Sommaire des Matières pour Bandelin SONOREX TECHNIK RM 112 UH
Page 1
Mode d’emploi Cuves à ultrasons et de rinçage pour solutions aqueuses valable pour : RM 112 UH, RM 112 U, RM 112 H, RM 112 RM 182 UH, RM 182 U, RM 182 H, RM 182 RM 212 UH, RM 212 U, RM 212 H, RM 212 23146a FR/2017-10...
Page 2
Droits d'auteur et limitation de la responsabilité Toute reproduction totale ou partielle de ce document est interdite sans l'accord préalable de la société BANDELIN electronic GmbH & Co. KG, ci-après dénommée BANDELIN. La version du document rédigée en allemand fait référence. Toute divergence entre l'original et sa traduction est sans consé- quence juridique.
Page 3
à proximité de l'appareil sans auditives protection auditive. Consigne de Indique des consignes qui doivent être suivies dans l'ordre manipulation donné. 23146a FR/2017-10 3 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 4
Conseils d'utilisation ....................17 Application générale ....................18 Autres informations ....................21 4.3.1 Dégazage ........................21 4.3.2 Élimination des liquides de sonifi cation ..............21 4 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 5
Index - néant - ........................32 Annexes informatives Exemple d'un cycle de nettoyage potentiel avec périphériques Décontamination - modèle 23146a FR/2017-10 5 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 6
(8) et/ou chauffage (type « H ») (9). Les cartouches de chauffage (10) se trouvent directement dans le liquide. SONOREX TECHNIK RM 112 UH 6 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 7
La déclaration de conformité peut être réclamée auprès du fabricant en mentionnant le numéro de série. 23146a FR/2017-10 7 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 8
Il convient pour l’usage dans les établissements et les domaines directement raccordés à un réseau de distribution électrique à basse tension, p. ex. dans les laboratoires médicaux. 8 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 9
* Pour une meilleure action, les ultrasons sont modulés ce qui entraîne une une puissance nominale des ultrasons 4 fois supé- rieure comme puissance de pointe ultrasonique. 23146a FR/2017-10 9 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 10
* Pour une meilleure action, les ultrasons sont modulés ce qui entraîne une une puissance nominale des ultrasons 4 fois supé- rieure comme puissance de pointe ultrasonique. 10 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 11
* Pour une meilleure action, les ultrasons sont modulés ce qui entraîne une une puissance nominale des ultrasons 4 fois supé- rieure comme puissance de pointe ultrasonique. 23146a FR/2017-10 11 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 12
Risque : brûlures dues à un retard d'ébullition. • Ne pas faire fonctionner la cuve à ultrasons/de rinçage sans surveillance. 12 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 13
1 cuve à ultrasons/de rinçage, voir. bon de livraison 1 notice 1 mode d'emploi Autres accessoires selon la commande - se référer au bon de livraison 23146a FR/2017-10 13 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 14
Accrocher les accessoires dans la cuve à ultrasons et placer le couvercle. Le cas échéant, brancher les périphériques – voir documentation supplémentaire. 14 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 15
fi che secteur est débranchée ou si un fusible est défaillant. Le temporisateur fonctionne uniquement lorsque la tension secteur est appliquée. 23146a FR/2017-10 15 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 16
Pour ce faire, les objets à sonifi er sont placés dans un panier et accrochés dans la cuve remplie de liquide de bain. Liquide de sonifi - cation 16 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 17
• Renouveler les liquides de sonifi cation usagés. Ne pas les renouveler par ajout de liquide. Conseils - insertion d'objets • Éliminer entièrement les bulles d'air des cavités (par ex. les trous borgnes). 23146a FR/2017-10 17 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 18
Remplir soigneusement la cuve jusqu'au repère de niveau, en évitant si possible la formation de mousse. /1 MILLNER, R. : Wissenspeicher Ultraschalltechnik, Fachbuchverlag, Leipzig 1987 18 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 19
• En raison de la construction, l'effet des ultrasons est moindre du côté de l'écoulement. Ne pas déposer les objets les plus encrassés dans le panier au dessus de l'écoulement. 23146a FR/2017-10 19 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 20
Après la vidange, rincer soigneusement la cuve oscillante. L'essuyer ensuite à l'aide d'un chiffon doux. Pour d'autres consignes d'entretien voir chapitre 5. 20 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 21
Le cas échéant, se renseigner auprès de ces services et des autorités responsables de la protection de l’environnement. 23146a FR/2017-10 21 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 22
En cas de non-utilisation prolongée, stocker la cuve à ultrasons/de rinçage dans un endroit frais et sec. Poser le couvercle afi n d'empêcher les impuretés de pénétrer dans la cuve. 22 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 23
(N° de réf. : 3112 - fl otteur noir ; 3111 - fl otteur blanc ; 3105 - commutateur à fl otteur entier). 23146a FR/2017-10 23 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 25
Relever la cuve et rebrancher la fi che d'alimentation. La cuve à ultrasons/de rinçage est de nouveau opérationnelle. 23146a FR/2017-10 25 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 26
Couvercles en acier MD 110 8446 MD 180 8447 MD 210 8448 inox * Paniers pour dispositif de levage. 26 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 27
élimine les particules de saleté. Bâti WG Les bâtis servant à pousser le dispositif de levage sont conçus pour 2 à 4 cuves. 23146a FR/2017-10 27 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 28
Sécheur à bac TO Après le rinçage, les pièces sont séchées pour éliminer l'humidité résiduelle. 28 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 29
25 l doux, neutre, pH 7 dosage 1-5 % résidus d'huile et de 200 l graisse, etc. 23146a FR/2017-10 29 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 30
200 l moussant, légèrement alcalin, niques. Précaution avec l'étain et pH 9,9 (1 %) dosage 0,25-5 % le zinc. 30 / 36 23146a FR/2017-10 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 31
7,4 (1 %) dosage 0,5-2 % rents. Aucune formation d’un fi lm graisseux ou huileux 23146a FR/2017-10 31 / 36 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
Page 32
Si la cuve à ultrasons/de rinçage ne fonctionne plus, elle doit être correctement mise au rebut et éliminée. Certaines pièces électriques sont considérées comme des déchets toxiques. Index - néant - BANDELIN electronic GmbH & Co. KG www.bandelin.com Zertifi ziert nach Heinrichstraße 3 – 4 info@bandelin.com...
Page 33
Exemple de nettoyage avec appareils périphériques Le programme modulaire de SONOREX TECHNIK peut être compilé individuellement. Il comprend des cuves à ultrasons et de rinçage performantes, avec et sans chauffage, disponibles dans diverses tailles ainsi qu’un équipement supplémentaire polyvalent permettant de simplifi er le travail, prolonger la durée de vie des bains et d’assurer le séchage des pièces nettoyées.
Page 34
Décontamination - modèle Certifi cat de décontamination ! ! ! ATTENTION ! ! ! Coller ce formulaire de manière visible sur la face externe de l'emballage ! Ce « certifi cat de décontamination » est destiné à garantir la sécurité du travail et la bonne santé...
Page 35
Certifi cat de décontamination ! ! ! ATTENTION ! ! ! Coller ce formulaire de manière visible sur la face externe de l'emballage ! Déclaration obligatoire Je/nous certifi e/certifi ons que l'appareil et les accessoires contenus dans le présent emballage ont été nettoyés et/ou désinfectés conformément aux lois et règlements en vigueur et que les indications fi...
Page 36
Remarque : Le CD ci-joint contient le présent mode d’emploi (dans plusieurs langues dont celle-ci) et d'autres informations.