Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: LG
REFERENCE: 32 LC2D
CODIC: 2283174

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG 32LC2DB

  • Page 1 MARQUE: LG REFERENCE: 32 LC2D CODIC: 2283174...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 N N u u m m é é r r o o ( ( s s ) ) d d ’ ’ i i d d e e n n t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n : : 3948 : 32LC2D 4008: 32LC2DB...
  • Page 4 ACCESSORIES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. Owner's Manual câble coaxial pour fréquences Cordon d’alimentation Mode d’emploi Télécommande Piles radioélectriques de 75Ω...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES ACCESSORIES ......... FONCTIONS SPÉCIALES INTRODUCTION PIP/POP/Double fenêtre...
  • Page 6 HEURE MENU DU TÉLÉVISEUR Configuration de l’horloge ..... . 63 Selection et reglage des nenus à l’ecran ....Minuteur de mise en marche/arrêt .
  • Page 7 INTRODUCTION COMMANDES (MODÈLES 32/37LC2D * ) Panneau avant des modèles 32/37LC2D * . Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Commandes du panneau avant Touches PROGRAMME Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU...
  • Page 8 OPTIONS DE CONNEXION Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 3 3 7 7 L L C C 2 2 D D * Panneau de connexion arrière Entrée AUDIO AUDIO AUDIO...
  • Page 9 INTRODUCTION COMMANDES (MODÈLES 42PC1D * ) Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Commandes du panneau avant INPUT MENU Touche INPUT (Mode) Touche OK Touches PROGRAMME VOYANT ALIMENTA- (VALIDATION) MARCHE/ARRET...
  • Page 10 OPTIONS DE CONNEXION Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 4 4 2 2 P P C C 1 1 D D * Panneau de connexion arrière AV IN 4 V IN 4 Entrée AUDIO...
  • Page 11 INTRODUCTION FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) Permet de commuter les modes ON (Marche) et STANDBY (Veille). D/A TV (TV numérique / TV analogique) Permet de sélectionner le mode numérique ou le mode analogique. INPUT D/A TV INPUT Permet de sélectionner les modes DTV, TV, AV, Component, RGB ou HDMI/DVI.
  • Page 12 MENU Permet de faire défiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les réglages. D/A TV INPUT Touches du TÉLÉTEXTE POWER Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘...
  • Page 13 Permet de choisir la langue uniquement si le programme émis est en deux langues. Permet de sélectionner la sortie du son. TOUCHES DU MAGNÉTOSCOPE / DVD Ces touches permettent de commander un magnétoscope LG. ainsi qu’un lecteur DVD LG. INSERTION DES PILES Ouvrez le capot du comparti- ment à...
  • Page 14 INSTALLATION MISE EN PLACE DU SOCLE Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. (42PC1D * ) Placez le téléviseur écran face au sol sur un tissus, comme indiqué dans le schéma 1. Avant de déplier le socle, assurez-vous que les deux systèmes de verrouillage (A) situés sous le socle sont posi- tionnés vers l’extérieur.
  • Page 15 INSTALLATION CONNEXION DE BASE (modèles 42PC1D * uniquement) Selon le type de socle, il est possible de disposer les câbles de deux manières différentes. Support type 1 Reportez-vous aux schémas ci-dessous. Support type 2 Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mains et tirez-le comme indiqué.
  • Page 16 CONNEXION DE BASE (modèles 32/37LC2D * uniquement) Raccordez les câbles. Après avoir soigneusement raccordé les câbles, disposez-les dans le support prévu à cet effet. Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe. 32LC2D * 37LC2D * Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.
  • Page 17 INSTALLATION CONNEXION DE BASE Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. M M I I S S E E À À L L A A T T E E R R R R E E Alimentation Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à...
  • Page 18 COMMENT FIXER LE SYSTÈME DE MONTAGE AU MUR POUR ÉVITER LA CHUTE DU TÉLÉVISEUR Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous mon- trant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant.
