Page 1
Manuel d’utilisation Operator’s manual 327RJ X-series Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. C C C C A A A A ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 9 9 9 9 ) ) ) ) U U U U S S S S ( ( ( ( 3 3 3 3 0 0 0 0 - - - - 5 5 5 5 6 6 6 6 ) ) ) )
Page 2
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Utiliser des bottes antidérapantes et AVERTISSEMENT! Les stables. débroussailleuses et les coupe- herbes peuvent être dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles Destiné uniquement à des pour l’utilisateur ou d’autres équipements de coupe flexibles et personnes.
Page 3
SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 2 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des Sommaire ............. 3 dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être Contrôler les points suivants avant la mise en effectués par tout établissement ou personne qui répare marche: ..............
Page 4
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
Page 5
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants du coupe-herbe? Tête de désherbage 16 Réglage de poignée Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 17 Contre-écrou Renvoi d’angle 18 Bride de support Protection pour l’équipement de coupe 19 Toc d’entraînement Tube de transmission 20 Clé...
Page 6
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à IMPORTANT! proximité. La machine est équipée d'un interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est conçue uniquement pour le démarrée par une activation à faible désherbage.
Page 7
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PROTÈGE-YEUX La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le risque d'accidents accru si la maintenance de la machine Toujours porter des protège-yeux homologués. L’usage n'est pas effectuée correctement et si les mesures d’une visière doit toujours s’accompagner du port de d'entretien et/ou de réparation ne sont pas effectuées de lunettes de protection homologuées.
Page 8
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il Protection pour l’équipement de coupe revient de lui-même en position initiale quand il est relâché. Cette protection a pour but d’empêcher que des objets ne soient projetés en direction de l’utilisateur. La protection prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement de coupe.
Page 9
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le système anti-vibrations réduit la transmission des En ce qui concerne le silencieux, il importe de bien suivre vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à les instructions de contrôle, de maintenance et l’unité que constituent les poignées. d’entretien.
Page 10
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contre-écrou • Augmenter la durée de vie de l’équipement de coupe. IMPORTANT! N’utiliser l’équipement de coupe qu’avec la protection recommandée! Voir le chapitre Caractéristiques Un contre-écrou est utilisé pour la fixation de certains techniques. types d’équipements de coupe. Voir les instructions relatives à...
Page 11
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Tête de désherbage Maintenir les dents de la lame correctement affûtées! Suivre nos instructions et utiliser le calibre d’affûtage recommandé. Une lame mal affûtée ou endommagée IMPORTANT! augmente les risques d’accident. Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours enroulé...
Page 12
MONTAGE Montage de la poignée en J Montage de l’équipement de coupe AVERTISSEMENT! Lors du montage de • Placer la poignée anneau sur le tube de transmission. l’équipement de coupe, il est de la plus grande importance que la commande du Noter que la poignée anneau doit être montée entre bras d’entraînement/de la bride de les flèches indicatrices situées sur le tube de...
Page 13
MONTAGE recommandé. Voir le chapitre Caractéristiques protection/la protection combinée dans la fixation du techniques. tube de transmission et fixer à l’aide d’une vis (L). • Monter un toc d’entraînement (B) sur l’axe sortant. • Faire tourner l’axe de la lame jusqu’à ce que l’un des trous du toc d’entraînement coïncide avec le trou correspondant du carter.
Page 14
Pour obtenir un fonctionnement et des résultats AVERTISSEMENT! Manipuler le optimaux, utiliser une huile moteur deux temps carburant avec précaution. Penser aux HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos risques d’incendie, d’explosion et moteurs deux temps à refroidissement à air. d’inhalation. •...
Page 15
MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant • Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. Huile deux temps, litres Essence, litres 2% (1:50) AVERTISSEMENT! Les mesures de 0,10 sécurité ci-dessous réduisent le risque 0,20 d’incendie: 0,30 Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à...
Page 16
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en carter de protection si l’un ou l’autre a subi des dommages ou présente des fissures. marche • Contrôler la lame afin de détecter d’éventuelles fissures au niveau des dents et du trou central. Les raisons les plus fréquentes de la présence de fissures sont la formation de coins pointus lors de l’affûtage et l’utilisation d’une lame aux dents émoussées.
Page 17
DÉMARRAGE ET ARRÊT Starter: Tirer la commande de starter. Arrêt Pour arrêter le moteur, couper l’allumage. AVERTISSEMENT! Lorsque le moteur est démarré avec la commande de starter en position starter/accélérateur, l’équipement de coupe commence à tourner immédiatement. REMARQUE! L'interrupteur d'arrêt se remet automatiquement en position de démarrage.
