Page 1
DLRO2 et DLRO2X Ohmmètre 2 A faible résistance Ducter™ Guide de l'utilisateur...
Page 2
Megger Limited, Archcliffe Road, Dover, Kent CT17 9EN. ANGLETERRE T +44 (0)1304 502101 F +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications de ses produits périodiquement sans préavis. Bien que tous les efforts soient entrepris pour assurer l'exactitude des renseignements contenus dans le présent document, Megger Ltd.
Page 3
Instruments Limited décrits dans le présent guide de l'utilisateur sont en conformité avec la Directive 2014/53/UE. Les autres appareils fabriqués par Megger Instruments Limited décrits dans le présent guide de l'utilisateur sont en conformité avec les Directives 2014/30/UE et 2014/35/UE pour les aspects où elles s'appliquent.
Page 4
3. 3. Contrôle de l'instrument ....................... 13 3.1. Schéma des instruments DLRO2 et DLRO2X ..................13 3.2. Commandes du bouton de sélection rotatif de l'instrument DLRO2 ........... 14 3.3. Commandes du bouton de sélection rotatif de l'instrument DLRO2X ..........14 3.4. Écran Instruments ............................ 15 3.5.
Page 5
11.2. Réglages de la couleur de passage de la limite de test (DLRO2X) ............. 41 11.3. Réglages de la date et de l'heure (DLRO2X)..................42 11.4. Réglages de la langue ........................... 42 11.5. Informations sur l'instrument ....................... 43 11.6. Mise à jour du micrologiciel........................43 www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 6
14.3. Télécharger PowerDB ..........................50 15. Étalonnage, réparation et garantie ................... 51 15.1. Procédure de retour ..........................51 16. Mise hors service ......................... 52 16.1. Directive DEEE ............................52 16.2. Mise au rebut des piles ......................... 52 DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 7
1. Introduction Le présent guide de l'utilisateur détaille l'utilisation et le fonctionnement des ohmmètres 2 A faible résistance Ducter DLRO2 et DLRO2X par Megger. Veuillez lire le guide de l'utilisateur dans son intégralité avant d'utiliser les unités DLRO2. Description du produit La gamme DLRO2 se présente sous la forme d'ohmmètres 2 A faible résistance, robustes et entièrement portables, conçus pour fournir des mesures rapides, précises et répétables même dans les environnements électriquement bruyants.
Page 8
Reportez-vous à la section 3.6 Le compteur de différence, à la page 17 Applications La gamme DLRO2 mesure des valeurs de faible résistance dans des applications allant des chemins de fer et des avions aux composants industriels. Tout joint métallique peut être mesuré, mais les utilisateurs doivent être conscients des limites de mesure en fonction de l'application.
Page 9
Site Web de l'entreprise Périodiquement, un bulletin d'information peut être émis par l'intermédiaire du site Web de Megger. Il peut s'agir de nouveaux accessoires, de nouvelles instructions d'utilisation ou d'une mise à jour logicielle. Veuillez consulter occasionnellement le site Web de Megger pour toute information applicable à...
Page 10
Les protections prévues peuvent ne pas fonctionner correctement si l'appareil est utilisé d'une manière non conforme aux spécifications du fabricant. Le DLRO2 ne possède aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Avertissements, mises en garde et remarques Le présent guide de l'utilisateur suit la définition internationalement reconnue des avertissements, des mises en garde...
Page 11
d'un équipement testé ne doivent pas être touchés. Seuls les cordons de test approuvés par Megger avec connecteurs d'instrument à angle droit doivent être utilisés avec cet instrument. Les cordons de test doivent mesurer au moins 1 m de long et fournir une impédance de boucle totale ≥ 26 mΩ.
Page 12
Avertissement d'erreur interne. Pour effacer l'erreur, mettez Avertissement d'erreur l'instrument hors tension, puis de nouveau sous tension. interne Contactez Megger si cela ne résout pas l'erreur. Reportez-vous au guide de l'utilisateur si ce message s'affiche. Reportez-vous au guide de l'utilisateur DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 13
Contrôle de l'instrument 3. Contrôle de l'instrument Schéma des instruments DLRO2 et DLRO2X Vue avant Vue arrière Élément Description Élément Description Connexions électriques externes. Point de fixation pour sangle de fixation Reportez-vous à la section 3.5 Cordons, alimentation et connexions USB, à la page 16...
