Télécharger Imprimer la page
Panasonic HC-V130 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HC-V130:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PANASONIC
REFERENCE: HC-V130EF-K
CODIC: 4021339

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic HC-V130

  • Page 1 MARQUE: PANASONIC REFERENCE: HC-V130EF-K CODIC: 4021339...
  • Page 2 Mode d’emploi Caméscope Haute Definition HC-V130 Modèle N° Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. SQT0048...
  • Page 3 à la ∫ Indemnités concernant les température ambiante, la buée disparaît contenus enregistrés naturellement. Panasonic n’accepte en aucun cas d’être ∫ Cartes que vous pouvez directement ou indirectement responsable des utiliser avec cet appareil problèmes résultant d’une perte Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et...
  • Page 4 ∫ Dans le présent manuel d’utilisation ≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”. ≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour l’enregistrement et la lecture d’images animées sont identifiées avec ≥...
  • Page 5 Contenu A lire attentivement........2 Avancé (Lecture) Préparatifs Opérations de lecture......51 Icône des opérations utilisées avec la Noms et Fonctions des Éléments lecture des images animées ..... 51 Principaux..........6 Création d’une image fixe à partir Alimentation ..........9 d’images animées ......52 Insertion/retrait de la batterie ....
  • Page 6 Avec un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur ..........73 Contrat de licence de l’utilisateur final ........... 75 Configuration requise......77 Installation ..........80 Connexion à un ordinateur ....81 À propos de l’affichage PC....83 Pour démarrer HD Writer LE 2.1 .... 84 À...
  • Page 7 Préparatifs Noms et Fonctions des Éléments Principaux Haut-parleur Prise USB [ ] 66, 81) Touche Auto intelligente/manuelle [iA/MANUAL] 22, 47) Touche Supprimer [ Touche alimentation [ Mini connecteur HDMI [HDMI] Connecteur A/V [A/V] 61, 69) Levier de dégagement de la batterie [BATT] Commutateur d’ouverture/fermeture du cache objectif...
  • Page 8 Touche entrée [ENTER] 24, 26, 36) 15 16 Écran ACL ≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.   Touche Menu [MENU] Commutateur de mode Indicateur d’état Touche de marche/arrêt ≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif d’enregistrement ou 90o B dans la direction opposée.
  • Page 9 Touche de prise de vue [ Levier du zoom [W/T] (En mode enregistrement) Commutateur d’affichage des vignettes ]/Levier du volume [sVOLr] (En mode de lecture) Courroie de la poignée Réglez la longueur de la courroie pour l’adapter à votre main. ...
  • Page 10 à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale. Insertion/retrait de la batterie ≥ Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche.
  • Page 11 Chargement de la batterie Lorsque vous achetez l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la batterie avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. ∫ Chargement avec un adaptateur secteur CA. L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché...
  • Page 12 ≥ Lorsqu'il est connecté à un ordinateur, un message d'erreur peut s'afficher en haut de l'écran de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 91. ≥ L'appareil se chargera s'il est connecté à un enregistreur de Blu-ray Disc ou de DVD Panasonic avec un câble USB, même si l'alimentation est coupée.
  • Page 13 ≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH ≥ Le temps entre parenthèses indique le temps de chargement lorsque cet appareil est connecté à un ordinateur, à un graveur de disques Blu-ray Panasonic, ou à un graveur DVD. Numéro de modèle de Temps...
  • Page 14 ≥ Veuillez vérifier les informations les plus récentes en visitant le site Web d'assistance suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Ce site est en anglais uniquement.) ≥ Pour utiliser une carte mémoire SDHC/carte mémoire SDXC avec un autre équipement, vérifiez que l'équipement est compatible avec ces cartes mémoire.
  • Page 15 Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. 32) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois les données supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
  • Page 16 Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL. Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’unité. Pour mettre l’appareil hors tension ...
  • Page 17 Préparatifs Sélection d’un mode Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour Mode d’enregistrement 19, 21) Mode Lecture 24, 51) - 16 -...
