Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

68,6 cm/27" televisie met led-backlighttechnologie met geïntegreerde dvd-speler
Téléviseur à rétro-éclairage LED de 68,6 cm/27" avec lecteur DVD intégré
68,6 cm/27" LED-Backlight-TV mit integriertem DVD-Player
®
MEDION
LIFE
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
®
P12123 (MD 21217)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P12123

  • Page 1 68,6 cm/27“ televisie met led-backlighttechnologie met geïntegreerde dvd-speler Téléviseur à rétro-éclairage LED de 68,6 cm/27“ avec lecteur DVD intégré 68,6 cm/27“ LED-Backlight-TV mit integriertem DVD-Player ® ® MEDION LIFE P12123 (MD 21217) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud 1. Instructies bij deze handleiding ........... 4 1.1. Normaal gebruik ...................4 1.2. Full HD ....................4 1.3. Inhoud verpakking ................4 2. Veiligheidsadviezen ..............5 2.1. Veiligheid ....................5 2.2. Plaats van opstelling ................6 2.3. Reparaties .....................6 2.4. Omgevingsomstandigheden ..............7 2.5. Voeding ....................7 2.6.
  • Page 3 7.5. DVD-recorder aansluiten ..............25 7.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder enz.) aansluiten ....... 26 7.7. DVD- of videorecorder en satellietontvanger aansluiten ...... 27 7.8. Camcorder aansluiten ................ 27 7.8.1. Met een stereo-cinch-kabel en een video-cinch-kabel ...... 27 7.9. Apparaat met HDMI- of DVI-uitgang aansluiten ........27 7.9.1.
  • Page 4 Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of elke andere vorm zonder de schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij het bedrijf Medion®. Technische en optische wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Dit product bevat technologie voor auteursrechtelijke bescherming die be- veiligd wordt door Amerikaanse patenten en andere rechten voor intellectu- ele eigendom.
  • Page 5: Instructies Bij Deze Handleiding

    Instructies bij deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aange- geven instructies. Zo bent u verzekerd van een betrouwbare bediening en een lange levensduur van uw LCD-TV. Houd deze handleiding steeds binnen handbereik in de buurt van uw LCD-TV.
  • Page 6: Veiligheidsadviezen

    Let op! Bij gebroken beeldscherm bestaat kans op verwonding. Trek be- schermende handschoenen aan, pak de gebarsten delen in en neem contact op met de Medion hotline. Was vervolgens uw handen met zeep aangezien niet kan worden uitgesloten dat chemicaliën vrijkomen.
  • Page 7: Plaats Van Opstelling

    2.2. Plaats van opstelling • Nieuwe toestellen geven gedurende de eerste gebruiksuren soms een typi- sche, onvermijdelijke maar volledig ongevaarlijke geur af, die na verloop van tijd steeds minder wordt. Teneinde de geurvorming zoveel mogelijk te be- perken, adviseren wij u de ruimte regelmatig te luchten. Wij hebben bij de ontwikkeling van dit product ervoor gezorgd dat wij duidelijk binnen de geldende grenswaarden zijn gebleven.
  • Page 8: Omgevingsomstandigheden

    2.4. Omgevingsomstandigheden • Het toestel kan worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur van +5 °C tot +40 °C en een relatieve luchtvochtigheid van 20 % - 85 % (zonder con- densvorming). • In uitgeschakelde toestand kan de LCD-TV worden opgeslagen bij een tem- peratuur tussen -20 °C en +60 °C.
  • Page 9: Omgaan Met Batterijen

    2.6. Omgaan met batterijen Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Bij onoordeelkundige behande- ling kunnen batterijen leeglopen, sterk verhit raken, ontbranden of zelfs explo- deren, hetgeen tot persoonlijk letsel of schade aan uw toestel kan leiden. Houd u beslist aan de volgende adviezen: •...
  • Page 10: De Dvd-Speler

    2.7. De DVD-speler De DVD-speler is een klasse 1 laserproduct. Het apparaat is uitgerust met een veiligheidssysteem. Hierdoor worden bij normaal gebruik geen gevaarlijke laserstralen uitgezonden. Voorkom oogletsels: manipuleer of beschadig nooit het vei- ligheidssysteem van het apparaat. 2.8. Normen/elektromagnetische compatibiliteit De LCD-TV voldoet aan de vereisten voor elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
  • Page 11: Apparaatoverzicht

    Apparaatoverzicht 3.1. Voorkant TFT-scherm POWER: Netschakelaar, het apparaat inschakelen of in de standby-mo- dus zetten. Aan/uit-indicator : brandt oranje als het apparaat zich in de standby- modus bevindt. Brandt groen als het apparaat is ingeschakeld. Infraroodsensor: ontvanger van de infraroodsignalen van de afstands- bediening.
  • Page 12: Achterkant

    3.2. Achterkant SPDIF HDMI 1 HDMI 2 SCART VGA AUDIO COAX OUT " USB (5VDC, 500mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave HDMI 4: HDMI-aansluiting voor apparaten met een HDMI-uitgang HDMI 3: HDMI-aansluiting voor apparaten met een HDMI-uitgang RF: Voor aansluiting van een antenne (DVB-T of analoog) AUDIO L/R: Audio-ingang (Cinch) AV: Video-ingang (Cinch) YPbPr IN: YPBPR Componenteningang (via YUV-adapterkabel)
  • Page 13 Bevestigingsgaten voor een wandhouder (gatafstand 100 x 100 mm) Belangrijk! Let er bij de montage op dat de schroeven niet groter zijn dan maat M4. De lengte van de schroeven wordt bepaald door de dikte van de wand- houder plus 11 mm. : standby-schakelaar;...
  • Page 14: Afstandsbediening

    3.2.1. Afstandsbediening D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT D.DISP SUB.T LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO EXIT MENU INPUT SETUP EJECT Geluid uitschakelen S.MODE Geluidsmodus selecteren D.MENU DVD: DVD-menu openen en sluiten P.MODE Beeldmodus selecteren TITLE DVD: Hoofdmenu van de DVD weergeven 13 van 58...
  • Page 15  Toetsen voor Snel terugspoelen bediening  Afspelen starten van de  Snel vooruitspoelen mediabrowser  DVD: vorige titel/vorig hoofdstuk  Afspelen beëindigen  DVD: volgende titel/volgend hoofdstuk  Geen functie Gekleurde Rode knop Gekleurde toets voor het gebruik in toets bepaalde menu’s.
  • Page 16  In het menu naar links navigeren. Teletekst: onderkant weergeven.  In het menu naar rechts navigeren. Teletekst: onderkant weergeven. In de TV-modus: dient in bepaalde menu’s om uw keuze te bevestigen. Wordt ook gebruikt als ENTER Cijfertoetsen TV: zenders selecteren, Teletekst: paginaselectie. Teletekst in- en uitschakelen;...
  • Page 17: Ingebruikname

    Ingebruikname Opgelet! Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ op pagina 5 voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos heel voorzichtig om te voorkomen dat het toestel beschadigd raakt.
  • Page 18: Antenne Aansluiten

     Sluit het batterijvak. LET OP! Haal de batterijen uit de afstandsbediening als het toestel langere tijd niet wordt gebruikt. De afstandsbediening zou anders bescha- digd kunnen raken door lekkende batterijen. 4.4. Antenne aansluiten De TV ondersteunt verschillende antennesignalen. Gebruik hiervoor de aansluiting RF. U kunt de volgende beeldsignalen ontvangen: •...
  • Page 19: Nadat U Het Apparaat Voor Het Eerst Hebt Ingeschakeld

    4.7. Nadat u het apparaat voor het eerst hebt ingeschakeld Als u het apparaat voor het eerst inschakelt, wordt u door de Eerste installa- tie geleid. Deze installatie kan te allen tijde via het menu SETUP > Eerste ins- tallatie worden gestart en nogmaals worden uitgevoerd. Zie ook pagina 33. OSD-taal kiezen English Español...
  • Page 20: Bediening