Page 14
Contrôle de l'instrument Commandes du bouton de sélection rotatif de l'instrument DLRO2 Élément Description Élément Description Positions du bouton de sélection rotatif Mode inductif Mode cordons longs Mode de résistance normale Mode Réglages (gris) Position OFF (Arrêt) Commandes du bouton de sélection rotatif de l'instrument DLRO2X Élément...
Page 15
Unités de mesure (pour le dernier Heure (DLRO2X uniquement) résultat) Résultat de la mesure inversé Enregistrement automatique activé (DLRO2X uniquement) Courant de test sélectionné Témoin d'avertissement des limites de test (DLRO2X uniquement) Indicateur de continuité P www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 16
Curseur en position arrière fixation Curseur en position avant Connexion du chargeur de piles Connexions : C1, P1, P2, C2 Port USB : mises à jour du micrologiciel ou transfert de données (DLRO2X uniquement) via une clé USB Avant DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 17
Le compteur de différence Le compteur de différence est une fonction du DLRO2/DLRO2X qui s'affiche en haut de l'écran principal (1 sur le schéma). Le compteur de différence fonctionne uniquement en modes inductif et résistif. Vous pouvez l'activer et le désactiver dans les paramètres de l'instrument, ce qui permet d'afficher d'autres caractères dans le champ principal dans un...
Page 18
La cinquième mesure est effectuée, le compteur de différence affiche le résultat par rapport à la mesure de référence. Cette mesure est désormais inférieure de 1 % à la mesure de référence. REMARQUE : Les unités sont restées inchangées en µΩ et sont affichées en noir. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 19
6 piles NiMH HR6 CEI de 1,2 V Le DLRO2 se recharge à l'aide de l'adaptateur secteur fourni (piles NiMH uniquement), qui fonctionne à des tensions comprises entre 100 V et 240 V CA. Veillez à sélectionner le bon type de piles dans le menu Réglages. La charge n'aura lieu que si le type de pile est réglé...
Page 20
Configuration des modèles DLRO2 et DLRO2X 4.2.5 Définition des limites de test (DLRO2X) Positionnez le bouton de sélection rotatif sur le mode Réglages (reportez-vous à la section 9.1 Réglages généraux, à la page 28). 1. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la limite de test inférieure, puis cliquez sur le...
Page 21
Configuration des modèles DLRO2 et DLRO2X 4.2.6 Avertissement de limite de test (DLRO2X) Lorsque la limite de test est atteinte, un avertissement visuel et sonore s'affiche à l'écran. Il peut être défini sur trois réglages : 1. Arrêt (comme illustré) 2. Avertissement visuel 3.
Page 22
Stockage des données. Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner le dossier d'équipement dans lequel vous souhaitez enregistrer vos résultats. L'équipement portant l'icône d'enregistrement sera utilisé pour enregistrer les résultats. (Reportez-vous à la section 5.3 Enregistrement automatique des résultats de test, à la page 24) DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 23
2. Sur la page Stockage des données, utilisez les touches pour sélectionner l'ID d'équipement auquel vous souhaitez ajouter les résultats, puis cliquez sur le bouton COCHER 3. L'écran affichera alors la confirmation que vos résultats ont été enregistrés. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 24
5. Pour afficher les résultats, tournez le bouton de sélection rotatif sur le mode Stockage des données, sélectionnez l'ID de l'équipement et appuyez sur le bouton COCHER ( jusqu'à ce que les résultats souhaités s'affichent à l'écran. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 25
4. Les résultats de ce test à la date choisie s'afficheront à l'écran. 5. Les résultats de ce test à la date choisie apparaîtront à l’écran. Utilisez les touches programmables pour naviguer vers le haut et vers le bas ou pour supprimer les résultats. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 26
Vous pouvez continuer lorsque les deux indicateurs affichent l'icône . Les indicateurs de continuité sont actifs pendant le test et sont mis à jour en cas de changement de la continuité. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 27
REMARQUE : Si la continuité est perdue au niveau de la connexion C ou P pendant un test, cet écran s'affiche pendant 3 secondes. Le DLRO2 revient ensuite au début du test. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 28
L'utilisateur peut neutraliser l'instrument et arrêter le test à tout moment en appuyant sur le bouton TEST. Le compteur de différence est actif. Lorsque le test est arrêté, le résultat affiché est statique. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 29
) clignote à gauche de l'écran et un signal sonore retentit. Ne retirez pas les cordons de test tant que la décharge n'est pas terminée et que l'avertissement s'affiche toujours. REMARQUE : Le bouton COCHER ( ) définira une nouvelle valeur de référence. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 30
(mode bidirectionnel). En mode de démarrage manuel, le test est effectué lors de la pression du bouton TEST. En mode de démarrage automatique, le DLRO2 démarre automatiquement le test dès qu'une continuité est détectée. Cependant, il ne démarre pas automatiquement le test si la continuité...
