Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-FT25EG
Page 1
Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique DMC-FT25 Modèle n° Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. VQT4N74 F1212YS0...
Page 2
Contenu Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............6 (Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/ poussière et aux performances antichoc de l’appareil photo......... 8 Accessoires fournis ....................13 Noms des composants ..................... 14 Préparatifs Chargement de la batterie ..................16 •...
Page 3
Enregistrement À propos de l’écran ACL ..................51 Pour utiliser le zoom ....................52 • Zoom optique...................... 52 • Zoom optique étendu (EZ).................. 53 • Zoom Intelligent ....................53 • Zoom numérique....................53 Prises de vues en utilisant le flash incorporé ............54 •...
Page 5
Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur ............120 Pour sauvegarder les photos et les films sur votre ordinateur ......122 • A propos du logiciel fourni ................122 Pour sauvegarder les photos et les films sur un Enregistreur ......126 •...
Page 6
Avant utilisation “ Veuillez lire (Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/poussière et ” aux performances antichoc de l’appareil photo (P8) avant l’utilisation de cet appareil sous l’eau pour éviter que celui-ci soit mal manipulé, ce qui pourrait causer des infiltrations d’eau. Précautions à...
Page 7
• Contactez Panasonic si la buée ne disparait pas. Conditions pouvant créer de la buée sur le coté interne de l’objectif La condensation peut se créer et le coté interne de l’objectif peut s’embuer si l’appareil est utilisé...
Page 8
élément est utilisé pour passer le test d’orientation de la chute pour un total de 5 appareils) La méthode de test de Panasonic est basée sur la méthode “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” ci-dessus. Cependant, la hauteur de chute a été changée de 122 cm à 150 cm sur une planche en contreplaqué...
Page 9
L'étanchéité n'est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact causé par un coup ou une chute etc. Si un impact sur l’appareil photo survient, il doit être inspecté (service payant) par Panasonic pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
Page 10
L’efficacité du joint d’étanchéité peut diminuer après 1 an, avec l’usure et l’age. Pour éviter des dommages permanents à l’appareil photo les joints doivent être remplacés tous les ans. Veuillez contacter Panasonic pour les coûts relatifs et d’autres informations. Fermez soigneusement la porte latérale.
Page 11
Avant utilisation Utiliser l’appareil photo sous l’eau Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu'à 7 m à une température allant de 0 oC à 40 oC. • • Ne l’utilisez pas en faisant de la plongée sous-marine (Scaphandre autonome). • N’utilisez pas l’appareil photo à une profondeur de plus de 7 m. Ne l’utilisez pas dans de l’eau à...
Page 12
Avant utilisation Évacuez l'eau en tenant l'appareil photo à l'envers A et à l'endroit B en le secouant légèrement quelques instants. • Après avoir utilisé l’appareil photo à la mer ou sous l’eau, ou après l’avoir lavé, l’eau peut rester autour du haut-parleur et du microphone pendant un moment et cela peut causer une baisse ou une déformation du son.
Page 13
La carte est en option. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte. • Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.) - 13 -...
Page 14
Avant utilisation Noms des composants 3 4 5 6 7 Flash (P54) Touche film (P35) Déclencheur (P29, Touche [ON/OFF] de l’appareil photo (P25) Micro Voyant du retardateur (P59)/ Lampe d’assistance MPA (P95)/ Voyant LED (P47) Objectif (P7, 138, 148) Écran ACL (P51, 132, 137) 10 11 Touche [MODE] (P28,...
Page 15
21 Logement de la batterie (P20) • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés. Pour plus de détails sur la connexion, référez-vous à la P21. 22 Levier de relâche...
Page 16
à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
Page 17
Préparatifs ∫ A propos de l’indicateur [CHARGE] Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Débranchez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote – La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de recharger la batterie à...