    Vergeet niet om een DVB-T-antenne aan te sluiten als u naar digi- tale zenders wenst te zoeken. Bediening 5.1. Zenderselectie • U kunt een zender selecteren door op een van de toetsen CH+/– (op het to- estel of op de afstandsbediening) te drukken of door de zender rechtstreeks via een cijfertoets te selecteren.
  • Page 21: Beeldinstellingen

    5.3. Beeldinstellingen  Met de toets P.MODE maakt u een keuze uit de beeldmodi Dynamisch, Standaard, Mild, Persoonlijk. De instelling Persoonlijk wordt in het menu BEELD > Beeldmodus gedefinieerd.  Afhankelijk van het programma worden beelden in het formaat 4:3 of 16:9 uitgezonden.
  • Page 22: Informatie Laten Weergeven

    5.4. Informatie laten weergeven  Druk op de toets INFO om informatie over de actuele zender weer te geven.  Dezelfde informatie ontvangt u bij het omschakelen naar een andere zender. 5.5. Favorietenlijst weergeven In het menu KANAAL > Programma bewerken kunt u afzondelijke zenders toevoegen aan een favorietenlijst (zie pagina 30).
  • Page 23: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uitge- zonden en actuele informatie zoals nieuws, weer, televisieprogramma‘s, aande- lenkoersen, ondertiteling en andere thema‘s biedt. Uw TV-toestel biedt tal van handige functies voor het bedienen van de teletekst, zoals Multipage-Text, ops- lag van subpagina‘s of snelle navigatie.
  • Page 24: Handige Teleteksteigenschappen

    6.3. Handige teleteksteigenschappen INDEX  Met de toets INDEX selecteert u de indexpagina. Deze bevat een lijst met teletekstinhoud. REVEAL  Om verborgen informatie, bijvoorbeeld oplossingen van raadsels, puzzels of quizzen weer te geven, drukt u één keer op de toets REVEAL. ...
  • Page 25: Dvd-Speler Aansluiten

    7.3. DVD-speler aansluiten U beschikt over verschillende mogelijkheden om een DVD-speler aan te sluiten: 1. Met een SCART-kabel  Sluit een DVD-speler met SCART-kabel aan op de SCART-poort. 2. Met een stereo-cinch-kabel en een video-cinch-kabel  Sluit een video-cinch-kabel (gele stekker) aan op de video-ingang van de LCD-TV en de video-uitgang van een extern apparaat.
  • Page 26: Dvd-Recorder Aansluiten

    7.5. DVD-recorder aansluiten  Sluit de DVD-recorder met de SCART-kabel op een van beide SCART-poorten van de LCD-TV aan.  Sluit het andere uiteinde van de SCART-kabel aan op de SCART OUT-poort van de DVD-recorder.  Verbind een antennekabel met de antennepoort van de LCD-TV en de an- tenne-uitgang van de DVD-recorder.
  • Page 27: Ontvanger (Sat, Dvb-T, Decoder Enz.) Aansluiten

    7.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder enz.) aans- luiten Een apparaat dat als ontvanger voor de LCD-TV moet worden gebruikt (bijv. satellietontvanger, DVB-T-ontvanger, decoder, settopbox, enz.) sluit u via een SCART-kabel aan op een van de SCART-aansluitingen van de LCD-TV. Behalve via SCART-kabels kunt u het apparaat ook via cinchkabels of component-kabels aansluiten.
  • Page 28: Dvd- Of Videorecorder En Satellietontvanger Aansluiten

    7.7. DVD- of videorecorder en satellietontvanger aansluiten Als u tegelijkertijd een DVD- of videorecorder en een satellietontvanger wilt aansluiten, kunt u de volgende aansluitingsmethode gebruiken:  Sluit de ontvanger aan zoals hierboven beschreven.  Sluit nu de ontvanger met een SCART-kabel aan op de SCART-uitgang van de DVD-recorder en de overeenkomstige Scart-ingang van de ontvanger.
  • Page 29: Extern Apparaat Met Dvi-Uitgang Aansluiten

    7.9.2. Extern apparaat met DVI-uitgang aansluiten Indien het externe apparaat beschikt over een DVI-uitgang kunt u het eventueel aansluiten op de HDMI-ingang (HDMI is neerwaartscompatibel met DVI - „Digi- tal Visual Interface“). Hiervoor is een HDMI-DVI adapter vereist. Daar via de DVI-uitgang geen geluid wordt overgedragen, sluit u voor de ge- luidsoverdracht ook een geluidskabel aan.
  • Page 30: Het Osd-Menu

    Het OSD-menu Via het OSD-menu (On Screen Display) kunt u bepaalde parameters van de LCD-TV instellen. 8.1. Navigeren in menu  Druk op de toets MENU om de OSD te activeren. Onderaan het scherm worden telkens de mogelijke instellingen weergege- ven.
  • Page 31: Menusysteem

    8.1.2. Menusysteem 8.1.3. Menu KANAAL Automatisch afstemmen DVB-T handmatig afstemmen ATV handmatig afstemmen Programma bewerken KANAAL Signaalinformatie Verplaatsen Terug Keuze Menuoptie Instellingen Automatisch Hier wordt naar zenders gezocht. afstemmen Er staan verschillende zoekopties ter beschikking. Als u een zoekoptie hebt geselecteerd, drukt u op OK om de zenderafstemming te starten.
  • Page 32 Menuoptie Instellingen ATV handmatig Hier kunt u zenders in de ATV-modus handmatig afstemmen afstemmen. Huidige kanaal Selecteer via het kanaalnummer de zender die u wilt bewerken. Kleursysteem PAL, SECAM, Auto Geluidssysteem BG, I, DK Fijnafstemmen Voer met  de fijnafstemming door Schakel de automa- tische fijnafstem-...
  • Page 33 Menuoptie Instellingen Programma Hier worden de opgeslagen zenders weergege- bewerken ven. Voor elke zender kunt u de volgende instellin- gen doorvoeren. Wissen Selecteer de zender die u wilt verwijderen en druk op de rode knop [PROGRAM]. Druk op de knop  Ja als u de zender wilt verwij- deren.
  • Page 34: Videorecorder Handmatig Opslaan

    8.1.4. Videorecorder handmatig opslaan De functie Handm. Zoeken kan bijv. worden gebruikt om een videorecorder in te stellen op de LCD-TV. Nadat LCD-TV en videorecorder via de antenne met elkaar zijn verbonden (zie Videorecorder aansluiten, pagina 24), stelt u uw videorecorder in op het testsign- aal.
  • Page 35: Menu Geluid

    Ruisonderdrukking Met deze functie kunt u de ruis in het beeld ver- minderen en de beeldkwaliteit verbeteren als het signaal zwak is. Maak uw keuze uit Uit, Laag, Midden, Hoog en Verzuim. Dyn. contrast Schakel hier het dynamische contrast in of uit. HDMI mode Pixelprecieze weergave (instelling 1:1) of vergro- te weergave, afhankelijk van de aangesloten...
  • Page 36: Menu Tijd

    Surround sound Surround-effect in-/uitschakelen AD selectie Vertelmodus activeren/deactiveren en het volume in- stellen. Enkel beschikbaar in de DTV-modus. Onder- steuning afhankelijk van de uitzending. Equalizer-instellingen doorvoeren en het geluid indi- vidueel optimaliseren. 8.1.7. Menu TIJD Klok 05/08 12:33 Tijdzone GMT+1 Slaaptimer Autom.
  • Page 37: Menu Blokkeren

