ENGLISH
MAGYAR
ENGLISH
Az ábra jelölései
Diagram References
Diagram References
Külső megjelenés
Képernyő
Mikrofon
Hibakereső port
Hálóza csatlakozó
Hangszóró
TF- (SD-) kártyanyílás
Riasztás csatlakozó
Fenntarto
Csatlakozók
Megjegyzés:
● Az eszköz megjelenése a különböző pusok esetén eltérő lehet. Részletes információkkal kapcsolatban
keresse meg a tényleges eszközt.
● A hibakereső port kizárólag hibakeresésre szolgál.
Csatlakozó és vezetékek
Megjegyzés: A csatlakozók és bekötések leírását az ábrán, illetve a felhasználói útmutatóban találja.
Telepítés
A kezdés elő
●G yőződjön meg arról, hogy a csomagban található eszköz kifogástalan állapotú,
és egyetlen szerelési tartozék sem hiányzik.
●B izonyosodjon meg arról, hogy minden kapcsolódó eszközt áramtalaníto a felszerelés
ideje ala .
●A telepítési környezetre vonatkozóan ellenőrizze a termék műszaki adatait.
Megjegyzés: A telepítéssel kapcsolatban lásd az ábrát, illetve a felhasználói útmutatót.
Kezde lépések
Eszköz ak válása
Az eszköz használata elő egy erős jelszó beállításával ak válnia kell az eszközt.
Ak válja a készüléket helyben, vagy távolról az iVMS-4200 kliensszo ver segítségével.
Gyorsbeállítás
Kövesse a megfelelő interfészeken megjelenő utasításokat.
BAHASA INDONESIA
ENGLISH
ENGLISH
Diagram References
Diagram References
Referensi Diagram
Tampilan
Layar
Mikrofon
Port Debugging
Antarmuka Jaringan
Pengeras Suara
Slot Kartu TF
Terminal
Terminal Alarm
Cadangan
Catatan:
● Tampilan perangkat beragam tergantung modelnya. Silakan merujuk ke perangkat yang sebenarnya untuk
informasi selengkapnya.
● Port Debugging hanya digunakan untuk debugging.
Terminal dan Perkabelan
Catatan: Untuk deskripsi terminal dan perkabelan, silakan merujuk ke gambar dan Manual Pengguna.
Pemasangan
Sebelum Anda Memulai
●P as kan perangkat dalam kemasan kondisinya bagus dan semua bagian-bagiannya
disertakan.
●P as kan semua peralatan yang terkait dinonak
an selama pemasangan.
●P eriksa spesifikasi produk terhadap lingkungan pemasangan.
Catatan: Untuk cara pemasangan, silakan merujuk ke gambar dan Manual Pengguna.
Memulai
Ak
an Perangkat
Pertama Anda harus mengak
an perangkat dengan membuat kata sandi yang kuat
sebelum perangkat dapat digunakan.
Ak
an perangkat secara lokal atau jarak jauh dengan perangkat lunak klien iVMS-4200.
Konfigurasi Cepat
Iku perintah yang muncul pada antarmuka.
ENGLISH
POLSKI
ENGLISH
Opis diagramu
Diagram References
Diagram References
Elementy urządzenia
Ekran
Mikrofon
Złącze do debugowania
Złącze sieciowe
Głośnik
Gniazdo karty TF
Terminal alarmowy
Zarezerwowane
Złącze
Uwaga:
● Wygląd urządzenia jest zależny od modelu. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj ze specyfikacji danego
produktu.
● Złącze do debugowania jest używane tylko do debugowania.
Złącza i połączenia
Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji dotyczących złączy i połączeń, skorzystaj z rysunku w podręczniku użytkownika.
Instalacja
Zanim rozpoczniesz
●U pewnij się, że urządzenie w pakiecie nie jest uszkodzone i dostarczono wszystkie
elementy montażowe.
●U pewnij się, że zasilanie powiązanego wyposażenia jest wyłączone podczas instalacji.
●S prawdź specyfikacje produktu dotyczące warunków otoczenia w miejscu instalacji.
