Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klipsch R-15M

  • Page 1 USER MANUAL...
  • Page 3 2) the embodiment of the legendary Klipsch sound LOUD AND PROUD SINCE 1946 In 1946, Paul W. Klipsch revolutionized the audio industry by creating our proprietary horn technology and the acoustic principles that are the driving force behind our highly acclaimed signature sound.
  • Page 4 REFERENCE SPEAKERS DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 5 BEFORE YOU START Some Klipsch speakers have feet and ® other accessories that may need to be installed prior to use. Please refer to Diagrams 1, 2 and 3 for installation. DIAGRAM 1 Rubber Feet MONITOR SPEAKERS Rubber Feet DIAGRAM 2...
  • Page 6 Amplifier Requirements — Klipsch speakers are highly efficient and The final surround speaker placement depends on your room’s will operate easily on a wide variety of amplifiers. All Klipsch speakers characteristics. They are designed to recreate the sense of space and are 8-ohm compatible and can be driven to very high levels with low ambience that many of today’s surround sound technologies provide.
  • Page 7 FIGURE 1 FIGURE 2 SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREA CENTER CHANNEL 6’ - 15’ Above X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z Below Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) FIGURE 3 FIGURE 4 STANDARD CONNECTIONS WALL MOUNTING SURROUND SPEAKERS Front Right Front Left Front Right Front Left...
  • Page 8 REFERENCE WITH DOLBY ATMOS TECHNOLOGY ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA MANDATORY SECONDARY OPTIONAL SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREA...
  • Page 9 CARE AND CLEANING PRODUCT REGISTRATION The only thing you should ever need to do to your speakers is dust Register your product online at www.klipsch.com/register them occasionally. Never apply any abrasive or solvent-based cleaner • Keep up-to-date on new products and promotions.
  • Page 10 R E F E R E N C E 1) le standard, l’ é talon, le repère utilisé à des fins de comparaison 2) la concrétisation du son légendaire de Klipsch FORT ET FIER DEPUIS 1946 En 1946, Paul W. Klipsch a révolutionné l’industrie du son en créant notre technologie exclusive de...
  • Page 11 ENCEINTES REFERENCE DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 12 AVANT DE COMMENCER Certaines enceintes Klipsch ont des pieds et ® d’autres accessoires qu’il pourra falloir installer avant l’utilisation. Veuillez vous reporter aux schémas 1, 2 et 3 pour l’installation. SCHÉMA 1 ENCEINTES MONITEUR Pieds en caoutchouc Pieds en caoutchouc SCHÉMA 2...
  • Page 13 Enceintes des voies principales gauche et droite — Pour obtenir les meilleurs Branchement conventionnel — En utilisant du fil d’enceinte d’un diamètre résultats, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggère de placer vos enceintes à une minimum de 1,3 mm (16 AWG), reliez la borne « positive » (+) ROUGE de distance de 1,8 à...
  • Page 14 FIGURE 1 FIGURE 2 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE VOIE CENTRALE 6’ - 15’ Au-dessus (Caisson (Caisson de graves) de graves) X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z En dessous Positionnement latéral optionnel des enceintes surround (L’option A est préférée) FIGURE 3 FIGURE 4 BRANCHEMENTS STANDARD...
  • Page 15 REFERENCE AVEC LA TECHNOLOGIE DOLBY ATMOS ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA OBLIGATOIRE SECONDAIRE OPTIONNEL POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE...
  • Page 16 ENREGISTREMENT DU PRODUIT La seule chose que vous devriez avoir besoin de faire pour vos Enregistrez votre produit en ligne à www.klipsch.com/register enceintes est de les épousseter occasionnellement. N’utilisez jamais de • Restez informé des nouveaux produits et des promotions.
  • Page 17 Vision von PWK und jedes von uns hergestellte Produkt baut auf jahrzehntelanger Arbeit und Kreativität auf. Diese Lautsprecher sind das Produkt unseres langjährigen Strebens nach akustischer Perfektion. Erleben Sie die Leistung, die Präzision und die Emotion von Klipsch Reference. We are the Keepers of the Sound ®...