  • Page 18 Préparatifs Réglage de la date et de l’heure L'horloge n'est pas réglée au moment de l'achat. Assurez-vous de régler l'horloge. ¬ Changez pour le mode Sélectionnez le menu. : [CONFIG] # [REGL HORL.] Sélectionnez la date ou l’heure à l’aide de 2/1 puis définissez la valeur désirée à...
  • Page 19 Base Avant l’enregistrement ∫ Positionnement de base du caméscope 1 Tenez le caméscope avec les deux mains. 2 Passez votre main dans la courroie. ≥ Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.
  • Page 20 Base Enregistrement d’images animées ≥ Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer l’appareil. Changez le mode pour  ouvrez l’écran ACL. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement. A Lorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥. Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement pour mettre l’enregistrement en pause.
  • Page 21 ≥ Pour changer le format d'enregistrement, changez le [FORMAT ENREG.] ou le [MODE D'ENR.]. 40, 41) ≥ Les images enregistrées entre la pression de la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement et la nouvelle pression pour mettre en pause l’enregistrement deviennent une scène.
  • Page 22 Base Enregistrement d’images fixes ≥ Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer l’appareil. Changez le mode pour ouvrez l’écran ACL. Appuyez sur la touche ≥ L'affichage de l'opération photo ( deviendra rouge pendant l'enregistrement des photos. ∫ A propos des indications à l’écran dans l’enregistrement des photos Taille des photos Nombre restant d’images fixes R3000...
  • Page 23 Base Mode auto intelligent Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer. /MANUAL Touche auto intelligente/manuelle Appuyez sur cette touche pour permuter entre Mode auto intelligent/Mode manuel 47). Mode Effet Portrait Les visages sont détectés et mis au point automatiquement, et la luminosité...
  • Page 24 ∫ Mode auto intelligent Lorsqu’on passe en mode auto intelligent, la balance des blancs automatique et la mise au point automatique fonctionnent et ajustent automatiquement la balance des couleurs et la mise au point. Selon la luminosité du sujet, etc., l’ouverture et la vitesse de l’obturateur sont automatiquement réglées pour une luminosité...
  • Page 25 Base Lecture des images animées/images fixes 15.11.2014 Changez pour le mode Sélectionnez l'icône de sélection  du mode lecture A en utilisant 3/4/2 et appuyez sur la touche ENTER. ≥ Ceci peut également être sélectionné à partir du menu. [RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [MEDIA VIDEO/PHOTO] Sélectionnez la photo B ou la vidéo C à...
  • Page 26 Lecture images animées Lecture images fixes Lecture/Pause Lecture/Pause du diaporama 1/;: 1/;: Lecture arrière* (lecture des images fixes dans Lecture avance rapide* l’ordre numérique). Arrête la lecture et montre les Lecture de l’image précédente. ∫: vignettes. Lecture de l’image suivante. Arrête la lecture et montre les ∫: vignettes.
  • Page 27 Base Utilisation de l’écran de menu Pour retourner sur l’écran précédent Appuyez sur la touche Appuyez sur 2 de la touche curseur. MENU. Pour sortir de l’écran de menu Appuyez sur 3/4/2/1 pour Appuyez sur la touche MENU. sélectionner le menu principal A, puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 28 Base Pour utiliser le menu de configuration [AFFICHAGE] Définissez la méthode d'affichage de l'écran d'information. : [CONFIG] # [AFFICHAGE] # paramètre désiré [ON] (Affiche toutes les informations)/[OFF] (Affiche une partie des informations) [AFFICH. EXT.] Veuillez vous référer à la page 62. [REGL HORL.] Veuillez vous référer à...
  • Page 29 (Uniquement en configurant le lieu de destination de votre voyage) Sélectionnez [DESTINATION] à l’aide de puis appuyez sur la touche ENTER. ≥ Lorsque le lieu de résidence est réglé pour la première fois, l’écran de sélection du lieu de résidence/destination du voyage apparaît tout de suite après le réglage du lieu de résidence. Si le lieu de résidence avait déjà...