Uwaga: Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, skorzystaj z rysunku w podręczniku użytkownika.
Pierwsze kroki
Aktywuj urządzenie
Przed użyciem urządzenia należy je aktywować, ustawiając silne hasło dla urządzenia.
Aktywuj urządzenie lokalnie lub zdalnie przy użyciu oprogramowania klienckiego iVMS-4200.
Szybka konfiguracja
Postępuj zgodnie z monitami w aplikacji.
ျမန္ မ ာ
ENGLISH
ENGLISH
ပံ ု အ ညြ န ္ း
Diagram References
Diagram References
ပု ံ သ ႑ာန္
မ်က္ န ွ ာ ျပင္
မိ ု က ္ က ႐ိ ု ဖ ု န ္ း
အမွ ာ းရွ ာ ေဖြ ဖ ယ္ ရ ွ ာ းျခင္ း လိ ု င ္ း ေပါက္
ကြ န ္ ရ က္ အင္ တ ာေဖ့ စ ္
စပီ က ာ
TF ကတ္ ေ ပါက္
သတိ ေ ပး တာမီ န ယ္
အရံ ထ ားသည္
တာမီ န ယ္ မ ်ား
မွ တ ္ ခ ်က္ -
● ကိ ရ ိ ယ ာ၏ အျပင္ ျမင္ က ြ င ္ း မွ ာ မတူ ည ီ ေ သာ ေမာ္ ဒ ယ္ မ ်ားကိ ု လ ိ ု က ္ ၍ ကြ ဲ ျ ပားမႈ ရွ ိ သ ည္ ။
အေသးစိ တ ္ အ ခ်က္ အ လက္ မ ်ားအတြ က ္ တကယ္ သ ံ ု း စြ ဲ မ ည္ ့ ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု ကိ ု း ကားပါ။
● အမွ ာ းျပင္ ဆ င္ ျ ခင္ း ၀င္ ထ ြ က ္ ေ ပါက္ က ိ ု အမွ ာ းျပင္ ဆ င္ ျ ခင္ း အတြ က ္ သ ာ သံ ု း ပါ။
တာမီ န ယ္ ႏ ွ င ္ ့ ၀ါယာသြ ယ ္ တ န္ း မႈ
မွ တ ္ ခ ်က္ - တာမီ န ယ္ ႏ ွ င ္ ့ ၀ါယာသြ ယ ္ တ န္ း မႈ ေဖာ္ ျ ပခ်က္ မ ်ား အတြ က ္ ႐ု ပ ္ ပ ံ ု ႏ ွ င ္ ့ အသံ ု း ျပဳသူ လ က္ စ ြ ဲ တ ြ င ္ ၾကည္ ့ ႐ ႈ ပ ါ။
တပ္ ဆ င္ ျ ခင္ း
မစတင္ မ ီ
● အထု ပ ္ သ ည္ အေျခအေန ေကာင္ း ေသာ အေနအထားတြ င ္ ရွ ိ ၿ ပီ း တပ္ ဆ င္ ရ မည္ ့ အစိ တ ္ အ ပိ ု င ္ း အားလံ ု း
ပါ၀င္ သ ည္ ။
● တပ္ ဆ င္ စ ဥ္ အ တြ င ္ း သက္ ဆ ိ ု င ္ ရ ာ ကိ ရ ိ ယ ာမ်ားအားလံ ု း ကိ ု ေသခ်ာစြ ာ ပါ၀ါ ပိ တ ္ ထ ားပါ။
● တပ္ ဆ င္ မ ႈ ပတ္ ၀ န္ း က်င္ အ တြ က ္ ထု တ ္ က ု န ္ သတ္ မ ွ တ ္ ေ ဖာ္ ျ ပခ်က္ မ ်ားကိ ု စစ္ ေ ဆးပါ။
မွ တ ္ ခ ်က္ - တပ္ ဆ င္ ျ ခင္ း အတြ က ္ ကိ န ္ း ဂဏန္ း မ်ားႏွ င ္ ့ သံ ု း စြ ဲ သ ူ လက္ စ ြ ဲ က ိ ု ကိ ု း ကားပါ။
စတင္ ျ ခင္ း
ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု စတင္ ပ ါ
သင္ သ ည္ ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု အသံ ု း မျပဳႏိ ု င ္ ေ သးမီ အားေကာင္ း ခိ ု င ္ မ ာေသာ စကား၀ွ က ္ က ိ ု ထည္ ့ သ ြ င ္ း ျခင္ း ျဖင္ ့ ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု
စတင္ အ သက္ သ ြ င ္ း ရန္ လိ ု အ ပ္ သ ည္ ။
iVMS-4200 ကလိ ု င ္ း ယင္ ့ ေ ဆာ့ ဖ ္ ဝ ဲ မ ွ တ ဆင္ ့ ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု ကိ ရ ိ ယ ာတြ င ္ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ အေဝးမွ စတင္ ပ ါ။
အျမန္ ပံ ု စ ံ ခ ်ျခင္ း