Page 18
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran ACL en fonction. • • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
Page 19
Préparatifs ∫ Visualisation Durée de la visualisation Env. 240 min • Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon l’environnement et les conditions de fonctionnement. Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre d’images enregistrables est réduit: ¢...
Page 20
Vérifiez que cet appareil est éteint. • Assurez-vous de l’absence de tout objet étranger. (P10) • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. 1: Faites glisser le commutateur [LOCK] A, et déverrouillez. 2: Faites glisser le levier de déverrouillage B et ouvrez la porte latérale.
Page 21
Assurez-vous que seuls l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. de cet appareil photo sont utilisés. L’utilisation d’un autre appareil peut causer des dommages. • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec l’adaptateur. •...
Page 22
• Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient compatibles (4 Go à 32 Go) lorsque vous utilisez les cartes mémoires SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Carte mémoire SDXC • Seules les cartes possédant les quantités d’espace libre listées à (48 Go, 64 Go) gauche peuvent être utilisées.
Page 23
Préparatifs • N’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni sa batterie ni sa carte, et ne débranchez pas l’adaptateur secteur (en option) si l’indicateur d’accès est allumé (lorsque les images sont en cours d’écriture, de lecture ou de suppression, ou lorsque la mémoire interne ou la carte est en cours de formatage).
Page 24
Préparatifs Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible ∫ A propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible. • Changez l'affichage (nombre d'images enregistrables, durée d'enregistrement disponible, etc.) en appuyant sur [DISP.]. (P51) A Nombre d’images enregistrables R1m10s B Durée d’enregistrement disponible •...
Page 25
Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo. • Si l’écran de sélection de la langue ne s'affiche pas, allez à [Exigences pour l’utilisation sous l’eau] ci-dessous.
Page 26
Préparatifs Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage de l’heure), et appuyez sur 3/4 pour valider. A: Heure du lieu d’origine B: Heure du lieu de destination • Vous pouvez quitter sans configurer l’horloge en appuyant sur [ Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Page 27
Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos Équipez-vous de la courroie et tenez l’appareil photo avec précaution Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Pour éviter une chute, veillez à...
Page 28
Fonctions de base Pour sélectionner le Mode Enregistrement Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Enregistrement. Appuyez sur [MENU/SET]. ∫ Liste des Modes Enregistrement Mode auto intelligent (P29) Mode plage & surf (P67) Les sujets sont enregistrés en utilisant Ce mode est optimal pour prendre des automatiquement les réglages par l’appareil photos à...
Page 29
Fonctions de base Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode auto intelligent) Mode Enregistrement: L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
Page 30
Fonctions de base Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. Lorsque vous prenez des photos > ¦ [i-Portrait] [i-Paysage] ¢...
Page 31
Fonctions de base Changement de la configuration Les menus suivants peuvent être définis. Menu Rubrique ¢ ¢ ¢ [Enr.] [Format imag] /[Rafale] /[Intervallomètre]/[Mode couleur] /[Rec. visage] [Image animée] [Qualité enr.] ¢ [Config.] [Régl.horl.]/[Heure mond.]/[Bip] /[Voyant DEL]/[Langue]/[Démo. stab.] • Les éléments de menu autres que ceux listés ci-dessus ne seront pas affichés, mais vous pouvez les paramétrer dans les autres Modes Enregistrement.
Page 32
Fonctions de base Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Mode image normale) Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
Page 33
Fonctions de base Mise au point Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur. F3.9 1/60 1/60 1/60 F3.9 F3.9 Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point Indicateur de mise au point...
Page 34
Fonctions de base ∫ Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la composition de la photo que vous désirez prendre) Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour établir la mise au point et l’exposition.
Page 35
Si cela vous arrive, veuillez visionner la vidéo sur cet appareil photo. • Pour avoir plus de détails sur les appareils compatibles avec le format MP4, visitez les sites ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) - 35 -...
