁 条款与细则以及Proceq已在www.proceq.com/downloads向您提供或者可能向您提供的 适用于 Proceq GP8000:此设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 规则的第15部分规定。其 任何其他指南、防范措施、政策和条款的不可分割的一部分,此文件将不时修订。 操作应满足以下两个条件:(1) 此设备应当不会造成有害干扰,以及 (2) 此设备必须接受任...
  • Page 24 8603 Schwerzenbach, Switzerland Proceq GP8000, Proceq GP8800 장비가 다음의 지침 및 표준을 준수하고 있음을 Proceq GP8000, Proceq GP8800 장 비 는 스 위 스 에 서 개 발 및 제 조 되 었 으 며 확인합니다. "스위스에서 제조" 또는 "스위스 제품"이라는 선언문에 필요한 요건을 준수함을...
  • Page 25 For safety and liability information, please download at www.proceq.com/downloads Subject to change. Copyright © 2019 by Proceq SA, Schwerzenbach. All rights reserved.
  • Page 26 U.S.A. +55 11 3083 38 89 +1 724 512 03 30 info-southamerica@proceq.com info-usa@proceq.com Proceq China Proceq Asia Pte Ltd Unit B, 19th Floor 1 Fusionopolis Way Five Continent International Mansion, No. 807 #20-02 Connexis South Tower Zhao Jia Bang Road...

Ce manuel est également adapté pour:

Gs8000