Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TONDEUSE THERMIQUE
HTDT5070ES-2
1
ATTENTION: LIRE LE MANUEL AVANT D'UTILISER CET OUTIL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hyundai power products HTDT5070ES-2

  • Page 1 TONDEUSE THERMIQUE HTDT5070ES-2 ATTENTION: LIRE LE MANUEL AVANT D’UTILISER CET OUTIL...
  • Page 2 SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE VOTRE PRODUIT MONTAGE REMPLISSAGE EN CARBURANT UTILISATION ENTRETIEN ET RANGEMENT DECLARATION DE CONFORMITE GARANTIE PANNE PRODUIT EXCLUSIONS DE GARANTIE...
  • Page 3 1. CONSIGNES DE SECURITE Instructions a) Lire les instructions attentivement. Etre familier avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. b) Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prêt de la tondeuse, transmettre également ce manuel à la tierce personne, s’assurer également que cette personne utilise cet appareil uniquement après avoir reçu les instructions nécessaires.
  • Page 4 Si l’essence s’est renversée ou a fuit, ne pas tenter de démarrer l’engin mais déplacer la machine loin de la zone de fuite et éviter de créer une source d’ignition jusqu’à ce que les vapeurs d’essence se soit dissipée. Ravitailler seulement à l’extérieur et ne pas fumer pendant le ravitaillement.
  • Page 5 jamais de haut en bas. g) Exercer avec une extrême précaution lors du changement de direction sur les pentes. h) Arrêter les lames si la tondeuse doit être inclinée lors du transport lors d’une traversée de surfaces autres que de l’herbe, et lors du transport de la tondeuse dû...
  • Page 6 Avant de nettoyer ou déboucher l ‘extracteur d’herbe. Avant de vérifier, nettoyer, et de travailler sur la tondeuse. Après avoir percuté un objet. Inspecter la tondeuse pour voir s’il y a des dommages et faire des réparations nécessaire avant de réutiliser la tondeuse. Si la tondeuse commence à...
  • Page 7 une flamme vive ou une étincelle. c) Laisser l’engin se refroidir avant de le ranger dans un endroit fermé. d) Pour réduire un risque de feu, garder l’engin propre sans herbes, sans graisse, le silencieux et le moteur refroidit, débrancher la batterie s’il y a et vider le réservoir à carburant e) Vérifier le bac à...
  • Page 8 circonstances. Ne modifiez jamais la vitesse nominale du moteur. Ne soulevez jamais et ne transportez jamais l’outil quand son moteur est en marche. Avant de mettre le moteur en marche, relâchez la barre de traction. Avant de tondre, installez le sac de ramassage dans sa position prévue.
  • Page 9 N'utilisez pas l'outil s'il y a un risque d'éclairs et d’orages. Utilisez l'outil à la lumière du jour ou sous un bon éclairage. Toujours garder les spectateurs à distance. Avertissement: prenez des mesures de précaution extrêmes lorsque vous utilisez la tondeuse à gazon dans des pentes et à proximité...
  • Page 10 service qualifié pour inspection. Attention: La lame en mouvement présente un danger; ne manipuler les lames lorsque la machine est éteinte et que les lames sont complètement arrêtées. Portez des gants de protection. Manipulation des carburants Redoublez de prudence lors de la manipulation des carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives.
  • Page 11 flamme ou une étincelle. Lors du transport et son rangement, mettez l'outil toujours dans sa protection de transport et son dispositif de protection sur elle. Risques résiduels Même si vous utilisez ce produit en conformité avec toutes les exigences de sécurité, les risques potentiels de blessures et de dommages demeurent.
  • Page 12 Symboles Lire le manuel d’instructions Attention aux projections ! Gardez les spectateurs éloignés de la zone de travail Niveau de puissance sonore garanti Danger! Éloignez vos mains et vos pieds de l'élément de coupe Lors des travaux réparation, enlever la bougie puis réparer selon le manuel d’utilisation Le carburant est inflammable, éloignez-le du feu.
  • Page 13 Porter une protection pour les yeux et pour les oreilles. Attention ! Les surfaces de l’outil peuvent être chaudes N'utilisez pas la machine sous la pluie et ne la laissez pas à l'extérieur lorsqu'il pleut. Attendez que tous les composants de la machine soient complètement arrêtés avant de les toucher.
  • Page 14 2. VOTRE PRODUIT a. Description de l’outil 1. Guidon supérieur 7. Protection latérale 2. Manette STARTER 8. Ouverture chute 3. Barre contrôle moteur 9. Rabat 4. Panneau 10. Bac a herbe 5. Moteur 11. Barre autopropulseur 6. Carter 12. Levier réglage hauteur...
  • Page 15 Informations techniques Modèle HTDT5070ES-2 Puissance nominale Cylindrée 173cm³ Vitesse maximale du moteur 2800/min Taille de coupe 502mm Volume du bac a herbe Poids 36kg Type du moteur DY1P70FA Type de lame DY0605-12 Capacité du réservoir 1.5l Capacité du réservoir à l’huile 0.6l...