  • Page 30 [DATE/HEURE] Il est possible de changer le mode d’affichage de la date et de l’heure. : [CONFIG] # [DATE/HEURE] # paramètre désiré [DATE]/[D/H]/[OFF] [FORMAT DATE] Il est possible de changer le format de la date. : [CONFIG] # [FORMAT DATE] # paramètre désiré [A/M/J]/[M/J/A]/[J/M/A] [ECONOMIS.
  • Page 31 [DEMAR RAPIDE] Le caméscope haute définition repassera en mode enregistrement pause environ 0,6 secondes après la réouverture de l’écran ACL. ≥ En mode veille du démarrage rapide, environ 60% de l’intensité utilisée pour le mode pause à l’enregistrement est utilisée donc la durée d’enregistrement sera réduite. ≥...
  • Page 32 [BIP] Le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement et la fonction marche/arrêt de l’appareil peuvent être confirmés par ce son. Lorsque [OFF] est sélectionné, le son n'est pas reproduit au début/à la fin de l'enregistrement, etc. : [CONFIG] # [BIP] # paramètre désiré (Volume bas)/ (Volume haut)/[OFF] 2 bips répétés 4 fois...
  • Page 33 [RESOLUTION HDMI] Veuillez vous référer à la page 63. [VIERA Link] Veuillez vous référer à la page 64. [FORMAT TV] Veuillez vous référer à la page 62. [REGL INIT] Sélectionnez [OUI] pour remettre la configuration par défaut du menu. (Uniquement si le mode est sur la position : [CONFIG] # [REGL INIT] ≥...
  • Page 34 (Uniquement lorsque le mode est sur la position : [CONFIG] # [Mise à jour version] Pour avoir les informations les plus récentes, visitez le site d'assistance ci-dessous. (A compter de décembre 2013) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Ce site est uniquement en anglais) - 33 -...
  • Page 35 [MODE DEMO] Cet élément est utilisé pour lancer la démonstration de l’appareil. (Uniquement si le mode est sur la position : [CONFIG] # [MODE DEMO] # [ON] ≥ Si le [MODE DEMO] est commuté sur [ON] et que vous appuyez sur la touche MENU alors qu’il n’y a aucune carte SD présente et tandis que cet appareil est branché...
  • Page 36 Avancé (Enregistrement) Pour utiliser le zoom ¬ Changez pour le mode Levier zoom Côté T: Enregistrement rapproché (zoom avant)  Côté W: Enregistrement grand-angle (zoom arrière) A Barre du zoom ≥ La vitesse du zoom dépend de l’amplitude de mouvement du levier du zoom. ≥...
  • Page 37 Avancé (Enregistrement) Fonctions d’enregistrement des icônes d’opération Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des effets différents aux images enregistrées. ¬ Changez pour le mode Appuyez sur la touche ENTER (exemple: Compensation) pour afficher les icônes Sélectionnez une icône d’opération à...
  • Page 38 Fondu Quand vous commencez d’enregistrer, l’image et le son (Fondu d’ouverture) apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture) Quand vous mettez en pause un enregistrement, l’image/son disparaissent graduellement. (Fondu de fermeture) ≥ La configuration du fondu est annulée lorsque l’enregistrement s’arrête. (Fondu de fermeture) ∫...
  • Page 39 PRE-REC Ceci vous évite d’oublier une prise de vue. Ceci permet à l’enregistrement des images et du son de démarrer environ 3 secondes avant que la touche start/stop soit pressée. apparaît à l’écran. ≥ PRE-REC ≥ Pointez l’appareil vers le sujet à l’avance. ≥...
  • Page 40 Avancé (Enregistrement) Menus des fonctions d’enregistrement ≥ Changez pour le mode [MODE SCENE] Quand vous enregistrez des images dans différentes situations, ce mode paramètre automatiquement la vitesse et l’ouverture de l’obturateur. : [RÉG. ENREG.] # [MODE SCENE] # réglage désiré [OFF]: Annulez la configuration Pour faire des scènes en mouvement rapide moins instables lors...