    8.1.8. Menu BLOKKEREN Systeem vergrendelen Paswoord invoeren Programma blokkeren Minimumleeftijd BLOKKEREN Knopvergrendeling Verplaatsen Terug Keuze Menuoptie Menuoptie Instellingen Instellingen Systeem Hier activeert u de instellingen Programma vergrendelen blokkeren, Minimumleeftijd en Toetsen- blokkering. Voer hiervoor het wachtwoord in. Bij de levering is dit: 0000. Paswoord invoeren Een submenu wordt geopend.
  • Page 38 Knopvergrendeling Hier schakelt u de toetsenblokkering voor de be- dieningselementen op de LCD-TV in of uit. De LCD-TV kan dan enkel via de afstandsbediening worden bediend. Menu SETUP OSD - taal Nederlands TT - taal West Slechthorenden Verhouding Zoom1 SETUP Blauw scherm Eerste installatie Terugzetten...
  • Page 39: De Mediamodus

    De mediamodus De USB-aansluiting wordt aangestuurd via de mediamodus. 9.1. Richtlijnen betreffende het gebruik van USB-apparaten • In sommige gevallen zijn bepaalde USB-apparaten (MP3-spelers, externe harde schijven) niet compatibel met deze LCD-tv. • Sluit het USB-apparaat direct aan. Gebruik geen aparte kabel aangezien hier- door compatibiliteitsproblemen kunnen optreden.
  • Page 40: Epg - Programmagids

    10. EPG – PROGRAMMAGIDS Met de knop EPG opent u de ‚elektronische programmagids‘. In de tabel ziet u het huidige en het volgende programma voor de beschikbare zenders.  Selecteer met  een zender.  Ga met  naar de programmagids van de geselecteerde zender. ...
  • Page 41: Dvd-Modus

     Vorige dag Het programmaoverzicht van de vori- ge dag wordt weergegeven. Dit is en- kel mogelijk tot de huidige dag. Het pro- grammaoverzicht uit het verleden wordt niet weergegeven. Bevestig uw keuze of de doorgevoerde instelling. 11. DVD-modus In de DVD-modus wordt de ingebouwde DVD-speler aangestuurd. 11.1.
  • Page 42: Toetsfuncties

    11.2. Toetsfuncties 11.2.1. Bijzondere melding op het scherm Als u een functie selecteert die op het geplaatste medium of in de huidige modus niet beschikbaar is, verschijnt het hiernaast weer- gegeven teken voor ongeldige functies op het scherm. Dit teken verdwijnt weer na enkele seconden.
  • Page 43: Dvd

    11.2.3. DVD  Een keer op GOTO drukken: voer het gewenste hoofdstuk binnen de titel in.  Twee keer op GOTO drukken: voer de gewenste tijd binnen de titel in. Ge- bruik hiervoor de notatie U:MM:SS.  Drie keer op GOTO drukken: voer de gewenste tijd binnen het hoofdstuk in. Gebruik hiervoor de notatie U:MM:SS.
  • Page 44: Repeat (Herhalen)

    CD/Xvid: Speeltijd Van Een Liedje > Afzonderlijke Be- houding > Totale Speeltijd Programma > Totale Behouding MP3/WMA: geeft de weergavestatus en het geluidsniveau aan. 11.2.8. REPEAT (herhalen) Druk tijdens het afspelen op de gele toets [REPEAT]. Op het scherm verschijnt het herhaal-symbool en, na elke druk op de toets, het te herhalen gedeelte (deze melding verdwijnt na enkele seconden): DVD:...
  • Page 45: Dvd-Menu's Weergeven

    Opmerking! Merk op dat deze functie op een aantal DVD‘s niet aanwezig is. 11.2.11. DVD-menu‘s weergeven Met de toetsen TITLE en D.MENU roept u de op de DVD beschikbare menu‘s Gewoonlijk wordt met de toets D.MENU het hoofdmenu opgeroepen en met de toets TITLE het titelmenu.
  • Page 46: Menu Setup Bij Dvd-Gebruik

     Selecteer een afbeelding en bevestig met OK dat u de afbeelding groot wilt weergeven. Alle afbeeldingen in de actieve map worden na elkaar weerge- geven vanaf de geselecteerde afbeelding („diashow“).  Door tijdens de weergave op de pijltoetsen  te drukken, draait u de af- beelding.
  • Page 47: Menu: Audio Instelling

    OSD-taal Hier kan de OSD-taal („On-Screen-Display“) worden ingesteld, dat wil zeggen de taal voor het menu van het apparaat. De gekozen menutaal wordt meteen toegepast. Laatste geheugen Met deze functie markeert de DVD-speler de locatie waarop de laatst geplaatste DVD werd stopgezet. Als u dezelfde DVD opnieuw in het toestel plaatst, wordt de weergave vanaf deze laatste plek voortgezet.
  • Page 48: Menu: Uitgebreide Instellingen

    11.4.5. Menu: Uitgebreide instellingen TV-systeem Kies hier de kleurnorm van uw televisie: wordt in veel Europese landen gebruikt. AUTO automatische instelling van de norm. NTSC wordt in Noord-Amerika gebruikt. Audiotaal Hiermee wordt vooraf de standaard taaltrack van de DVD ingesteld als de DVD meerdere taaltracks bevat.
  • Page 49 Oude wachtwoord Voer nu met de cijfertoetsen van de afstandsbediening het bestaande wachtwoord in. Dit bestaat altijd uit vier cijfers. Als nog geen wachtwoord is ingesteld moet het door de fabriek ingestelde wachtwoord 0000 worden ingevoerd. Als u het juiste wachtwoord hebt ingevoerd, wordt het volgende invoerveld geactiveerd.
  • Page 50: Problemen Oplossen

    12. Problemen oplossen Storingen kunnen soms banale oorzaken hebben, maar soms ook worden ver- oorzaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een leidraad in de hand geven bij het oplossen van het probleem. Als de beschreven maatregelen geen resultaat opleveren, helpen wij u graag verder. Bel ons gerust op! Probleem Probleem Oplossing...
  • Page 51 Het beeld bevat ruis. • Mogelijk is er storing van auto‘s, treinen, lei- dingen, neonverlichting, enz. • Mogelijk is er sprake van interferentie tussen de antenne- en stroomkabel. Probeer deze kabels verder uit elkaar te plaatsen. Er zijn strepen te •...
  • Page 52: Hebt U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    12.1. Hebt u nog verdere ondersteuning nodig? Als u uw probleem niet hebt kunnen oplossen aan de hand van de suggesties in de voorgaande secties, neemt u contact met ons op. Het zou bijzonder helpen als u de volgende informatie bij de hand kunt houden: •...
  • Page 53: Pixelfouten Bij Lcd-Tv's

    12.2. Pixelfouten bij LCD-TV‘s Ondanks het gebruik van de allermo- 5 Pixels dernste productiemethoden kunnen, vanwege de zeer complexe techniek, in Regels zeldzame gevallen enkele of meerdere lichtpuntjes uitvallen. Bij actievematrix TFT‘s met een resolu- Pixel tie van 1920 x 1080 pixels, die zijn sa- mengesteld uit elk drie subpixels (rood, blauw groen, blauw), worden in totaal ca.
  • Page 54: Reinigen

    13. Reinigen De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de volgen- de maatregelen: LET OP! Trek voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De hoogglanslaag is voorzien van een beschermfolie om het televisietoestel te beschermen tegen krassen.
  • Page 55: Verwijdering Als Afval

    14. Verwijdering als afval Verpakking Uw apparaat bevindt zich in een verpakking ter bescherming tegen schade bij het transport. De verpakking bestaat uit ma- terialen die op milieuvriendelijke wijze kunnen worden afge- voerd en op vakkundige wijze kunnen worden gerecycled. Apparaat Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval weg bij het gewone huisvuil.
  • Page 56: Technische Gegevens/Productinformatieblad

