Page 2
PRÊTS À VOUS AIDER DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Please Contact Por favor Contactar Veuillez contacter MD SPORTS Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle Toll Free Llamada Gratuita Appel Gratuit 877-472-4296 Mon.-Fri.,...
Page 3
Tenir les animaux de No utilizar ni guardar el compagnie à distance producto en lugares húmedos o mojados. N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Uniquement pour utilisation en intérieur. Ne pas exposer à l'humidité. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 4
Cuando el soplador de aire muestre un bruit anormal indiquant change in performance e.g. abnormal cambio notable en su funcionamiento, nécessité d’assistance. noise, this indicates a need for service. por ejemplo ruido anormal, esto indica la necesidad de servicio. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 5
This Fan With Any Solid-State abanico con cualquier dispositivo de n’utilisez pas ce ventilateur avec Speed Control Device. control sólido - velocidad estatal. un appareil de contrôle de vitesse transistorisé. Pour usage domestique For Household use only. Para Uso Doméstico Sólo. uniquement. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 6
Scorer electrónico électronique pata pied Brace de soporte support FOR FIG. 6 Adapter Adaptador Adaptateur ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES FOR FIG. 6 FOR FIG. 6 Almohadilla Coussinet Puck Disco Palet Felt Pad Pusher Mazo Poussoir de fieltro de feutre AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 7
S'il y a des pièces qui manquent, appelez notre service à la clientèle. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 8
English English Español Français Español ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Velcro Strap FIG. 1 / Correa de velcro / Bande velcro Pre-installed Pre-installed Pre-installed Scorer Wire / Cable de marcador / Câble de marqueur Pre-installed Pre-installed Pre-installed FIG. 2 Pre-installed AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 9
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 3 AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 10
Voltee la mesa. Turn the table over. Retournez-la. Place it on all feet at the same Coloque las patas de la mesa sobre el Placez ses pieds sur le sol time on the ground. piso al mismo tiempo. simultanément. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 11
Note : Ôtez les papiers placés derrière les coussinets en feutre (12) et collez ceux-ci sur la base des poussoirs (13). DIAGRAMA DE DIAGRAMME DES ELECTRONIC CONEXIÓN ELECTRÓNICA CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES CONNECTIONS DIAGRAM (BOTTOM OF TABLE) (PARTE INFERIOR DE LA MESA) (FOND DE LA TABLE) AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 12
Pressez à nouveau Note: Please unplug the power when vez para encenderlo. “ON/OFF” pour le rallumer. it is not in use. Note à débrancher :penser Nota:Desconecte alimentación l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. cuando no esté en uso. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 13
Si la rondelle rebondit hors de la cage, ne compte pas comme but. Ganar un juego El primer jugador que anote 10 goles es Gagner une partie declarado ganador. Le premier joueur à marquer 10 buts est déclaré gagnant. AH060Y21011 www.medalsports.com...
Page 14
1300 Melissa Drive, Suite 124, Bentonville, AR 1300 Melissa Drive, Suite 124, Bentonville, pour les ressources additionnelles. 72712 1300 Melissa Drive, Suite 124, Bentonville, AR 72712 AR 72712 Llamada gratuita: 877-472-4296 Toll Free: 877-472-4296 Numéro vert : 877-472-4296 AH060Y21011 www.medalsports.com www.medalsports.com...