Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: SN 26 T 890 EP INOX
CODIC:
SIEMENS
3190366

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SN 26 T 890 EP

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SN 26 T 890 EP INOX CODIC: 3190366...
  • Page 2 Notice d’utilisation...
  • Page 4 Sommaire Consignes de sécurité ..Hygiène ....Au moment de la livraison ..Zone intensive .
  • Page 5 Consignes de sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur Au moment de la livraison les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Mise en garde Ne faites pas fonctionner un appareil Les couteaux et autres ustensiles...
  • Page 6 En cas de dégâts Faire connaissance de l’appareil Les réparations et interventions sont exclusivement réservées à des Les figures représentant le bandeau de spécialistes. Les réparations et commande et le compartiment intérieur de interventions exigent de déconnecter l’appareil se trouvent en début de notice, l’appareil du secteur.
  • Page 7 Régler la langue Pour changer de langue : Ouvrez la porte. La langue d’affichage des textes sur Amenez l’interrupteur l’écran est réglable de à MARCHE/ARRÊT en position A la fabrication, la langue a été réglée sur allumée. (Deutsch). Maintenez la touche de programmation Langue Réglage appuyée et appuyez sur la touche...
  • Page 8 Adoucisseur d’eau Pour modifier ce réglage: Appuyez sur la touche C . Pour obtenir un bon résultat de lavage, Chaque fois que vous appuyez sur la le lave-vaisselle a besoin d’une eau touche, la valeur de réglage augmente pauvre en calcaire, sinon des dépôts de d’un cran ;...
  • Page 9 Sel spécial Éteindre le voyant de manque de sel/de l’adoucisseur Utilisation de sel spécial Si le voyant de manque de sel gêne Le rajout de sel doit toujours avoir lieu (p. ex. si vous utilisez des détergents avant d’utiliser l’appareil. Ceci permet une combinés contenant du sel), vous pouvez évacuation immédiate de la solution saline le désactiver.
  • Page 10 Liquide de rinçage A l’aide d’un essuie-tout, essuyez le liquide de rinçage qui a éventuellement Dès que l’indicateur de remplissage du débordé, ceci afin d’éviter un dégage- liquide de rinçage s’allume sur le ment exagéré de mousse lors du bandeau de commande, ajoutez du prochain lavage.
  • Page 11 Éteindre le voyant d’ajout Vaisselle de liquide de rinçage Vaisselle non adaptée Si le voyant de manque de liquide de Couverts et pièces de vaisselle en bois. rinçage gêne (p. ex. si vous utilisez Verres décoratifs délicats, vaisselle des détergents combinés à fonction de d’art et antique.
  • Page 12 Rangement Casseroles Enlevez les résidus alimentaires Panier à vaisselle inférieur grossiers. Un prélavage sous l’eau courante n’est pas nécessaire. Rangez la vaisselle D de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser, D de sorte que l’ouverture de tous les récipients regarde vers le bas.
  • Page 13 Tiroir à couverts Modifier la hauteur des paniers Rangez les couverts dans le tiroir Le panier supérieur est réglable sur 3 hauteurs différentes pour faire plus comme sur l’illustration. Un rangement de place soit dans le panier supérieur, séparé facilite l’enlèvement après le soit dans le panier inférieur.
  • Page 14 Détergent Retirez le panier supérieur du lave-vaisselle Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi Pour le faire descendre, appuyez, que des détergents en poudre ou liquides en direction de l’intérieur et successive- pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de ment, sur les deux leviers situés produit pour laver la vaisselle à...
  • Page 15 Compartiment à détergent avec accessoire de dosage Avertissements La graduation du dosage dans le Ne posez aucune petite pièce à laver compartiment à détergent vous dans la coupelle interceptrice aidera à verser la quantité correcte ceci empêcherait la dissolution de détergent en poudre ou liquide : uniforme des pastilles.
  • Page 16 Remarques Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir nettoyant et des résidus de détergent non dissous...
  • Page 17 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Programme Type de vaisselle Déroulement Fonctions et salissure du programme d’appoint possibles Auto 65°–75° Casseroles, L’optimisation a lieu via tous...
  • Page 18 Fonctions supplémentaires Zone intensive * * Selon le modèle Parfaite pour les charges mixtes. Dans le panier inférieur, vous pouvez Réglage par les touches Options laver les casseroles et poêles très sales, Cycle accéléré et dans le panier supérieur de la vaisselle normalement sale.
  • Page 19 Lavage de la vaisselle Affichage du temps de marche restant Données de programme Après avoir choisi un programme, Vous trouverez les données du le temps de marche restant du programme programme (chiffres de consommation) s’affiche à l’indicateur numérique dans la notice succincte. Elles se réfèrent Le temps d’exécution du programme est à...