    15. Technische gegevens/ Productinformatieblad LCD-TV Aparaat P12123 (MD 21217) Nominale spanning 220-240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 68,6 cm (27“) LCD; 16:9-display Opgenomen vermogen max. 68 Watt Opgenomen vermogen bij stand-by < 0,5 Watt Opgenomen vermogen bij uitgeschakeld apparaat 0 Watt Fysieke resolutie 1920 x 1080 pixels TV-systeem...
  • Page 57: Ondersteunde Formaten

    CD-R/RW Audio-CD Ondersteunde formaten**/*** Foto (max. 200 bestanden) JPG, PNG Muziek (max. 200 bestanden) MP3, WMA Film (max. 200 bestanden) MPEG 1/2/4, MKV MPEG4 Xvid comp. Tekst (max. 200 bestanden) Laservermogen DVD-speler Laser klasse 1 Als u audio-CD’s gebruikt, dienen deze te zijn uitgerust met het label Opgelet: Er zijn veel, deels niet gestandaardiseerde opname- en kopieer- beveiligingssystemen voor CD’s, alsook verschillende CD-R- en...
  • Page 58 Opgelet: Indien de LCD-TV door onvoorziene gebruikscombinaties, onjuiste gegevensuitwisseling of elektrostatische ontlading (Electro Static Discharge) niet meer kan worden gebruikt, verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Na enkele ogenblikken steekt u de stekker opnieuw in het stopcontact en kunt u het apparaat opnieuw ge- bruiken.
  • Page 59 58 van 58...
  • Page 60 Sommaire Remarques concernant le présent mode d‘emploi ...... 4 Usage conforme ................4 1.1. 1.2. Full HD ....................4 1.3. Inventaire de la livraison ..............5 2. Consignes de sécurité ..............5 2.1. Sécurité de fonctionnement .............. 5 2.2. Lieu d‘installation ................6 2.3.
  • Page 61 7.5. Raccordement d‘un graveur de DVD ..........23 7.6. Raccordement d‘un récepteur (SAT, TNT, décodeur, etc.) ....24 7.7. Raccordement d‘un graveur de DVD ou d‘un magnétoscope et d‘un récepteur satellite ..................25 7.8. Raccordement d‘un caméscope ............25 7.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI ............25 7.9.1.
  • Page 62 Le présent mode d‘emploi est protégé par des droits d‘auteur. Tous droits réservés. Sans l‘autorisation écrite du fabricant, la reproduction est interdite sous toutes ses formes (mécanique, électronique, etc.). Le Copyright est la propriété de la société MEDION®. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d‘erreurs d‘impression.
  • Page 63: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d‘emploi Veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garan- tissez ainsi un fonctionnement fi able et une longue durée de vie à votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d‘emploi à...
  • Page 64: Inventaire De La Livraison

    1.3. Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l‘achat si ce n‘est pas le cas. Attention ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques: ils pourrai- ent s‘étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : •...
  • Page 65: Lieu D'installation

    − l‘isolant du cordon d‘alimentation ou le cordon lui-même a fondu ou est endommagé, − du liquide a pénétré dans l‘appareil, − l‘appareil ne fonctionne pas correctement, − l‘appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. 2.2. Lieu d‘installation • Durant les premières heures d‘utilisation, les nouveaux appareils peuvent dégager une odeur typique, mais totalement inoffensive s‘estompant pro- gressivement au fil du temps.
  • Page 66: Environnement Prévu

    • Veillez à utiliser exclusivement des pièces de rechange fournies par le fab- ricant. L‘utilisation de pièces de rechange inadaptées peut endommager l‘appareil. 2.4. Environnement prévu • L‘appareil peut fonctionner à une température ambiante de +5 °C à +35 °C et à...
  • Page 67: Manipulation Des Piles

    • Disposez les câbles de telle sorte que personne ne puisse marcher ou tré- bucher dessus. • Ne posez pas d‘objets sur les câbles, vous risqueriez de les endommager 2.6. Manipulation des piles Les piles peuvent contenir des matériaux inflammables. En cas d‘utilisation in- correcte, les piles peuvent couler, chauffer fortement, s‘enflammer et même ex- ploser, ce qui peut endommager votre appareil et porter atteinte à...
  • Page 68: Le Lecteur Dvd

    2.7. Le lecteur DVD Le lecteur DVD est un produit laser appartenant à la clas- se 1. L‘appareil est équipé d‘un système de sécurité qui empêche la dispersion de rayons laser dangereux pendant l‘utilisation normale. Pour éviter des blessures aux yeux, n‘endommagez ou ne manipulez jamais le système de sé- curité...
  • Page 69: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d‘ensemble de l‘appareil 3.1. Face avant Écran POWER : bouton de veille : allumer l‘appareil ou le mettre en mode Veille Voyant de fonctionnement : devient orange lorsque l‘appareil se trouve en mode Veille; devient vert lorsque l‘appareil est allumé Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infra- rouges de la télécommande Page 10/56...
  • Page 70: Face Arrière

    3.2. Face arrière SPDIF HDMI 1 HDMI 2 SCART VGA AUDIO COAX OUT " USB (5VDC, 500mA max.) : port USB pour la lecture de médias HDMI 4 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI HDMI 3 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI RF : prise d’antenne (TNT/analogique) AUDIO L/R: entrée audio (Cinch) AV : entrée vidéo (Cinch)
  • Page 71: Important

    Branchement du cordon d’alimentation Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous 100 x 100 mm) Important ! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l’épaisseur du support mural plus 11 mm max. : bouton de veille : allumer l’appareil ou le mettre en mode Veille SOURCE : changer de source de saisie MENU : afficher le menu à...
  • Page 72: Télécommande

    3.2.1. Télécommande D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT D.DISP SUB.T LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Mise en sourdine S.MODE Sélection du mode de son D.MENU DVD : ouverture et fermeture du menu du DVD P.MODE Sélection du mode d‘image TITLE...
  • Page 73  Touches Retour rapide média  Démarrer la lecture  Avance rapide  DVD : titre précédent/chapitre précédent  Terminer la lecture  DVD : titre suivant/chapitre suivant  Pas de fonction Touche de Touche rouge Touche de couleur pour l‘utilisation couleur dans certains menus [PROGRAM]...
  • Page 74  À gauche dans le menu. Télétexte : consulter la page inférieure  À droite dans le menu. Télétexte : consulter la page inférieure En mode TV : ouvrir la liste de chaînes ; dans certains menus, confirmation de la sélection. S‘utilise aussi com- me la touche ENTRÉE Touches TV : sélection de programme ;...
  • Page 75: Mise En Marche

    Mise en marche Remarque Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le cha- pitre « Consignes de sécurité » page 5. 4.1. Déballage • Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l‘installation de votre appareil. • Ouvrez très prudemment le carton afin d‘éviter l‘endommagement acciden- tel de l‘appareil, p.
  • Page 76: Raccordement À Une Antenne

    Remarque Si l‘appareil n‘est pas utilisé durant une période prolongée, sortez les piles de la télécommande. Des piles coulant dans la télécom- mande peuvent endommager cette dernière. 4.4. Raccordement à une antenne Votre téléviseur LCD supporte différents signaux d‘antenne. Sur la prise avec la désignation RF, vous pouvez capter les signaux d‘image su- ivants : •...
  • Page 77: Utilisation

     Avec les touches directionnelles, sélectionnez la langue et appuyez sur OK. Pays Other Allemagne Pays-Bas France Italie Pologne Retour  Choisissez le pays désiré à l‘aide des touches directionnelles. Le réglage du pays a une influence sur l‘ordre dans lequel les programmes sont enregist- rés.
  • Page 78: Réglages De L'image

