Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
ELECTROLUX
EW7W4954DS
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7W4954DS

  • Page 1 MANUEL ELECTROLUX EW7W4954DS NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 FR Notice d'utilisation | Lavante-séchante EW7W4954DS...
  • Page 3 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 4 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 5 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 6 • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. • Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés. • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié...
  • Page 7 • Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une température plus basse qui lui évitera de subir des dommages. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
  • Page 8 2.3 Raccordement à l’arrivée d’eau • Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche- • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser linge. Suivez les instructions de lavage 25 °C. figurant sur l'étiquette des articles. • Veillez à ne pas endommager les tuyaux •...
  • Page 9 vendues séparément : Ces lampes sont • Coupez le câble d'alimentation au ras de conçues pour résister à des conditions l'appareil et mettez-le au rebut. physiques extrêmes dans les appareils • Retirez le dispositif de verrouillage du électroménagers, telles que la hublot pour empêcher les enfants et les température, les vibrations, l’humidité, ou animaux de s'enfermer dans le tambour.
  • Page 10 La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (D). Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur 59.7 cm /84.7 cm /57.3 cm...
  • Page 11 délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène du bas. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 5. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet de la notice d'utilisation, dans les trous.
  • Page 12 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à AVERTISSEMENT! l'arrière de l'appareil. L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C. Vidange de l’eau 45º 45º Le tuyau de vidange doit être installé à une 20º 20º hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à...
  • Page 13 Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : min.600 mm max.1000 mm Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors Raccordez le tuyau de vidange au siphon et de la vidange de l'appareil, et que...
  • Page 14 à la terre. 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez un revendeur agréé Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX répondent aux normes de sécurité de l'appareil. Si des pièces non agréées sont utilisées, toute réclamation sera annulée.
  • Page 15 consommer plus de temps, d’énergie et d’eau que nécessaire. 7.2 Description du bandeau de commande Time Manager Touche et option Sécurité enfants permanente Pour activer les options permanentes, Prélavage Touche et option Rinçage plus maintenez la touche correspondante permanente enfoncée pendant au moins 3 secondes. Touche Essorage Sélecteur de programme Touche Température...
  • Page 16 Icône Hublot verrouillé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme ( par ex. phase de lavage et/ou de séchage). • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( • Code d'avertissement (par ex. • Icône d'erreur ( Voyant Time Manager.
  • Page 17 8.3 Mode Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause , l’appareil effectue la phase Grâce à cette touche, un cycle peut d’essorage et vidange l’eau. effectuer : • Lavage uniquement : Mode - Lavage le voyant est allumé (mode par défaut). L'appareil vidange l'eau •...
  • Page 18 Lorsque vous sélectionnez un programme de • : moyenne. lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi • : minimale. tirets. 8.9 Sécurité enfants Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos Avec cette option, vous pouvez empêcher les besoins.
  • Page 19 Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche. Certains degrés de séchage Le départ différé sélectionné s'affiche. Après automatiques ne peuvent pas être sélectionnés avec tous les types de avoir appuyé sur la touche Départ/Pause l'appareil commence le décompte et le hublot textiles.
  • Page 20 Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ». Parfum ELECTROLUX. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé. Lisez attentivement les instructions fournies avec le parfum. Réduisez la dose de parfum si la charge est plus petite.
  • Page 21 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par dé‐ d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) faut de référen‐ male Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage 1.0 kg Coton, synthétique, délicat. Programme vapeur court et doux pour rafraîchir les vêtements les plus délicats, y com‐ FreshScent pris les articles très délicats comportant des paillettes, des lacets, etc.
  • Page 22 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par dé‐ d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) faut de référen‐ male Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage 1400 tr/min 9.0 kg Articles en coton blanc. Ce programme de lavage haute (1400 - 400 tr/ performance avec phase vapeur élimine plus de 99,99 % Anti-Allergie...
  • Page 23 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par dé‐ d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) faut de référen‐ male Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage Position Réinitialiser. L'affichage indique uniquement des tirets. Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023. Ce programme à la température et à la vites‐ se d’essorage par défaut, en mode lavage seul, avec une capacité...
  • Page 24 Programme ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ Laine ■ ■ FreshScent ■ ■ ■ Essorage/Vindage ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ Lavage tambour ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergie ■ ■ ■ ■...
  • Page 25 Programme Poudre uni‐ Produit lessi‐ Produit lessi‐ Laine délicate Programmes viel liquide viel liquide spéciaux verselle 1) universel pour couleurs Délicats ▲ ▲ Laine ▲ ▲ Anti-Allergie ▲ ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ Denim ▲ ▲ ▲ Mixtes Pro‐ ▲ ▲...
  • Page 26 Niveau de séchage Type de textile Charge Coton et lin jusqu’à 5.0 kg (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Extra sec Pour les articles en tissu éponge Vêtements en jean. jusqu’à 3.0 kg Coton et lin jusqu’à 5.0 kg (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Prêt à...
  • Page 27 Niveau de sé‐ Type de textile Char‐ Vitesse Durée suggé‐ chage d’esso‐ rée (min) (kg) rage (tr/ min) Textiles synthétiques ou mélangés 1200 80 - 100 (pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, draps et linge de maison) 1200 45 - 55 Délicat 1200 100 - 120 (acrylique, viscose et textiles mélangés délicats) 1200...