  • Page 18 REFERENCE-LAUTSPRECHER DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 19 ERSTE SCHRITTE Manche Klipsch® Lautsprecher verfügen über Füße oder anderes Zubehör, das vor der Benutzung installiert werden muss. Installationshinweise finden Sie in Diagramm 1, 2 und 3. DIAGRAMM 1 Gummifüßchen MONITORLAUTSPRECHER Gummifüßchen DIAGRAMM 2 CENTER-KANAL Abgerundete Füßchen An Unterseite oder Rückseite (bei...
  • Page 20 Linke und rechte Hauptkanal-Lautsprecher – Zur optimalen Leistung Konventioneller Anschluss – Verwenden Sie 16-Gauge-Lautsprecherkabel empfiehlt Klipsch Group, Inc. (KGI), dass Sie die Lautsprecher 1,8 bis 4,6 m (oder dicker) und verbinden Sie den ROTEN, positiven (+) Anschluss des voneinander entfernt und mindestens 61 cm von den Rück- und Seitenwänden LINKEN Lautsprechers mit dem ROTEN, positiven (+) Anschluss des LINKEN aufstellen.
  • Page 21 ABBILDUNG 1 ABBILDUNG 2 LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH CENTER-KANAL 6’ - 15’ Über (Subwoofer) (Subwoofer) ODER X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z Unter Optionale seitliche Platzierung von Surround-Lautsprechern (Option A wird bevorzugt) ABBILDUNG 3 ABBILDUNG 4 STANDARDANSCHLÜSSE WANDBEFESTIGUNG VON SURROUND-LAUTSPRECHERN ODER Front Right Front Left Vorne (links) Vorne (rechts) Front Right...
  • Page 22 REFERENCE MIT DOLBY ATMOS TECHNOLOGIE ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA NOTWENDIG ODER SEKUNDÄR OPTIONAL LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH...
  • Page 23 PFLEGE UND REINIGUNG PRODUKTREGISTRIERUNG Die einzig nötige Pflege Ihrer Lautsprecher besteht darin, sie Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register gelegentlich abzustauben. Verwenden Sie nie Scheuermittel, • Dadurch werden Sie über neue Produkte und Lösungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel. Sonderangebote informiert.
  • Page 24 1) el estándar, la referencia, el punto de comparación 2) la encarnación del legendario sonido Klipsch FUERTE Y ORGULLOSO DESDE 1946 En 1946, Paul W. Klipsch revolucionó la industria del audio al crear nuestra tecnología de trompeta patentada y los principios acústicos que constituyen la fuerza impulsora de nuestro altamente aclamado sonido distintivo.
  • Page 25 ALTAVOCES REFERENCE DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 26 ANTES DE EMPEZAR Algunos altavoces Klipsch tienen patas y ® otros accesorios que puede ser necesario instalar antes de usarlos. Consulte los diagramas 1, 2 y 3 para hacer la instalación. DIAGRAMA 1 ALTAVOCES MONITOR Patas de goma Patas de goma...
  • Page 27 Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la mejor Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 16 o mayor, conecte fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces de 1.8 a 4.6 m la terminal ROJA “positiva” (+) del altavoz IZQUIERDO a la terminal ROJA (6 a 15 pies) y ubicarlos a un mínimo de 61 cm (24 plg.) de la pared de atrás y...
  • Page 28 FIGURA 1 FIGURA 2 LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH CANAL CENTRAL 6’ - 15’ Encima (Subwoofer) (Subwoofer) O BIEN X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z Debajo Colocación opcional lateral del altavoz surround (Se prefiere la opción A) FIGURA 3 FIGURA 4 CONEXIONES ESTÁNDAR MONTAJE DE LOS ALTAVOCES SURROUND EN LA PARED O BIEN Front Right...
  • Page 29 ALTAVOCES REFERENCE CON TECNOLOGÍA ATMOS DE DOLBY ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA OBLIGATORIO BIEN SECUNDARIO OPCIONAL UBICACIÓN DEL ALTAVOZ EN EL ÁREA DE AUDICIÓN...
  • Page 30 REGISTRO DEL PRODUCTO Lo único que puede ser necesario hacerles a los altavoces es quitarles Registre su producto en línea en at www.klipsch.com/register el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca ni detergentes fuertes • Manténgase al día sobre nuevos productos y promociones.
  • Page 31 Hoje, continuamos a ser fiéis à visão de Paul W. Klipsch e colocamos em cada produto que fabricamos o melhor de um século de suor e genialidade. Essas caixas acústicas são o resultado da nossa longa obsessão...