  • Page 41 ≥ (Feux d’artifices) j La vitesse d’obturation est de 1/25. j L’image peut sembler délavée si elle a été enregistrée dans un environnement lumineux. ≥ (Paysage nocturne) j Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied. [MODE ZOOM] Réglez le facteur de grossissement maximal du zoom. : [RÉG.
  • Page 42 [MODE D'ENR.] Change la qualité et le format d'enregistrement du film à enregistrer en AVCHD. ≥ Placez [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD]. : [RÉG. ENREG.] # [MODE D'ENR.] # réglage désiré [HA]/[HG]/[HE]: Paramétrez le mode enregistrement sur 1080/50i.   A Priorité sur la qualité de l’image B Priorité...
  • Page 43 [Commande créative] Il est possible d’ajouter des effets aux enregistrements d’images animées. : [RÉG. ENREG.] # [Commande créative] Appuyez sur 3/4 afin de sélectionner le mode de contrôle créatif souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER. Mode Effet Vous pouvez enregistrer des images animées avec un effet diorama comme avec un effet miniature en créant intentionnellement une zone nette avec un pourtour flouté...
  • Page 44 Appuyez sur 2 afin de sélectionner , puis modifiez la taille du segment mis au point. ≥ À chaque fois que vous appuyez sur , la taille du segment mis au point changera. Taille moyenne # Taille grande # Taille petite ≥...
  • Page 45 [Film muet] SILN (Lors du réglage de la luminosité) SILN Appuyez sur 2 afin de sélectionner puis effectuez le réglage. ≥ À chaque fois que vous appuyez sur , le réglage de la luminosité sera modifié. 3/3 3/3 (Standard) # (Clair) # (Sombre) Démarrez l’enregistrement.
  • Page 46 [CADRE VISAGE] Les visages détectés apparaissent dans des cadres. : [RÉG. ENREG.] # [CADRE VISAGE] # réglage désiré [PRINCIP.]: Seul l’encadrement prioritaire du visage est affiché. [TOUT]: Tous les cadres de la détection de visage sont affichés. [OFF]: Annulez la configuration. ≥...
  • Page 47 [TAILLE IMAGE] Plus le nombre de pixels est élevé, plus grande sera la clarté de l’image à l’impression. : [PHOTO] # [TAILLE IMAGE] # paramètre désiré Taille de l’image Format 3968k2232 16:9 1920k1080 ≥ Le paramétrage par défaut de cette fonction est ≥...
  • Page 48 Avancé (Enregistrement) Enregistrement manuel ¬ Changez pour le mode Appuyez sur la pour passer sur le Mode manuel. touche auto intelligent/manuelle apparaît à l’écran. ≥ /MANUAL 4/5 NEXT 4/5 NEXT 4/5 NEXT 5/5 NEXT 5/5 NEXT 5/5 NEXT Balance des blancs Vitesse d’obturation manuelle Réglage du diaphragme Mise au point...
  • Page 49 Balance des blancs La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclairage. Si c’est le cas, vous pouvez régler manuellement la mise au point. ≥ Appuyez sur la touche auto intelligent/manuelle pour passer sur le Mode manuel. Sélectionnez [WB] à...
  • Page 50 Réglage manuel de la vitesse d’obturation/ diaphragme Vitesse d’obturation: Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide. Diaphragme: Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre. ≥ Appuyez sur la touche auto intelligente/manuelle pour passer sur le Mode manuel. Sélectionnez [SHTR] ou [IRIS] en utilisant la touche curseur.
  • Page 51 Enregistrement avec Mise au point manuelle Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle. ≥ Appuyez sur la touche auto intelligente/manuelle pour passer sur le Mode manuel. (Lorsque la fonction d’assistance MPM est utilisée) Sélectionnez le menu.
  • Page 52 Avancé (Lecture) Opérations de lecture Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animées Pour plus de détails sur les opérations de lecture de base, référez-vous à la page 24. Opération de Touche curseur/ Etapes des opérations lecture affichage lecture Avec la lecture en pause, appuyez et maintenez 1 de la touche curseur.
