Page 1
Manuel d’utilisation 324R X-SERIES Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h d’utiliser la machine.
Page 2
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des équipements de coupe flexibles et non métalliques, c’est-à- dire les têtes de désherbage avec fil. AVERTISSEMENT! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes. Émissions sonores dans l’environnement selon la directive de la Communauté...
Page 3
Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............Husqvarna AB travaille continuellement au développement SOMMAIRE de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre Sommaire ..............autres, la conception et l’aspect sans préavis.
Page 4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de protection HABITS personnelle Porter des vêtements fabriqués dans un matériau résistant à la déchirure, éviter les vêtements excessivement amples qui risqueraient de se prendre dans les broussailles et les branches. Toujours utiliser des pantalons longs et robustes. IMPORTANT! Un équipement de protection personnelle Ne pas porter de bijoux, de shorts ou de sandales, et ne pas homologué...
Page 5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt AVERTISSEMENT! Une exposition excessive aux vibrations peut entraîner des troubles Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à des troubles cardio-vasculaires. Consulter un médecin en cas de symptômes liés à...
Page 6
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Contrôle, maintenance et entretien AVERTISSEMENT! Un silencieux muni d’un catalyseur est très chaud aussi bien à des équipements de sécurité de la l’utilisation qu’après arrêt. Ceci est machine également vrai pour le régime au ralenti. Tout contact peut causer des brûlures à la peau.
Page 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Système anti-vibrations indépendants. Cette position signifie que la commande d’accélération est alors automatiquement bloquée sur le ralenti. • Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter fissures et déformations. • Voir le chapitre Démarrage. Démarrer la machine et donner les pleins gaz.
Page 8
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Contre-écrou • Augmenter la durée de vie de l’équipement de coupe. Règles élémentaires • Pose: serrer l’écrou dans le sens contraire de la rotation 1 N’utiliser l’équipement de coupe qu’avec la protection de l’équipement de coupe. Dépose: desserrer l’écrou recommandée! Voir le chapitre Caractéristiques dans le sens de la rotation de l’équipement de coupe.
Page 9
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de coupe avant de commencer l’affûtage avec la lime ronde. La partie supérieure des dents doit être limée de manière identique sur toutes les dents. IMPORTANT! Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct: Réduire le risque de rebond de la machine.
Page 10
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Démarrage • Pour améliorer la durée de vie du fil, laisser le fil tremper dans de l’eau pendant quelques nuits. Le fil devient alors plus résistant et dure plus longtemps. IMPORTANT! Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours enroulé...
Page 11
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 4 Éviter tout contact de la peau avec du carburant. Le Afin d’éviter que des personnes, des animaux ou autre carburant a un effet irritant sur la peau et peut aussi n’entrent en contact avec l’équipement de coupe ou entraîner des altérations dermiques.
Page 12
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Répartition égale de la charge au niveau des • Le couteau ou la lame à herbe sont utilisés pour la coupe de l’herbe. épaules Un harnais et une machine correctement adaptés facilitent considérablement le travail. Ajuster le harnais afin d’obtenir la position de travail la plus confortable.
Page 13
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Débroussaillage avec une lame • Si on penche légèrement la lame vers la gauche pendant le débroussaillage, l’herbe coupée est disposée en d’éclaircissage bandes, ce qui facilite le ramassage, par exemple lors du ratissage. • Essayer d’adopter un rythme de travail régulier. Prendre une position stable, les pieds écartés.
Page 14
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Désherbage avec tête de désherbage • Éviter de maintenir la tête de désherbage constamment au contact avec le sol en utilisation normale. Un contact permanent peut endommager la tête de désherbage et Désherbage accélérer son usure. Balayage •...
Page 15
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? 1 Lame 17 Réglage de poignée 2 Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 18 Contre-écrou 3 Renvoi d’angle 19 Bride de support 4 Protection pour l’équipement de coupe 20 Bol de garde au sol 5 Tube de transmission 21 Toc d’entraînement 6 Guidon...
Page 16
MONTAGE Montage du guidon Position de transport, guidon • Démonter la vis à l’arrière de la poignée d’accélération. • Il est facile de replier le guidon le long du tube de transmission afin de faciliter le transport et le remisage. •...
