Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Item #1001676753
Model #AP06CR1SKW
USE AND CARE GUIDE
PORTABLE AIR CONDITIONER
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Vissani Customer Service
8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday-Friday
1-855-673-7747
HOMEDEPOT.CA
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this air conditioner. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Vissani!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vissani AP06CR1SKW

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this air conditioner. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Page 2 Table of Contents Safety Information ........2 Installation .
  • Page 3 Pre-Installation PLANNING INSTALLATION Gather the required tools and parts before starting installation, check that all parts are included in parts package. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. TOOLS REQUIRED Phillips Cordless Scissors Pencil 1/8 in. bit screwdriver drill HARDWARE INCLUDED...
  • Page 4 Pre-Installation (continued) ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING: □ Plug into a grounded 3-prong outlet. □ Do not remove ground prong. □ Do not use an adapter. □ Do not use an extension cord. □ Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Recommended Grounding Method This portable air conditioner must be grounded.
  • Page 5 Pre-Installation (continued) LOCATION REQUIREMENTS The flexible exhaust hose allows placement of the air conditioner at least 20 in. from window or door. Confirm you are using the correct size air conditioner for the space to be cooled, per sizing recommendations, below: Area to be cooled DOE Capacity needed (BTUs) Up to 10 ft.
  • Page 6 Pre-Installation (continued) UNPACK THE AIR CONDITIONER WARNING: Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. Remove Packaging Materials □ Remove and recycle packaging materials. □ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers.
  • Page 7 Installation Attaching Exhaust Hose and Adapter to Air Conditioner □ Roll the air conditioner to selected location. See “Location Requirements” on page 5. □ Press the flexible exhaust hose (CC) into the coupling (BB) and the window exhaust adapter (DD). Both the coupling and window exhaust adapter have integral clips that snap onto the hose.
  • Page 8 Installation (continued) Installing in Vertical Sliding Window NOTE: The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18 in. and 50 in. wide. □ Cut the foam seal (LL) (adhesive type-long) and foam seal (MM) (adhesive type-shorter) to the proper length, and attach it to the window sash and frame.
  • Page 9 Installation (continued) Installing in Vertical Sliding Window (continued) □ Align the tabs on the window exhaust adapter (DD) with the slots (1) in the vent panel (HH). Insert the window exhaust adapter into the opening in the vent panel. □ Insert the screw (FF) in the hole in the window exhaust adapter to prevent the window exhaust adapter from sliding out of the vent opening.
  • Page 10 Installation (continued) Installing in Horizontal Sliding Window (continued) □ Cut the foam seal (AA) (non-adhesive type) to the window width. □ Stuff the foam seal (AA) between the glass and the window to prevent air and foreign objects from getting into the room.
  • Page 11 Operation Operating your portable air conditioner properly helps you to obtain the best possible results. This section explains proper air conditioner operation. □ Do not stay in direct airflow from the air conditioner for extended periods of time. NOTE: In the event of a power failure, your air conditioner will operate at the previous □...
  • Page 12 Operation (continued) FAN SPEED HIGH /ÉLE V É □ Press and release FAN to choose the desired fan speed. /VENT. □ High - for maximum fan speed /FAIBLE □ Low - for minimum fan speed SLEEP /VEILLE TEMPERATURE □ Press the PLUS button to raise the temperature. Press the PLUS button once to increase the HIGH /ÉLE V É...
  • Page 13 Operation (continued) Using the Remote Control (continued) HOW TO USE □ To operate the room air conditioner, aim the remote control at the signal receptor (1). □ The remote control will operate the air conditioner at a distance of up to 23 ft.
  • Page 14 Operation (continued) Using the Remote Control (continued) DIMMER □ Press the DIMMER button to turn off the control panel display. NOTE: When in DIMMER mode, new control inputs will return display to normal. SLEEP MODE □ Sleep mode can only be set in Cooling or Drying modes. When in sleep mode the unit will utilize lower, quieter fan speeds and automatic temperature adjustments offering 8 hours of optimal sleeping conditions before shutting off.
  • Page 15 Operation (continued) Using the Remote Control (continued) TIMER □ Use the TIMER function to turn the air conditioner ON/OFF automatically. Setting the Air Conditioner to Turn On: 1. Plug in the air conditioner and use the remote to power it ON. 2.
  • Page 16 Care and Cleaning Draining the Air Conditioner WARNING: Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install the air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. □ Unplug the air conditioner or disconnect power. □...