  • Page 53 Création d’une image fixe à partir d’images animées Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe. Les images fixes (1920k1080) seront enregistrées à partir des scènes AVCHD et des scènes iFrame, et les images fixes (640k360) seront enregistrées à...
  • Page 54 Pour faire un zoom avant sur une image fixe pendant la lecture (zoom de lecture) Vous pouvez faire un zoom avant sur les images fixes pendant le visionnage. Déplacez le levier du zoom vers le côté ≥ Vous pouvez zoomer jusqu’à un maximum de 4a. (1k # 2k # 4k) Décalez la position de la partie zoomée à...
  • Page 55 Avancé (Lecture) Les différentes fonctions de lecture Lecture d’images animées/images fixes par date Les scènes ou les images fixes enregistrées le même jour peuvent être lues à la suite. Sélectionnez l’icône de sélection de la date à l’aide de la touche curseur, puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 56 Changement de la configuration de lecture pour le diaporama Sélectionnez à l’aide de la touche curseur, puis appuyez sur la touche ENTER. (Uniquement si vous désirez changer les paramètres) Sélectionnez l'élément à changer et appuyez sur la touche ENTER. [RÉG. DATE]: Sélectionner la date à...
  • Page 57 Avancé (Lecture) Suppression de scènes/images fixes Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être restaurées, donc effectuez la vérification appropriée du contenu avant de procéder à la suppression. ¬ Changez pour le mode ∫ Pour supprimer la scène ou l’image fixe en cours de lecture Appuyez sur la touche Supprimer pendant que les scènes ou les images fixes qui doivent être supprimées sont en cours de lecture.
  • Page 58 (Lorsque [multiple] est sélectionné à l'étape Sélectionnez la scène/photo à supprimer, puis appuyez sur la touche ENTER. ≥ La scène/image fixe est sélectionnée et l’indicateur apparaît sur la vignette. Appuyez de nouveau sur la touche ENTER pour annuler l’opération. ≥ Il est possible de sélectionner jusqu’à 99 scènes en séquence pour supprimer. (Lorsque [vue par vue] est sélectionné...
  • Page 59 Division d’une scène (AVCHD) Il est possible de diviser une scène AVCHD. Toutes les parties non désirées de la scène peuvent être supprimées après la division. ≥ Paramétrez le commutateur de mode sur , sélectionnez l’icône de sélection du mode lecture, puis sélectionnez la scène AVCHD.
  • Page 60 Division d’une scène à supprimer partiellement (iFrame, MP4) Divisez la scène iFrame ou MP4, et supprimez les parties qui ne sont pas nécessaires. Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime la première ou la seconde partie. Les scènes qui sont supprimées après la division ne peuvent pas être récupérées. ≥...
  • Page 61 Protéger des scènes/images fixes Les scènes/images fixes peuvent être protégées pour empêcher leur suppression accidentelle. (Même si vous protégez certaines scènes/images fixes, le formatage du support les supprimera.) ≥ Changez pour le mode Sélectionnez le menu. : [RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [PROTEC. SCÈNE]* * [TRANSFÉRER/PROTÉGER] s'affiche lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi qui a été...
  • Page 62 à la prise vidéo Utilisez le mini-câble HDMI qui accompagne cet appareil s'il est fourni. Si le mini-câble HDMI n'est pas fourni, utilisez un véritable mini-câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: en option). Contrôlez les accessoires dans le mode d’emploi de base.
  • Page 63 Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur. ≥ Exemple : Sélectionnez le canal [HDMI] avec un mini-câble HDMI. Sélectionnez le canal [Video 2] avec un câble AV. (Le nom du canal peut être différent en fonction du téléviseur raccordé.) ≥ Vérifiez le paramétrage d’entrée (commutateur d’entrée) et le paramétrage d’entrée audio sur le téléviseur.
  • Page 64 Consultez le site suivant pour plus de détails sur les téléviseurs Panasonic avec fente pour carte SD pour effectuer la lecture directement sur le téléviseur. http://panasonic.net/ ≥ Il peut être impossible de lire des scènes sur le téléviseur en fonction du [FORMAT ENREG.] et [MODE D'ENR.].