  • Page 32 CAIXAS ACÚSTICAS REFERENCE DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 33 ANTES DE COMEÇAR Algumas caixas acústicas Klipsch® têm bases e outros acessórios que podem necessitar de instalação antes de serem usadas. Para instalação, consulte os diagramas 1, 2 e 3. DIAGRAMA 1 CAIXAS ACÚSTICAS MONITOR Pés de borracha Pés de borracha...
  • Page 34 A posição final das caixas acústicas surround Todas as caixas acústicas Klipsch são compatíveis com 8 Ω e podem ser depende das características do ambiente. Elas foram projetadas para recriar excitadas até...
  • Page 35 FIGURA 1 FIGURA 2 POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS NO AMBIENTE CANAL CENTRAL 6’ - 15’ Acima (Subwoofer) (Subwoofer) X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z Abaixo Posicionamento de surround lateral opcional (A opção A é melhor) FIGURA 3 FIGURA 4 CONEXÕES PADRÃO INSTALAÇÃO DAS CAIXAS ACÚSTICAS SURROUND EM PAREDE Front Right Front Left...
  • Page 36 REFERENCE COM TECNOLOGIA DOLBY ATMOS ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA OBRIGATÓRIO SECUNDÁRIO OPCIONAL POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS NO AMBIENTE...
  • Page 37 REGISTRO DO PRODUTO O cuidado das caixas acústicas só requer a remoção periódica do pó Registre o produto on-line no site www.klipsch.com/register. acumulado nas superfícies. Nunca use qualquer tipo de produto de • Mantenha-se atualizado sobre novos produtos e promoções.
  • Page 38 1) standard, parametro, punto utilizzato per un con- fronto 2) l’ e spressione perfetta del leggendario suono Klipsch UN SUONO STRAORDINARIO SIN DAL 1946 Nel 1946, Paul W. Klipsch rivoluzionò il settore degli impianti audio creando la nostra tecnologia brevettata del caricamento a tromba e le tecniche dell’acustica...
  • Page 39 ALTOPARLANTI REFERENCE DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 40 OPERAZIONI PRELIMINARI Alcuni altoparlanti Klipsch sono dotati di ® piedini e altri accessori che potrebbe essere necessario installare prima dell’uso. Vedere le figure 1, 2 e 3 per l’installazione. FIGURA 1 ALTOPARLANTI DA STUDIO Piedini di gomma Piedini di gomma...
  • Page 41 Klipsch funzionano facilmente con un’ampia gamma di amplificatori. Tutti gli essere fissati alle pareti, adiacenti direttamente alla posizione di ascolto. altoparlanti Klipsch sono adattati a 8 ohm e possono essere pilotati a livelli Un’altra scelta sarebbe il fissaggio alla parete dietro la posizione di ascolto. La molto alti con bassa distorsione.
  • Page 42 FIGURA 1 FIGURA 2 COLLOCAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI NELL’AREA DI ASCOLTO CANALE CENTRALE 6’ - 15’ Sopra (Subwoofer) (Subwoofer) OPPURE X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z Sotto Collocazione facoltativa surround laterali (è preferibile l’opzione A) FIGURA 3 FIGURA 4 CONNESSIONI STANDARD FISSAGGIO A PARETE DEGLI ALTOPARLANTI SURROUND OPPURE Front Right Front Left...
  • Page 43 REFERENCE CON TECNOLOGIA DOLBY ATMOS ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA OBBLIGATORI OPPURE SECONDARI OPZIONALI COLLOCAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI NELL’AREA DI ASCOLTO...
  • Page 44 REGISTRO DO PRODUTO Per pulire gli altoparlanti basta spolverarli di tanto in tanto. Non Il prodotto può essere registrato on-line sul sito www.klipsch.com/register applicare mai abrasivi o detergenti forti o a base di solvente. Le griglie • Si riceveranno così informazioni su nuovi prodotti e promozioni.