Page 36
Fonctions de base • En enregistrant dans la mémoire interne, [Qualité enr.] est fixé sur [VGA]. • La durée d’enregistrement disponible affichée à l’écran peut ne pas diminuer régulièrement. • Selon le type de la carte, l’indicateur d’accès à la carte peut apparaître pendant un certain temps, après l’enregistrement des films.
Page 37
Fonctions de base Lecture Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les photos. 100-0001 100-0001 100-0001 A Numéro de fichier B Numéro de l’image Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez • visionner les photos les unes à la suite des autres. •...
Page 38
Fonctions de base • Si vous allumez l'appareil photo en maintenant la pression sur [(], la lecture démarre automatiquement. • Cet appareil photo fonctionne conformément aux normes du système de fichiers DCF “Design rule for Camera File system” établies par JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association”...
Page 39
Fonctions de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à...
Page 40
Fonctions de base Configuration du Menu L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement.
Page 41
Fonctions de base Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez sur [MENU/SET]. A Page de l’écran menu • Il passera à la page suivante lorsque vous atteindrez le bas. (Il passe également à la page suivante en appuyant sur la touche zoom) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 42
Fonctions de base À propos du menu de configuration Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Config.], référez-vous à la P40. • [Régl.horl.], [Arrêt auto] et [Prév.auto] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser.
Page 43
Fonctions de base La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [Timbre car.] (P108).
Page 44
Fonctions de base Ceci vous permet de régler le bip et le son de l’obturateur. r [Niveau bip]: [Vol. obturat.]: ([Faible]) ([Faible]) r [Bip] ([Fort]) ([Fort]) ([Muet]) ([Muet]) [Tonalité bip]: [Ton obturat.]: u [Volume Réglez le volume des haut-parleurs pour chacun des 7 niveaux. haut-parleur] •...
Page 45
Fonctions de base Cette configuration de menu rend la vue de l’écran ACL plus facile lorsque vous êtes dans des endroits lumineux ou lorsque vous tenez l’appareil photo au-dessus de votre tête. ¢ [„] ([Luminosité écran auto]) La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo.
Page 46
Fonctions de base Ceci vous permet d’afficher ou pas l’histogramme. [OUI]/[NON] Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité sur [Histogramme] l’axe vertical.
Page 47
Fonctions de base Ceci illuminera le sujet avec une lampe lorsque vous filmez dans un environnement sombre. De plus, le LED peut également être utilisé comme un simple éclairage si nécessaire. ] ([Oui]): Le voyant LED A est allumé sans interruption pendant l’enregistrement d’un film.
Page 48
Fonctions de base Sélectionnez la durée pendant laquelle l'image s'affiche après avoir pris la photo. [1 S] o [Prév.auto] [2 S] [FIXE]: Les photos sont affichées jusqu’à ce qu’une touche soit affichée. [NON] • [Prév.auto] s'active indépendamment de son réglage dans les cas suivant. –...
Page 49
Fonctions de base Sélectionnez pour faire correspondre le système de télévision couleur de chaque pays ou le type du téléviseur. [|] ([Sortie vidéo]): [NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC. [PAL]: | [Sortie] La sortie vidéo est réglée sur le système PAL. ] ([Format TV]): [W]: Pour connecter un écran de télévision 16:9.
Page 50
• Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que la carte mémoire. • Si vous ne pouvez pas formater, contactez votre revendeur ou Panasonic. ~ [Langue] Réglez la langue affichée à l’écran. • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [~] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée.
Page 51
Enregistrement À propos de l’écran ACL Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. 1 Écran ACL • Lorsque le menu d’écran apparaît, la touche [DISP.] n’est pas activée. Lorsque le zoom de lecture est activé, pendant la lecture de Film et de Diaporama, vous pouvez uniquement sélectionner E ou G.
Page 52
Enregistrement Pour utiliser le zoom Modes applicables : Vous pouvez faire un zoom avant pour faire paraître les gens et les objets plus proches ou un zoom arrière pour prendre des paysages en grand-angle. Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle) Appuyez sur [W] de la touche du zoom.
