Télécharger Imprimer la page

JEAN MÜLLER BA-T032 Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour BA-T032:

Publicité

Liens rapides

Betriebsanleitung
DE
Operating manual
EN
NH-Sicherungslasttrennschalter
DE
Größe 1-3, 3-polig, Aufbaumontage
NH-fuse-switch-disconnector
EN
Size 1-3, 3-pole design, baseplate mounting
DE
Warnung
∙ Gefährliche elektrische Spannung!
∙ Kann zu elektrischem Schlag und
Verbrennungen führen.
∙ Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
DE
Hinweis
Das in dieser Betriebsanleitung be-
schriebene Produkt darf nur von dafür
aus gebildetem elektrotechnischem
Fachpersonal installiert und bedient
werden.
„Laien" dürfen diese Produkte nicht
installieren oder bedienen, weil sie
die Tragweite von Handlungen nicht
absehen können.
Erstellt am/Dated: 10/15
Letzte Änderung/Latest update: 11/15
EN
Warning
∙ Hazardous voltage!
∙ Can cause electrical shock and burns.
∙ Disconnect power before proceeding
with any work on this equipment.
EN
Advice
The product described in this
operating manual may be
installed only by electrotechnically
qualified personnel.
"Laymen" must not install or operate
because they cannot foresee the possi-
ble consequences of their actions.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JEAN MÜLLER BA-T032

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating manual NH-Sicherungslasttrennschalter Größe 1-3, 3-polig, Aufbaumontage NH-fuse-switch-disconnector Size 1-3, 3-pole design, baseplate mounting Warnung Warning ∙ Gefährliche elektrische Spannung! ∙ Hazardous voltage! ∙ Kann zu elektrischem Schlag und ∙ Can cause electrical shock and burns. Verbrennungen führen. ∙ Vor Beginn der Arbeiten Anlage und ∙...
  • Page 2 BA-T032 BA-T032 Manual de instrucciones Instrukcja obsługi 操作说明 Инстрýкция по эксплуатации NH Предохранитель-выключатель- 熔断器隔离开关,尺寸1-3至尺寸, Base Seccionable tipo NH, tamaño Rozłącznik bezpiecznikowy 3-bieg., разъединитель, габ. 1-3, Зёх 3极,底板固定式安装 1-3, tripolar, montaje en placa wielkość NH1-3, montaż natablicowy полюсный, для установки на...
  • Page 3 BA-T032 BA-T032 Demontage Demontage Disassembling Demontaż 拆卸 Pазборка Desmontaje Démontage Smontaggio Demontáž Montage (1), Montage (1), Mespatroon Einsetzen der Sicherung (2), plaatsen (2), Inschakelen (3) Zuschalten (3) Montaż (1), Włożyć wkładkę Assembling (1), bezpiecznikową (2), Załączyć (3) Insert of fuse-link (2), Switch-on (3) Mонтаж...
  • Page 4 BA-T032 BA-T032 Attention! Attenzione. Внимание! Only apply fuse-links with silver- Utilizzare unicamente fusibili o coltel- Применять плавкие вставки/ короткозамыкающие вставки с plated contacts or silver-plated li di neutro con contatti argentati. solid-links. посеребрёнными ножами Opgelet! 注意! Alleen mespatronen (of Attention! 仅配合镀银触头的熔断器或隔离刀片...
  • Page 5 BA-T032 BA-T032 Zubehör (C): Mikroschalter für Toebehoren (C): Hulpschakelaar voor Schaltstellungsanzeige schakelstandindicatie Accessory (C): Micro-switch for Akcesoria (C): Wkaźnik stanu załączenia indication of switch-position Дополнительное оборудование (C): 附件 (C):开关位置指示微动开关 Mикровыключатель - указатель положения вкл./выкл. Accesorio (C): Microruptor indicador de posición Accessoires (C): Contact auxiliaire de précoupure et de position...
  • Page 6 BA-T032 BA-T032 Zubehör (E): Abschließ- Toebehoren (E): Hangslotinrichting vorrichtung Verzegeling (1) Plombierung (1) Akcesoria (E): Urządzenie blokujące Accessory (E): Locking device Plombowanie (1) Sealing (1) Дополнительное оборудование (E): 附件 (E):锁紧装置 запорное устройство 密封 (1) Опломбирование (1) Accesorio (E): Dispositivo Accessoire (E): Dispositif à cadenas...
  • Page 7 BA-T032 BA-T032 Zubehör/Accessory/附件/Accesorio/Accessori/Toebehoren/Akcesoria/ Дополнительное оборудование/Accessoires/Příslušenství Größe Artikel-Nr. Größe Artikel-Nr. Size Article-No. Size Article-No. T8055010 T8094010 T8092010 T8092170 Bohrbilder/Pattern of drilling/开孔模式/Esquema de taladros/Dima di foratura/ T8054010 T8013100 Boorpatroon/Rysunek montażowy/Трафарет для сверления монтажных отверстий/ Gabarit de perçage/Vrtací plán K1011005 T8011010 K2011005 T8091010...
  • Page 8 BA-T032 BA-T032 Bohrbilder/Pattern of drilling/开孔模式/Esquema de taladros/Dima di foratura/ Abmessungen [mm]/Dimensions [mm]/尺寸 [mm]/Dimensiones [mm]/Dimensioni [mm]/ Boorpatroon/Rysunek montażowy/Трафарет для сверления монтажных отверстий/Ga- Afmetingen [mm]/Wymiary [mm]/Габаритные размеры [mm]/Dimensions [mm]/Rozměry [mm] barit de perçage/Vrtací plán Typ/Type g h1 h2 h3 t2 u KETO-1-3 184 298 306 117 185 46 70 32 –...
  • Page 9 BA-T032 Typ/Type Nach Norm/According to standard DIN EN 60947-3 Für NH-Sichererungen nach DIN VDE 0636-2 Größe For NH fuse-links acc. to DIN VDE 0636-2 Size Bemessungsbetriebsspannung AC690 Rated operational voltage DC440 Bemessungsbetriebsstrom Rated operational current Konv. therm. Strom frei in Luft mit Sicherungen Conv.