  • Page 16 3. MONTAGE ET REGLAGE a. Tableau de bord Dévissez les vis se trouvant sous le tableau de bord. Insérez les plaques dans les fentes se trouvant sur les côtés de la poignée supérieure. Installez le tableau de bord et vissez-le avec les vis. b.
  • Page 17 c. Bac à herbe NOTE: Lors de l’installation du bac à herbe, la décharge latérale et la décharge arrière ne doivent pas être installées. Pour l’installer: Soulevez le rabat et accrochez le sac de ramassage à l’arrière de la tondeuse. Pour le retirer: soulevez et maintenez le rabat puis retirez bac à...
  • Page 18 e. Décharge arrière NOTE: Lorsque de l’installation de la décharge arrière, la décharge latérale et le bac à herbe ne doivent pas être installés. Enlevez le bac à herbe s'il est installé. Soulevez le rabat. Insérez complètement la décharge à l'arrière de l'outil. Appuyez sur le kit pour le verrouiller en place.
  • Page 19 g. Charge de la batterie Placez la prise du chargeur dans le boîtier de la batterie dans le sens de la flèche (pos.1); Ensuite, branchez l'autre fiche du chargeur dans la prise de courant (pos.2).
  • Page 20 4. REMPLISSAGE EN CARBURANT AVERTISSEMENT ! L’essence est extrêmement inflammable. Stockez le carburant dans des bidons spécifiquement conçus pour cela. Remplissez le réservoir de carburant exclusivement à l’extérieur et avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas quand vous remplissez le réservoir de carburant ou manipulez du carburant.
  • Page 21 Un indice d’octane minimum de 87/87 AKI (91 RON).  Une essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol est acceptable.  Retirez le bouchon du réservoir de carburant.  Ajoutez du carburant.  Ne remplissez pas trop. Essuyez tout carburant qui a débordé avant de démarrer le moteur.
  • Page 22 5. UTILISATION a. Démarrer le moteur Cette tondeuse à gazon peut être démarrée électriquement ou manuellement Électriquement 1. L’unité est munie d’un embout caoutchouté placé sur l’extrémité de la bougie d’allumage, assurez-vous que la boucle métallique à l’extrémité du fil de bougie (dans l’embout caoutchouté) est bien fixé sur la tige métallique de la bougie d’allumage.
  • Page 23 lanceur. (Si le démarrage à froid n'est pas suffisant, répétez cette opération 2 ou 3 fois). En vous tenant derrière l’outil, ramenez la barre de contrôle du moteur vers le guidon supérieur. Déplacement de la tondeuse La tondeuse peut être autotractée lorsqu’elle est en marche. Quand la transmission est actionnée, les roues arrière tournent automatiquement.
  • Page 24 S'il y a une accumulation d'herbe sous le châssis, arrêtez le moteur, retirez le bouchon de la bougie d'allumage et attendez que le moteur ait refroidi avant d’enlever l'herbe. 6. ENTRETIEN ET RANGEMENT Avant tout entretien et maintenance, éteignez la machine et enlevez la bougie.
  • Page 25 La lame est fabriquée en acier trempé. Pour obtenir un travail propre, affûtez la lame fréquemment, environ toutes les 25 heures d’utilisation. Assurez-vous que la lame soit toujours bien équilibrée. Introduisez un petit axe en fer (de 2 ou 3 mm de diamètre) dans le trou situé...
  • Page 26 c. Stockage et transport de la tondeuse  Entreposez votre tondeuse dans un local sec, tempéré, aéré et exempt de toute flamme, étincelle ou source de chaleur intense. Dans le cas où ce local serait accessible à des enfants, veillez toujours à sécuriser la machine en débranchant le capuchon de bougie.
  • Page 27 Avant de transporter la tondeuse Nettoyez soigneusement la tondeuse. Videz le réservoir de carburant à l’aide d’une pompe d’aspiration d’essence. Mettez le robinet d’essence sur la position «OFF». Ne videz pas le carburant dans des endroits fermés, à proximité de feu ou en fumant.
  • Page 28 Affûter la lame Pour obtenir un résultat optimal, faites aiguiser les lames et équilibrer la lame au moins une fois par an par un atelier spécialisé. Bougie Contrôlez la bougie pour la première fois au bout de 5 heures de service. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie d’allumage toutes les 25 heures de service.
  • Page 29 Rincez la cartouche filtrante à l’eau claire puis pressez-la délicatement et secouez-la pour en retirer le maximum d’eau. Laissez-la sécher à l’air jusqu’à qu’elle soit complètement sèche. Nettoyez le couvercle et l’intérieur de la boîte à air à l’aide d’un chiffon propre.
  • Page 30 32, rue Aristide Bergès –Z1 31270 Cugnaux - France Tél. : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine désignée ci-dessous TONDEUSE THERMIQUE HTDT5070ES-2 Numéro de série: 20210105149-20210105372 Est conforme aux dispositions des Directives Européennes suivantes : Directive sur les machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE Directive d'émission (UE) 2016/1628 et 2018/989 / UE...
  • Page 31 8. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 32 9. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 33 10. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...