Page 1
Wetterstation mit Funk-Außensensor Kurzanleitung WS 2136-1 | WS 2136-2 Inhaltsverzeichnis Sicherheit ............ 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 Lieferumfang ..........4 ES | IT | PL Hinweise zum Aufstellort ...... 4 Basisstation..........5 Funk-Außensensor ........7 Inbetriebnahme ........8 Wetterfunktionen ........10 Wecken............
Page 2
Dies ist die Kurzanleitung. Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.ade-germany.de/bedienungsanlei- tung. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshin- weise. Sicherheit Basisstation und Außensensor sind von Kindern jünger als 8 Jahren fernzuhalten. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher- zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Page 3
Kontakt müssen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Schützen Sie Basisstation und Funk-Außensensor vor Staub, Stößen, extremen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung. Schützen Sie die Basisstation vor Feuchtigkeit. Stellen Sie die Basisstation ausschließlich in einem trockenen, geschlossenen Raum auf.
Page 4
Lieferumfang Wetterstation bestehend aus: − Basisstation − Funk-Außensensor Batterien: − 2 x LR6 (AA) für Basisstation − 2 x LR03 (AAA) / 1,5 V für Funk-Außensensor Bedienungsanleitung Kurzanleitung Hinweise zum Aufstellort Der maximale Abstand zwischen Basisstation und Funk-Außensensor darf 60 Meter betragen.
Page 5
Basisstation Frontansicht Displaybeleuchtung ein- und ausschalten Weckwiederholfunktion aktivieren 2 Uhr- bzw. Weckzeit 3 siehe „Wetterdaten“ 4 siehe „Wettervorhersage“ Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 2136-x Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 5 Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 5 27.10.2021 10:54:27 27.10.2021 10:54:27...
Page 6
Rückansicht 1 Einstellmodus für Geräteeinstellungen aktivieren 2 Gespeicherte MIN/MAX-Werte anzeigen 3 Basisstation auf Werkseinstellung zurücksetzen Werte erhöhen Funkempfang zum Zeitzeichensender manuell starten und unterbrechen Weckfunktion ein- und ausschalten Werte verringern Funkempfang zum Außensensor manuell starten und unterbrechen 6 Batteriefach 7 Standfuß...
Page 7
Funk-Außensensor 1 Aufhänge-Öse 2 Batteriefach Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 2136-x Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 7 Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 7 27.10.2021 10:54:27 27.10.2021 10:54:27...
Page 8
Inbetriebnahme Gehen Sie in der aufgeführten Reihenfolge vor und legen Sie zuerst die Batterien in den Funk-Außensensor. Außensensor 1. Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung auf der Rückseite des Außensensors, indem Sie mit etwas Kraft auf den aufgedruckten Pfeil drücken. Schieben Sie die Batteriefach-Abdeckung in Pfeil- richtung weg vom Außensensor.
Page 9
die Basisstation, um alle Wetterdaten zu sam- meln und Funksignale vom Zeitzeichensender zu erhalten. Funkempfang starten Sobald die Basisstation mit Strom versorgt wird, wer- den für einen kurzen Moment sämtliche Anzeigen im Display eingeblendet. Außerdem wird das Display kurz beleuchtet und ein Piepton ertönt. Danach schaltet das Gerät auf Empfang, wo- bei die Funkwellen-Anzahl die Qualität des Empfangs anzeigt: Je mehr Funkwellen im...
Page 10
Wetterfunktionen Weitere Funktionen sind in der ausführlichen Bedie- nungsanleitung beschrieben. Wetterdaten IN = von der Basisstati- on erfasste Werte OUT = vom Außensen- sort erfasste Werte Im Wetterdatenbereich werden jeweils die Tempera- tur (in °C oder °F) sowie die relative Luftfeuchtigkeit in % angezeigt.
Page 11
sonnig leicht bewölkt wolkig regnerisch Gespeicherte Wetterdaten Mit der Taste MEM erhalten Sie die höchsten und ge- ringsten Werte der letzten 24 Stunden in Bezug auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit angezeigt. 1x drücken: MAX-Werte werden angezeigt 2x drücken: MIN-Werte werden angezeigt ...
Page 12
2. Halten Sie SET einige Sekunden gedrückt, bis die Weckstunden-Anzeige blinkt. 3. Stellen Sie mit den Tasten + oder – die gewünsch- te Weckstunde ein. Im Display wird dabei auto- matisch das Wecksymbol eingeblendet. Es zeigt an, dass die Weckfunktion aktiv ist. Wenn Sie die Taste + oder –...
Page 13
Weckalarm ganz ausschalten − Drücken Sie eine beliebige Taste (außer SNOO- ZE/LIGHT), um den Alarm zu beenden. Nach 24 Stunden wird der Alarm erneut ausgelöst. Autostopp-Funktion Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet sich der Alarm nach 2 Minuten automatisch aus. Nach 24 Stunden wird der Alarm erneut ausgelöst.