  • Page 19 VIDEO AUDIO S-VIDEO COMPONENT IN VIDEO AUDIO RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION AV 1 AV 2 DTV OUT - Tous les câbles décrits dans ce manuel ne sont pas fournis avec le téléviseur. - Cette partie de la section RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION utilise les exemples des modèles 42PC1D * . AV IN 4 RACCORDEMENT À...
  • Page 20 BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran. 1.
  • Page 21 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION 3. Raccordement avec une prise Péritel Arrière du téléviseur Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel du téléviseur. AV 1 AV 2 DTV OUT DTV OUT Insérez une cassette vidéo dans le magnéto- scope, puis appuyez sur la touche PLAY (LEC- ANTENNA...
  • Page 22 BRANCHEMENTS D’UN ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magné- AV IN 4 V IN 4 toscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : AUDIO AUDIO (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio L/ L/MONO MONO droit = rouge).
  • Page 23 DIGITAL AUDIO RS-232C IN HDMI IN (CONTROL & SERVICE) OPTICAL 1(DVI) RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION VIDEO AUDIO S-VIDEO COMPONENT IN VIDEO AUDIO BRANCHEMENT D'UN DVD 1. Raccordement avec un câble S-Video Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD (R) AUDIO (L) S-VIDEO à...
  • Page 24 3. Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) (R) AUDIO (L) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. DIGITAL AUDIO RS-232C IN HDMI IN (CONTROL & SERVICE) OPTICAL Raccordez les sorties audio du DVD aux prises 1(DVI) d’entrée COMPONENT IN AUDIO...
  • Page 25 REMOTE RGB IN CONTROL IN DIGITAL AUDIO RS-232C IN HDMI IN ANTENNA (CONTROL & SERVICE) OPTICAL AUDIO (RGB/DVI) ANTENNA RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION RGB (PC DTV) 1(DVI) BRANCHEMENT D’UN STB (BOÎTIER DÉCODEUR) Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique.
  • Page 26 3. Raccordement avec un câble Composante Boîtier décodeur numérique Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. (R) AUDIO (L) DIGITAL AUDIO RS-232C IN HDMI IN (CONTROL & SERVICE) Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’en- OPTICAL trée...
  • Page 27 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION R E M A RQ U E Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo. Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
  • Page 28 CONTROL IN DIGITAL AUDIO RS-232C IN HDMI IN ANTENNA (CONTROL & SERVICE) OPTICAL AUDIO (RGB/DVI) ANTENNA RGB (PC DTV) 1(DVI) BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. 1.
  • Page 29 RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION R E M A RQ U E Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le Branchez le cordon audio du PC sur les entrées téléviseur afin de bénéficier d’une image vive et audio du téléviseur. (Les cordons audio ne sont pas d’un son de haute qualité.
  • Page 30 Résolution d’affichage prise en charge (42PC1D * ) mode RGB[PC] / HDMI[PC] mode RGB[DTV] / HDMI[DTV] Fréquence hori- Fréquence verti- Fréquence hori- Fréquence verti- Résolution Résolution zontale (KHz) cale (Hz) zontale (KHz) cale (Hz) 720x400 31.469 70.08 31.469 59.94 640x480 31.469 59.94 31.469...
  • Page 31 Démarrage de la configuration Après avoir sélectionné la langue de votre choix, vous pouvez configurer la programmation Bienvenue dans l’installation LG automatique. Comme indiqué dans le schéma, si Avant de commencer, l’OSD (affichage à l’écran) est affiché sur l’écran...
  • Page 32 Sélection des programmes Permet de rechercher automatiquement toutes les chaînes disponibles avec les entrées antenne ou câble et les mémorise dans la liste des chaînes. MUTE Appuyez sur la touche P P R R ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de pro- gramme.
  • Page 33 FONCTIONS SPÉCIALES IMAGE PIP / POP / TWIN (DOUBLE IMAGE) D/A TV INPUT POWER Le mode PIP vous permet de visionner en même temps deux modes différents (sources) sur l’écran de votre téléviseur. Une des deux sources affichera une image agrandie et l'autre un insert plus petit. Le mode DW (Double fenêtre) divise l’écran en 2, ce qui vous per- met d'afficher en même temps deux sources d’images sur l’écran de votre téléviseur.