Page 53
Enregistrement Zoom optique étendu (EZ) Cette fonction est disponible lorsqu'une des tailles d'image (P78) indiquée par sélectionnée. Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l'image. Grossissement maximum : 9k (Ceci inclut le grossissement du zoom optique.
Page 54
Enregistrement Prises de vues en utilisant le flash incorporé Modes applicables : A Flash photo Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec n’importe quel autre objet. Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Appuyez sur 1 [‰].
Page 55
Enregistrement Rubrique Description des réglages [‡] ([Auto]) Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. ¢1 ([iAuto]) Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. Il réduit le phénomène des yeux rouges (les yeux du sujet apparaissent rouges sur la photo) en déclenchant le flash avant la ¢2 prise réelle de la photo.
Page 56
Enregistrement ∫ Réglages de flash disponibles en mode enregistrement Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Réglage du mode scène initial) ‡ ‰ Œ ¢ ± ± — — — ± ± ±...
Page 57
Enregistrement ∫ Portée utile du flash disponible Grand-angle Téléobjectif Dans [ ] dans 30 cm à 4,4 m 1 m à 3 m [Sensibilité] ∫ Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‡...
Page 58
Enregistrement Pour prendre des photos en gros plan ([MPA macro]/[Zoom macro]) Modes applicables : Ce mode vous permet de prendre des photos d’un sujet en gros-plan, par ex. prendre des photos de fleurs. Appuyez sur 4 [#] Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages Vous pouvez prendre des photos d’un sujet se trouvant à...
Page 59
Enregistrement Prises de vues avec retardateur Modes applicables : Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages La photo est prise 10 secondes après que le déclencheur soit ] ([10 s]) pressé.
Page 60
Enregistrement Compensation de l’exposition Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Sous-exposée Correctement exposée Surexposée Compensation de l’exposition Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
Page 61
Enregistrement Prises de vues à l'aide du Bracketing Auto Modes applicables : Dans ce mode, 3 photos sont prises automatiquement dans la plage de compensation de l'exposition sélectionnée chaque fois que le déclencheur est appuyé. Avec la Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition d1 EV 1ère photo 2ème photo 3ème photo...
Page 62
Enregistrement Pour prendre des photos avec différents effets d'image (Mode de Contrôle Créatif) Mode Enregistrement : Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran. Appuyez sur [MODE].
Page 63
Enregistrement ¢ Ces photos sont présentées à titre d’exemple pour illustrer l’effet. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. [Rétro] Cet effet donne une image décolorée. [Tons clairs] Cet effet ajoute une touche de lumière, de légèreté et de douceur sur l’image.
Page 64
Enregistrement [Sépia] Cet effet crée une image sépia. [Monochrome dynamique] Cet effet augmente le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. [Impressionnisme] Cet effet donne à votre photo un aspect contrasté dramatique. • Si vous sélectionnez cet effet avec [Panorama], la jonction entre les photos peut se voir.
Page 65
Enregistrement [Dévelop. Croisé] Cet effet donne à votre photo un aspect coloré dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés Teinte verte/Teinte Bleue/Teinte jaune/Teinte rouge Couleur Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la couleur à • améliorer, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Effet jouet] Cet effet réduit la luminosité...
Page 66
Enregistrement [Effet miniature] Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet miniature. • L’affichage de l’écran d’enregistrement plus sera différé que d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des photogrammes. • Aucun son n'est enregistré avec les films. •...
Page 67
Enregistrement Prenez des scènes extérieures avec beaucoup d’expression Mode Enregistrement: En configurant le Mode Enregistrement sur [ ], [ ], [ ] ou [ ], les photos peuvent être prises en étant plus adaptées aux conditions comme le sport, la neige, la plage & surf. •...
Page 68
Enregistrement [Sous-marin avancé] Ce mode est optimal pour prendre des photos à une profondeur de 3 m à 7 m. Vous pouvez utiliser [Reproduction couleurs] (P95) dans le menu [Enr.] et prendre des photos sous l'eau sans perdre la teinte rouge. ¢...