  • Page 20 Départ différé Appuyez sur la touche de program- mation A jusqu’à ce que la valeur Vous pouvez différer le départ du réglée en usine s’affiche programme de 24 heures maximum, à l’indicateur. par pas d’une heure. Pour modifier ce réglage : Ouvrez la porte.
  • Page 21 Interruption du programme Séchage intensif Ouvrez la porte. Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir Ramenez l’interrupteur MARCHE / à un meilleur résultat de séchage La durée ARRÊT en position éteinte. de marche peut augmenter légèrement. Les voyants lumineux s’éteignent.
  • Page 22 Éclairage * Entretien et nettoyage L’éclairage intérieur est allumé lorsque Pour éviter tout problème, il est recom- la porte se trouve en position ouverte, mandé de contrôler et d’entretenir indépendamment de la position régulièrement votre appareil. de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez (en position allumée ou éteinte) les ennuis.
  • Page 23 Sel spécial et liquide de rinçage Bras asperseurs Contrôlez les indicateurs de manque Le calcaire et les impuretés présentes de produit . Rajoutez le cas dans l’eau de lavage peuvent boucher les échéant du sel et/ou du liquide de buses et les surfaces de rotation des bras rinçage.
  • Page 24 Pompe de vidange Détection des pannes Les résidus alimentaires grossiers L’expérience montre que la plupart provenant de l’eau de lavage et non des dérangements survenus à l’usage retenus par les cribles risquent de bloquer quotidien se laissent résoudre sans qu’il la pompe de vidange.
  • Page 25 ... sur l’appareil Le voyant «Vérifier l’arrivée d’eau» s’allume. Le bras d’aspersion inférieur Le robinet d’eau est fermé. est difficile à tourner. Arrivée d’eau interrompue. Bras asperseur bloqué. Flexible d’arrivée d’eau plié. La porte est difficile à ouvrir. * Le crible situé dans l’orifice La protection enfants est active.
  • Page 26 ... la vaisselle Le voyant de manque de sel et/ou de manque de liquide de Résidus d’aliments sur la vaisselle. rinçage est éteint. Vaisselle rangée trop serrée, L’indicateur/les indicateurs d’ajout panier à vaisselle trop rempli. est/son éteint(s). Trop peu de détergent. Présence de suffisamment Programme de lavage pas assez de sel/liquide de rinçage.
  • Page 27 Service après-vente Verres opacifiés, d’une autre couleur, dépôts pas lavables Si vous ne parvenez pas à supprimer Détergent inadapté. le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser Verres pas lavables à votre service après-vente. L’adresse au lave-vaisselle. du service après-vente le plus proche Stries sur les verres et les couverts, se trouve dans le répertoire d’agences du verres d’un aspect métallique.
  • Page 28 Installation Si le lave-vaisselle doit être incorporé dans un placard en hauteur, il faudra Pour garantir un bon fonctionnement fixer ce dernier correctement. de l’appareil, celui-ci doit être raccordé N’encastrez les appareils intégrables correctement. Les données d’amenée et ou aptes à l’encastrement sous un plan d’évacuation ainsi que les puissances de travail que si ce dernier a été...
  • Page 29 Livraison Branchement des eaux usées Le bon fonctionnement de votre Les étapes de travail nécessaires lave-vaisselle a été soigneusement sont décrites dans les instructions contrôlé à l’usine. De petites taches de montage ; le cas échéant, d’eau sont restées dans l’appareil. montez le siphon avec une tubulure Elles disparaissent cependant après d’écoulement.
  • Page 30 Branchement électrique Transport Ne raccordez l’appareil qu’à une Videz le lave-vaisselle et attachez tension alternative comprise entre 220 les pièces mobiles. et 240 V, à une fréquence de 50 ou Pour vidanger l’appareil, procédez 60 Hz, via une prise femelle installée comme suit : réglementairement et équipée d’un fil Ouvrez le robinet d’eau.
  • Page 31 Protection antigel Mise au rebut Si l’appareil se trouve dans un local Tant l’emballage d’appareil neufs que menacé par le gel (résidence secondaire les appareils usagés contiennent des p. ex.), il faudra le vidanger entièrement matières premières de valeur et des (voir la rubrique Transport).
  • Page 32 Protection enfants * Activer la protection enfants Fermez toujours complètement la porte Ouvrir la porte avec la protection de l’appareil avant de vous en éloigner, car enfants active à cette condition seulement vous Désactiver la protection enfants protégerez vos enfants contre d’éventuels risques.
  • Page 33 Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le nº de tél. et le nº de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du service après-vente.

Ce manuel est également adapté pour:

3190366