Page 3
CFX3 5 V/2 A 5 V/2 A 12/24 V DC 12/24 V DC 100-240 V AC 100-240 V AC CFX3 25, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 35, CFX3 45 CFX3 75DZ, CFX3 95DZ, CFX3 100...
Page 4
CFX3 DC V 11.8 °C CFX3 25, CFX3 35, CFX3 55 IM CFX3 75DZ, CFX3 95DZ CFX3 45, CFX3 55, CFX3 100 DC V DC V DC V 11.8 11.8 11.8 °C °C °C °C...
Page 8
CFX3 CFX3 100 1. 1. 2. 2. 15 A 15 A 15 A Black Schwarz Noir Negro Preto Nero Zwart Sort Svart Rouge Rojo Vermelho Rosso Rood Rød Röd Svart Musta Черный Czarny Fekete Čierna Černá Rød Punainen Красный Czerwony Piros Červená...
Page 10
CFX3 12/24 V 100 – 240 V 3 sec DC V DC V 11.7 11.7 °C °C...
Page 11
CFX3 CFX3 25/CFX3 35/ CFX3 75DZ/ CFX3 45/CFX3 55/ CFX3 55IM CFX3 95DZ CFX3 100 DC V DC V DC V 11.8 11.8 11.8 °C °C °C °C Set temp Set temp Set temp Battery protection Battery protection Battery protection Bluetooth Bluetooth Bluetooth...
Page 12
CFX3 CFX3 25/CFX3 35/CFX3 45/CFX3 55/CFX3 55IM/CFX3 100 Set temp Set temp DC V Set temp 11.8 Battery protection ° C ° C Bluetooth °C °C WiFi Set temp ° C CFX3 75DZ/CFX3 95DZ Set temp Set temp Set temp °C °C °C...
Page 13
CFX3 DC V Set temp Battery protection Battery protection 11.8 High High Battery protection Medium Medium Bluetooth °C WiFi Medium/High Medium High 10.1 V 11.2 V 11.8 V 12 V 11.4 V 12.2 V 12.6 V 21.5 V 24.1 V 24.6 V 24 V 23.0 V...
Page 14
CFX3 CFX3 75DZ/CFX3 95DZ DC V Zone control Zone control Display 11.8 Both On Both On Temp units Large On Large On Zone control °C °C Small On Small On CFX3 55 IM Ice maker Ice maker DC V Display 11.8 Temp units Off...
Page 15
CFX3 DC V Set temp Bluetooth Bluetooth 11.8 Battery protection Bluetooth °C PAIR PAIR WiFi DC V Bluetooth 11.8 °C PAIR...
Page 16
CFX3 DC V Set temp WiFi WiFi 11.8 Battery protection Bluetooth °C RESET RESET WiFi WiFi WiFi WiFi Are you sure want to reset? RESET RESET WiFi Are you sure want to reset? 3 sec DC V 11.8 FACTORY RESET °C DC V DC V...
Dometic accepts no liability for any loss, damage or injury incurred, directly or indirectly, from the installation, use or maintenance of the product not in compliance with the instructions and warnings in the product manual.
CFX3 Explanation of symbols 7.17 Changing CFX name and password in the app ....32 7.18 Resetting the app password (WiFi only) ..... . 32 7.19 Resetting to factory settings .
Safety instructions CFX3 Safety instructions WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury. Electrocution hazard • Do not operate the cooling device if it is visibly damaged. • If this cooling device's power cable is damaged, it must be replaced to prevent safety hazards.
Page 21
CFX3 Safety instructions Health hazard • Please check if the cooling capacity of the device is suitable for storing the food or medicine you wish to cool. • Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
Scope of delivery CFX3 • Risk of overheating! Ensure at all times that there is a minimum of 50 mm ventilation on all four sides of the cooling device. Keep the ventilation area free of any objects that could restrict the air flow to the cooling components. Do not place the cooling device in closed compartments or areas with none or minimal air flow.
This product is only suitable for the intended purpose and application in accordance with this instruction. Any other use, deviating from the intended use, is not allowed! Dometic accepts no liability for any loss, damage or injury incurred, directly or indirectly due to other as the intended use.
CFX3 Function description • Integrated WiFi and Bluetooth function hence controllable using an app • Foldable carrying handles • USB charger for portable devices such as mobile phones • Removable wire basket • CFX3 55IM only: Ice maker Operating and display elements Latch for lid: fig.
Operation CFX3 Connection sockets (fig. 4, page 4): Item Description Connection socket AC voltage supply Connection socket DC voltage supply DC Fuse holder AC Fuse holder Operation Before initial use NOTE Before starting your new cooler for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance”...
CFX3 Operation Connecting the cooler NOTICE! Damage hazard • For protection of the device the DC cable supplied includes a fuse inside the plug. Do not remove the fused DC plug. Only use the DC cable supplied. • Disconnect the cooler and other consumer units from the battery before you connect the battery to a quick charging device.
Operation CFX3 • Switching on the cooler: fig. 0, page 9 • Switching off the cooler: fig. a, page 10 Using the display Display states (fig. b, page 10) Item Description Stand by Idle Locked Display overview: fig. c, page 11 Navigating through the menus The highlighted menu is selected.
CFX3 Operation Selecting the temperature units ➤ Proceed as shown (fig. e, page 11). Setting the temperature NOTICE! Damage hazard from excessively low temperature Ensure that only those objects are placed in the cooler that are intended to be cooled at the selected temperature. ➤...
Operation CFX3 7.12 Switching on or off the compartments (only CFX3 75DZ, CFX3 95DZ) You can activate each zone individually or both of them. ➤ Proceed as shown (fig. i, page 14). 7.13 Using the ice maker (only CFX3 55IM) NOTE •...
CFX3 Operation Removing the ice maker housing The ice maker housing can be removed for cleaning or when not in use to increase usable space inside the cooler: ➤ Lift the housing at one end until the lug unclips, then remove. ➤...
Operation CFX3 7.15 Setting the Bluetooth signal and connecting to the The cooler can be monitored and controlled via Bluetooth. To do so, you have to pair the cooler with your Bluetooth device. NOTE • Pairing must be done within the CFX3 app, not in device settings. •...