Page 31
P pour redémarrer le test. Vous pouvez également appuyer sur le bouton TEST pour lancer un autre test. La continuité sur C ou P a été perdue. Rétablissez la continuité pour démarrer un nouveau test. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 32
Vous pouvez continuer lorsque les deux indicateurs affichent l'icône 4. Pour démarrer le test, appuyez sur le bouton TEST. Si nécessaire, appuyez sur le bouton TEST pour arrêter le test. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 33
Pour terminer le test, appuyez sur le bouton TEST. Si la continuité est maintenue, appuyez sur le bouton TEST pour lancer un nouveau test www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 34
à démarrage manuel », ou « Mode cordons long à démarrage manuel » s'affiche brièvement dans le champ secondaire, puis disparaît pour révéler les champs de résultats précédents. 2. Connectez C1-C2 et P1-P2 à l'instrument et à l'unité testée. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 35
établie. Si la continuité des indicateurs C et P est établie avant la sélection du mode test, les indicateurs s'affichent en gris, ce qui signifie que l'utilisateur doit déconnecter et reconnecter ou appuyer sur le bouton TEST pour démarrer le test. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 36
Si le test a été arrêté par le bouton TEST, les indicateurs de continuité sont grisés. Si la continuité est déjà indiquée sur les connecteurs C et P, appuyez sur le bouton TEST pour redémarrer le test. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 37
Lorsque les premières mesures commencent à apparaître à l'écran, le Confidence Meter™ commence à fonctionner. En haut de l'écran, deux marqueurs indiquent le niveau de confiance de l'instrument par rapport à la mesure. Le départ est bas, avec une confiance de 0 %. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 38
50 %. Dans ce cas, l'utilisateur peut être satisfait de la valeur stable et choisir d'arrêter le test en appuyant sur le bouton TEST. Cela est généralement dû au fait que le Confidence Meter™ tente de résoudre la mesure à une résolution supérieure à celle actuellement affichée. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 39
Si le problème persiste, contactez Megger. 10.2.3 Défaillance du fusible Les fusibles du DLRO2 ne peuvent pas être remplacés par l'utilisateur. Si aucune continuité n'est constatée entre les bornes C, cela indique que le fusible interne a grillé. Vous devez renvoyer l'unité...
Page 40
Pour les utilisateurs daltoniens, la couleur de passage peut passer du vert au bleu Restauration des Sélectionnez à l'aide du bouton COCHER ( ) . Lorsque l'écran d'invite s'affiche, réglages d'usine appuyez sur le bouton COCHER ( ) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Étalonnage Non accessible par l'utilisateur. DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 41
2. La couleur de passage passe au bleu. 3. Désormais, lorsqu'un test est terminé, le résultat s'affiche en bleu. 4. La couleur du résultat en cas d'échec d'un test est toujours rouge et ne peut pas être modifiée. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 42
Informations sur l'instrument Accédez à l'onglet Informations sur l'instrument Les informations sur l'instrument, en lecture seule, sont les suivantes : Numéro de série du produit Date d'étalonnage Version de mesure Version de l'interface utilisateur DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 43
11.6 Mise à jour du micrologiciel Le port USB situé sur le sommet de la gamme DLRO2 est destiné aux mises à jour du micrologiciel. Une mise à jour du micrologiciel se compose de deux parties : la première met à jour l'interface utilisateur, tandis que la seconde met à...