Page 69
Enregistrement Pour prendre des photos panoramiques ([Panorama]) Mode Enregistrement : Les photos sont prises à la suite les unes des autres tout en déplaçant horizontalement ou verticalement l’appareil photo, puis elles sont combinées pour créer une seule photo panoramique. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Panorama], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 70
Enregistrement Appuyez à fond sur le déclencheur et enregistrez une photo tout en déplaçant l'appareil photo en effectuant un petit cercle dans la direction sélectionnée à l'étape Enregistrement de gauche à droite Tracez un demi-cercle avec l'appareil photo, pendant environ 4 secondes. •...
Page 71
Enregistrement ∫ Technique pour le Mode Prise de Vue Panoramique A Déplacez l'appareil photo dans le sens de l'enregistrement sans le secouer. Si l'appareil photo est trop secoué, les photos pourraient ne pas s'enregistrer, ou bien l'image panoramique enregistrée pourrait être resserrée (plus petite). B Déplacez l'appareil photo vers le bord de la plage que vous désirez enregistrer.
Page 72
Enregistrement Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée (Mode scène) Mode Enregistrement: Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée.
Page 73
Enregistrement [Portrait] En prenant des photos de personnes se trouvant à l’extérieur en pleine journée, ce mode vous permet d’améliorer l’apparence des personnes concernées et de leur donner un grain de peau plein de santé. ∫ Technique pour le mode portrait Pour augmenter l’efficacité...
Page 74
Enregistrement [Portrait noct.] Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. ∫ Technique pour le mode portrait nocturne • Utilisez le flash. (Vous pouvez sélectionner [ • Demandez au sujet de ne pas bouger pendant la prise de vue. •...
Page 75
Enregistrement [Bébé1]/[Bébé2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant ayant un beau teint sain. Lorsque vous utilisez le flash, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de sélectionner des dates d’anniversaire et des noms différents pour [Bébé1] et [Bébé2].
Page 76
Enregistrement [Animal domes.] Sélectionnez cela si vous désirez prendre des photos d’un animal de compagnie tel qu’un chien ou un chat. Vous pouvez configurer le nom et la date d’anniversaire de votre animal. Pour avoir des informations sur l’ [Âge] ou le [Nom], référez-vous à [Bébé1]/[Bébé2] à la P75. [Crépuscule] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez prendre des photos d’un coucher de soleil.
Page 77
Enregistrement Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des bébés et des animaux de compagnie ainsi que celui des lieux en enregistrant. Lorsqu'un écran ressemblant à celui de droite s'affiche, vous pouvez saisir les caractères. (Seuls les caractères et symboles alphabétiques peuvent être saisis.) Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le texte, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Page 78
Enregistrement Utilisation du menu [Enr.] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Enr.], consultez la P40. [Format imag] Modes applicables : Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille.
Page 79
Enregistrement [Sensibilité] Modes applicables : Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.
Page 80
Enregistrement [Éq.blancs] Modes applicables : Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à la source de lumière. Configuration Description des réglages [ÉAB]...
Page 81
Enregistrement ∫ Équilibre des blancs automatique Selon les conditions prédominantes lorsque la photo est prise, celle-ci pourrait comporter des teintes rougeâtre ou bleuâtre. De plus, lorsque plusieurs sources lumineuses sont utilisées ou lorsqu’il n’y a aucune couleur proche du blanc, la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement.
Page 82
Enregistrement [Mode AF] Modes applicables : Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. Configuration Description des réglages L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne. (max. 15 zones) [š] La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être réglées pour ([Détection visage])
Page 83
Enregistrement ∫ À propos de [š] ([Détection visage]) Les cadres de la zone MPA suivants sont affichés lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre devient vert si l’appareil photo fait la mise au point. Blanc: Affiché...