သက္ ဆ ိ ု င ္ သ ည္ ့ အင္ တ ာေဖ့ စ ာမ်က္ ႏ ွ ာ တြ င ္ ေပၚလာသည္ ့ အ ရာမ်ားအား လိ ု က ္ န ာပါ။
ROMÂNĂ
ENGLISH
ENGLISH
Referinţe diagramă
Diagram References
Diagram References
Aspect
Ecran
Microfon
Port de corectare a erorilor
Interfaţă de reţea
Difuzor
Slot Card TF
Terminal alarmă
Rezervat
Terminale
Notă:
● Aspectul dispozi vului diferă în funcţie de model. Pentru infomaţii detaliate, consultaţi dispozi vul
propriu-zis.
● Portul de depanare se u lizează numai pentru depanare.
Terminal şi cablare
Notă: Pentru descrierile terminalului şi a cablării, consultaţi figura şi Manual de u lizare.
Instalarea
Înainte sa incepeţi
●A siguraţi-vă că dispozi vul din pachet este în stare bun
şi că toate piesele pentru
asamblare sunt incluse.
●A siguraţi-vă că toate echipamentele aferente sunt oprite în mpul instalării.
●V erificaţi specificaţiile produsului pentru mediul de instalare.
Notă: Pentru instalare, consultaţi figura şi manualul de u lizare.
Primii paşi
Ac varea dispozi vului
Pentru a putea u liza dispozi vul, trebuie mai întâi să ac vaţi dispozi vul setând o parolă
puternică.
Ac vaţi dispozi vul prin comenzi locale sau de la distanţă prin intermediul so ware-ului
client iVMS-4200.
Configurare rapidă
Urmaţi indicaţiile de pe interfeţele corespunzătoare.
TÜRKÇE
ENGLISH
ENGLISH
Diagram References
Şema Referansları
Diagram References
Görünüm
Ekran
Mikrofon
Hata Ayıklama Portu
Ağ Arayüzü
Hoparlör
TF Kart Yuvası
Terminaller
Alarm Terminali
Yedek
Not:
● Cihazın görünümü farklı modellere göre değişir. Ayrın lı bilgi için gerçek cihaza bakın.
● Hata Ayıklama Bağlan Noktası sadece hata ayıklama için kullanılır.
Terminal ve Kablolama
Not: Terminal ve kablo bağlan sı açıklamaları için şekle ve Kullanım Kılavuzuna bakın.
Kurulum
Başlamadan Önce
●P ake eki cihazın iyi durumda olduğundan ve tüm montaj parçalarının bulunduğundan
emin olun.
●K urulum esnasında ilgili tüm ekipmanların kapalı olduğundan emin olun.
●K urulum ortamı için ürün teknik özelliklerini kontrol edin.
Not: Kurulum için şekle ve Kullanım Kılavuzuna bakın.
Başlarken
Cihazı Etkinleş r
Cihazı kullanabilmeniz için önce güçlü bir parola ayarlayarak cihazı etkinleş rmeniz gerekir.
iVMS-4200 istemci yazılımını kullanarak cihazı yerel veya uzak olarak etkinleş rin.