  • Page 34 IMAGE PIP / POP / TWIN (DOUBLE IMAGE) Sélection de la source d’entrée de l’image secondaire Appuyez sur la touche PIP INPUT pour sélectionner la source d'entrée de l’image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT, chaque source d’entrée de l’image secondaire s'affiche.
  • Page 35 FONCTIONS SPÉCIALES IMAGE PIP / POP / TWIN (DOUBLE IMAGE) PIP Transparence (mode PIP uniquement) EMETTEUR Mode Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche IMAGE pour sélectionner le menu PIP/DW. PIP Entrée Taille fenétre Position fenétre HEURE Appuyer sur le bouton et sur le bouton pour PIP Transparence...
  • Page 36 TÉLÉTEXTE Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des infor- mations de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT.
  • Page 37 FONCTIONS SPÉCIALES TÉLÉTEXTE Texte TOP Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s g g r r o o u u p p e e s s / / b b l l o o c c s s / / p p a a g g e e s s La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant.
  • Page 38 Fonctions télétexte spéciales I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N S S C C A A C C H H E E E E S S Certaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par exemple).
  • Page 39 FONCTIONS SPÉCIALES EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRON- IQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider lorsque vous consul- tez les options disponibles à l’écran. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des programmes, heure de début et heure de fin des services disponibles, etc.
  • Page 40 Signification des touches en mode 8 Days Guide (Guide sur 8 jours) Touches de la télécommande Fonction ROUGE Permet de changer le mode EPG VERT Entrez le mode de réglage Date (Date) JAUNE Permet d’entrer le mode de réglage Timer Record/Remind (Enregistrer/Rappeler horloge) BLEU Permet d’entrer le mode de liste Timer Record/Remind (Enregistrer/Rappeler horloge) Permet de passer à...
  • Page 41 MENU DU TÉLÉVISEUR SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Appuyez sur la touche M M E E N N U U , puis utilisez la touche pour sélectionner chaque menu.
  • Page 42 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV Auto programme (Programmation auto.) (en mode Numérique) TEXT Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique en mode Numérique, les informations préalablement enregistrées seront supprimées.
  • Page 43 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV PROGRAMMATION MANUELLE TEXT (en mode Numérique) Manual programme (Prog. manuelle) vous permet d’ajouter manuellement un programme à la liste des programmes. MUTE EMETTEUR Programmation auto Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche Prog.
  • Page 44 TEXT EDITION DES PROGRAMMES (en mode Numérique) Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR lorsque vous regardez la télévision. MUTE Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directe- ment le numéro de chaîne à...
  • Page 45 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV S’affiche lorsque le menu TV Programme (Programme TV) est à l’écran. EDITION DES PROGRAMMES S’affiche lorsque le menu Favourite Programme (Chaînes préférées) est à l’écran. (en mode Numérique) S’affiche lorsque le menu Locked Programme (Programme verrouillé) est à...
  • Page 46 5V Antenna Power (Puissance d’antenne 5 V) TEXT (en mode Numérique uniquement) Même si l’antenne externe ne possède pas d’adaptateur secteur 5 V spécial, cette fonction peut produire 5 V sur le téléviseur. MUTE EMETTEUR Programmation auto Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la Prog.
  • Page 47 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV AMPLIFICATEUR D’ANTENNE TEXT (en mode Numérique uniquement) Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipé de l’amplificateur d’antenne peut réaliser cette fonction. En cas de mauvaise réception du signal d’antenne, vous pouvez utiliser l’amplificateur incorporé...
  • Page 48 Diagnostics (Diagnostique) TEXT (en mode Numérique uniquement) Cette fonction vous permet d'afficher le fabriquant, le mod- èle, le type, le numéro de série et la version du logiciel. Les informations et la puissance du signal du multiplexeur activé sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur MUTE sélectionné...