Page 18
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec une débroussailleuse ou un coupe- herbe.
Page 19
TECHNIQUES DE TRAVAIL Débroussaillage avec une lame à herbe AVERTISSEMENT! Attention aux objets projetés. Toujours utiliser des protections homologuées pour les yeux. Ne jamais se pencher au-dessus de la protection de l'équipement de coupe. • Ne pas utiliser les lames et les couteaux à herbe pour Des cailloux, débris, etc.
Page 20
TECHNIQUES DE TRAVAIL • Le fil facilite l’enlèvement d’herbe et de mauvaises au-dessus des surfaces à balayer, puis balader l’outil herbes au pied des murs, clôtures, arbres et massifs suivant un mouvement de balancier. fleuris, mais il peut aussi endommager l’écorce des arbres et des broussailles ainsi que les poteaux des clôtures.
Page 21
ENTRETIEN Carburateur risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable. Réglage du régime de ralenti Pour tous les réglages, le filtre à air doit être propre et son couvercle posé. Régler le régime de ralenti avec le pointeau de ralenti T si un ajustage est nécessaire.
Page 22
ENTRETIEN Le système de refroidissement est composé des électrodes est de 0,5 mm. Remplacer la bougie une fois éléments suivants: par mois ou plus souvent si nécessaire. REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager le piston/le cylindre.
Page 23
filtre à air doit être huilé. Voir le chapitre Huilage du filtre à air. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
Page 24
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
Page 25
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 327RJx Moteur Cylindrée, po 1,50/24,5 Alésage, po/mm 1,34/34 Course, po/mm 1,06/27 Régime de ralenti, tr/min 2700 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 11000-11700 Régime de l’axe sortant, tr/min 9300 Puissance moteur maxi., selon ISO 8893 0,9/8400 Silencieux avec pot catalytique Système d’allumage réglé...
Page 26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Protection pour équipement de Accessoires homologués Type coupe, réf. Filet axe de lame M10 Tricut Ø 300 mm (les lames séparées Couteaux en plastique portent le numéro d’article 531 01 77- 503 93 42-02 Grass 255-4 1" (Ø 255 4 dents) 503 93 42-02 Lame/couteau à...
Page 27
équipés de manière à respecter les normes strictes fédérales ou californiennes antipollution applicables. DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA Husqvarna Forest & Garden doit garantir les systèmes de GARANTIE contrôle antipollution de votre petit moteur hors route pendant la période figurant sur la liste ci-dessous à...
Page 28
à la garantie, communiquez avec le centre requis dans le calendrier de maintenance est garantie de services agréé le plus proche, appelez Husqvarna deux (2) ans. Si la pièce tombe en panne durant la Forest & Garden au CANADA au 1-800-805-5523, ou aux période de garantie, elle sera réparée ou remplacée...
Page 29
KEY TO SYMBOLS Symbols Only use non-metallic, flexible WARNING! Clearing saws, cutting attachments, i.e. trimmer brushcutters and trimmers can be heads with trimmer cord. dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to the operator or others. It is extremely important that you read Other symbols/decals on the and understand the contents of the...
Page 30
CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............29 Please read the operator’s manual carefully. CONTENTS Maintenance, replacement, or repair of the emission Contents ............... 30 control devices and system may be performed by any Note the following before starting: ......30 nonroad engine repair establishment or individual.
Page 31
Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
Page 32
WHAT IS WHAT? What is what on the grass trimmer? Trimmer head 16 Handle adjustment Grease filler cap, bevel gear 17 Locking nut Bevel gear 18 Support flange Cutting attachment guard 19 Drive disc Shaft 20 Socket spanner Loop handle 21 Operator’s manual Throttle control 22 Allen key...
Page 33
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important Personal protective equipment IMPORTANT! IMPORTANT! The machine is only designed for trimming grass. A clearing saw, brushcutter or trimmer can be dangerous if used incorrectly or carelessly, and can The only accessories you can operate with this engine cause serious or fatal injury to the operator or others.
Page 34
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS BOOTS control (B). When you release the handle the throttle control and the throttle lockout both move back to their Wear boots with steel toe-caps and non-slip sole. original positions. This movement is controlled by two independent return springs. This arrangement means that the throttle control is automatically locked at the idle setting.
Page 35
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Vibration damping system be checked. See instructions under the heading Maintenance. Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to reduce vibration and make operation easier. Stop switch Use the stop switch to switch off the engine. Use of incorrectly wound cord or an incorrect cutting attachment increases the level of vibration.
