Télécharger Imprimer la page

Dometic CFX2 Serie Guide Rapide page 120

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
LV   CFX2 28, CFX2 37, CFX2 45, CFX2 57
• Dzesēšanas ierīces izolācijas sastāvā ir
uzliesmojoša viela ciklopentāns, kam ir
nepieciešami īpaši utilizēšanas pasāku-
mi. Dzesēšanas ierīces kalpošanas laika
beigās nododiet to atbilstošā atkritumu
pārstrādes punktā.
• Nenovietojiet dzesēšanas ierīci atklātas
liesmas vai citu siltuma avotu (ugunsku-
ru, sildītāju, tiešu saules staru, gāzes ce-
peškrāšņu) tuvumā.
• Nepiepildiet iekšējo nodalījumu ar ledu
vai šķidrumiem.
• Nekādā gadījumā neiegremdējiet dze-
sēšanas ierīci ūdenī.
• Sargājiet dzesēšanas ierīci un vadus no
karstuma un mitruma.
• Dzesēšanas ierīce ir jāsargā no lietus.
• Lai nodrošinātu pareizu aukstumaģen-
ta cirkulāciju, dzesēšanas ierīci nedrīkst
sasvērt vairāk par 30 °. Izmantojiet lī-
meņrādi, lai pārliecinātos, ka dzesēša-
nas ierīce ir novietota horizontāli.
• Pārkaršanas risks! Vienmēr nodroši-
niet, lai apkārt dzesēšanas ierīcei no vis-
ām pusēm būtu pietiekama ventilācija.
Ventilācijas zonā nedrīkst atrasties ne-
kādi priekšmeti, kas varētu ierobežot
gaisa pieplūdi dzesēšanas komponen-
tiem. Nenovietojiet dzesēšanas ierīci
slēgtos nodalījumos vai vietās ar mini-
mālu gaisa plūsmu vai vispār bez gaisa
plūsmas.
5 Paredzētais izmantošanas
mērķis
Dzesēšanas kaste ir piemērota ēdiena atdzesēšanai.
Dzesēšanas kaste ir piemērota arī lietošanai transportlī-
dzekļos. Dzesēšanas kasti ir paredzēts izmantot, pievie-
nojot līdzstrāvas barošanas avota kontaktligzdai trans-
portlīdzeklī vai maiņstrāvas barošanas avotam.
Dzesēšanas kaste ir piemērota lietošanai arī kempingos
un teltīs.
Dzesēšanas kaste ir paredzēta lietošanai sadzīvē un līdzī-
gām vajadzībām, piemēram,
• personāla virtuvēs veikalos, birojos un citās darba
vietās;
• lauku mājās;
120
• viesnīcu, moteļu un citu veidu uzturēšanās vietu
klientiem;
• pansijas veida uzturēšanās vietās;
• pārtikas produktu piegādei un līdzīgam pielietoju-
mam, kas nav saistīts ar mazumtirdzniecību.
Šī dzesēšanas kaste nav piemērots šādām vajadzībām:
• ātrai ēdiena sasaldēšanai;
• korozīvu, kodīgu vai šķīdinātājus saturošu vielu uz-
glabāšanai;
• lietošanai iebūvētā veidā;
Šī dzesēšanas kaste ir piemērota tikai paredzētajam mēr-
ķim un lietojumam saskaņā ar šīm instrukcijām.
Šis produkts ir piemērots tikai paredzētajam mērķim un
lietojumam saskaņā ar šo instrukciju.
Šajā rokasgrāmatā ir sniegta informācija, kas nepiecieša-
ma pareizai produkta uzstādīšanai un/vai lietošanai. Ne-
kvalitatīva uzstādīšana un/vai nepareiza lietošana vai ap-
kope izraisīs neatbilstošu darbību un iespējamus bojāju-
mus.
Ražotājs neuzņemas atbildību par savainojumiem vai
produkta bojājumiem, kas radušies šādu iemeslu dēļ:
• nepareiza uzstādīšana, montāža vai pievienošana,
tostarp pārmērīgs spriegums;
• nepareiza apkope vai tādu neoriģinālo rezerves
daļu, kuras nav piegādājis ražotājs, lietošana;
• produkta modifikācijas, kuras ražotājs nav nepār-
protami apstiprinājis;
• lietošana citiem mērķiem, kas nav aprakstīti šajā
rokasgrāmatā.
Dometic patur tiesības mainīt produkta ārējo izskatu un
specifikācijas.
6 Enerģijas taupīšana
Izvēlieties labi vēdinātu vietu, kas ir pasargāta no
tiešiem saules stariem.
Pirms dzesēšanas ierīcē atdzesēšanai ievietot siltu
pārtiku, ļaujiet tai atdzist.
Neatveriet dzesēšanas ierīci bez vajadzības.
Neatstājiet dzesēšanas ierīci atvērtu bez vajadzī-
bas.
Ja dzesēšanas ierīcei ir grozs: Lai nodrošinātu op-
timālu enerģijas patēriņu, novietojiet grozu tādā
stāvoklī, kādā tas atradās piegādes brīdī.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cfx2 28Cfx2 37Cfx2 45Cfx2 57