  • Page 49 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV TEXT MÉMORISATION DES CHAÎNES (En mode Analogique uniquement) Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d’utilis- er la programmation automatique lors de l’installation du téléviseur.
  • Page 50 TEXT Programmation manuelle (En mode Analogique uniquement) La programmation manuelle vous permet de régler et d'organ- iser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pou- vez également associer un nom de station de cinq lettres à MUTE chaque numéro de programme. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la...
  • Page 51 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV Mise au point (En mode Analogique uniquement) TEXT Normalement, la mise au point est nécessaire uniquement en cas de mauvaise réception. Le programme mis au point est indiqué par un numéro jaune pendant la sélection des programmes.
  • Page 52 EDITION DES PROGRAMMES TEXT (En mode Analogique uniquement) Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une copie vers les numéros de programmes suivants. MUTE EMETTEUR Programmation auto...
  • Page 53 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV TEXT MUTE EDITION DES PROGRAMMES (En mode Analogique uniquement) LIST Q.VIEW I/II D D é é p p l l a a c c e e r r u u n n p p r r o o g g r r a a m m m m e e Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à...
  • Page 54 TEXT CHAÎNES PRÉFÉRÉES (En mode Analogique uniquement) Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre programme favori. Presser pour sélectionner le programme favori enregistré. MUTE LIST Q.VIEW I/II EMETTEUR Programmation auto Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la Prog.
  • Page 55 MENU DU TÉLÉVISEUR / Mémorisation des chaînes TV TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. MUTE LIST Q.VIEW A A f f f f i i c c h h a a g g e e d d e e l l a a t t a a b b l l e e d d e e s s p p r r o o g g r r a a m m m m e e s s Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des...
  • Page 56 MENU DU TÉLÉVISEUR/ OPTIONS DU MENU PICTURE (IMAGE) PSM (MÉMORISATION DES TEXT PARAMÈTRES DE L’IMAGE) PSM permet de régler le téléviseur de façon à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le menu PSM selon la catégorie du programme. Lorsque vous réglez manuellement le C C o o n n t t r r a a s s t t e e , la L L u u m m i i n n o o s s i i t t é...
  • Page 57 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU PICTURE (IMAGE) RÉGLAGE DE L’IMAGE TEXT (PSM - OPTION UTILISATEUR) Vous pouvez régler le contraste, la luminosité, l’intensité de la couleur, la brillance et la teinte de l’image aux niveaux de votre choix. MUTE EMETTEUR Préréglages image...
  • Page 58 CSM (TEMPÉRATURE DE COULEUR) TEXT Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l’option N N o o r r m m a a l l (Plat). Lorsque vous réglez les options de température de couleur manuelle- ment (rouge, vert ou bleu), CSM (Temp de coul) prend automa- tiquement la valeur User (Utilisateur).
  • Page 59 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU PICTURE (IMAGE) XD FONCTION TEXT XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG Electronic qui vous permette d'afficher des sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux numériques.
  • Page 60 NR (Réduction du bruit) TEXT Vous pouvez sélectionner XD NR ou MPEG NR pour diminuer les interférences qui peuvent apparaître à l’écran lorsque vous regardez la télévision. Cette fonction n’est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. La fonction XD NR (XD NR) n’est pas disponible en mode RGB, HDMI, COMPONENT[DTV].
  • Page 61 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SOUND (SON) SSM (PRÉRÉGLAGES SON) TEXT Vous pouvez sélectionner les paramètres son de votre choix : Flat (Normal), Music (Musique), Movie (Film) ou Sports ; vous pouvez également régler la fréquence son de l’égaliseur. La fonction SSM (Préréglages son)vous permet de bénéficier d’une meilleure qualité...
  • Page 62 TEXT CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (AVL) La fonction A A V V L L permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de chaîne. MUTE Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche pour sélectionner le menu SON. EMETTEUR Préréglages son IMAGE...