CFX3 Operation 7.19 Resetting to factory settings The reset function changes all display menu and app fields to the original factory settings. ➤ Proceed as shown (fig. n, page 16). 7.20 USB port for power supply The USB port allows you to charge small devices like mobile phones and mp3 players.
Operation CFX3 7.22 Replacing the AC fuse DANGER! Electrocution hazard Disconnect the power supply and the connection cable before you replace the device fuse. ➤ Disconnect the power supply to the device. ➤ Pull out the connection cable. ➤ Pry out the fuse insert (fig. 4 4, page 4) with a screwdriver. ➤...
CFX3 Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance NOTICE! Damage hazard • Never clean the cooler under running water or in dish water. • Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooler. ➤...
Page 36
Troubleshooting CFX3 Fault Possible cause Suggested remedy The display does not The display is locked. Unlock the display, see chapter “Lock- respond to keystrokes. ing/unlocking the display” on page 28. The app cannot Bluetooth or WiFi is not Connect Bluetooth, see chapter “Set- control the device.
Page 37
CFX3 Troubleshooting Warning codes fig. o B, page 16. E.g. see Warning code Fault Possible cause Suggested remedy !WARNING 32 Fan over-current Internal fault. Turn off the device for at least 5 mins., then restart. If !WARNING 33 Compressor start the problem persists, fail authorised repair centre...
Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
Page 39
CFX3 Technical data CFX3 25 CFX3 35 Connection voltage: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Rated current: 12 Vg: 6.5 A 12 Vg: 7.5 A 24 Vg: 3.2 A 24 Vg: 3.3 A 100 Vw: 0.90 A 100 Vw: 0.94 A 240 Vw: 0.38 A 240 Vw: 0.39 A Cooling capacity:...
Page 40
Technical data CFX3 CFX3 45 CFX3 55 Connection voltage: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Rated current: 12 Vg: 8.2 A 12 Vg: 8.7 A 24 Vg: 3.5 A 24 Vg: 3.7 A 100 Vw: 0.96 A 100 Vw: 0.98 A 240 Vw: 0.40 A 240 Vw: 0.41 A Cooling capacity:...
Page 41
CFX3 Technical data CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ Connection voltage: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Rated current: 12 Vg: 8.9 A 12 Vg: 9.6 A 12 Vg: 10.4 A 24 Vg: 3.8 A 24 Vg: 4.2 A 24 Vg: 4.6 A 100 Vw: 1.00 A 100 Vw: 1.12 A 100 Vw: 1.22 A...
Page 42
Technical data CFX3 CFX3 100 Connection voltage: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Rated current: 12 Vg: 10.8 A 24 Vg: 4.8 A 100 Vw: 1.28 A 240 V: 0.53 A Cooling capacity: +10 °C to –22 °C (+50 °F to –8 °F) Climate class: N, T Ambient temperature:...
Page 43
Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dometic übernimmt keine Haftung für Verluste, Schäden oder Verletzungen, die direkt oder indirekt durch die Installation, Verwendung oder Wartung des Produktes entstehen, wenn die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch nicht befolgt werden.
CFX3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Lebensgefahr durch Stromschlag • Wenn das Kühlgerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen. • Wenn das Anschlusskabel dieses Kühlgerätes beschädigt wird, muss es ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Page 46
Sicherheitshinweise CFX3 • Trennen Sie das Kühlgerät von der Stromversorgung – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch Gesundheitsgefahr • Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Kühlgerätes den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kühlen wollen. •...
CFX3 Lieferumfang • Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom-Steckdose angeschlossen ist: Trennen Sie die Verbindung oder schalten Sie das Kühlgerät aus, wenn Sie den Motor ausschalten. Sonst kann die Fahrzeugbatterie entladen werden. • Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe.
Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet. Eine vom bestimmungsgemäßen Gebrauch abweichende Verwendung ist nicht zulässig! Dometic übernimmt keine Haftung für Verluste, Schäden oder Verletzungen, die direkt oder indirekt aufgrund eines anderen als des Verwendungszwecks entstehen.
Funktionsbeschreibung CFX3 • Temperatureinstellung in Schritten von 1 °C (1 °F) • Integrierte WiFi- und Bluetooth-Funktion, somit über eine App steuerbar • Klappbare Tragegriffe • USB-Ladegerät für tragbare Geräte wie z. B. Mobiltelefone • Herausnehmbarer Korbeinsatz • Nur CFX3 55IM: Eiswürfelbereiter Bedien- und Anzeigeelemente Riegel für Deckel: Abb.
CFX3 Bedienung Posi- Beschrei- Erläuterung tion bung Drücken Sie auf , um nach oben zu navigieren oder um den gewählten Wert zu erhöhen. Drücken Sie auf , um nach unten zu navigieren oder um den gewählten Wert zu verringern. Durch gleichzeitiges Drücken von für 3 Sekunden wird die Anzeige ver- oder entriegelt.
Bedienung CFX3 • Tauen Sie die Kühlbox ab, sobald sich eine Eisschicht gebildet hat. • Vermeiden Sie eine unnötig tiefe Innentemperatur. Deckelöffnungsrichtung umkehren CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100 ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. 5, Seite 5). CFX3 75DZ, CFX3 95DZ ➤...
CFX3 Bedienung ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. 9, Seite 9). Kühlbox benutzen ACHTUNG! Überhitzungsgefahr Stellen Sie jederzeit eine ausreichende Belüftung sicher, sodass die beim Betrieb entstehende Wärme abgeführt werden kann. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt sind. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenstän- den steht, sodass die Luft zirkulieren kann.
Bedienung CFX3 Einstellungen ändern Der markierte Wert oder die markierte Einstellung ist ausgewählt. ➤ Drücken Sie , um den gewählten Wert zu erhöhen oder die vorherige Einstel- lung zu wählen. ➤ Drücken Sie , um den gewählten Wert zu verringern oder die nächste Einstel- lung zu wählen.