  • Page 65 HDMI (fourni ou en option)* pour des commandes liées automatiques. (Toutes les commandes ne sont pas possibles.) ≥ VIERA Link est une fonction Panasonic unique incorporée à la fonction de contrôle HDMI en utilisant la norme HDMI CEC (Consumer Electronics Control) standard. Les opérations liées avec des appareils HDMI CEC compatibles fabriqués par d’autres compagnies ne sont pas...
  • Page 66 ≥ Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic sont différentes selon le type du téléviseur Panasonic, même si celui-ci prend en charge VIERA Link. Référez- vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour connaître les opérations prises en charge par le téléviseur.
  • Page 67 USB. Pour dupliquer des scènes iFrame et MP4, référez-vous à la page 69. Vous pouvez dupliquer à l’aide d’un enregistreur de disque Blu-ray ou d’un graveur DVD compatible (AVCHD) haute définition de Panasonic. ≥ Selon les enregistreurs ou le support qui doit être copié, vous pouvez ne pas être capable de copier avec une qualité...
  • Page 68 Pour dupliquer en qualité haute-définition ∫ Pour dupliquer en utilisant un équipement possédant un logement de carte SD Vous pouvez dupliquer en insérant directement une carte SD. ∫ Pour dupliquer en utilisant un équipement possédant un port USB Vous pouvez dupliquer en connectant un câble USB. ≥...
  • Page 69 ≥ N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles USB.) ≥ Lorsque cette unité est connectée à un enregistreur de disque Blu-ray Panasonic ou un enregistreur DVD à l’aide d’un câble USB tout en étant allumée, l’alimentation de l’équipement connecté...
  • Page 70 Pour dupliquer en qualité standard ∫ Pour dupliquer en utilisant un équipement sans logement de carte SD ou sans port USB, ou en utilisant un appareil vidéo Vous pouvez dupliquer en raccordant un câble AV. ≥ Les images sont copiées en qualité d’image standard. ≥...
  • Page 71 Copy/Duplication ™ Utilisation de la carte Eye-Fi En utilisant une carte Eye-Fi (disponible dans le commerce), vous pouvez enregistrer des films et des photos sur la carte, et les sauvegarder sur un ordinateur ou les télécharger vers un site Web de partage de fichiers via un réseau sans fil.
  • Page 72 ∫ Utilisation du mode Eye-Fi direct Les fichiers peuvent être transférés directement à partir de la carte Eye-Fi vers un téléphone intelligent ou une tablette sans passer par un point d'accès lorsque le paramétrage nécessaire est effectué au préalable sur un ordinateur. ≥...
  • Page 73 ≥ Le menu Eye-Fi apparait uniquement lorsqu'une carte Eye-Fi est utilisée. ≥ Les spécifications de la carte etc. pouvant changer, il n'est pas garantit que la fonctionnalité de transfert Eye-Fi puisse continuer de fonctionner dans le futur. ≥ Avant de l'utiliser, mettez à jour le firmware de la carte Eye-Fi à l'aide du logiciel fourni avec la carte Eye-Fi.
  • Page 74 Avec un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur HD Writer LE 2.1 Vous pouvez copier les images fixes/animées sur le DD de l’ordinateur ou les graver sur un support comme des disques Blu-ray, des DVD ou des cartes SD en utilisant le logiciel HD Writer LE 2.1, présent sur le CD-ROM fourni.
  • Page 75 ≥ Les images animées qui ont été enregistrées par un autre appareil ne peuvent pas être retranscrites à l’aide du logiciel fourni avec cet appareil. Pour retranscrire des images animées enregistrées avec le caméscope haute définition Panasonic vendu précédemment, utilisez le HD Writer fourni avec cet appareil.
  • Page 76 Article 1 Licence réglementation du pays de résidence du Il est concédé au Titulaire de la licence le droit Titulaire de la licence. Panasonic ou ses d’utiliser le logiciel, y compris les informations distributeurs ne sauraient être tenus enregistrées ou décrites sur le CD-ROM, dans responsables d’une défaillance du Logiciel ou...