Page 14
Technische Daten Die vollständigen „Technischen Daten“ finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung. Basisstation Modell: Wetterstation WS 2136-1 (schwarz), WS 2136-2 (weiß) Batterien: 2x LR6 (AA) / 1,5 V Sendefrequenz: 433, 92 MHz Empfangsfrequenz: 77,5 MHz Max. Sendeleistung: + 10 dBm Funk-Außensensor...
Page 15
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Artikel eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde. Hamburg, Oktober 2021 GRENDS GmbH Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Firma GRENDS GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch.
Page 16
Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vor- schriften, die in Ihrem Land gelten. Die vollständigen Entsorgungshinweise finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung.
Page 17
Weather Station with Wireless Outdoor Sensor Quick guide WS 2136-1 | WS 2136-2 Table of Contents Safety ....................2 Intended use ..................3 Scope of delivery ................4 Tips on installation site ..............4 Base station ..................5 Wireless outdoor sensor .............. 7 Starting up ..................
Page 18
This is the quick guide. You will find the full operating manual for download as a PDF file on the internet at www.ade-germany.de/bedienungsanleitung Above all, pay attention to the safety instructions. Safety Keep the base station and outdoor sensor away from children under 8 years of age.
Page 19
Avoid contact of the battery fluid with skin, eyes, and mucosa. If you do come into contact with the fluid, you must immediately flush the affected areas thoroughly with clean water and promptly see a doctor. Protect the base station and wireless outdoor sensor from dust, impacts, extreme temperatures and direct sunlight.
Page 20
Scope of delivery Weather station consisting of: − Base station − Wireless outdoor sensor Batteries: − 2 x LR6 (AA) for base station − 2 x LR03 (AAA) / 1.5 V for wireless outdoor sensor Operating Manual ...
Page 21
Base station Front view Switch display light on/off Activate snooze function 2 Clock and alarm time 3 see “Weather data” 4 see “Weather forecast” Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 2136-x Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 5 Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 5 27.10.2021 10:54:28 27.10.2021 10:54:28...
Page 22
Rear view 1 Enable setting mode for device settings 2 Display saved MIN/MAX values 3 Reset base station to factory settings increases values Manually start and interrupt wireless reception by time signal transmitter Switching the alarm function on/off ...
Page 23
Wireless outdoor sensor 1 Hanging loop 2 Battery compartment Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 2136-x Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 7 Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 7 27.10.2021 10:54:28 27.10.2021 10:54:28...
Page 24
Starting up Proceed according to the order listed below and first insert the batteries into the wireless outdoor sensor. Outdoor sensor 1. Remove the battery compartment cover on the rear side of the outdoor sensor by pressing with a little force on the imprinted arrow. Slide the battery compartment cover in the direction of the arrow, away from the outdoor sensor.
Page 25
requires this time to collect all weather data and to receive radio signals from the time signal transmitter. Starting signal reception As soon as the base station is supplied with current, all of the indicators on the display will fade in for a brief moment.
Page 26
Weather functions Additional functions are described in the full operating manual. Weather data IN = values detected by the base station OUT = values detected by the outdoor sensor The weather data area displays the temperature (in °C or °F) and the relative humidity in %. Weather forecast After start-up, the information still cannot be used for weather forecasting for approximately 12 hours,...
Page 27
The animated weather icons show the weather development for the next 8 hours, not the current weather. sunny light cloud cloudy rainy Saved weather data Using the MEM button, you will get the highest and lowest temperature and humidity values for the last 24 hours displayed.
Page 28
Alarm Setting the alarm time 1. Press SET once briefly. The display will show a time and AL. 2. Press and hold down SET for a few seconds until the alarm hour indicator flashes. 3. Using the + and – buttons, set the desired alarm hour.
Page 29
Waking up At the set time, you will be woken by an alarm signal, which will become more intense as the waking time increases. Switching the alarm off completely − Press any button (except SNOOZE/LIGHT) to stop the alarm. After 24 hours, the alarm will be triggered again.
Page 30
8 seconds. Technical data You will find all of the “Technical Data” in the full operating manual. Base station Model: Weather Station WS 2136-1 (black), WS 2136-2 (white) Batteries: 2x LR6 (AA) / 1.5 V Transmission 433.92 MHz frequency: Reception frequency: 77.5 MHz...
Page 31
2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.ade-germany.de/doc This declaration loses its validity if any modification is made to the item that has not been agreed with us in advance.
Page 32
Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials. Dispose of cardboard with waste paper and of films with recyclable materials. Disposing of the product Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country. You will find complete information about disposal in the full operating manual.