CFX3 Bedienung ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Die Batterie wird bei Abschalten durch den Batteriewächter nicht mehr vollständig aufgeladen. Vermeiden Sie wiederholtes Starten. Sorgen Sie dafür, dass die Batterie wieder aufgeladen wird. HINWEIS Wenn das Kühlgerät von einer Starterbatterie versorgt wird, wählen Sie den Batteriewächter-Modus „MEDIUM“...
Page 56
Bedienung CFX3 ➤ Nehmen Sie die Eisschalenabdeckungen ab, füllen Sie sauberes Wasser ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Achten Sie darauf, den Rand der Dichtung rundum zu drücken. ➤ Positionieren Sie die Eisschalen wieder im Eiswürfelbereitergehäuse und schlie- ßen Sie den Deckel.
CFX3 Bedienung • Niedrig eingestellte Gefriertemperaturen im Hauptfach können bei hohen Umgebungstemperaturbedingungen mit eingeschaltetem Eiswürfelbereiter nicht gehalten werden. Eiswürfelbereiter reinigen und trocknen ➤ Bei Nichtgebrauch reinigen und trocknen Sie die Eisschalen und das Innere des Eiswürfelbereiters, um Schimmelbildung zu vermeiden. ➤...
Bedienung CFX3 ➤ Für eine direkte WiFi-Verbindung zum Kühler gehen Sie zu den Geräteeinstellun- gen und wählen Sie Ihren Kühler aus. – Der WiFi-Name Ihres Kühlers beginnt mit „CFX3“. – Das voreingestellte Passwort lautet „00000000“. – Sie können den WiFi-Namen und das Passwort in der CFX3-App personalisie- ren.
CFX3 Bedienung 7.21 Kühlbox abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich im Innenraum des Kühlgerätes als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringert. Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eis- schichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände. Gehen Sie wie folgt vor, um das Kühlgerät abzutauen: ➤...
Reinigung und Pflege CFX3 ➤ Setzen Sie eine neue Sicherung desselben Typs mit demselben Wert ein. ➤ Setzen Sie den Sicherungsdeckel wieder ein. 7.24 Sicherung im Gleichstromstecker ersetzen ➤ Tauschen Sie die defekte Sicherung gegen eine neue Sicherung desselben Typs mit demselben Wert aus.
CFX3 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das Gerät ist nicht Die Gleichstromversor- Bei den meisten Fahrzeugen muss der funktionsfähig (Gleich- gung führt keine Span- Zündschalter eingeschaltet sein, damit strommodus, Zün- nung. die Gleichstromsteckdose Spannung dung ein). führt. Die Gleichstromsteck- Wenn der Gerätestecker in der Gleich- dose ist verschmutzt.
Page 62
Störungsbeseitigung CFX3 Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Die App kann das Bluetooth oder WiFi ist Verbinden Sie Bluetooth, siehe Kapitel Gerät nicht steuern. nicht verbunden. „Bluetooth-Signal einstellen und Verbin- dung zur App herstellen“ auf Seite 57, oder verbinden Sie WiFi, siehe Kapitel „WiFi-Signal einstellen und Verbindung zur App herstellen“...
Page 63
CFX3 Störungsbeseitigung Warnmeldung Beschreibung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag !ALERT - Voltage Das Gerät hat auf- • Unzureichende • Auf Spannungsabfall grund von Unter- Versorgungs- von der Batterie zur spannung den spannung Steckdose prüfen und Gleichstrombe- • Batteriespan- ggf. Verdrahtungsstärke trieb eingestellt nung zu niedrig erhöhen •...
Page 64
Störungsbeseitigung CFX3 Warncode Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag !WARNING 34 Kompressordreh- • Hohe Umge- • Das Gerät für mindes- zahl niedrig bungstemperatur tens 30 Minuten aus- • Entlüftungsöff- schalten oder an einen !WARNING 35 Übertemperatur nung verstopft kühleren Standort stel- des Reglers oder unzurei- len und dann neu star- chender Abstand...
Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, •...
Page 66
Technische Daten CFX3 CFX3 25 CFX3 35 Anschlussspannung: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Nennstrom: 12 Vg: 6,5 A 12 Vg: 7,5 A 24 Vg: 3,2 A 24 Vg: 3,3 A 100 Vw: 0,90 A 100 Vw: 0,94 A 240 Vw: 0,38 A 240 Vw: 0,39 A Kühlleistung: –22 °C bis +10 °C (–8 °F bis +50 °F)
Page 67
CFX3 Technische Daten CFX3 45 CFX3 55 Anschlussspannung: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Nennstrom: 12 Vg: 8,2 A 12 Vg: 8,7 A 24 Vg: 3,5 A 24 Vg: 3,7 A 100 Vw: 0,96 A 100 Vw: 0,98 A 240 Vw: 0,40 A 240 Vw: 0,41 A Kühlleistung: –22 °C bis +10 °C (–8 °F bis +50 °F)
Page 68
Technische Daten CFX3 CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ Anschlussspannung: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Nennstrom: 12 Vg: 8,9 A 12 Vg: 9,6 A 12 Vg: 10,4 A 24 Vg: 3,8 A 24 Vg: 4,2 A 24 Vg: 4,6 A 100 Vw: 1,00 A 100 Vw: 1,12 A 100 Vw: 1,22 A...
Page 69
CFX3 Technische Daten CFX3 100 Anschlussspannung: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Nennstrom: 12 Vg: 10,8 A 24 Vg: 4,8 A 100 Vw: 1,28 A 240 V : 0,53 A Kühlleistung: +10 °C bis –22 °C (+50 °F bis –8 °F) Klimaklasse: N, T Umgebungstemperatur:...
Page 70
à proximité. Dometic décline toute responsabilité en cas de perte, de dommage ou de blessure résultant, directement ou indirectement, de l’installation, de l’utilisation ou de la maintenance du produit non conformes aux instructions et aux avertissements figurant dans le manuel du produit.
CFX3 Signification des symboles 7.16 Réglage du signal WiFi et connexion à l’application... . 85 7.17 Changement du nom du CFX et du mot de passe dans l’application . 7.18 Réinitialisation du mot de passe de l’application (WiFi uniquement) .
Consignes de sécurité CFX3 REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Danger de mort par électrocution • Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.