  • Page 77 Article 9 En référence à MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 produit par Microsoft Corporation (1) Le Titulaire de la licence n’utilisera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 que lorsqu’il est inclus dans le Logiciel, et n’utilisera pas MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 dans toute autre configuration ou méthode.
  • Page 78 Avec un ordinateur Configuration requise ≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas fonctionner. ≥ Un lecteur de CD-ROM est nécessaire pour installer les applications logicielles fournies. (Un lecteur/graveur de Blu-ray disc/DVD compatible et un support sont nécessaires pour graver sur un Blu-ray disc/DVD.) ≥...
  • Page 79 Espace libre sur Ultra DMA — 100 ou plus disque dur 450 Mo ou plus (pour l’installation du logiciel) ≥ Pour écrire sur un DVD/Blu-ray disc/SD, il est nécessaire d’avoir un espace libre faisant le double de l’espace disponible sur le disque. Prise en charge de DirectSound Interface Port USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)]...
  • Page 80 ∫ Utilisation du logiciel HD Writer LE 2.1 Vous aurez besoin d’un ordinateur aux performances élevées selon les fonctions utilisées. Il peut être impossible d’utiliser ou de lire correctement selon l’environnement de l’ordinateur utilisé. Référez-vous au système d’exploitation et aux notes. ≥...
  • Page 81 ≥ L’écran d'exécution automatique s’affiche automatiquement. Cliquez sur [Run setup.exe] # [Yes]. ≥ Si l’écran d'exécution automatique ne s’affiche pas automatiquement, sélectionnez [Start] # [Computer] (ou double-cliquez sur [Computer] sur le bureau), puis double-cliquez sur [Panasonic]. Cliquez sur [Yes]. Cliquez sur [Next]. ≥ Opérez selon les instructions à l'écran.
  • Page 82 SD installé sur les ordinateurs et certains lecteurs de carte SD ne sont pas compatibles avec les cartes mémoire SDHC ou les cartes mémoire SDXC. ≥ Pour utiliser une carte mémoire SDXC, consultez le site web suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html - 81 -...
  • Page 83 ∫ Pour débrancher le câble USB en toute sécurité Sélectionnez l'icône dans la barre des tâches affichée sur l'ordinateur, puis cliquez sur [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ Selon les paramétrages de votre PC, cette icône pourrait ne pas s’afficher. A propos de l’indicateur à l’écran de l’appareil ≥...
  • Page 84 À propos de l’affichage PC Lorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe. ≥ Un disque amovible (Exemple: ) est affiché dans [Computer]. ∫ Copie des photos sur un PC Nous vous conseillons d’utiliser HD Writer LE Fonction de lecteur de carte (stockage de 2.1 pour copier des films.
  • Page 85 Le logiciel ne peut pas être utilisé avec un compte invité. (Sur le PC) Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer LE 2.1] # [HD Writer LE 2.1]. ≥ Pour plus d’informations concernant l’utilisation des logiciels, lisez le mode d’emploi au format PDF.
  • Page 86 Avec un ordinateur Si vous utilisez Mac ≥ HD Writer LE 2.1 n’est pas disponible pour Mac. ≥ iMovie supporté. Pour plus de détails sur le iMovie, veuillez contacter Apple Inc. ∫ Système d’exploitation Ordinateur OS X v10.9 Processeur Intel Core 2 Duo ou supérieur Mémoire vive 4 Go ou plus Interface...
  • Page 87 Autres Indicateurs ∫ Indicateurs d’enregistrement (Blanc) État possible de l’enregistrement sur la carte (images animées) 0h00m00s  (Vert) Reconnaissance de la carte R 1h20m (images animées) PRE-REC 1/100  OPEN Format d'enregistrement/Mode Enregistrement 40, 41) R 3000  15. 11. 2014 12:34 R 1h20m Durée restante pour l’enregistrement d’images...
