BA-T032
E
Anschluß oben / Connection, top
Klemmbereich/
Clamping range
Al/Cu 25-300mm²
32Nm
KM2G
Klemmbereich/
Clamping range
Al/Cu 25-240mm²
32Nm
KM2G-F
M10 30-35Nm
M12 35-40Nm
M12 35-40Nm
B
G
Trennstellung abschließbar
Lockable in disconnected position
M10
30-35Nm
R150
35-150mm
Gr.1
B max. 37mm
Gr.1
12Nm
M10
30-35Nm
R300
95-300mm
Gr.2
B max. 48mm
Gr.2/3
20Nm
M10/M12
30-35Nm
Gr.3
B max. 56mm
10
1
2
H
I
SK-Klemme
Busbar terminal
Al/CU
25-150mm
CU
2
2
S1
P1
9,5Nm
min. 35mm
Al/CU
25-240mm
CU
2
2
S2
P2
23Nm
11x21x1mm Band
S3
P3
23Nm
DE
1
EN
ZH
ES
IT
DE
EN
K
ZH
ES
70-150mm
Al/CU
2
4,5Nm
IT
120-240mm
Al/CU
2
11Nm
120-300mm
2
Al/CU
11Nm
Zubehör (E): Abschließ-
vorrichtung
Plombierung (1)
Accessory (E): Locking device
Sealing (1)
附件 (E):锁紧装置
密封 (1)
Accesorio (E): Dispositivo
de Bloqueo
Precinto (1)
Accessorio (E): Dispositivo
di bloccaggio
Piombatura (1)
Anschluss
* Anschluss von Aluminiumleitern: Oxid-Schicht
unmittelbar vor dem Kontaktieren von den Leiterenden
mechanisch entfernen und mit säure- und alkalifreiem
Fett behandeln.
Connection
* Connection of aluminum conductors: Mechanically
remove the oxide coating at the conductor ends im-
mediately before connection and treat with acid- and
alkali-free grease.
连接
铝导线连接:
在接线前,要用工具去除导体末端的氧化层,
并涂上中性导电膏(不含酸或碱)。
Conexion
* Para conductores de aluminio: Eliminar mecanicamente
el óxido entre conductor y terminal. Antes de su montaje
adecuar con grasa de contacto lñibre de álcalis
Connessione
* Connessione di conduttori in alluminio: Rimuovere
meccanicamente la patina ossidante alle estremità
del conduttore subito prima della connessione e
trattare con grasso non acido né alcalino
BA-T032
Toebehoren (E): Hangslotinrichting
NL
Verzegeling (1)
Akcesoria (E): Urządzenie blokujące
PL
Plombowanie (1)
Дополнительное оборудование (E):
RU
запорное устройство
Опломбирование (1)
FR
Accessoire (E): Dispositif à cadenas
Scellement (1)
CZ
Příslušenství (E): Uzamykací zařízení
Plombování (1)
Aansluiting
NL
* Aansluiten van aluminium geleiders: kort voor de
montage van de geleider de oxidelaag op de uiteinden
mechanisch verwijderen en direct behandelen met een
zuur- en alkalivrij vet.
PL
Przyłącze
*Połączenie kabli aluminiowych: usunąć warstwę tlenku
z końca przewodu i przetrzeć go smarem bez zawartości
kwasów i zasad
RU
Подсоединение
* Подключение алюминиевых кабелей:
непосредственно перед присоединением удалить
внешний оксидированный слой с конца кабеля
механическим способом и обработать не содержащей
кислоты и щёлочи смазкой
FR
Raccordement
* Connexion des conducteurs en aluminium: Avant le
premier contact: enlevez mécaniquement la couche
d'oxyde des extrémités des conducteurs et traitez les
avec une graisse non acide et non alcaline.
CZ
Připojení
Připojení Al vodičů: bezprostředně před připojením
vodiče odstraňte mechanicky vrstvu kysličníku a spoj
opatřete vhodným tukem.
11