  • Page 17 Care and Cleaning (continued) Cleaning the Air Filter □ Press ON/OFF to turn off the air conditioner. □ Open the filter panel door (1) on the back of the air conditioner and remove. □ Use a vacuum cleaner to clean the filter. If the filter is very dirty, wash the filter in warm water with a mild detergent.
  • Page 18 Troubleshooting Before calling for service, please try the suggestion below. Air Conditioner will not operate WARNING: Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Page 19 Troubleshooting (continued) Air Conditioner seems to run too much 1. Is there a door or window open? □ Keep doors and windows closed. 2. The current air conditioner replaced an older model. □ The use of more efficient components may cause the air conditioner to run longer than an older model, but the total energy consumption will be less.
  • Page 20 Troubleshooting (continued) Air conditioner cycles on and off too much 1. The air conditioner is not properly sized for your room. □ Check the cooling capabilities of your portable air conditioner. Portable air conditioners are designed as supplemental cooling to local areas within a room.
  • Page 21 HOMEDEPOT.CA Please contact 1-855-673-7747 for further assistance.
  • Page 22 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Vissani Customer Service 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday-Friday 1-855-673-7747 HOMEDEPOT.CA Retain this manual for future use.
  • Page 23 MERCI Nous vous remercions d’avoir fait confiance à Vissani en achetant ce compresseur d’air. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour agrémenter votre maison. Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter notre gamme complète de produits...
  • Page 24 Table des matières Consignes de sécurité ....... 2 Installation ........7 Pré-installation .
  • Page 25 Pré-installation PRÉPARATION À L’INSTALLATION Rassemblez les outils et les pièces nécessaires avant de démarrer l’installation, vérifiez que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage des pièces détachées. Lisez et suivez les instructions fournies avec tous les outils listés ici. OUTILS REQUIS Paire de Tournevis Perceuse...
  • Page 26 Pré-installation (suite) EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT: □ Branchez-le dans une prise à trois broches mise à la terre. □ N’enlevez pas la broche de terre. □ N’utilisez pas d’adaptateur. □ N’utilisez pas de rallonge. □ Ne pas suivre ces instructions peut entraîner un décès, un incendie ou un choc électrique. Méthode de mise à...
  • Page 27 Pré-installation (suite) EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT Le tuyau d’évacuation flexible permet de placer le climatiseur à au moins 50 cm d’une fenêtre ou d’une porte. Vérifier que vous utilisez un climatiseur aux dimensions appropriées pour l’espace à refroidir, selon les recommandations de taille ci-dessous: Capacité...
  • Page 28 Pré-installation (suite) DÉBALLAGE DU CLIMATISEUR AVERTISSEMENT: Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le climatiseur. Manquer de le faire pourrait provoquer des blessures du dos ou d’autres dommages corporels. Enlever les matériaux d’emballage □ Enlevez et recyclez les matériaux d’emballage. □...
  • Page 29 Installation Raccorder le tuyau d’évacuation et l’adaptateur au climatiseur □ Faites rouler le climatiseur jusqu’à l’endroit choisi. Consultez la section « Exigences en matière d’emplacement », page 5. □ Enfoncez le tuyau d’évacuation flexible (CC) dans le raccord (BB) et l’adapteur d’évacuation de fenêtre (DD). Le raccord et l’adapteur d’évacuation de fenêtre sont tous deux équipés de colliers intégrés qui s’enclenchent sur le tuyau.
  • Page 30 Installation (suite) Installation sur des fenêtres coulissantes verticalement REMARQUE: Le kit d’installation pour fenêtre peut être utilisé sur les fenêtres coulissantes verticalement avec une largeur comprise entre 46 cm et 127 cm. □ Coupez les joints en mousse (LL) (adhésif-long) et MM (adhésif-plus court) à la bonne longueur, et fixez-les au châssis et au cadre de la fenêtre.
  • Page 31 Installation (suite) Installation sur des fenêtres coulissantes verticalement (suite) □ Aligner les languettes de l’adaptateur d’évacuation de fenêtre (DD) avec les rainures (1) du panneau à évent (HH). Insérez l’adaptateur d’évacuation de fenêtre dans l’ouverture du panneau à évent. □ Insérez la vis (FF) dans l’orifice de l’adaptateur d’évacuation de fenêtre pour empêcher l’adaptateur d’évacuation de fenêtre de glisser hors de l’ouverture de l’évent.
  • Page 32 Installation (suite) Installation sur des fenêtres coulissantes horizontalement (suite) □ Coupez le joint en mousse (AA) (non-adhésif) à la largeur de la fenêtre. □ Insérez le joint en mousse (AA) entre le verre et la fenêtre pour empêcher l’air et des corps étrangers de pénétrer dans la pièce.