Page 73
CFX3 Consignes de sécurité ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. Danger de mort par électrocution • Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et la fiche sont sèches. •...
Page 74
Consignes de sécurité CFX3 • Si la glacière est raccordée à la prise CC : débranchez de la batterie la glacière et les autres consommateurs d’énergie avant de raccorder un chargeur rapide. • Si la glacière est raccordée à la prise CC : débranchez ou éteignez la glacière lorsque vous éteignez le moteur.
CFX3 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Élément dans Quantité Description fig. 1, page 3 Glacière Câble de raccordement au courant continu Câble de raccordement au courant alternatif Accessoires Disponibles en accessoire (non compris dans les pièces fournies) : Désignation N°...
Ce produit ne convient que pour l’usage et l’application prévus conformément à la présente instruction. Toute autre utilisation, s’écartant de l’usage prévu, est interdite ! Dometic décline toute responsabilité en cas de perte, dommage ou blessure dus directement ou indirectement à une utilisation autre que celle prévue.
CFX3 Description du fonctionnement Description du fonctionnement L’appareil de réfrigération permet de réfrigérer, de tenir au frais ou de congeler des produits. La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d’entretien. L’isolation forte et le puissant compresseur assurent un refroidissement particulièrement rapide.
Description du fonctionnement CFX3 Éléments de commande et d’affichage Loquet pour couvercle : fig. 2 1, page 3 Panneau de commande (fig. 3, page 4) : Élé- Description Explication ment Allume la glacière en appuyant brièvement sur la touche Éteint la glacière en appuyant trois secondes sur la touche Revient au menu précédent Écran Affiche les informations...
CFX3 Utilisation Douilles de raccordement (fig. 4, page 4) : Élé- Description ment Prise de raccordement de l’alimentation en tension alternative Prise de raccordement de l’alimentation en tension continue Porte-fusible CC Porte-fusible CA Utilisation Avant la première utilisation REMARQUE Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à...
Utilisation CFX3 Raccordement de la glacière AVIS ! Risque d’endommagement • Pour la protection de l’appareil, le câble CC fourni comprend un fusible à l’intérieur de la fiche. Ne retirez pas la fiche CC protégée par fusible. Utilisez uniquement le câble de raccordement fourni à la livraison. •...
CFX3 Utilisation • Mise en marche de la glacière : fig. 0, page 9 • Mise à l’arrêt de la glacière : fig. a, page 10 Utilisation de l’écran Affichage des états (fig. b, page 10) Élé- Description ment Veille Inactif Verrouillé...
Utilisation CFX3 Verrouillage/déverrouillage de l’écran ➤ Appuyez sur et sur simultanément pendant 3 s pour verrouiller ou déver- rouiller l’écran (fig. d, page 11). Sélection des unités de température ➤ Procédez comme indiqué (fig. e, page 11). Réglage de la température AVIS ! Risque d’endommagement dû...
CFX3 Utilisation 7.11 Réglage de la luminosité de l’écran ➤ Procédez comme indiqué (fig. h, page 13). 7.12 Mise en marche ou arrêt des compartiments (uniquement CFX3 75DZ, CFX3 95DZ) Vous pouvez activer chaque zone individuellement ou les deux. ➤ Procédez comme indiqué (fig. i, page 14). 7.13 Utilisation de la machine à...
Utilisation CFX3 REMARQUE Le retrait peut nécessiter d’exercer une force supplémentaire en utilisant les deux mains en présence d’une humidité élevée ayant entraîné la for- mation de glace sous les bacs à glaçons. ➤ Retirez les caches des bacs à glaçons et vrillez les bacs pour faire sortir les gla- çons.
CFX3 Utilisation 7.15 Réglage du signal Bluetooth et connexion à l’application La glacière peut être surveillée et pilotée via Bluetooth. Pour ce faire, vous devez coupler la glacière avec votre appareil Bluetooth. REMARQUE • Le couplage doit être effectué dans l’application CFX 3, et non dans les paramètres de l’appareil.
Utilisation CFX3 7.18 Réinitialisation du mot de passe de l’application (WiFi uniquement) • Vous pouvez réinitialiser le mot de passe de l’application afin de rétablir le réglage d’usine « 00000000 ». ➤ Procédez comme indiqué (fig. m, page 16). 7.19 Restauration des réglages d’usine La fonction de réinitialisation permet de rétablir les réglages d’usine de tous les menus d’affichage et des champs de l’application.
CFX3 Utilisation ➤ Essuyez l’eau de dégivrage. 7.22 Remplacement du fusible CA DANGER ! Risque d’électrocution Débranchez l’alimentation électrique et le câble de raccordement avant de remplacer le fusible de l’appareil. ➤ Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. ➤ Débranchez le câble de raccordement. ➤...
Nettoyage et maintenance CFX3 7.25 Remplacement de la platine de commande lumineuse AVIS ! Risque d’endommagement La lampe doit uniquement être remplacée par le fabricant, un technicien du service après-vente ou toute autre personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Nettoyage et maintenance AVIS ! Risque d'endommagement ! •...
CFX3 Guide de dépannage Guide de dépannage Panne Cause possible Solution proposée L’appareil ne fonc- Aucune tension n’a été Dans la plupart des véhicules, l’allumage tionne pas (mode CC, détectée dans la prise doit être allumé avant que l’alimentation allumage en marche). de sortie CC.
Page 90
Guide de dépannage CFX3 Messages d’alerte fig. o Par exemple, voir A, page 16. Message Description Cause possible Solution proposée d’alerte !ALERTE - Cou- Couvercle ouvert • Couvercle pas • Vérifiez que le couvercle vercle ouvert > plus de 3 minutes complètement est bien verrouillé...
Page 91
CFX3 Guide de dépannage Codes d’avertissement fig. o Par exemple, voir B, page 16. Code d’avertis- Panne Cause possible Solution proposée sement !AVERTISSE- Surintensité du Panne interne. Éteignez l’appareil pendant MENT 32 ventilateur au moins 5 minutes, puis redémarrez. Si le problème !AVERTISSE- Échec du démar- persiste, une inspection par...
Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
Page 93
CFX3 Caractéristiques techniques CFX3 25 CFX3 35 Tension de 12/24 Vg raccordement : 100 – 240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 6,5 A 12 Vg : 7,5 A 24 Vg : 3,2 A 24 Vg : 3,3 A 100 Vw : 0,90 A 100 Vw : 0,94 A 240 Vw : 0,38 A...
Page 94
Caractéristiques techniques CFX3 CFX3 45 CFX3 55 Tension de 12/24 Vg raccordement : 100 – 240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 8,2 A 12 Vg : 8,7 A 24 Vg : 3,5 A 24 Vg : 3,7 A 100 Vw : 0,96 A 100 Vw : 0,98 A 240 Vw : 0,40 A...
Page 95
CFX3 Caractéristiques techniques CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ Tension de 12/24 Vg raccordement : 100 – 240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 8,9 A 12 Vg : 9,6 A 12 Vg : 10,4 A 24 Vg : 3,8 A 24 Vg : 4,2 A 24 Vg : 4,6 A 100 Vw : 1,00 A...
Page 96
Caractéristiques techniques CFX3 CFX3 100 Tension de 12/24 Vg raccordement : 100 – 240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 10,8 A 24 Vg : 4,8 A 100 Vw : 1,28 A 240 V : 0,53 A Puissance frigorifique : +10 °C à...
Page 97
Dometic no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión incurrida, directa o indirectamente, por la instalación, uso o mantenimiento del producto que no cumpla con las instrucciones y advertencias del manual del producto.
Explicación de los símbolos CFX3 7.17 Cambio del nombre CFX y la contraseña en la app... . . 112 7.18 Restablecimiento de la contraseña de la app (solo WiFi) ..112 7.19 Restablecimiento de los ajustes de fábrica .
CFX3 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Peligro de muerte por descarga eléctrica • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles. • Si el cable de alimentación de este aparato de refrigeración está dañado, se deberá...
Page 100
Indicaciones de seguridad CFX3 • Desconecte el aparato de la red – antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento; – después de cada uso. Riesgo para la salud • Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
CFX3 Volumen de entrega • Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes. • Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al final de su vida útil.
Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones. Cualquier otro uso que se desvíe del uso previsto no está permitido. Dometic no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión causados directa o indirectamente por un uso distinto al previsto.
Descripción del funcionamiento CFX3 • Ajuste de temperatura en pasos de 1 °C (1 °F) • Función WiFi y Bluetooth integradas y, por tanto, controlable con app • Asas de transporte abatibles • Cargador USB para aparatos portátiles como teléfonos móviles •...
CFX3 Manejo Ele- Descripción Explicación mento Pulse para navegar hacia arriba o para aumentar el valor seleccionado. Pulse para navegar hacia abajo o para disminuir el valor seleccionado. Pulse simultáneamente durante 3 segundos para blo- quear o desbloquear la pantalla. Pulse para seleccionar un menú...
Manejo CFX3 • No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario. • Descongele la nevera una vez que se haya formado una capa de escarcha. • Evite temperaturas innecesariamente bajas. Inversión del sentido de apertura de la tapa CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100 ➤...
CFX3 Manejo ➤ Proceda de la forma indicada (fig. 9, página 9). Uso de la nevera ¡AVISO! Riesgo de sobrecalentamiento Asegúrese de que en todo momento exista suficiente ventilación para que el calor originado durante el uso se pueda disipar. Evite que se obs- truyan las ranuras de ventilación.
Manejo CFX3 Cambio de ajustes Está seleccionado el valor o ajuste marcado. ➤ Pulse para aumentar el valor seleccionado o para elegir el ajuste anterior. ➤ Pulse para disminuir el valor seleccionado o para elegir el siguiente ajuste. Vuelta al menú anterior ➤...
CFX3 Manejo NOTA Si la nevera recibe alimentación a través de la batería de arranque, selec- cione el modo de protección de batería “MEDIUM” o “HIGH”. Si la nevera está conectada a una batería de alimentación, el modo de pro- tección de batería “LOW”...
Page 110
Manejo CFX3 NOTA Seque toda el agua que se haya podido derramar por debajo de las ban- dejas de hielo. Con ello se reducirá la formación de hielo debajo de las bandejas y se facilitará la retirada. Retirada de los cubitos de hielo ➤...
CFX3 Manejo Limpieza y secado de la máquina de hielo ➤ Cuando no se utilicen, limpie y seque las bandejas de hielo y el interior de la car- casa de la máquina de hielo para evitar la formación de moho. ➤...
Manejo CFX3 NOTA Para la conexión a través de la red WiFi, vaya a “conexión de red” en la CONFIGURACIÓN de la app. 7.17 Cambio del nombre CFX y la contraseña en la app • Puede personalizar el nombre de su CFX en la app. •...
CFX3 Manejo ¡AVISO! Peligro de daños No utilice nunca herramientas de material duro o afiladas para quitar el hielo o soltar objetos que se hayan congelado en su ubicación. Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación: ➤ Retire el contenido de la nevera. ➤...
Limpieza y mantenimiento CFX3 7.24 Cambio del fusible de la clavija de corriente continua ➤ Sustituya el fusible defectuoso por uno nuevo del mismo tipo y capacidad. ➤ Proceda de la forma indicada (fig. q, página 17). 7.25 Cambio de circuito impreso de luces ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales Únicamente el fabricante, un técnico de mantenimiento o una persona con cualificación similar podrá...
CFX3 Resolución de problemas Resolución de problemas Fallo Posible causa Propuesta de solución El dispositivo no fun- No se ha detectado ten- En la mayoría de los vehículos, el encen- ciona (modo CC, igni- sión en la salida de dido debe estar conectado para que se ción activada).
Page 116
Resolución de problemas CFX3 Fallo Posible causa Propuesta de solución La app no puede con- Bluetooth o WiFi no Conecte Bluetooth, véase capítulo trolar el aparato. están conectados. “Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app” en la página 111, o conecte WiFi, véase capítulo “Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app”...