  • Page 28 11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation 4. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, électrique fonctionne et que le robinet un programme pour le coton à la d'eau est ouvert. température la plus élevée possible. 2. Versez 2 litres d'eau dans le Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.
  • Page 29 - Compartiment pour la phase de lavage. - Compartiment pour l'assouplissant et les autres soins liquides (adoucissant, amidon). - Niveau maximal pour la quantité d’additifs li‐ quides. - Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Avec le volet en position BASSE : •...
  • Page 30 2. Pour modifier la température et/ou la Annulation du départ différé au cours vitesse d’essorage, appuyez sur les du décompte touches correspondantes. 3. Si vous le souhaitez, réglez une ou Pour annuler le départ différé : plusieurs options en appuyant sur les 1.
  • Page 31 supplémentaires, l'eau commence à se Le programme de lavage se poursuit. remplir. 12.10 Annulation d’un programme À la fin de la détection de charge, en cas de en cours surcharge du tambour, le voyant 1. Appuyez sur la touche On/Off pour clignote sur l'affichage : annuler le programme et éteindre Dans ce cas, pendant 30 secondes, il est...
  • Page 32 Refermez la porte et appuyez à nouveau • Vous devez vidanger l’eau pour ouvrir le hublot : Départ/Pause sur la touche. Le programme ou le Démarrage retardé se 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche poursuit. Essorage pour réduire la vitesse d’essorage proposée par l’appareil.
  • Page 33 13. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE voyants s'allument en conséquence sur AVERTISSEMENT! l'affichage : Reportez-vous aux chapitres concernant Repassage à sec : pour les la sécurité. articles en coton ; Prêt à ranger : pour les articles en coton et synthétiques ; Cet appareil est un sèche-linge Très sec : pour les articles en automatique.
  • Page 34 13.4 À la fin du programme de séchage Quelques minutes après la fin du • L’appareil se met à l’arrêt programme, la fonction d'économie automatiquement. d'énergie met à l’arrêt • Les signaux sonores se déclenchent (s’ils automatiquement l'appareil. sont actifs). 1.
  • Page 35 • Appuyez sur la touche On/Off pendant 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause quelques secondes pour mettre à l’arrêt pour lancer le programme. l'appareil. L'indicateur de hublot verrouillé s'allume. L'affichage indique la durée restante du programme. Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie 14.4 À...
  • Page 36 • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois. • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
  • Page 37 – Lessives liquides (également des • Charger l’appareil à la capacité maximale détergents à dose unique), de indiquée pour chaque programme préférence pour les programmes de permet de réduire la consommation lavage à basse température (60 °C d’énergie et d’eau. max.) pour tous les types de textiles, •...
  • Page 38 • Bas en nylon. • du type de linge • Couvertures. • du poids de la charge • Couvre-lits. 16.10 Séchage supplémentaire • Couettes. • Anoraks. Si le linge est encore trop humide à la fin du • Sacs de couchage. programme de séchage, effectuez un autre •...
  • Page 39 17.4 Détartrage Retirez les peluches à Deux fois par mois l’intérieur du tambour Nettoyez le distributeur Tous les deux mois Si l’eau de votre région est dure ou de détergent moyennement dure, nous vous recommandons d’utiliser un adoucisseur Nettoyez le filtre de la Deux fois par an d’eau pour lave-linge.
  • Page 40 3. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. 17.8 Nettoyage du distributeur de lessive Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à...
  • Page 41 AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle de la pompe. 4.
  • Page 42 10. Nettoyez le filtre sous le robinet. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. Assurez-vous de serrer correctement le 5. Lorsque le récipient est plein d'eau, filtre afin d'empêcher toute fuite. remettez le filtre en position et videz le récipient.
  • Page 43 17.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 17.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite dans le 3.
  • Page 44 18. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 18.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à...
  • Page 45 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. La machine ne vidange pas • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si né‐ l'eau.
  • Page 46 Problème Solution possible • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d’eau sont bien serrés et qu’il n’y a pas de fuite d’eau. Il y a de l’eau sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés.
  • Page 47 Problème Solution possible Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de couleurs diffé‐ rentes : • La phase de séchage permet d’éliminer les peluches. Le linge est rempli de pelu‐ ches de couleurs différentes. • Nettoyez les vêtements avec un anti-peluchant.
  • Page 48 19. VALEURS DE CONSOMMATION 19.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 49 19.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Lavage uniquement Eco 40-60 pro‐ tr/min 1) Litres hh:mm °C gramme Pleine charge 0.820 59.0 03:45 52.00 39.0 1400 Demi-charge 0.500 43.0 02:50 52.00 29.0 1400 Quart de charge 0.210 28.0 02:45 54.00 22.0...
  • Page 50 Programme tr/min 1) Litres hh:mm °C Délicats 0.350 55.0 01:10 35.00 30.0 1200 30 °C Laine 0.400 50.0 01:10 30.00 30.0 1200 30 °C Vitesse d'essorage maximale. Convient au lavage de textiles très sales. Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes. Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
  • Page 53 157078261-A-502023...