Page 84
Enregistrement ∫ Configuration de [ ] ([Recherche MPA]) Alignez le sujet avec le cadre du suivi MPA, et appuyez sur 4 pour le verrouiller sur le sujet. A Cadre du suivi MPA • La zone MPA sera affichée en jaune lorsqu’un sujet est reconnu, et la mise au point sera automatiquement ajustée de façon continue en suivant le mouvement du sujet (Suivi dynamique).
Page 85
Enregistrement [Rec. visage] Modes applicables : La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à l’arrière ou à la fin d’une rangée dans une photo de groupe, l’appareil peut toujours prendre une photo nette.
Page 86
Enregistrement Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. L’enregistrement peut être facilité en prenant plusieurs photos de chaque personne. (jusqu’à 3 photos/enregistrement) Sélectionnez [Rec. visage] dans le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MÉMOIRE], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 87
Enregistrement Sélectionnez l’élément à modifier avec 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/ SET]. [Nom] 2 Entrez le nom. • Pour avoir plus d’informations sur la manière d’entrer les “...
Page 88
Enregistrement ∫ Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages (Bon exemple • Visage de face avec les yeux ouverts et la bouche fermée, tout en d’enregistrement) veillant à ce que le contour du visage, les yeux, ou les sourcils ne soient pas couverts par les cheveux en enregistrant.
Page 89
Enregistrement [Exposition i.] Modes applicables : Le contraste et l’exposition seront automatiquement ajustés s’il y a une grande différence entre l’arrière-plan et le sujet, pour rendre l’image le plus semblable possible de ce que vous voyez. Configuration: [OUI]/[NON] • ] à l’écran devient jaune si [Exposition i.] est effectif. •...
Page 90
Enregistrement [Rafale] Modes applicables : Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. Configuration Description des réglages Vitesse de rafale environ 1,3 photos/seconde • Vous pouvez prendre des photos jusqu’à ce que la capacité de la mémoire interne ou de la carte soit pleine.
Page 91
Enregistrement • Selon les conditions de l'opération, cela peut prendre du temps de prendre la prochaine photo si vous répétez l'enregistrement des photos. • Cela peut prendre du temps de sauvegarder des photos prises en Mode Rafale sur la carte. Si vous prenez des photos sans interruption tout en les sauvegardant, le nombre maximum d'images enregistrables diminue.
Page 92
Enregistrement [Intervallomètre] Modes applicables : Vous pouvez définir l’heure du démarrage de l’enregistrement, l’intervalle d’enregistrement et le nombre de photos et enregistrer automatiquement des sujets tels que des animaux et des plantes lorsque l’heure est atteinte. Vous pouvez créer des films en utilisant [Vidéo accélérée] dans le menu [Lecture]. (P111) •...
Page 93
Enregistrement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Commencer p. de vue] et appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'enregistrement démarre automatiquement. • Si l'intervalle d'enregistrement est paramétré sur 40 secondes ou plus, cet appareil s'éteindra automatiquement durant la veille de l'enregistrement. [Intervallomètre] est toujours actif même si cet appareil est éteint.
Page 94
Enregistrement Visionnage des photos prises avec la [Intervallomètre] Les photos prises avec la [Intervallomètre] sont sauvegardées par groupe, chacun contenant la série de photos enregistrées par une seule Prise de vue à retardement. L’icône [ ] s’affiche pour le groupe. •...
Page 95
Enregistrement [Mode couleur] Modes applicables : Définit différents effets de couleur, notamment en rendant la photo plus nette, plus lumineuse, ou en appliquant une teinte sépia. Configuration Description des réglages [STANDARD] Il s’agit de la configuration de base. ¢1 Image avec vivacité et luminosité augmentées. [Happy] ¢2 L’image devient plus nette.