Page 117
CFX3 Resolución de problemas Mensaje de Descripción Posible causa Propuesta de solución alerta ¡ALERTA! - Ten- El aparato ha • Tensión de ali- • Comprobar la caída de sión baja dejado de funcio- mentación insufi- tensión desde la batería nar en corriente ciente hasta la salida de alimen- continua debido...
Page 118
Resolución de problemas CFX3 Códigos de advertencia fig. o Véase, por ejemplo, B, página 16. Código de Fallo Posible causa Propuesta de solución advertencia !ADVERTENCIA Sobrecorriente Avería interna. Apagar el aparato durante, del ventilador por lo menos, 5 minutos y seguidamente reiniciarlo.
Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su estableci- miento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
Page 120
Datos técnicos CFX3 CFX3 25 CFX3 35 Tensión de conexión: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corriente nominal: 12 Vg: 6,5 A 12 Vg: 7.5 A 24 Vg: 3,2 A 24 Vg: 3,3 A 100 Vw: 0,90 A 100 Vw: 0,94 A 240 Vw: 0,38 A 240 Vw: 0,39 A Potencia de refrigera-...
Page 121
CFX3 Datos técnicos CFX3 45 CFX3 55 Tensión de conexión: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corriente nominal: 12 Vg: 8,2 A 12 Vg: 8,7 A 24 Vg: 3,5 A 24 Vg: 3,7 A 100 Vw: 0.96 A 100 Vw: 0,98 A 240 Vw: 0,40 A 240 Vw: 0,41 A Potencia de refrigera-...
Page 122
Datos técnicos CFX3 CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ Tensión de conexión: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corriente nominal: 12 Vg: 8,9 A 12 Vg: 9,6 A 12 Vg: 10.4 A 24 Vg: 3,8 A 24 Vg: 4,2 A 24 Vg: 4,6 A 100 Vw: 1.00 A 100 Vw: 1.12 A...
Page 123
CFX3 Datos técnicos CFX3 100 Tensión de conexión: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corriente nominal: 12 Vg: 10,8 A 24 Vg: 4,8 A 100 Vw: 1,28 A 240 V: 0,53 A Potencia de refrigera- +10 °C hasta –22 °C (+50 °F hasta –8 °F) ción: Clase climática: N, T...
Page 124
A Dometic não se responsabiliza por quaisquer perdas, danos ou ferimentos sofridos que sejam provocados, direta ou indiretamente, por uma utilização ou manutenção do produto que não cumpre as instruções e os avisos do respetivo manual.
CFX3 Explicação dos símbolos 7.17 Alterar o nome e a palavra-passe da geleira CFX na aplicação ..139 7.18 Repor a palavra-passe da aplicação (apenas Wi-Fi) ... . .139 7.19 Repor as definições de fábrica .
Indicações de segurança CFX3 Indicações de segurança AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Perigo de morte devido a choque elétrico • Quando o aparelho apresentar danos visíveis, ele não deve ser colocado em funcionamento. •...
Page 127
CFX3 Indicações de segurança • Separe o aparelho da rede – antes de cada limpeza e conservação – após cada utilização Risco para a saúde • Por favor, verifique se a capacidade de refrigeração do aparelho cumpre os requisitos dos géneros alimentares ou dos medicamentos que pretende refrigerar.
Material fornecido CFX3 • A geleira não é adequada para o transporte de substâncias corrosivas ou substâncias com solventes. • Este aparelho contém ciclopentano inflamável no isolamento. Os gases no material de isolamento requerem um processo de eliminação especial. No final da sua vida útil, entregue o aparelho num ponto de eliminação apropriado.
Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nesta instrução. Não é permitida qualquer outra utilização que se desvie da utiliza- ção adequada! A Dometic não se responsabiliza por quaisquer perdas, danos ou ferimentos sofridos que sejam provocados, direta ou indiretamente, por uma utilização inadequada.
CFX3 Descrição do funcionamento Âmbito de funções • Fonte de alimentação com ligação prioritária à fonte de alimentação de corrente alternada • Proteção da bateria com três níveis para proteção da bateria do veículo • Monitor com indicador da temperatura em °C e °F •...
Operação CFX3 Item Descrição Explicação Prima para navegar para cima ou para aumentar o valor selecio- nado. Prima para navegar para baixo ou para diminuir o valor selecio- nado. Prima simultaneamente durante 3 s para bloquear ou desbloquear o monitor. Prima para selecionar um menu ou guardar o valor selecionado.
Operação CFX3 Utilizar a geleira NOTA! Risco de sobreaquecimento Certifique-se sempre de que existe uma ventilação suficiente por forma a que o calor gerado possa ser dissipado. Assegure-se de que as aber- turas de ventilação não estão tapadas. Certifique-se de que o aparelho está...
CFX3 Operação ➤ Prima para aumentar o valor selecionado ou escolher a definição anterior. ➤ Prima para diminuir o valor selecionado ou escolher a definição seguinte. Regressar ao menu anterior ➤ Prima para regressar ao menu anterior sem guardar. Bloquear/desbloquear o monitor ➤...
Operação CFX3 OBSERVAÇÃO Se a geleira for alimentada por uma bateria de arranque, selecione o modo de proteção da bateria “MEDIUM” ou “HIGH”. Se a geleira esti- ver ligada a uma bateria de alimentação, o modo de proteção da bateria “LOW”...
Page 137
CFX3 Operação OBSERVAÇÃO Se for necessário, seque a água derramada por baixo das bandejas de gelo. Desta forma irá reduzir a acumulação de gelo por baixo das bandejas e facilitar a sua remoção. Remover os cubos de gelo ➤ Abra a tampa da caixa da máquina de gelo e levante por baixo da parte frontal das bandejas de gelo.
Operação CFX3 ➤ Após períodos prolongados sem utilizar, limpe o interior das bandejas de gelo com uma solução de líquido lava-loiças suave e enxague com água limpa antes de utilizar. 7.14 Descarregar a aplicação CFX3 A geleira pode ser monitorizada e controlada por Bluetooth ou Wi-Fi utilizando uma aplicação que pode instalar num aparelho compatível.