  • Page 63 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SOUND (SON) Haut-parleurs du téléviseur TEXT Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur. En modes AV1, AV2, SAV2, AV3, AV4, COMPONENT, RGB et HDMI/DVI (ou HDMI1/DVI), TV le son du haut-parleur interne peut être reproduit même s’il n’y a aucun signal vidéo.
  • Page 64 DIGITAL AUDIO OUT TEXT (SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE) Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audio numérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur une chaîne qui transmet ce type de son. Lorsque le format Dolby Digital est appliqué, si vous sélectionnez Dolby Digital dans le menu Digital audio out (Sortie audio numérique), la sortie SPDIF reproduit le son Dolby Digital.
  • Page 65 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SOUND (SON) RÉCEPTION STÉRÉO/BILINGUE (En mode Analogique uniquement) Lorsqu’un programme est sélectionné, les paramètres son D D i i f f f f u u s s i i o o n n A A f f f f i i c c h h a a g g e e é...
  • Page 66 MENU DU TÉLÉVISEUR / M M e e n n u u H H E E U U R R E E CONFIGURATION DE L’HORLOGE TEXT L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l’horloge si le téléviseur n'a pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique.
  • Page 67 MENU DU TÉLÉVISEUR / M M e e n n u u H H E E U U R R E E MINUTEUR DE MISE EN MARCHE/ARRÊT TEXT Le minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'ap- pareil à la position stand-by après que le temps de préréglage se soit écoulé.
  • Page 68 ARRÊT AUTO. TEXT Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton pour sélectionner le menu HEURE. MUTE Appuyer sur le bouton et sur le bouton pour sélectionner Arrêt auto..
  • Page 69 MENU DU TÉLÉVISEUR/ OPTIONS DU MENU SPECIAL (SPÉCIAL) LANGUAGE (LANGUE) LIST Q.VIEW TEXT SIZE POSITION INDEX REVEAL Cette fonction vous permet de sélectionner la langue TIME I/II I/II audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas transmises dans la langue sélectionnée, la langue par défaut de la chaîne actuelle est sélectionnée.
  • Page 70 TEXT CONFIGURATION DU SYSTÈME DE VERROUILLAGE Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur 0, 0, 0, 0 sur la télécommande. MUTE LIST Q.VIEW I/II EMETTEUR Langue Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches System de l’horloge IMAGE Verrouillage pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
  • Page 71 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SPECIAL (SPÉCIAL) INPUT D/A TV POWER CHILD LOCK MUTE (VERROUILLAGE) Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. TEXT Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation LIST Q.VIEW du téléviseur.
  • Page 72 ISM METHOD (RÉDUCTION DE LA TEXT RÉMANENCE À L’ÉCRAN) (ISM MÉTHODE) (EN OPTION) L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage d'une image figée à...
  • Page 73 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SPECIAL (SPÉCIAL) LOW POWER (MODE ECO.) (EN OPTION) TEXT Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles 32/37LC2D * . Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches MUTE pour sélectionner le menu SPÉCIAL..
  • Page 74 MENU DU TÉLÉVISEUR/ OPTIONS DU MENU SCREEN (ECRAN) AUTO ADJUSTMENT (CONFIG. AUTO) TEXT (MODE RGB [PC] UNIQUEMENT) Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configu- ration automatique.
  • Page 75 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SCREEN (ECRAN) MANUELLE CONFIG. TEXT Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement. Pour corriger la taille de l’écran, ajustez C C l l o o c c k k . MUTE EMETTEUR Auto config.
  • Page 76 FORMAT D’IMAGE TEXT Les images peuvent être visualisées sous différents formats : le format Standard, le format Spectacle, Plein écran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à...
  • Page 77 MENU DU TÉLÉVISEUR / OPTIONS DU MENU SCREEN (ECRAN) Sélection du mode XGA élargi TEXT Pour afficher une image normale, sélectionnez une résolution identique pour les modes RGB et XGA. Cette fonction est opérationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement. MUTE Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches pour sélectionner le menu ECRAN.