    Son I et Son II. Son I et Son II apparaissent uniquement si l‘émission actuelle supporte le mode DUAL (des émissions bilingues par ex.).  La touche S.MODE vous permet de choisir le mode audio : Standard, Mu- sique, Cinéma, Sport, Personnalisé. Le réglage Personnalisé se définit dans le menu SON >...
  • Page 79: Ouvrir La Liste De Favoris

     Vous obtenez les mêmes informations lorsque vous changez de program- 5.5. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > Éditer chaîne, vous pouvez ajouter certaines chaînes dans une liste de favoris (voir page 20).  Appuyez sur la touche FAV pour afficher la liste de favoris. ...
  • Page 80: Sélection De Pages Télétexte

     Appuyez à nouveau sur la touche pour afficher le télétexte en transpa- rence (l‘image télévisée apparaît en arrière-plan).  Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche , l‘appareil revient en mode TV. 6.2. Sélection de pages Télétexte  Saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page de télétexte vou- lue à...
  • Page 81: Raccordement D'appareils

     En appuyant une nouvelle fois sur la touche SIZE, le télétexte reprend sa taille normale. Raccordement d‘appareils 7.1. Raccordement d‘un casque Branchez le casque dans la prise casque. Attention ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé peut entraîner des lésions permanentes du système auditif.
  • Page 82: Raccordement D'un Magnétoscope

    Important ! Utilisez uniquement l‘adaptateur YUV fourni avec l‘appareil.  Pour la transmission du son, raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux entrées AUDIO L-R. 4. Avec un câble HDMI À condition que le lecteur de DVD soit doté d‘une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni) sur l‘entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l‘appareil externe.
  • Page 83: Raccordement D'un Récepteur (Sat, Tnt, Décodeur, Etc.)

    Alternative  Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est recommandé de le brancher à l‘aide d‘un câble composante (câble Cinch vert/bleu/rouge) sur les entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD. Important ! Utilisez uniquement l‘adaptateur YUV fourni avec l‘appareil. ...
  • Page 84: Raccordement D'un Graveur De Dvd Ou D'un Magnétoscope Et D'un Récepteur Satellite

     Pour la transmission du son, raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux entrées AUDIO L-R. 4. Avec un câble HDMI  À condition que votre appareil externe soit doté d‘une sortie HDMI, bran- chez un câble HDMI (non fourni) sur l‘entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l‘appareil externe.
  • Page 85: Raccordement D'un Appareil Externe Avec Sortie Hdmi

    7.9.1. Raccordement d‘un appareil externe avec sortie HDMI  Raccordez un câble HDMI (non fourni) à l‘entrée HDMI du téléviseur LCD et à la sortie HDMI de l‘appareil externe.  L‘appareil HDMI une fois branché, allumez le téléviseur LCD.  Allumez ensuite l‘appareil de lecture HDMI externe. 7.9.2.
  • Page 86: Réglages De Base Dans Le Menu Osd

    Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre TV LCD grâce au menu OSD (On Screen Display). 8.1. Navigation dans le menu  Appuyez sur la touche MENU pour activer l‘OSD. Les différents réglages possibles s‘affichent chaque fois en bas de l‘écran. ...
  • Page 87: Système De Menus

    8.2. Système de menus 8.2.1. Menu CANAL Accord auto Recherche manuelle TNT Recherche manuelle ATV Éditer chaîne CANAL Informations signal Déplacer Retour Sélection Quitter Point de menu Réglage Accord Auto Cette fonction vous permet de rechercher un pro- gramme. Vous disposez de différentes options de recherche. Une fois l‘option de recherche de votre choix sélecti- onnée, appuyez sur OK pour lancer la recherche des chaînes.
  • Page 88 Point de menu Réglage Recherche Cette fonction vous permet de réaliser une program- manuelle ATV mation manuelle pour une chaîne particulière en mode ATV. Chaîne actuelle Choisissez la chaîne que vous souhaitez modifier. Norme TV PAL, SECAM, Auto. Système sonore BG, I, DK, L.
  • Page 89: Informations Signal

    Point de menu Réglage Déplacer Pour déplacer une chaîne à un autre endroit, ap- puyez sur la touche jaune [REPEAT]. Déplacez la chaîne à l‘endroit souhaité avec les tou- ches  et appuyez sur la touche jaune [RE- PEAT] encore une fois. Les autres chaînes seront dé- placées en conséquence.
  • Page 90: Menu Image

    8.2.3. Menu IMAGE Mode image Standard Contraste Luminosité Couleur IMAGE Teinte Netteté Température de couleur Normal Réduction du bruit Milieu Contraste dynamique Marche Déplacer Retour Sélection Quitter Point de menu Réglage Mode image Choisir le mode d‘image : Dynamique, Stan- dard, Doux, Personnalisé.
  • Page 91: Menu Son

    Mode HDMI Résolution précise de pixels (réglage 1:1) ou repré- sentation agrandie en fonction de la source HDMI raccordée (réglage OverScan). Ce réglage n‘est disponible qu‘en mode HDMI. 8.2.4. Menu SON Mode audio Standard Aigus Graves Balance Volume auto Arrêt Son Surround Arrêt Sélection AD...
  • Page 92: Menu Heure

    Procéder au réglage de l‘égaliseur et optimiser le son individuellement. 8.2.5. Menu HEURE Horaloge 17/Nov 12:33 Fuseau horaire GMT+1 Veille autpmatique Arrêt Arrêt auto HEURE Heure OSD 30 secondes Déplacer Retour Sélection Quitter Point de menu Réglage Horloge Affichage de l‘heure. Réglage impossible. Cette option n‘est disponible qu‘en mode DTV.
  • Page 93: Menu Verrouiller

    8.2.6. Menu VERROUILLER Verrouiller système Arrêt Saisir le mot de passe Verrouiller chaîne Âge limite Arrêt VERROUILLER Verrouillage clavier Arrêt Déplacer Retour Sélection Quitter Point de menu Réglage Verrouiller Cette fonction permet d‘effectuer les réglages Ver- système rouiller chaîne, Âge limite et Verrouillage cla- vier.
  • Page 94: Menu Configuration

    Âge limite Sélectionnez la limite d‘âge. Cette option est disponible uniquement en mode DTV. Verrouillage cla- Cette fonction permet d‘activer ou de désactiver le vier clavier pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut alors être commandé qu‘à...
  • Page 95: Restaurer Les Paramètres D'usine

    Restaurer les pa- Cette fonction permet de réactiver les paramètres ramètres d'usine d‘usine et de réinitialiser l‘appareil ou la mémoire. Le mode média Pour le mode média, c‘est le port USB qui est utilisé. 9.1. Informations sur le fonctionnement en mode USB •...
  • Page 96: Epg - Guide Des Programmes

    10. EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des program- mes ». Vous pouvez voir dans le tableau l‘émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Sélectionnez une chaîne avec . ...
  • Page 97: Le Mode Dvd

     Jour Permet d‘afficher le programme du jour précédent précédent. Ceci n‘est possible que jusqu‘au jour actuel. Le programme du passé n‘est pas affiché. Confirmez la sélection ou le réglage. 11. Le mode DVD Le lecteur DVD intégré est commandé via le mode DVD. 11.1.
  • Page 98: Fonction Des Touches

    11.3. Fonction des touches 11.3.1. Information spéciale affichée à l‘écran Si vous sélectionnez une fonction qui n‘est pas prise en charge sur le média inséré ou ne peut être affichée dans le mode actuel, le symbole de non-validité ci-contre apparaît à l‘écran puis redis- paraît au bout de quelques secondes.
  • Page 99: Dvd

    11.3.3. DVD  Appuyer une fois sur GOTO : saisissez un chapitre souhaité à l‘intérieur du titre.  Appuyer deux fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l‘intérieur du titre au format H:MM:SS.  Appuyer trois fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l‘intérieur du chapitre au format H:MM:SS.
  • Page 100: Repeat (Répétition)