Page 33
Station météo avec capteur radio extérieur Guide de démarrage rapide WS 2136-1 | WS 2136-2 Table des matières Sécurité ....................2 Utilisation conforme ..............3 Contenu de l’emballage .............. 4 Indications relatives au lieu d'installation ......4 Station de base ................5 Capteur sans fil extérieur ............
Page 34
Ceci est le guide de démarrage. Le mode d'emploi détaillé téléchargeable en format PDF se trouve sur Internet à l’adresse www.ade-germany.de/bedienungsanleitung Respectez tout particulièrement les instructions de sécurité. Sécurité La station de base et le capteur extérieur doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Page 35
Évitez que le liquide des piles n'entre en contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées avec de l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Protégez la station de base et le capteur radio extérieur contre la poussière, les chocs, les températures extrêmes et l’exposition directe aux rayons du soleil.
Page 36
Elle n'est pas adaptée à une utilisation commerciale pour les prévisions météorologiques ou la mesure de données météorologiques. Contenu de l’emballage La station météo comprend : − Station de base − Capteur sans fil extérieur Piles : − 2 x LR6 (AA) pour la station de base −...
Page 37
Station de base Vue de face Allumer/éteindre l'éclairage de l'écran Activer la fonction de répétition de la sonnerie du réveil 2 Heure ou heure de réveil 3 Voir « Données météorologiques » 4 voir « Prévisions météorologiques » Station météo avec capteur radio extérieur WS 2136-x Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 5 Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 5 27.10.2021 10:54:29...
Page 38
Vue de derrière 1 Activer le mode paramètres pour les réglages de l'appareil 2 Afficher les valeurs MIN/MAX enregistrées 3 Réinitialiser la station de base aux paramètres d'usine Augmenter la valeur Démarrer et interrompre manuellement la réception radio de l'émetteur de signaux horaires ...
Page 39
Capteur sans fil extérieur 1 Œillet de suspension 2 Compartiment à piles Station météo avec capteur radio extérieur WS 2136-x Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 7 Kurzanleitungen WS 2136-x DE EN FR.indb 7 27.10.2021 10:54:29 27.10.2021 10:54:29...
Page 40
Mise en marche initiale Procédez dans l'ordre prescrit et insérez d'abord les piles dans le capteur radio extérieur. Capteur extérieur 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière du capteur extérieur en appuyant avec un peu de force sur la flèche imprimée. Faites glisser le couvercle du compartiment à...
Page 41
valeurs et recevoir les signaux radio de l'émetteur de signal horaire. Lancer la réception radio Dès que la station de base est alimentée en électricité, tous les affichages sont brièvement présentés à l'écran De plus, l'écran est brièvement éclairé et un bip retentit. Ensuite l'appareil se règle sur réception, le nombre d'ondes radio indiquant la qualité...
Page 42
Fonctions météo Les autres fonctions sont décrites dans le mode d'emploi détaillé. Données météorologiques IN = valeurs enregistrées par la station de base OUT = valeurs enregistrées par le capteur extérieur La température (en °C ou en °F) et l'humidité relative en % sont affichées dans la zone des données météorologiques.
Page 43
Les icônes météo animées montrent l'évolution de la météo pour les 8 heures à venir, et non pour le temps actuel. ensoleillé légèrement couvert couvert pluvieux Données thermiques enregistrées La touche MEM vous donne les valeurs les plus élevées et les plus faibles des 24 dernières heures par rapport à...
Page 44
Réveil Régler l'heure de réveil 1. Appuyez une fois et de manière brève sur SET. Une heure et AL s'affichent à l'écran. 2. Maintenez la touche SET enfoncée pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure de réveil clignote. 3.
Page 45
Quelques instants après, le temps normal s'affiche à nouveau à l'écran. Au moment du réveil À l'heure programmée, vous êtes réveillé par une sonnerie, le signal s’amplifiant progressivement. Éteindre complètement la sonnerie du réveil − Appuyez sur une touche quelconque (sauf SNOOZE/LIGHT) pour arrêter l'alarme.
Page 46
8 secondes. Caractéristiques techniques L'ensemble des « Caractéristiques techniques » se trouve dans le mode d'emploi détaillé. Station de base Modèle : Station de base WS 2136-1 (noir), WS 2136-2 (blanc) Piles : 2x LR6 (AA) / 1,5 V Fréquence d'émission : 433,92 MHz Fréquence de réception : 77,5 MHz Puissance d'émission...
Page 47
2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible sur le site internet suivant : www.ade-germany.de/doc Cette déclaration perd sa validité si l’article subit des modifications sans notre assentiment. Hambourg, octobre 2021 GRENDS GmbH Garantie Chère cliente, cher client,...
Page 48
Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l’article ainsi que la preuve d’achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre revendeur. Mise au rebut Élimination de l'emballage Éliminez les emballages de façon conforme.