  • Page 78 INITIALISATION TEXT Cette fonction permet de restaurer les réglages par défaut du téléviseur. Pour restaurer les réglages par défaut : MUTE EMETTEUR Auto config. Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches Manuelle config. IMAGE Mode XGA pour sélectionner le menu ECRAN. XD Démo Réglages usine HEURE...
  • Page 79 ANNEXE CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE CONTRÔLE EXTERNE Raccordez la prise d’entrée RS-232C à un appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dis- positif de commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du téléviseur depuis celui-ci. Reliez le port série de l’appareil de commande à la prise RS-232C sur la face arrière du téléviseur. Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le téléviseur.
  • Page 80 Configurations RS-232C Configuration à 7 fils (Cordon RS-232C standard) Configuration à 3 fils (Non standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 TEXT Set ID Utilisez cette fonction pour définir un numéro d’identification du moniteur. Reportez-vous à la section ‘Mappage réel des données1’ p p .
  • Page 81 ANNEXE Paramètres de communication Vitesse de transmission : 9600 bps (UART) Utilisez un câble croisé (inversé). Longueur des données : 8 bits Bit d’arrêt : 1 bit Parité : Aucune Code de communication : code ASCII Liste de référence des commandes Protocole de transmission/réception COMMANDE 1 COMMANDE2 Données...
  • Page 82 01. Marche/arrêt (Commande 2 : a) 04. Activation/désactivation des images (Commande 2 : d) G Permet de commander l’affichage des images. G Permet d’allumer/éteindre le téléviseur. Transmission Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Données][Cr] [[k][a][ ][Set ID][ ][Données][Cr] Données 0 : Activation de l’image (Affichage des images) Données 0 : Arrêt 1 : Marche 1 : Désactivation de l’image...
  • Page 83 ANNEXE 09. Couleur (Commande 2 : i) 14. PIP / Twin (Commande 2 : n) G Permet de régler la couleur de l’image. Vous pouvez G Permet d’activer la fonction d’incrustation d’image (PIP). également régler la couleur à partir du menu IMAGE. Vous pouvez également activer la fonction d’incrustation d’image/double écran à...
  • Page 84 18. Réglage de Rouge (Commande 2 : v) 22. État anormal (Commande 2 : z) G Permet d’identifier un état anormal. G Permet de régler le rouge dans le menu température de couleur. Transmission Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] [k][v][ ][Set ID][ ][Données][Cr] Données FF : Read Données Min : 0 ~ Max : 50...
  • Page 85 ANNEXE 24. Economie d’énergie 28. Réglage automatique (en option) (Commande 1 : j, Commande 2 : q) (Commande 1 : j, Commande 2 : u) G Cette fonction permet de régler automatiquement le cen- G Pour réduire la consommation électrique du moniteur. trage et la phase de l’image.
  • Page 86 32. Sélection de l’entrée (PIP) 31. Sélection de l’entrée (principale) (Commande 1 : x, Commande 2 : y) (Commande 1 : x, Commande 2 : b) G Réglage de la source de l’image incrustée en mode PIP G Sélection de la source d’entrée. Transmission Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Données][Cr]...
  • Page 87 ANNEXE CODE IR (FORMAT NEC) Branchement G Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. Code IR de la télécommande (format NEC) G Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 455 KHz modulée à 37,917 KHz Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/TC = FOscillateur/12 Ratio = T1/TC = 1/3...
  • Page 88 Code (Héxa) Fonction Remarque Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Suivant ( Touche de la télécommande Précédent ( Touche de la télécommande Droite ( Touche de la télécommande Gauche ( Touche de la télécommande ALIMENTATION Touche de la télécommande (marche/arrêt)
  • Page 89 ANNEXE INPUT D/A TV Programmation de la télécommande POWER Cette télécommande programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de différentes marques. Il est possible que cette télécommande ne soit pas compati- ble avec certains appareils. TEXT Pour savoir si la télécommande peut contrôler un appareil sans programmation préalable, allumez cet appareil (un magnétoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) puis...

Ce manuel est également adapté pour:

32lc2d37lc2d37lc2db42pc1d