    CD/Xvid : Temps Écoulé > Temps Restant > TempsTotal Écoulé > Temps Total Restant MP3/WMA : indique l‘état de la lecture et le niveau du volume. 11.3.8. REPEAT (répétition) Appuyez sur la touche jaune [REPEAT] en cours de lecture. Le symbole de ré- pétition s‘affiche et, à...
  • Page 101: Lang (Réglage Audio (Langue))

    11.3.12. LANG (réglage audio (langue))  Appuyez plusieurs fois sur LANG pour sélectionner un autre réglage au- dio figurant sur le DVD (p. ex. son 2 ou son 5.1) ou la langue des dialogues. La modification s‘effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.
  • Page 102: Photos Jpeg

    11.3.15. Photos JPEG Avec les photos JPEG, une vignette apparaît à droite du menu.  Choisissez une photo et confirmez avec OK afin de l‘afficher en grand. Tou- tes les photos du dossier activé sont affichées l‘une après l‘autre à partir de la photo sélectionnée («...
  • Page 103: Menu : Réglage Audio

    4:3 LB Sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Le format Let- terbox réduit le format 16:9 à la largeur de l‘écran. 16:9 Sélection pour les téléviseurs au format 16:9. Lang. Affichage Vous pouvez définir ici la langue de l‘OSD (« On Screen Display »), c‘est-à-dire la langue des menus de l‘appareil.
  • Page 104: Menu : Page Préférences

     Pour modifier le réglage, déplacez-vous avec  dans l‘échelle de droite et sélectionnez la valeur souhaitée avec  ou . Validez avec OK. 11.4.5. Menu : Page Préférences Type TV Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur : Norme courante dans de nombreux pays européens. AUTO Réglage automatique du format.
  • Page 105: Par Défaut

    Mot de Passe Vous pouvez ici modifier ou configurer le mot de passe pour l‘activation et la modification de la catégorie d‘autorisation.  Validez l‘option Modifier avec OK. Ancien MdPasse Saisissez ici avec les touches numériques de la télécom- mande le mot de passe actuel, qui se compose de quatre chiffres.
  • Page 106: Résolution De Problèmes

    12. Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n‘aboutissent pas, n‘hésitez pas à nous contacter ! Problème Solution Aucune image ne...
  • Page 107 L‘image est parse- • L‘appareil subit peut-être l‘interférence de voitu- mée de points. res, trains, lignes électriques, lampes néon, etc. • Il y a peut-être des interférences entre l‘antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner da- vantage. Des bandes appa- •...
  • Page 108: Besoin D'aide Supplémentaire

    12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n‘ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : • Quels sont les appareils externes branchés ? •...
  • Page 109: Pixels Défectueux Des Écrans Lcd

    12.2. Pixels défectueux des écrans LCD Malgré la méthode de fabrication ult- 5 Pixels ramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plu- Lignes sieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d‘une résolution de 1920 x 1080 pixels, Pixels se composant chacun de trois sous-...
  • Page 110: Nettoyage

    13. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant comp- te des mesures suivantes : Attention ! Débranchez toujours la fiche secteur de la prise et tous les câbles de connexion avant de procéder au nettoyage. •...
  • Page 111: Recyclage

    14. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d‘éviter qu‘il s‘abîme au cours du transport. Les emballages sont fabriqués dans des matériaux pouvant être recyclés éco- logiquement et remis dans un point de collecte approprié. Appareil Lorsque l‘appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique.
  • Page 112: Données Techniques/Fiche Technique Du Produit

    15. Données techniques/ Fiche technique du produit LCD-TV Désignation de l‘appareil : P12123 (MD 21217) Tension nominale : 220-240 V ~ 50 Hz Taille de l‘écran : 68,6 cm (27“) LCD ; affichage 16:9 Consommation : 68 watts max. Consommation en mode Veille : <...
  • Page 113 CD-R/RW CD audio Formats compatibles**/*** : Photo (200 fichiers max.) JPG, PNG Musique (200 fichiers max.) MP3, WMA Film (200 fichiers max.) Compatible MPEG 1/2/4, Xvid Texte (200 fichiers max.) Puissance laser du lecteur DVD : Laser classe 1 En cas d‘utilisation de CD audio, veillez au logo Attention Il existe aujourd‘hui de nombreux procédés d‘enregistrement sur CD et de protection contre la copie, dont certains ne sont pas...
  • Page 114 Remarque importante : Si, du fait de combinaisons de commandes non prévues, d‘échange erroné de données ou de décharge électrostatique, le téléviseur LCD ne réagit plus aux commandes, débranchez alors la fi che secteur de la prise et rebranchez-la. Page 55/56...
  • Page 115 Page 56/56...
  • Page 116 Inhalt 1. Hinweise zu dieser Anleitung ............4 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............4 1.2. Full HD....................4 1.3. Lieferumfang ..................5 2. Sicherheitshinweise ..............5 2.1. Betriebssicherheit ................5 2.2. Aufstellort ................... 6 2.3. Reparatur .................... 7 2.4. Vorgesehene Umgebung ..............7 2.5.
  • Page 117 7.7. DVD- oder Videorekorder und SAT-Receiver anschließen ....27 7.8. Camcorder anschließen ..............27 7.8.1. Mit einem Stereo-Cinch-Kabel und Video-Cinch-Kabel ....27 7.9. Gerät mit HDMI- oder DVI-Ausgang ..........27 7.9.1. Externes Gerät mit HDMI-Ausgang anschließen ......28 7.9.2. Externes Gerät mit DVI-Ausgang anschließen ......28 7.10.
  • Page 118 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Ver- vielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 3 von 58...
  • Page 119: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenser- wartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Page 120: Lieferumfang

    1.3. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstik- kungsgefahr! Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
  • Page 121: Aufstellort

    • Berühren Sie nicht das Display mit den Fingern oder mit kantigen Gegen- ständen, um Beschädigungen zu vermeiden. • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist − Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist −...
  • Page 122: Reparatur

    2.3. Reparatur • Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner. • Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Hersteller angegebenen benutzt werden. Die Benutzung von unpassenden Ersatzteilen kann zur Be- schädigung des Gerätes führen.
  • Page 123: Stromversorgung

    2.5. Stromversorgung Hinweis Um die Stromversorgung zu Ihrem LCD-TV zu unterbre- chen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zuschal- ten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz. • Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elek trischen Schlag.
  • Page 124: Der Dvd-Spieler

    • Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden. • Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien unterschied- lichen Typs. Dies könnte bei Ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darüber hinaus wür- de sich die schwächere Batterie zu stark entladen.
  • Page 125: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 3.1. Vorderseite Bildschirm POWER: Netzschalter, das Gerät ausschalten oder in den Bereitschafts- modus schalten. Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Stand- by-Modus befindet und grün, wenn es eingeschaltet ist. Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedie- nung.
  • Page 126: Rückseite

    3.2. Rückseite SPDIF HDMI 1 HDMI 2 SCART VGA AUDIO COAX OUT " USB (5VDC, 500mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe HDMI 4: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang HDMI 3: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang RF: Antennenanschluss (DVB-T/analog) AUDIO L/R: Audio--Eingang (Cinch) AV: Video-Eingang (Cinch) YPbPr IN: YPBPR-Komponenten-Eingang (mittels des YUV-Adapters) : Kopfhöreranschluss mit 3,5-mm-Klinkenstecker...
  • Page 127 Befestigungslöcher für eine Wandhalterung (Lochabstand 100 x 100 mm) Wichtig! Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M4 ver- wendet werden. Die Länge der Schraube ergibt sich aus der Stärke der Wandhalterung zuzüglich max. 11 mm. : Standby Taste: das Gerät einschalten oder in den Bereitschaftsmodus schalten SOURCE: Eingabequelle wechseln MENU: das Bildschirm-Menü...
  • Page 128: Fernbedienung