Page 96
Enregistrement [Sans yeux r.] Modes applicables : Lorsque la Réduction des Yeux Rouges ([ ], [ ]) est sélectionnée, la Correction Numérique des Yeux Rouges est effectuée chaque fois que le flash est activé. L’appareil photo détecte automatiquement les yeux rouges et corrige l’image. Configuration: [OUI]/[NON] •...
Page 97
Enregistrement [Indicateur date] Modes applicables : Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement. Configuration Description des réglages Estampillez l’année, le mois et le jour. [S.HEURE] Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [A.HEURE] [NON] •...
Page 98
Enregistrement Utilisation du menu [Image animée] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Image animée], consultez la P40. [Qualité enr.] Modes applicables : Ceci configure la qualité de l’image d’un film. Configuration Taille de l’image/Débit Format [HD] 1280k720 pixels/Env. 10 Mo ps 16:9 [VGA] 640k480 pixels/Env.
Page 99
Lecture/Edition Les différentes méthodes de lecture Vous pouvez visionner de différentes manières les photos enregistrées. Appuyez sur [(]. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les éléments suivants peuvent être sélectionnés. ] ([Tout]) (P37) ] ([Lecture filtrée]) (P101)
Page 100
Lecture/Edition ∫ Pour filtrer des images pour la lecture du diaporama Vous pouvez filtrer des images et les visionner sous forme de diaporama en sélectionnant [Filtrage] sur l'écran de menu du diaporama. • Si vous sélectionnez [Tout], vous pouvez visionner toutes les images sous forme de diaporama.
Page 101
Lecture/Edition [Lecture filtrée] Les images triées par catégorie ou les images définies comme favoris sont lues. Configuration Description des réglages [Photos Seules les photos sont lues. seulement] [Vidéo Seuls les films sont lus. seulement] Ce mode vous permet de rechercher des images par Mode Scène ou autres [Sélection catégories (tel que [Portrait], [Paysage] ou [Paysage noct.]) et de trier les images catégorie]...
Page 102
Lecture/Edition Pour trier par catégorie la lecture Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Sélection catégorie] puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la catégorie puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • Vous pouvez visionner uniquement la catégorie dans laquelle une image a été...
Page 103
Lecture/Edition Vous pouvez visionner des photos prises à chaque date. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Sélectionner la date] puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à visionner et LUN MAR MER JEU VEN SAM appuyez sur [MENU/SET]. •...
Page 104
Lecture/Edition [Calendrier] Vous pouvez rechercher des images par date d'enregistrement. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date que LUN MAR MER JEU VEN SAM vous désirez rechercher. • Si aucune image n’a été enregistrée durant le mois, ce mois ne sera 2013 pas affiché.
Page 105
Lecture/Edition Amusez-vous avec vos Photos Enregistrées (Retouche) Vous pouvez régler la teinte de la couleur des photos prises, ou ajouter vos effets préférés. • Les photos traitées sont nouvellement générées, donc soyez sûr d'avoir suffisamment d'espace dans la mémoire interne ou sur la carte. Notez également que le traitement ne sera pas possible si la languette de protection contre l'écriture de la carte est sur la position [LOCK].
Page 106
Lecture/Edition [Retouche créative] Vous pouvez ajouter votre effet désiré sur les photos que vous avez prises. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image, puis appuyez sur 3. • Si vous avez filtré des images pour la lecture en utilisant [Diaporama] (P99) ou [Lecture filtrée] (P101), l'écran de sélection apparait.
Page 107
Lecture/Edition [Reproduction couleurs] Vous pouvez recréer la teinte rouge des photos prises sous l'eau. ¢ Ces photos sont présentées à titre d’exemple pour illustrer l’effet. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image, puis appuyez sur 3. • Si vous avez filtré des images pour la lecture en utilisant [Diaporama] (P99) ou [Lecture filtrée] (P101), l'écran de sélection apparait.
