FRANÇAIS
Références du schéma
Apparence
Écran
Microphone
Port de débogage
Interface réseau
Haut-parleur
Fente de carte TF
Bornes
Terminal d'alarme
Réservé
Remarque :
● L'aspect de l'appareil varie en fonc on des différents modèles. Reportez-vous à l'appareil réel pour des
informa ons détaillées.
● Le port de débogage est réservé uniquement à l'usage prévu.
Borne et câblage
Remarque : pour la descrip on des bornes et du câblage, reportez-vous à la figure et au manuel de l'u lisateur.
Installa on
Avant de commencer
●A ssurez-vous que l'appareil dans son emballage est en bonne condi on et que toutes les
pièces de montage sont incluses.
●A ssurez-vous que tous les équipements connexes sont hors tension pendant
l'installa on.
●V érifiez que les spécifica ons du produit sont adéquates à l'environnement
d'installa on.
Remarque : pour l'installa on, reportez-vous à la figure et au manuel d'u lisa on.
Premiers pas
Ac ver un appareil
Vous devrez d'abord ac ver l'appareil en définissant un mot de passe fort avant de
pouvoir l'u liser.
Ac vez l'appareil localement ou à distance via le logiciel client iVMS-4200.
Configura on rapide
Suivez les instruc ons sur les interfaces correspondantes.
PORTUGUÊS
ENGLISH
ENGLISH
Diagram References
Referências do diagrama
Diagram References
Aspeto
Ecrã
Microfone
Porta de depuração
Interface de rede
Al falante
Ranhura Para Cartão TF
Terminal de alarme
Reservado
Terminais
Nota:
● O aspeto do disposi vo varia consoante o modelo. Consulte a documentação específica do disposi vo
para obter informações detalhadas.
● A Porta de depuração des na-se apenas para fins de depuração.
Terminal e cablagem
Nota: Para as descrições de cablagem e dos terminais, consulte a figura e o manual do u lizador.
Instalação
Antes de começar
●C er fique-se de que o disposi vo na embalagem se encontra em boas condições e de
que todas as peças de montagem estão incluídas.
●C er fique-se de que, durante a instalação, todo o equipamento relacionado se encontra
desligado.
●V erifique a especificação do produto para o ambiente de instalação.
Nota: Para a instalação, consulte a figura e o Manual do U lizador.
Introdução
A var disposi vo
Antes de poder u lizar o disposi vo, é necessário a vá-lo primeiro, definindo uma
palavra-passe segura.
A ve localmente o disposi vo ou remotamente através do so ware de cliente iVMS-4200.
Configuração rápida
Siga as mensagens apresentadas nas interfaces correspondentes.
ENGLISH
DEUTSCH
ENGLISH
Verweise auf Schaubilder
Diagram References
Diagram References
Au au
Bildschirm
Mikrofon
Debug-Anschluss
Netzwerkanschluss
Lautsprecher
TF-Kartensteckplatz
Alarm-Anschlussklemme
Reserviert
Anschlussklemmen
Hinweis:
● Das Erscheinungsbild des Geräts variiert je nach Modell. Für detaillierte Informa onen siehe das
tatsächliche Produkt.
● Der Debugging-Anschluss wird nur für die Fehlersuche verwendet.
Anschlüsse und Verkabelung
Hinweis: Beschreibungen der Anschlussklemmen und der Verdrahtung finden Sie in der Abbildung und im
Benutzerhandbuch.
Installa on
Bevor Sie beginnen
●A chten Sie darauf, dass sich das Gerät in der Verpackung in gutem Zustand befindet und
alle Montageteile enthalten sind.
●A chten Sie darauf, dass alle relevanten Geräte während der Montage ausgeschaltet sind.
●Ü berprüfen Sie die Produktspezifika on für die Installa onsumgebung.
Hinweis: Einzelheiten zur Installa on finden Sie in der Abbildung und im Benutzerhandbuch.
Erste Schri e
Gerät ak vieren
Bevor Sie das Gerät benutzen können, müssen Sie zunächst ein sicheres Passwort
festlegen, um das Gerät zu ak vieren.
Ak vieren Sie das Gerät lokal oder aus der Ferne über die iVMS-4200-Clientso ware.
Schnellkonfigura on
Folgen Sie den Aufforderungen in den entsprechenden Menüs.
NEDERLANDS
ENGLISH
ENGLISH
Schemareferen es
Diagram References
Diagram References
Uiterlijk
Scherm
Microfoon
Poort voor debuggen
Netwerkinterface
Luidspreker
Sleuf TF-kaart
Alarmaanslui ng
Gereserveerd
Aanslui ngen
Opmerking:
● Het uiterlijk van het apparaat varieert per model. Raadpleeg het daadwerkelijke apparaat voor meer
informa e.
● De foutopsporingspoort wordt alleen gebruikt voor foutopsporing.
Aanslui ngen en bedrading
Opmerking: Raadpleeg voor een beschrijving van de aanslui ng en bedrading de a eelding en de
gebruikershandleiding.
Installa e
Voordat u begint
●Z org dat het verpakte apparaat zich in goede staat bevindt en er geen onderdelen
ontbreken.
●Z org dat alle bijbehorende apparatuur jdens de installa e is uitgeschakeld.
●C ontroleer de productspecifica e op geschiktheid in de installa eomgeving.
Opmerking: Raadpleeg voor installa e de a eeldingen en de gebruikershandleiding.
Aan de slag
Apparaat ac veren
U dient het apparaat voor gebruik eerst te ac veren door er een sterk wachtwoord voor
in te stellen.