  • Page 88 ∫ Indicateurs de lecture /7/8/D/E/;1/2; (Blanc) État possible de 1/;/5/6/ l’enregistrement sur la carte Affiché pendant la visualisation 24, 51) (image fixe) 0h00m00s Temps de lecture (Vert) Reconnaissance de la carte No.10 Numéro de la scène (image fixe) Nombre de pixels pour images Lecture en reprise fixes 21, 46, 52)
  • Page 89 Autres Messages Message de confirmation principal/d’erreur indiqué à l’écran sous forme de texte. CONTRÔLE CARTE Cette carte n’est pas compatible ou ne peut pas être reconnue par l’appareil. Si ce message apparaît lorsque des images animées et des images fixes sont enregistrées sur une carte SD, la carte peut être inutilisable.
  • Page 90 Autres Guide de dépannage ∫ Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement dans les cas suivants Lorsque l’appareil est ≥ Il s’agit du bruit de déplacement de l’objectif et ce n’est pas un secoué, un clic se fait défaut. entendre. Ce bruit ne sera plus entendu lorsque l’appareil est allumé et mis sur le mode Les sujets semblent ≥...
  • Page 91 Indicateur Problème Points de contrôle L’indication de temps ≥ [AFFICHAGE] de [CONFIG] est [OFF]. restant ou de temps écoulé ne s’affiche pas. Enregistrement Problème Points de contrôle L’appareil arrête ≥ Utilisez une carte SD utilisable pour l’enregistrement des images animées. d’enregistrer sans raison.
  • Page 92 ≥ Mettez l’appareil hors marche puis de nouveau en marche. * Utilisez le mini-câble HDMI qui accompagne cet appareil s'il est fourni. Si le mini-câble HDMI n'est pas fourni, utilisez un véritable mini-câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: en option). Contrôlez les accessoires dans le mode d’emploi de base.
  • Page 93 Avec un ordinateur Problème Points de contrôle Bien qu’il soit connecté à ≥ Après avoir réintroduit la carte SD dans l’appareil, l’aide du câble USB, cet reconnectez le câble USB fourni. appareil n’est pas reconnu ≥ Sélectionnez une autre prise USB sur le PC. par l’ordinateur.
  • Page 94 Autres Précautions d’utilisation Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de À propos de l’appareil produits chimiques volatils sur l’appareil. ≥ Si l’appareil est pulvérisé au moyen de produits chimiques, son boîtier pourrait être L’appareil et la carte SD deviennent abîmé et la surface s’écailler. chauds pendant l’utilisation.
  • Page 95 ≥ Pour ranger la batterie pendant une durée N’utilisez pas l’appareil à des fins de prolongée, nous vous conseillons de la recharger surveillance ou autres fins commerciales. une fois par an et rangez-la de nouveau après ≥ Cet appareil a été conçu pour une utilisation avoir complètement utilisé...
  • Page 96 A propos de l’indicateur d’état À propos de la carte SD pendant le chargement Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, veuillez noter ceci: Lorsque l'indicateur d'état clignote à un ≥ La formatage et la suppression sur cet rythme particulièrement rapide ou lent, les appareil ou un ordinateur changent points suivants devraient être considérés.
  • Page 97 ≥ “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une marques commerciales de Panasonic vidéo AVC encodée par un consommateur Corporation et de Sony Corporation. agissant dans le cadre d’une activité...
  • Page 98 Autres Modes d’enregistrement/durée d’enregistrement approximative ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu.   Format [AVCHD] d’enregistrement Mode d’enregistrement [HA] [HG] [HE] Taille de l'image/ 1920k1080/50i 1920k1080/50i...
  • Page 99 Autres Nombre approximatif d’images enregistrables ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu. Taille de l’image 3968k2232 1920k1080 Format 16:9 4 Go 3200 Carte SD 16 Go 3200...
  • Page 100 Autres Accessoires optionnels Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays. À propos du support à ventouse/ du support de caméscope (pour guidon) Vous pouvez installer le support à ventouse (VW-SCA100) de la façon suivante. ≥ Pour savoir comment installer le support de caméscope (pour guidon) RP-CMC10E, consultez son manuel d'utilisation.
  • Page 101 Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net...