CFX3 Operação 7.17 Alterar o nome e a palavra-passe da geleira CFX na aplicação • Pode personalizar o nome da sua geleira CFX na aplicação. • O Bluetooth e o Wi-Fi utilizam o mesmo nome. • Também pode personalizar a sua palavra-passe na aplicação - aplicável apenas ao Wi-Fi.
Operação CFX3 NOTA! Risco de danos Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou soltar objetos congelados. Proceda do seguinte modo para descongelar a geleira: ➤ Retire os produtos que se encontram na geleira. ➤ Se necessário, guarde-os noutro aparelho de refrigeração para que permane- çam refrigerados.
CFX3 Limpeza e manutenção 7.24 Substituir o fusível da ficha de corrente contínua ➤ Substitua o fusível danificado por um novo do mesmo tipo e especificação. ➤ Proceda como ilustrado (fig. q, página 17). 7.25 Substituir a placa de circuito impresso de luz NOTA! Risco de danos Para evitar perigos, a lâmpada só...
Resolução de falhas CFX3 Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O aparelho não fun- Não foi detetada tensão Na maioria dos veículos, a ignição tem ciona (funcionamento na tomada de corrente de ser ligada antes de ser possível forne- a corrente contínua, contínua.
Page 143
CFX3 Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução A aplicação não con- Bluetooth ou Wi-Fi não Ligue o Bluetooth, ver capítulo “Definir o segue controlar o apa- ligado. sinal de Bluetooth e estabelecer a liga- relho. ção à aplicação” na página 138, ou ligue o Wi-Fi, ver capítulo “Definir o sinal de Wi-Fi e estabelecer a ligação à...
Page 144
Resolução de falhas CFX3 Mensagem de Descrição Possível causa Sugestão de solução alerta !ALERT - Voltage O aparelho dei- • Tensão de ali- • Verifique a quebra de xou de funcionar mentação insufi- tensão da bateria até à a corrente contí- ciente tomada de corrente e nua devido a...
Page 145
CFX3 Resolução de falhas Código de Falha Possível causa Sugestão de solução aviso !WARNING 34 Velocidade do • Temperatura • Desligue o aparelho compressor baixa ambiente elevada durante, pelo menos, • Abertura de ar 30 min ou desloque-o !WARNING 35 Sobreaqueci- bloqueada ou para um local mais...
Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
Page 147
CFX3 Dados técnicos CFX3 25 CFX3 35 Tensão de conexão: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corrente nominal: 12 Vg: 6,5 A 12 Vg: 7,5 A 24 Vg: 3,2 A 24 Vg: 3,3 A 100 Vw: 0,90 A 100 Vw: 0,94 A 240 Vw: 0,38 A 240 Vw: 0,39 A Potência de refrigera-...
Page 148
Dados técnicos CFX3 CFX3 45 CFX3 55 Tensão de conexão: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corrente nominal: 12 Vg: 8,2 A 12 Vg: 8,7 A 24 Vg: 3,5 A 24 Vg: 3,7 A 100 Vw: 0,96 A 100 Vw: 0,98 A 240 Vw: 0,40 A 240 Vw: 0,41 A Potência de refrigera-...
Page 149
CFX3 Dados técnicos CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ Tensão de conexão: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corrente nominal: 12 Vg: 8,9 A 12 Vg: 9,6 A 12 Vg: 10,4 A 24 Vg: 3,8 A 24 Vg: 4,2 A 24 Vg: 4,6 A 100 Vw: 1,00 A 100 Vw: 1,12 A...
Page 150
Dados técnicos CFX3 CFX3 100 Tensão de conexão: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corrente nominal: 12 Vg: 10,8 A 24 Vg: 4,8 A 100 Vw: 1,28 A 240 V: 0,53 A Potência de refrigera- +10 °C a –22 °C (+50 °F a –8 °F) ção: Classe de climatização: N, T...
Page 151
Dometic non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite, danni o lesioni subite, direttamente o indirettamente, in seguito a un’installazione, uso o una manutenzione del prodotto non conformi alle istruzioni e alle avvertenze contenute nel manuale del prodotto.
Spiegazione dei simboli CFX3 7.17 Cambio del nome e della password CFX nell’app ... . .166 7.18 Ripristino della password dell’app (solo WiFi)....166 7.19 Ripristino delle impostazioni di fabbrica .
CFX3 Istruzioni per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di morte a causa di scossa elettrica • Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione. •...
Page 154
Istruzioni per la sicurezza CFX3 • Staccare l'apparecchio dalla rete – prima di effettuare la pulizia e la cura – dopo ogni utilizzo Pericolo per la salute • Controllare che la capacità di raffreddamento dell'apparecchio sia conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raffreddare.
CFX3 Dotazione • Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme. • Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
Questo prodotto è adatto solo per l’uso e l’applicazione previsti in conformità con le presenti istruzioni. Qualsiasi altro uso che differisca dall’uso previsto non è consen- tito! Dometic non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi perdita, danno o lesione subiti, direttamente o indirettamente, a causa di un uso diverso da quello previsto.
Descrizione del funzionamento CFX3 • Dispositivo di protezione della batteria a tre livelli per proteggere la batteria del veicolo • Il display con indicazione della temperatura in °C e °F • Impostazione della temperatura a passi di 1 °C (1 °F) •...
CFX3 Utilizzo Posi- Descrizione Spiegazione zione Premere per navigare verso l’alto o per aumentare il valore selezionato. Premere per navigare verso il basso o per diminuire il valore selezionato. Premere contemporaneamente per 3 s per bloccare o sbloccare il display. Premere per selezionare un menu o per salvare il valore selezio- nato.
Utilizzo CFX3 • Sbrinare il frigorifero portatile se si forma uno strato di ghiaccio. • Evitare temperature inutilmente basse. Inversione del senso di apertura del coperchio CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100 ➤ Procedere come illustrato (fig. 5, pagina 5). CFX3 75DZ, CFX3 95DZ ➤...
CFX3 Utilizzo ➤ Procedere come illustrato (fig. 9, pagina 9). Utilizzo del frigorifero portatile AVVISO! Rischio di surriscaldamento Assicurarsi che ci sia sempre sufficiente ventilazione in modo che il calore che si sviluppa durante il funzionamento possa essere dissipato. Fare attenzione che le griglie di aerazione non vengano coperte. Fare in modo che la distanza fra l’apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale da permettere all’aria di circolare.