Page 44
L'icône d'état de la batterie est positionnée en haut à droite de l'écran. Cette icône s'affiche en tout temps lorsque le DLRO2 est sous tension. Lorsque vous utilisez l'appareil, l'icône indique le niveau de charge, le remplissage de l'icône est proportionnel au niveau de charge.
Page 45
AVERTISSEMENT : SEULES les piles NiHM sont rechargeables. Si vous rechargez le DLRO2 alors que l'instrument est éteint, une pile animée s'affiche à l'écran pour indiquer que la recharge est en cours. Une fois les piles complètement rechargées, l'écran affiche une pile verte fixe.
Page 46
12.4.1 Remplacez les piles et retirez la languette d'isolation Les piles sont logées dans la partie inférieure du DLRO2, derrière le bouton rotatif. À l'arrière de l'instrument, le couvercle inférieur (piles) contient un support et des inscriptions des types de piles de rechange adaptées.
Page 47
COCHER ( ) enfoncé pendant 3 secondes pour confirmer que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine. 2. Confirmez que vous souhaitez supprimer tous les résultats enregistrés sur l'unité en appuyant sur la touche 4. 3. L'appareil redémarre. www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 48
200,00 Ω 10,0 mA 0,01 Ω 30,000 Ω 1,00 mA 0,001 Ω 240,00 Ω 1,00 mA 0,01 Ω 2 000,0 Ω 1,00 mA 0,1 Ω SORTIE DE COURANT DE TEST Mode résistance normal Gammes de courant : 2 A, 1 A, 100 mA, 10 mA et 1 mA DLRO2 et DLRO2X www.megger.com...
Page 49
L'utilisateur peut mettre lui-même à jour le micrologiciel de l'instrument vers la dernière version Chargeur de piles : Connecteur jack CC 2,5 mm LANGUES Interface utilisateur : Anglais, français, allemand, espagnol, espagnol d'Amérique latine, portugais, néerlandais et italien Guide de l'utilisateur : Anglais, français, allemand et espagnol www.megger.com DLRO2 et DLRO2X...
Page 50
Jeu de cordons avec sonde à fusibles et pince 10 A 1013-224 1011-673 Jeu de cordons de courant et de potentiel DLRO2 2 m. 2 x cordons rouges, 2 x cordons noirs, 2 x grippe-fils, 2 x sondes 1013-170 Certificat d'étalonnage DLRO2 complet 1013-169 Certificat d'étalonnage DLRO2 UKAS...
Page 51
3. Emballez l'appareil avec soin pour éviter tout dommage lors du transport 4. Avant d'envoyer l'appareil à Megger, frais de port réglés, vérifiez que vous avez bien inclus l'étiquette de retour ou que le numéro RA est clairement indiqué sur l'extérieur du colis, ainsi que sur toute lettre. Pour les articles retournés en dehors du Royaume-Uni et des États-Unis, veuillez envoyer des copies de la facture d'achat...
Page 52
Les piles sont situées sous le couvercle du compartiment à piles, à l'arrière de l'instrument. Pour retirer les piles, Reportez-vous à la section 12.4 Remplacement des piles, à la page 46. Pour la mise au rebut des batteries dans d'autres pays de l'UE, contactez votre filiale Megger locale ou votre distributeur.
Page 53
à une utilisation sur site ou dans l'usine de fabrication. Toutes les versions de jeu de cordons sont évaluées à 10 A et entièrement compatibles avec le DLRO2 et le DLRO2X. Pour plus d'informations, utilisez le code QR ou rendez-vous sur www.megger.com...
Page 54
+1 214 331 7399 E-mail . USsales@megger.com Cet instrument est fabriqué au Royaume-Uni. La société Megger se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses instruments sans préavis. Megger est une marque déposée Le mot-marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à...