Schakel het apparaat ter plekke of op afstand in m.b.v. iVMS-4200-clientso ware.
Snelle configura e
Volg de aanwijzingen op desbetreffende interfaces.
ENGLISH
ESPAÑOL
ENGLISH
Referencias del diagrama
Diagram References
Diagram References
Apariencia
Pantalla
Micrófono
Puerto de depuración
Interfaz de red
Altavoz
Ranura para tarjeta TF
Terminales
Terminal de alarma
Reservado
Nota:
● La apariencia del disposi vo varía en función del modelo. Consulte el disposi vo en concreto para más
información.
● El puerto de depuración solo sirve para depurar.
Terminal y cableado
Nota: para las descripciones de los terminales y del cableado, consulte la figura y el manual de usuario.
Instalación
Antes de comenzar
●A segúrese de que el disposi vo incluido esté en buenas condiciones y se incluyan todas
las piezas de ensamblaje.
●A segúrese de que todos los equipos relacionados estén apagados durante la instalación.
●C onsulte las especificaciones del producto al realizar la instalación.
Nota: Nota: consulte las ilustraciones y el manual de usuario para conocer el procedimiento de instalación.
Primeros pasos
Ac var disposi vo
Antes de poder u lizar el disposi vo es necesario ac varlo estableciendo una contraseña
segura.
Ac ve el disposi vo de forma local o a distancia mediante el so ware de cliente iVMS-4200.
Configuración rápida
Siga los avisos de las interfaces correspondientes.
ČEŠTINA
ENGLISH
ENGLISH
Diagram References
Popis obrázků
Diagram References
Vzhled
Obrazovka
Mikrofon
Ladicí port
Síťové rozhraní
Reproduktor
Slot pro kartu TF
Svorky
Svorka alarmu
Vyhrazeno
Poznámka:
● Vzhled zařízení se u různých modelů liší. Podrobné informace naleznete v dokumentaci příslušného
zařízení.
● Ladicí port se používá pouze k ladění.
Svorka a zapojení
Poznámka: Popis svorky a zapojení naleznete na obrázku a v návodu k použi .
Montáž
Dříve než začnete
●U jistěte se, zda je zařízení v balení v dobrém stavu a zda jsou přítomny všechny
dodávané součás .
●U jistěte se, že veškerá příslušná zařízení jsou během instalace vypnutá.
●Z kontrolujte technické údaje produktu týkající se prostředí instalace.
Poznámka: Při instalaci se řiďte obrázkem a uživatelskou příručkou.
Začínáme
Ak vace zařízení
Před použi m zařízení je musíte ak vovat nastavením silného hesla.
Zařízení ak vujte v místě nebo vzdáleně prostřednictvím klientského so waru iVMS-4200.
Rychlá konfigurace
Postupujte podle výzev v příslušném rozhraní.
ITALIANO
ENGLISH
ENGLISH
Riferimento schemi
Diagram References
Diagram References
Aspe o
Schermo
Microfono
Porta di debugging
Interfaccia di rete
Altoparlante
Slot per scheda TF
Terminali
Terminale di allarme
Riservato
Nota:
● L'aspe o del disposi vo varia in base al modello. Per informazioni de agliate, fare riferimento al
disposi vo effe vo.
● La porta si usa solo per a vità di debugging.
Terminale e cablaggio
Nota: per la descrizione del cablaggio e dei terminali, fare riferimento alla figura e al Manuale dell'utente.
Installazione
Prima di iniziare
●V erificare il disposi vo contenuto nella confezione sia in buone condizioni e che tu
elemen di assemblaggio siano presen .
●V erificare che durante l'installazione tu e apparecchiature correlate siano spente.
●C ontrollare che le specifiche del prodo o corrispondano a quelle dell'ambiente di
installazione.
Nota: Per l'installazione, fare riferimento alla figura e al Manuale dell'utente.
Operazioni preliminari
A va disposi vo
Prima di u lizzare il disposi vo è necessario a varlo impostando una password sicura.
A vare il disposi vo localmente o da remoto tramite il so ware client iVMS-4200.
Configurazione rapida
Seguire le indicazioni sulle interfacce corrisponden .
ENGLISH
ENGLISH
DANSK
Diagramoversigt
Diagram References
Diagram References
Beskrivelse
Skærm
Mikrofon
Port l fejlfinding
Netværkss k
Høj aler
TF-kortplads
Terminaler
Alarmterminal
Reserveret
Bemærk:
● Enhedens udseende varierer i henhold l forskellige modeller. Se den fak ske enhed for nærmere
oplysninger.
● Fejlfindingsporten bruges kun l fejlfinding.
Terminal og ledningsføring
Bemærk: Find beskrivelse af terminaler og ledningsføring i figuren og brugervejledningen.
Installa on
Før du starter
●K ontrollér, at enheden i pakken er i god lstand, og at alle dele l samling medfølger.
●K ontrollér, at alt lkny et udstyr er slukket under installa onen.
●K ontrollér produktspecifika onerne for installa onsmiljøet.
Bemærk: Find oplysninger om installa onen i figuren og brugervejledningen.
Kom godt i gang
Ak vér enhed
Du skal først ak vere enheden ved at inds lle en stærk adgangskode, før du kan anvende
enheden.
Ak vér enheden lokalt eller via ernadgang via iVMS-4200-klientso ware.
Hur g konfigura on
Følg talevejledningen på de lsvarende skærme.
gli