Utilizzo CFX3 Modifica delle impostazioni Il valore o l’impostazione evidenziati sono selezionati. ➤ Premere per aumentare il valore selezionato o per scegliere l’impostazione precedente. ➤ Premere per diminuire il valore selezionato o per scegliere l’impostazione successiva. Ritorno al menu precedente ➤...
CFX3 Utilizzo AVVISO! Rischio di danni Quando viene spenta dal dispositivo di protezione della batteria, la bat- teria non viene più caricata completamente. Evitare avvii ripetuti. Assicu- rare che la batteria venga ricaricata. NOTA Se il frigorifero portatile è alimentato da una batteria di avviamento, sele- zionare la modalità...
Page 164
Utilizzo CFX3 ➤ Togliere i coperchi delle vaschette del ghiaccio, riempire con acqua pulita e rimontare il coperchio, avendo cura di premere la guarnizione su tutto il bordo. ➤ Riposizionare le vaschette del ghiaccio nell’alloggiamento dell’ice maker e chiu- dere il coperchio. NOTA Asciugare l’acqua eventualmente fuoriuscita da sotto le vaschette di ghiaccio.
CFX3 Utilizzo • Le impostazioni di bassa temperatura del congelatore nello scomparto princi- pale potrebbero non essere mantenute in condizioni di temperatura ambiente elevata con l’ice maker acceso. Pulizia e asciugatura dell’ice maker ➤ Quando non in uso, pulire e asciugare le vaschette del ghiaccio e l’interno dell’alloggiamento dell’ice maker per evitare la formazione di muffa.
Utilizzo CFX3 ➤ Per il collegamento WiFi diretto al frigorifero portatile, andare nelle impostazioni del dispositivo e selezionare il frigorifero portatile. – Il nome WiFi del frigorifero portatile inizia con “CFX3”. – La password preimpostata è “00000000”. – È possibile personalizzare il nome WiFi e la password nella app CFX3. NOTA Per il collegamento tramite rete WiFi, andare a “network connection”...
CFX3 Utilizzo 7.21 Sbrinamento del frigorifero portatile L’umidità dell’aria può formare brina all’interno del frigorifero o sul vaporizzatore, riducendo così la capacità di raffreddamento. Sbrinare perciò l’apparecchio a tempo debito. AVVISO! Rischio di danni Non utilizzare mai attrezzi duri o appuntiti per rimuovere il ghiaccio o per staccare oggetti che sono rimasti congelati.
Pulizia e cura CFX3 ➤ Inserire un nuovo fusibile dello stesso tipo e amperaggio. ➤ Riapplicare il coperchio del fusibile. 7.24 Sostituzione del fusibile della spina di corrente conti- ➤ Sostituire il fusibile difettoso con uno nuovo dello stesso tipo e amperaggio. ➤...
CFX3 Eliminazione dei guasti Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio L’apparecchio non fun- Nessuna tensione rile- Nella maggior parte dei veicoli occorre ziona (modo CC, vata nella presa CC. attivare l’accensione prima che la presa accensione attivata). CC venga alimentata. La presa CC è...
Page 170
Eliminazione dei guasti CFX3 Guasto Possibile causa Rimedio Il display mostra un – Vedi la tabella sotto. messaggio di avviso o un codice di avverti- mento. Messaggi di avviso fig. o Ad esempio, vedi A, pagina 16. Messaggio di Descrizione Possibile causa Rimedio avviso...
Page 171
CFX3 Eliminazione dei guasti Messaggio di Descrizione Possibile causa Rimedio avviso !ALERT - Voltage L’apparecchio ha • Tensione di ali- • Controllare la caduta di smesso di funzio- mentazione insuf- tensione dalla batteria nare in CC a ficiente alla presa di corrente e causa della bassa •...
Page 172
Eliminazione dei guasti CFX3 Codici di avvertimento fig. o Ad esempio, vedi B, pagina 16. Codice di Guasto Possibile causa Rimedio avvertimento !WARNING 32 Sovracorrente Guasto interno Spegnere l’apparecchio per della ventola almeno 5 minuti, quindi riaccenderlo. Se il problema !WARNING 33 Errore di avvia- persiste, è...
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione: •...
Page 174
Specifiche tecniche CFX3 CFX3 25 CFX3 35 Tensione di allaccia- 12/24 Vg mento: 100 – 240 Vw Corrente nominale: 12 Vg: 6,5 A 12 Vg: 7,5 A 24 Vg: 3,2 A 24 Vg: 3,3 A 100 Vw: 0,90 A 100 Vw: 0,94 A 240 Vw: 0,38 A 240 Vw: 0,39 A Capacità...
Page 175
CFX3 Specifiche tecniche CFX3 45 CFX3 55 Tensione di allaccia- 12/24 Vg mento: 100 – 240 Vw Corrente nominale: 12 Vg: 8,2 A 12 Vg: 8,7 A 24 Vg: 3,5 A 24 Vg: 3,7 A 100 Vw: 0,96 A 100 Vw: 0,98 A 240 Vw: 0,40 A 240 Vw: 0,41 A Capacità...
Page 176
Specifiche tecniche CFX3 CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ Tensione di allaccia- 12/24 Vg mento: 100 – 240 Vw Corrente nominale: 12 Vg: 8,9 A 12 Vg: 9,6 A 12 Vg: 10,4 A 24 Vg: 3,8 A 24 Vg: 4,2 A 24 Vg: 4,6 A 100 Vw: 1,00 A 100 Vw: 1,12 A...
Page 177
CFX3 Specifiche tecniche CFX3 100 Tensione di allaccia- 12/24 Vg mento: 100 – 240 Vw Corrente nominale: 12 Vg: 10,8 A 24 Vg: 4,8 A 100 Vw: 1,28 A 240 V : 0,53 A Capacità di raffredda- da +10 °C a –22 °C (da +50 °F a –8 °F) mento: Classe climatica: N, T...
Page 178
YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...