Page 17
MONTAGE Montage du protège-lame, de la Montage du protège-lame et de la lame à herbe et du couteau à herbe lame d’éclaircissage • Démonter la plaque de fixation (H). Monter l’adaptateur (I) et la languette (J) à l’aide des deux vis (K) comme indiqué sur la figure.
Page 18
MONTAGE interventions. Toujours utiliser une clé à douille munie • Serrer l’écrou en tournant la clé dans le sens de rotation d’un manche assez long. La flèche sur l’illustration (NB! filetage à gauche). indique la zone dans laquelle la clé doit être utilisée, aussi bien pour serrer que pour desserrer l’écrou.
Page 19
MONTAGE Adaptation du harnais et de la Equilibre correct débroussailleuse Laisser l’équipement de coupe reposer légèrement sur le sol. Si une lame d’éclaircissage est utilisée, elle doit se balancer de quelques dm au-dessus du sol afin d’éviter tout contact AVERTISSEMENT! Lors de travail avec une avec des pierres et autres obstacles.
Page 20
HUSQVARNA régulièrement le réservoir d'huile et de carburant. Remplacer • Si de l'huile moteur HUSQVARNA n'est pas disponible, le filtre à carburant au moins une fois par an. Des impuretés utiliser une autre huile moteur de haute qualité. Contacter dans les réservoirs sont à...
Page 21
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • Contrôler la lame afin de détecter d’éventuelles fissures au niveau des dents et du trou central. Les raisons les AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage plus fréquentes de la présence de fissures sont la complet avec tube de transmission doit être formation de coins pointus lors de l’affûtage et l’utilisation monté...
Page 22
DÉMARRAGE ET ARRÊT Moteur chaud maintient le moteur à un certain régime mais un frein qui permet de maintenir plus facilement le moteur sur un certain Allumage: Mettre le contacteur d’arrêt en position de régime. démarrage. Starter: Laisser la commande du starter en position de fonctionnement.
Page 23
ENTRETIEN Carburateur Silencieux AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage complet avec tube de transmission doit être monté avant de démarrer la machine, sinon REMARQUE! Certains silencieux sont dotés d’un pot l’embrayage risque de lâcher et de catalytique. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour provoquer des blessures.
Page 24
Si la puissance de la machine est trop faible, si la machine est difficile à mettre en marche ou si le ralenti est irrégulier, Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 toujours commencer par contrôler l’état de la bougie avant de 92-48.
Page 25
AVERTISSEMENT! Un équipement de coupe de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de inadéquat ou une lame mal affûtée graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. augmentent les risques de rebond. • Voir les instructions d’affûtage sur l’emballage de l’équipement de coupe.
Page 26
ENTRETIEN Schéma d’entretien Entretien hebdomadaire Nous donnons ici quelques conseils d’entretien à caractère 0,6-0,7 mm général. Pour plus d’informations, contacter l’atelier de réparation. Entretien quotidien 1 Contrôler le démarreur et son lanceur. 2 S’assurer que les amortisseurs ne sont pas endommagés.
Page 27
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 324Rx Moteur Cylindrée, cm 25,0 Alésage, mm Course, mm Régime de ralenti, tr/min 3100 Régime d’emballement maximal recommandé, tr/min 11000 Régime de l’axe sortant, tr/min 8300 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min 0,8 / 7000 Silencieux avec pot catalytique Système d’allumage réglé...
Page 28
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 324Rx Accessoires homologués Type Protection pour équipement de coupe, réf. Filet axe de lame M10 Lame/couteau à herbe Grass 255-4 1" (Ø 255 4 dents) 503 93 42-02 Grass 255-8 1" (Ø 250 8 dents) 503 93 42-02 Lame d’éclaircissage Maxi X 200-26 1”...
Page 29
Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit auquel se rattache la présente déclaration: débroussailleuses Husqvarna 324Rx à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2004 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) est conforme aux dispositions de la (des) DIRECTIVE(S) DU CONSEIL: du 22 juin 1998 ”directive machines”...
Page 30
Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...