Hızlı Yapılandırma
İlgili arayüzlerdeki talimatlara uyun.
SLOVENČINA
ENGLISH
ENGLISH
Referenčné schémy
Diagram References
Diagram References
Vzhľad
Obrazovka
Mikrofón
Ladiaci port
Sieťové rozhranie
Reproduktor
Zásuvka na kartu TF
Terminál alarmu
Rezervované
Svorky
Poznámka:
● Vzhľad zariadenia sa líši v závislos od modelu. Špecifický opis je iný pre každé zariadenie.
● Port ladenia sa používa iba na ladenie.
Terminál a kabeláž
Poznámka: Popisy svorkovnice a zapojenia vodičov nájdete na obrázku a v používateľskej príručke.
Montáž
Pred spustením
●U is te sa, že zariadenie v balení je v dobrom stave a všetky montážne čas sú súčasťou
balenia.
●P očas inštalácie sa uis te, že sú všetky súvisiace zariadenia vypnuté.
●N aštudujte si špecifikáciu výrobku a vhodné prostredie inštalácie.
Poznámka: Informácie o správnej inštalácii nájdete na obrázku a v používateľskej príručke.
Začíname
Ak vácia zariadenia
Pred použi m zariadenia ho musíte najskôr ak vovať nastavením silného hesla.
Zariadenie môžete ak vovať lokálne alebo na diaľku prostredníctvom klientskeho so véru
iVMS-4200.
Rýchla konfigurácia
Postupujte podľa výziev v príslušných rozhraniach.
ENGLISH
УКРАЇНСЬКА
ENGLISH
Пояснення схем
Diagram References
Diagram References
Зовнішній вигляд
Екран
Мікрофон
Порт налагодження
Мережевий інтерфейс
динамік
Гніздо для TF-картки
Разъемы
Роз'єм тривоги
Зарезервовано
Примітка.
● Зовнішній вигляд пристрою залежить від моделі. Щоб дізнатися більше, див. фактичний пристрій.
● Порт налагодження використовується лише для налагодження.
Роз'єм і проводка
Примітка. Інформацію про роз'єм і проводку дивіться на рисунку та в посібнику користувача.
Установлення
Перш ніж почати
●П ереконайтесь, що упаковка містить пристрій у належному стані та всі деталі з
комплекту.
●З абезпечте, щоб усе пов'язане обладнання було вимкнене протягом встановлення.
●П еревірте вимоги до умов встановлення обладнання.
Примітка. Інформацію про встановлення дивіться на рисунку та в посібнику користувача.
Початок роботи
Активація пристрою
Перш ніж користуватися пристроєм, його необхідно активувати, встановивши
надійний пароль.
Активуйте пристрій локально або дистанційно за допомогою клієнтського
програмного забезпечення iVMS-4200.
Швидке налаштування
Дотримуйтесь вказівок у відповідних інтерфейсах.
РУССКИЙ
ENGLISH
ENGLISH
Пояснения к рисункам
Diagram References
Diagram References
Внешний вид
Экран
Микрофон
Порт отладки
сетевой интерфейс
Динамик
Слот для карты TF
Роз'єми
Разъем сигнала тревоги
Зарезервировано
Примечание.
● Внешний вид устройства может отличаться в зависимости от модели.
Подробные сведения см. в документации для конкретного устройства.
● Порт отладки используется только для отладки.
Терминал и схема соединения
Примечание. Описание разъемов и разводки приведено на рисунке и в руководстве пользователя.
Установка
Перед началом работы
●У бедитесь, что устройство в упаковке находится в исправном состоянии, и все
составляющие комплекта поставки имеются в наличии.
●У бедитесь, что во время установки все сопутствующее оборудование отключено.
●И зучите технические требования к установке устройства.
Примечание. Для получения информации об установке см. рисунки и руководство пользователя.
Начало работы
Активировать устройство
Перед использованием устройства необходимо сначала его активировать и
установить надежный пароль.
Активируйте устройство локально или удаленно с помощью клиентского
программного обеспечения iVMS-4200.
Быстрая настройка
Выполните инструкции в соответствующих интерфейсах.