  • Page 45 CHINESE 杰 士 参 考 系 列 音 箱 1) 标准、基准、比较点 2) 展现传奇的杰士音响 1946年以来的宏亮与自豪 1946年,保罗·克里普什 (Paul W. Klipsch) 凭借所 创立的专有扬声技术和对声学原理的理解,彻底改变了 音响行业,成就了广受世人赞誉的标志性音响声音。如 今,我们仍然忠实于保罗的理念,继承公司近一个世纪 以来努力和智慧的结晶,把其精华融入公司的每件音响 产品。这些产品体现了我们几十年来对完美听觉艺术的 痴迷和追求。请亲身体验杰士参考系列音响所再现的 强劲、细腻且富有情感的声音。我们是Keepers of the Sound 。 ®...
  • Page 46 参考系列扬声器 DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 47 开始使用之前 有些杰士音箱配有脚垫和其它附件,需要在 使用前进行安装。请参照图1、2和3进行安 装。 图1 监视器音箱 橡胶脚垫 橡胶脚垫 图2 中间声道 圆顶垫 放置在底部或背面 (若进行壁挂安装) 图3 环绕立体声音箱...
  • Page 48 室内音箱的布放 电气连接 左、右主声道音箱:为了获得最佳效果,杰士集团有限公司 ( 传统连接方式:请使用16号(16-gauge) 或更粗的喇叭线,把左 KGI) 建议您把音箱分开6到15英尺( 1.8- 4.6米)放置。另外, 音箱的正极端子(红色端子)连接到放大器的左声道正极端子( 音箱与后墙和侧墙的距离要保持至少24英寸( 61厘米)。两个 红色端子),将左音箱的负极端子(黑色端子)连接到放大器的 音箱可稍微内倾,这样可以更好地再现立体声效果。收听者与音 左声道负极端子(黑色端子)。重复此步骤,将其余所有音箱连 箱的距离应该是两扬声器间距的约1至1.5倍。请参见图1和图3进 接到相应的放大器声道上。请参考图3。每个端子连接上若有裸 行音箱连接和放置。 线,则该裸线不得触及任何其它端子,否则可能造成短路并损坏 设备。 中声道音箱:根据设计,中声道音箱是为了再现对话和基本声 音,并使这些声音听上去是来自视频画面的声音。因此中声道扬 有些杰士参考系列音箱配有双接线柱,该双接线柱用一个金属条 声器应尽可能靠近屏幕放置,最好直接放置在画面上方或下方。 连接。请不要取下该金属条,否则音箱无法正常工作。请把金属 请参考图1、图2和图3进行中声道音箱的连接和放置。 条保持在原位,把音箱线连接到接线柱的顶部连接件上。配有两 套接线柱的音箱可以进行双线连接。请参阅接收器手册中的进一 步说明。 后置环绕立体声音箱:杰士WDST环绕立体声音箱应放置在比听 者高约2英尺(0.6米)的位置。该位置一般高于地板约5-7英尺 (1.5-2.1米)。环绕立体声音箱应放在直接毗邻聆听位置的各墙壁 对放大器的要求:杰士音箱放音效率很高,可以轻松配合多种放 上,或放置在聆听位置后面的墙壁上。环绕立体声音箱的最终放 大器使用。所有杰士扬声器均兼容8欧姆阻抗,可以播放的音量 置位置取决于您房间的特点。根据设计,环绕立体声音箱用来再 很大,而声音失真却很小。由于音箱能再现大音量,所以调整音 现如今许多环绕立体声技术所提供的声音的空间感和氛围感。请 量时请务请审慎行事。长期播放过大的音量可能会永久损害您的 参考图1、图3和图4来连接和放置环绕立体声音箱。请注意,环...
  • Page 49 图1 图2 在聆听区域放置扬声器 中间声道 6’ - 15’ 上面 低音炮 低音炮 或 X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z 下面 侧环绕音箱的放置 (首选选项A) 图3 图4 标准连接 墙面安装环绕音箱 或 Front Right Front Left Front Right 左前 Front Left 右前 Front Right Front Left 注意! 请勿使用栓孔进行吸顶式安装!请 Front Right Front Left 勿使用栓孔进行吸顶式安装!...
  • Page 50 采用 DOLBY ATMOS 技术的 REFERENCE 系列音箱 ® R-14SA R-26FA R-26FA R-14SA R-14SA 必备 或 次要 可选 在聆听区域放置扬声器...