Page 36
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS fitted with a catalytic converter is also designed to reduce WARNING! Bear in mind that: harmful exhaust gases. The exhaust fumes from the engine are hot and may contain sparks which can start a fire. Never start the machine indoors or near combustible material! Locking nut In countries that have a warm and dry climate there is a...
Page 37
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Cutting equipment General rules This section describes how to choose and maintain your cutting equipment in order to: • Reduce the risk of blade thrust. Only use cutting attachments with the guards we recommend! See the chapter on Technical data. •...
Page 38
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Trimmer head IMPORTANT! Always ensure the trimmer cord is wound tightly and evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration. • Only use the recommended trimmer heads and trimmer cords. These have been tested by the manufacturer to suit a particular engine size.
Page 39
ASSEMBLY Fitting the J-handle Assembling the cutting equipment WARNING! When fitting the cutting • Clip the loop handle onto the shaft. Note that the loop attachment it is extremely important that the raised section on the drive disc/ handle must be fitted between the arrows on the shaft. support flange engages correctly in the centre hole of the cutting attachment.
Page 40
ASSEMBLY CAUTION! Use the recommended blade guard. See Fitting other guards and cutting the Technical data section. attachments • Fit the correct trimmer guard (A) for use with the trimmer head. Hook the trimmer guard/combination guard onto the fitting on the shaft and secure with the bolt (L).
Page 41
• The transport guard must always be fitted to the • For best results and performance use HUSQVARNA cutting attachment when the machine is being two-stroke engine oil, which is specially formulated for transported or in storage.
Page 42
FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture.
Page 43
STARTING AND STOPPING Check before starting trimmer guard if they have been exposed to impact or are cracked. • Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or by the centre hole. The most common reason why cracks are formed is that sharp corners have been formed at the bottom of the teeth while sharpening or that the blade has been...
Page 44
STARTING AND STOPPING Choke: Set the choke control in the choke position. Stopping Stop the engine by switching off the ignition. WARNING! When the engine is started with the choke in either the choke or start throttle positions the cutting attachment will start to rotate immediately.
Page 45
WORKING TECHNIQUES General working instructions Always hold the machine with both hands. Hold the machine on the right side of your body. IMPORTANT! This section describes the basic safety precautions for working with brush cutters and trimmers. If you encounter a situation where you are uncertain how to proceed you should ask an expert.
Page 46
WORKING TECHNIQUES Basic working techniques • Let the support cup rest lightly against the ground. It is used to protect the blade from hitting the ground. Always slow the engine to idle speed after each working • Reduce the risk of material wrapping around the blade operation.
Page 47
WORKING TECHNIQUES Cutting • The trimmer is ideal for cutting grass that is difficult to reach using a normal lawn mower. Keep the cord parallel to the ground when cutting. Avoid pressing the trimmer head against the ground as this can ruin the lawn and damage the tool.
Page 48
MAINTENANCE Carburetor cause fire if directed against dry and combustible material. Adjustment of the idle speed Before any adjustments are made, make sure that the air filter is clean and the air filter cover is fitted. Adjust the idle speed using the idle adjustment screw T, if it is necessary to readjust.
Page 49
MAINTENANCE The cooling system consists of: mm). The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary. CAUTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ cylinder.
Page 50
Oiling the air filter. Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly through the filter. You should therefore avoid skin contact.
Page 51
MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. The user must only carry out the maintenance and service work described in this manual. More extensive work must be carried out by an authorized service workshop.
Page 52
TECHNICAL DATA Technical data 327RJx Motor Cylinder displacement, cu.in/cm 1,50/24,5 Cylinder bore, inch/mm 1,34/34 Stroke, inch/mm 1,06/27 Idle speed, rpm 2700 Recommended max. speed, rpm 11000-11700 Speed of output shaft, rpm 9300 Max. engine output, acc. to ISO 8893 0,9/8400 Catalytic converter muffler Speed-regulated ignition system Emissions Durability Period according to California Air Resources Board, h.
Page 53
TECHNICAL DATA Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Arbor shaft thread M10 Tricut Ø 300 mm (Separate blades Plastic blades 503 93 42-02 have part number 531 01 77-15) Grass 255-4 1" (Ø 255 4-teeth) 503 93 42-02 Grass blade/grass cutter Grass 255-8 1"...
Page 54
first scheduled replacement point for that part. by Husqvarna Forest & Garden. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest OWNER′S WARRANTY & Garden at no cost. Any such part repaired or replaced...
Page 55
EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.