    3.2.1. Fernbedienung TITLE D.MENU GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT D.DISP SUB.T LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Stummschalten S.MODE Tonmodus auswählen D.MENU DVD: DVD Menü öffnen und schließen P.MODE Bildmodus auswählen TITLE DVD: Hauptmenü...
  • Page 129  Tasten zur Schneller Rücklauf Bedienung  Wiedergabe starten des Medien-  Schneller Vorlauf browsers/ DVD Players  Nur DVD: vorheriger Titel/vorheriges Kapitel  Wiedergabe stoppen  Nur DVD: nächster Titel/nächstes Kapitel  Keine Funktion Farbtasten für die Benutzung in bestimmten Me- nüs [PROGRAM] DVD: Abspielliste des DVD-Players pro-...
  • Page 130  Im Menü nach links. Videotext: Unterseite aufrufen.  Im Menü nach rechts. Videotext: Unterseite aufrufen. In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen. Wird auch als ENTER benutzt Zifferntasten TV: Programmwahl, Videotext: Seitenwahl Videotext öffnen; 2 x drücken: transparent stellen; 3 x drücken: schließen SETUP DVD: das Menü...
  • Page 131: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Hinweis Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Si- cherheitshinweise“. 4.1. Auspacken • Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. • Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
  • Page 132: Antenne Anschließen

    Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden. 4.4. Antenne anschließen Ihr LCD-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. An den Anschluss mit der Bezeichnung RF können Sie folgende Bildsignale ein- speisen: •...
  • Page 133: Nach Dem Ersten Einschalten

    4.7. Nach dem ersten Einschalten Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die Erstin- stallation geführt. Diese kann jederzeit über das Menü EINRICHTEN > Er- stinstallation aufgerufen und noch mal durchgeführt werden. Siehe auch Sei- te 33. Bitte OSD Sprache wählen English Español...
  • Page 134: Bedienung

    Bedienung 5.1. Programmauswahl  Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten CH+/– (am Gerät oder an der Fernbedienung) oder wählen Sie das Pro- gramm über eine Zifferntaste direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hinterein- ander ein.
  • Page 135: Bildeinstellungen

    5.3. Bildeinstellungen  Mit der Taste P.MODE wählen Sie zwischen den Bildmodi: Dynamisch, Standard, Mild, Persönlich. Die Einstellung Persönlich wird im Menü BILD > Bildmodus definiert.  Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 übertra- gen. Mit der Taste SIZE können Sie das Bildformat anpassen: Automatisch Das wiedergegebene Format wird automatisch auf das Eingangssignal einge- stellt.
  • Page 136: Infos Anzeigen Lassen

    Hinweis: Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfügung stehen. 5.4. Infos anzeigen lassen  Drücken Sie die Taste INFO, um sich aktuelle Einstellungen anzeigen zu las- sen.  Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Pro- gramm.
  • Page 137: Videotext

    Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen aus- gestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fern- sehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. 6.1. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Videotext- Tasten.
  • Page 138: Nützliche Videotext-Eigenschaften

    6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX  Mit der Taste INDEX wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. REVEAL  Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste REVEAL.  Nochmaliges Drücken der Taste REVEAL verbirgt die Antworten wieder. SIZE Diese Funktion zeigt die Videotextinformation in doppelter Größe an.
  • Page 139: Geräte Anschließen

    Geräte anschließen 7.1. Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Vorsicht! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein.
  • Page 140: Videorekorder Anschließen

    3. Mit einem SCART-Kabel  Schließen Sie einen DVD-Player mit SCART-Kabel an die Buchse SCART an. 4. Mit einem Stereo-Cinch-Kabel und einem Video-Cinch-Kabel  Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem Video-Ein- gang des LCD-TVs und dem Video-Ausgang des externen Geräts. ...
  • Page 141: Receiver (Sat, Dvb-T, Decoder Etc.) Anschließen

    Alternative  Sofern der DVD-Rekorder über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es emp- fehlenswert, ihn mit einem Komponentenkabel (Cinch-Kabel grün/blau/rot) an die Komponenteneingänge Y-Pb-Pr des LCD-TVs anzuschließen. Wichtig! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten YUV-Adapter.  Für die Tonübertragung schließen Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und wei- ßer Stecker) an die AUDIO L-R-Eingänge an.
  • Page 142: Dvd- Oder Videorekorder Und Sat-Receiver Anschließen

    4. Mit einem Stereo-Cinch-Kabel und einem Video-Cinch-Kabel  Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem Video-Ein- gang des LCD-TVs und dem Video-Ausgang des externen Geräts.  Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit den Au- dio-Eingängen des LCD-TVs und den Audio-Ausgängen des externen Geräts. 7.7.
  • Page 143: Externes Gerät Mit Hdmi-Ausgang Anschließen

    7.9.1. Externes Gerät mit HDMI-Ausgang anschließen  Schalten Sie beide Geräte aus.  Schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an den HDMI-Ein- gang des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an.  Wenn Sie das HDMI-Gerät angeschlossen haben, schalten Sie das LCD-TV ein.
  • Page 144: Grundeinstellungen Im Osd Menü

    Grundeinstellungen im OSD Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD-TVs einstellen. 8.1. Im Menü navigieren  Drücken Sie die Taste MENU, um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. ...
  • Page 145: Menüsystem

    Hinweis Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier be- schriebenen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abweichen. Hinweis Je nachdem, welche Quelle Sie gewählt haben, sind nicht alle Me- nüs verfügbar. Um nicht verfügbare Menüs aufzurufen, müssen Sie zunächst die Quelle wechseln. 8.2.
  • Page 146 ATV - Manuelle Hier können Sie eine manuelle Programmierung Abstimmung für einzelne Sender im ATV-Modus durchführen. Aktueller Sender Wählen Sie hierüber den Sender, den Sie bearbeiten möchten. Farbsystem PAL, SECAM, Auto. Für Deutschland ist das Farb-Sys- tem PAL eingestellt. Tonsystem BG, DK, L, I.
  • Page 147: Signalinformation

    Bewegen Wählen Sie den Sender an und drücken Sie die gelbe Taste [REPEAT]. Verschieben Sie den Sen- der mit  auf den gewünschten Platz und drü- cken Sie die gelbe Taste [REPEAT] ein weiteres Mal. Die anderen Sender werden entsprechend mit verschoben.
  • Page 148: Menü Bild

    8.2.3. Menü BILD Bildmodus Standard Kontrast Helligkeit Farbe BILD Farbton Schärfe Farbtemperatur Normal Rauschunterdrückung Mittel Dyn. Kontrast Bewegen Zurück Auswahl Verlassen Menüpunkt Einstellung Bildmodus Bildmodus wählen: Dynamisch, Standard, Mild, Per- sönlich. Diese Funktion entspricht der Taste P.MODE. Bei der Einstellung Persönlich können Sie Kontrast, Helligkeit, Farbe, Farbton und Schärfe selbst einstel- len.
  • Page 149: Menü Ton

    8.2.4. Menü TON Soundmodus Standard Höhen Bässe Balance Autom. Lautstärke Surround Sound AD Auswahl Bewegen Zurück Auswahl Verlassen Menüpunkt Einstellung Soundmodus Audiomodus wählen: Standard, Musik, Film, Sport, Persönlich. Diese Funktion entspricht der Taste S.MODE. Bei der Einstellung Persönlich können Sie Hö- hen, Bässe und Balance selbst einstellen.
  • Page 150: Menü Uhrzeit

    8.2.5. Menü UHRZEIT 20/Dez 12:33 Zeitzone GMT+1 Einschlaf-Timer Autom. Abschaltung UHRZEIT OSD Zeit 30 Sekunden Bewegen Zurück Auswahl Verlassen Menüpunkt Einstellung Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht möglich. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Ver- fügung. Zeitzone Hierüber können Sie die Zeitzone einstellen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Ver- fügung.
  • Page 151: Menü Sperren