  • Page 51 保养和清洁 产品注册 您需要做的只是偶尔掸去音箱的灰尘。不要使用任何摩擦性或溶解性清 请在www.klipsch.com/register在线注册您的产品 洁剂以及任何粗糙的去污剂。可以使用吸尘器配备的刷子来清洁面网。 •了解最新产品促销活动。 •您的个人信息绝不会被转售。 •该注册信息不用于保修目的。 请保存好您的收据,保修时我们需要您出示该收据。...
  • Page 52 ‫1( المعيار، المؤشر القياسي، النقطة المستخدمة للمقارنة‬ ‫ األسطوري‬Klipsch ‫2( تجسيد لصوت‬ 1946 ‫حاضرون ونفتخر منذ‬ ‫ ثورة في صناعة الصوت بإبداعه تقنية الصوت‬Paul W. Klipsch ‫في 6491، أحدث‬ ‫المملوكة لنا والمبادئ الصوتية التي ت ُ عد القوة الدافعة وراء أنظمتنا الصوتية المميزة ذات الشهرة‬ .‫الواسعة‬...
  • Page 53 REFERENCE ‫مكبرات الصوت‬ DOLBY ATMOS ® R-14SA R-15M R-14M R-25C R-26FA R-28F R-26F R-24F R-14S...
  • Page 54 ‫أدبت نأ لبق‬ ‫قوائم وكماليات أخرى‬ Klipsch ‫لبعض مكبرات الصوت‬ ® ‫قد يلزم تركيبها قبل االستخدام. الرجاء الرجوع إلى الرسوم‬ .‫التخطيطية 1 و2 و3 للتركيب‬ 1 ‫الرسم التخطيطي‬ ‫قوائم مطاطية‬ ‫مكبرات صوت الشاشة‬ ‫قوائم مطاطية‬ 2 ‫الرسم التخطيطي‬ ‫القناة المركزية‬...
  • Page 55 ،‫أوم ويمكن استخدامها بمستويات عالية ج د ًا مع تشويه منخفض. ونظ ر ًا لمستويات الخرج العالية‬ ‫ قادرة على إعادة إنتاج الصوت، لذا توخ الحذر مع التحكم في مستوى‬Klipsch ‫تكون مكبرات صوت‬ ‫الصوت. مستوى الصوت المفرط على مدى فترات زمنية طويلة يمكن أن يلحق الضرر بحاسة‬...
  • Page 56 1 ‫الشكل‬ 2 ‫الشكل‬ ‫القناة المركزية‬ ‫وضع مكبرات الصوت في منطقة استماع‬ 6’ - 15’ ‫أعلى‬ ‫ – مضخم الصوت‬SUB ‫أو‬ X=Y=Z ‫ – جهاز التليفزيون‬TV X=Y=Z X=Y=Z X=Y=Z ‫ – يسار‬L ‫ – مركزي‬C ‫ – يمين‬R ‫أسفل‬ X=Y=Z ‫...
  • Page 57 REFERENCE ‫ ةينقتب ةدوزم‬DOLBY ATMOS ® R-26FA R-14SA R-26FA R-14SA R-14SA ‫إلزامي‬ ‫أو‬ ‫ثانوي‬ ‫اختياري‬ ‫ - خلفي محيطي أيسر‬SBL ‫ - خلفي محيطي أيمن‬SBR ‫عامتسا ةقطنم يف توصلا تاربكم عضو‬...
  • Page 58 ‫الشيء الوحيد الذي قد تحتاج أن تفعله هو أن تقوم بإزالة الغبار عن مكبرات الصوت الخاصة بك من‬ www.klipsch.com/register ‫سجل منتجك عبر اإلنترنت على‬ ‫حين آلخر. واحذر من استخدام أي منظف كاشط أو به مذيب أو أي مادة منظفة شديدة. يمكنك تنظيف‬...
  • Page 59 3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA KLIPSCH.COM 1-800-KLIPSCH ©2014 KLIPSCH GROUP, INC. ALL RIGHTS RESERVED. KLIPSCH AND KEEPERS OF THE SOUND ARE REGISTERED TRADEMARKS OF KLIPSCH GROUP, INC. IN THE USA AND OTHER COUNTRIES. A WHOLLY-OWNED SUBSIDIARY OF VOXX INTERNATIONAL CORPORATION.

Ce manuel est également adapté pour:

R-14mR-14saR-25cR-26faR-28fR-26f ... Afficher tout