  • Page 33 Utilisation Utiliser votre climatiseur portatif de façon correcte vous aidera à obtenir les meilleurs résultats possibles. Cette section explique l’utilisation correcte du climatiseur. □ Ne restez pas directement dans le flux d’air du climatiseur pendant une durée REMARQUE: En cas de panne de prolongée.
  • Page 34 Utilisation (suite) VITESSE DU VENTILATEUR HIGH /ÉLE V É □ Appuyez et relâchez le bouton FAN (VENTILATION) pour choisir la vitesse de ventilateur désirée. /VENT. /FAIBLE □ High (Élevée) - pour la vitesse maximale du ventilateur □ Low (Faible) - for la vitesse minimale du ventilateur SLEEP /VEILLE TEMPÉRATURE...
  • Page 35 Utilisation (suite) Utilisation de la télécommande (suite) COMMENT L’UTILISER □ Pour faire fonctionner le climatiseur individuel, dirigez la télécommande vers le récepteur du signal (1). □ La télécommande fera fonctionner le climatiseur à une distance allant jusqu’à 7 m en la pointant sur le récepteur de signal du climatiseur. FONCTIONS DES BOUTONS SYMBOLES D'INDICATION Marche/Arrêt...
  • Page 36 Utilisation (suite) Utilisation de la télécommande (suite) GRADATEUR □ Appuyez sur le bouton DIMMER (GRADATEUR) pour éteindre l’affichage du panneau de commande. REMARQUE: En mode DIMMER (GRADATEUR), l’entrée de nouvelles commandes retournent l’écran d’affichage en mode normal. MODE VEILLE □ Le mode Sleep (Veille) peut seulement être configuré en mode Cool (Frais) ou Dry (Sec). En mode Sleep (Veille), l’appareil utilise des vitesses de ventilation plus basses et plus silencieuses et des réglages de température automatiques, offrant 8 heures de conditions de sommeil optimales avant de s’éteindre.
  • Page 37 Utilisation (suite) Utilisation de la télécommande (suite) MINUTERIE □ Utiliser la fonction TIMER (MINUTERIE) pour allumer et éteindre automatiquement le climatiseur. Régler la mise en marche du climatiseur: 1. Branchez le climatiseur et utilisez la télécommande pour l’allumer (ON). 2. Utilisez la télécommande pour configurer comme désiré le mode, la température, la vitesse de ventilation, etc. 3.
  • Page 38 Entretien et nettoyage Vidange du climatiseur AVERTISSEMENT: Risque de poids excessif Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le climatiseur. Manquer de le faire pourrait provoquer des blessures du dos ou d’autres dommages corporels. □ Débranchez le climatiseur ou déconnectez l’alimentation. □...
  • Page 39 Entretien et nettoyage (suite) Nettoyage du filtre à air □ Appuyez sur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) pour éteindre le climatiseur. □ Ouvrez le panneau support du filtre (1) à l’arrière du climatiseur et retirez le filtre. □ Utilisez un aspirateur pour nettoyer le filtre. Si le filtre est très sale, nettoyez le filtre avec de l’eau chaude et un détergent doux.
  • Page 40 Dépannage Avant d’appeler pour toute réparation, veuillez suivre les conseils ci-dessous. Le climatiseur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique Branchez-le dans une prise à trois broches mise à la terre. N’enlevez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas de rallonge.
  • Page 41 Dépannage (suite) Le climatiseur semble trop fonctionner 1. Y a-t-il une porte ou une fenêtre ouverte? □ Gardez les portes et les fenêtres fermées. 2. Le climatiseur actuel remplace un modèle plus ancien. □ L’utilisation de composants plus efficaces peut provoquer un fonctionnement plus long du climatiseur par rapport au modèle plus ancien, mais l’énergie totale consommée sera inférieure.
  • Page 42 Dépannage (suite) Les cycles du climatiseur s’allument et s’éteignent trop fréquemment 1. Le climatiseur n’est pas convenablement dimensionné pour votre pièce. □ Vérifiez les capacités de refroidissement de votre climatiseur portatif. Les climatiseurs portatifs sont conçus comme des suppléments pour refroidir des zones locales au sein d’une pièce. 2.
  • Page 43 HOMEDEPOT.CA Veuillez composer le 1-855-673-7747 pour une assistance supplémentaire.
  • Page 44 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle entre 8 h et 20 h, HNE, du lundi au vendredi 1-855-673-7747 HOMEDEPOT.CA Conservez ce guide pour un usage ultérieur.

Ce manuel est également adapté pour:

1001676753