    8.2.6. Menü SPERREN System sperren Passwort eingeben Sender sperren Altersvorgabe SPERREN Tastensperre Bewegen Zurück Auswahl Verlassen Menüpunkt Einstellung System sperren Hierüber schalten Sie die Einstellungen Sender sperren, Altersvorgabe und Tastensperre frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslie- ferungszustand: 0000. Passwort eingeben Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwör- ter.
  • Page 152: Menü Einrichten

    Altersvorgabe Hier können Sie das Alter wählen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Ver- fügung. Tastensperre Hierüber schalten Sie die Tastensperre für die Be- dienelemente am LCD-TV ein oder aus. Der LCD- TV kann dann nur über die Fernbedienung be- dient werden.
  • Page 153: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Werkseinstellun- Stellen Sie hier die Werkseinstellungen ein. Dabei ha- gen wiederherstel- ben Sie die Möglichkeit das Gerät oder den Speicher zurückzusetzen. Der Media-Modus Über den Media-Modus wird der USB-Anschluss angesteuert. 9.1. Hinweise zur USB Nutzung • Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3-Player, ex- terne Festplatten) mit diesem LCD-TV nicht kompatibel.
  • Page 154: Epg - Programmführer

    10. EPG - Programmführer Mit der Taste EPG öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfüg- baren Sender.   Wählen Sie mit ein Programm aus.   Gehen Sie mit in den Programmführer des ausgewählten Programms.
  • Page 155: Der Dvd-Modus

     Vorheriger Das Programm des vorherigen Tages wird aufgerufen. Dies ist nur bis zum aktuellen Tag möglich. Das Programm der Vergan- genheit wird nicht angezeigt. Bestätigen Sie die Auswahl oder die Einstellung. 11. Der DVD-Modus Über den DVD-Modus wird der integrierte DVD-Player angesteuert. 11.1.
  • Page 156: Tastenfunktion

    11.3. Tastenfunktion 11.3.1. Spezielle Bildschirmmeldung Wenn Sie eine Funktion wählen, die auf dem eingelegten Medi- um nicht realisiert oder die im aktuellen Modus nicht aufrufbar ist, erscheint das nebenstehend abgebildete Nicht-gültig-Zeichen auf dem Bildschirm. Das Zeichen verschwindet nach wenigen Sekun- den.
  • Page 157: Dvd

     Sie können einen Titel auch direkt über die Zifferntasten eingeben, ohne vorher GOTO zu drücken. Die Wiedergabe beginnt direkt an der gewählten Stelle. 11.3.3. DVD  GOTO einmal drücken: Geben Sie ein gewünschtes Kapitel innerhalb des Ti- tels ein. ...
  • Page 158: D.disp (Zeitanzeige)

    11.3.7. D.DISP (Zeitanzeige) Mit der Taste D.DISP können Sie sich während der Wiedergabe durch wieder- holtes Drücken nacheinander die abgelaufene und verbleibende Zeit anzeigen lassen. Mit jedem Tastendruck erhalten Sie eine entsprechende Bildschirmmel- dung: DVD: Abspielzeit: Titel > Restzeit: Titel > Abspielzeit: Kapitel >...
  • Page 159: Lang (Audio-Einstellung (Sprache))

     Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal STOP, um die Liste zu lö- schen. 11.3.10. LANG (Audio-Einstellung (Sprache))  Drücken Sie LANG wiederholt, um eine andere auf der DVD vorhandene Audioeinstellung (z. B. 2-Kanal-Ton oder 5.1-Kanal-Ton) oder die gesproche- ne Sprache auszuwählen. Die Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestätigt zu werden.
  • Page 160: Jpeg-Bilder

    11.4.1. JPEG-Bilder Bei JPEG-Bildern erhalten Sie auf der rechten Seite des Menüs eine Bildvorschau.  Wählen Sie ein Bild aus und bestätigen Sie mit OK, um es sich groß anzei- gen zu lassen. Alle Bilder des aktiven Ordners werden ab dem ausgewählten Bild nacheinander angezeigt („Dia-Show“).
  • Page 161: Osd-Sprache

    4:3 Letter Box Auswahl für Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das Letter- box-Format verkleinert das 16:9-Filmformat auf Bild- schirmbreite. 16:9 Auswahl für Fernsehgeräte im 16:9-Format. OSD-Sprache Hier stellen Sie die Sprache des OSD („On-Screen-Display“) ein, das heißt die Sprache für die Menüs des Geräts. Bei der Auswahl einer Sprache stellt sich das Menü...
  • Page 162: Menü: Erweiterte Einstellungen

     Um die Einstellung zu ändern, gehen Sie mit  in die Skala auf der rechten Seite und wählen mit  oder  den gewünschten Wert aus. Bestätigen Sie mit OK. 11.5.5. Menü: Erweiterte Einstellungen TV-System Wählen Sie hier den Farbstandard Ihres Fernsehgeräts: in vielen europäischen Ländern übliches Farbformat.
  • Page 163: Werkseinstellung

     Bestätigen Sie den Eintrag Ändern mit OK. Altes Kennwort Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedie- nung das bestehende Passwort ein. Es besteht aus ge- nau vier Ziffern. Wurde noch kein Passwort eingerich- tet, gilt das werkseitige Passwort 0000. Wenn Sie das richtige Passwort eingegeben haben, wird das nächste Feld für die Eingabe aktiviert.
  • Page 164: Problembehebung

    12. Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ih- nen gerne weiter.
  • Page 165 Es erscheint ein Doppel- • Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig oder Dreifachbild. ausgerichtet ist. • Es gibt möglicherweise von Bergen oder Gebäuden reflektierte Wellen. Das Bild ist gepunktet. • Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, Zügen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor. •...
  • Page 166: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    12.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? •...
  • Page 167: Pixelfehler Bei Lcd-Tvs

    12.2. Pixelfehler bei LCD-TVs Trotz modernster Fertigung kann es auf 5 Pixel Grund der hochkomplexen Technik in selte- nen Fällen zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Bei Ak- Zeilen tiv Matrix TFTs mit einer Auflösung von 1920 x 1080 Pixel, welche sich aus je drei Sub-Pixel (Rot, Grün, Blau) zusammenset- Pixel zen, kommen insgesamt ca.
  • Page 168: Reinigung

    13. Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlän- gern: Achtung! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbin- dungskabel. • Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehge- rät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
  • Page 169: Entsorgung

    14. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in ei- ner Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien herge- stellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
  • Page 170: Technische Daten/Produktdatenblatt

    15. Technische Daten/Produktdatenblatt LCD-TV Gerätebezeichnung: P12123 (MD 21217) Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Bildschirmgröße: 68,6 cm (27“) LCD; 16:9-Display Leistungsaufnahme: max. 68 Watt Leistungsaufnahme Standby: < 0,5 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Physikalische Auflösung: 1920 x 1080 Pixel TV-System: PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’...
  • Page 171 Unterstütze Formate**/*** Foto (max. 200 Dateien) JPG, PNG Musik (max. 200 Dateien) MP3, WMA Film (max. 200 Dateien) MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid kompati- Text (max. 200 Dateien) Laserleistung DVD-Spieler Laser Klasse 1 Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck Bitte beachten Sie: Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnah- meverfahren und Kopierschutzverfahren, sowie unterschiedliche...
  • Page 172 Bitte beachten Sie: Sollte es vorkommen, dass durch unvorhergesehene Bedienkom- binationen, fehlerhaftem Datenaustausch oder elektrostatischer Entladung (Electro Static Discharge) der LCD-TV nicht mehr be- dient werden kann, ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker und nehmen Sie das Gerät im Anschluss wieder in Betrieb. 57 von 58...
  • Page 173 58 von 58...
  • Page 174 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 21217

Table des Matières