Page 108
Lecture/Edition Utilisation du menu [Lecture] Vous pouvez effectuer des actions comme le recadrage des photos enregistrées ou le paramétrage de leur protection, etc. • Avec [Timbre car.], [Retouche], [Vidéo accélérée], [Redimen.] ou [Cadrage] une nouvelle image éditée est créée. De nouvelles images ne peuvent pas être créées s’il n’y a pas assez d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte donc nous vous conseillons de vérifier avant l’édition d’une image.
Page 109
Lecture/Edition Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Élément de configuration [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date pr. de vue] minutes. [NON] ([Reconnaissance visage]) Le nom enregistré...
Page 110
Lecture/Edition [Retouche] Vous pouvez ajouter l'effet [Retouche auto], [Retouche créative], ou [Reproduction couleurs] sur les photos enregistrées. • Consultez P105 à pour avoir des détails. [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin.
Page 111
Lecture/Edition [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Le film créé est sauvegardé au format MP4. Sélectionnez [Vidéo accélérée] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 2 / 1 pour sélectionner le groupe d'images à partir duquel vous désirez créer le film, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 112
Lecture/Edition [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez [Redimen.] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l’image et la taille.
Page 113
Lecture/Edition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [Cadrage] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez la touche du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
Page 114
Lecture/Edition [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement configures comme favoris. ([Mes favoris] dans [Lecture filtrée]) • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
Page 115
Lecture/Edition [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
Page 116
Lecture/Edition ∫ Annulation de tous les réglages [Rég. impr.] Sélectionnez [Rég. impr.] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ANNUL.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté. ∫...
Page 117
Lecture/Edition [Protéger] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [Protéger] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 118
Lecture/Edition [Mod. Rec. vis.] Vous pouvez supprimer ou changer les informations concernant la reconnaissance faciale de l’image sélectionnée. Sélectionnez [Mod. Rec. vis.] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET].
Page 119
Lecture/Edition [Copie] Vous pouvez copier les données des photos que vous avez prise de la mémoire interne vers la carte ou de la carte vers la mémoire interne. Sélectionnez [Copie] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 120
Vérifiez le sens des connecteurs, et insérez-les ou retirez-les tout droit. (Autrement les connecteurs pourraient se plier et être déformés ce qui peut causer des problèmes.) • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). A Jaune: dans la prise d’entrée vidéo C Câble AV (en option)
Page 121
Connexion à un autre appareil • Selon le [Format imag], des bandes noires peuvent être affichées en haut et en bas ou à droite et à gauche de la photo. • Changez le mode écran de votre téléviseur si l’image s’affiche avec le haut ou le bas tronqué. •...
Page 122
(Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ∫ L’ordinateur qui peut être utilisé L’appareil peut être raccordé à n’importe quel ordinateur capable de reconnaître un dispositif de stockage de masse.
Page 123
Connexion à un autre appareil ∫ Installation du logiciel fourni • Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications ouvertes. Vérifiez l'environnement d'exploitation de votre ordinateur. • Environnement d'exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO 9.0 SE” – Système d’exploitation (OS): Windows XP (32bits) SP3, Windows Vista (32bits) SP2, Windows...
Page 124
être déformés ce qui peut causer des problèmes.) • N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le.
Page 125
Connexion à un autre appareil ∫ Pour copier vers un ordinateur sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO” Si l'installation de “PHOTOfunSTUDIO” échoue, vous pouvez copier des fichiers et des dossiers sur votre ordinateur en les glissant et les déposant de l'appareil photo après l'avoir connecté...
Page 126
Enregistreur Si vous insérez une carte ayant du contenu enregistré avec cet appareil dans un enregistreur Panasonic, vous pouvez dupliquer le contenu sur un Blu-ray Disc ou un DVD, etc. Copiez en introduisant la carte SD dans l’enregistreur Pour avoir plus de détails sur les dispositifs compatibles avec le format de fichier respectif (tel qu'un enregistreur de Blu-ray Disc), visitez les sites d'assistance ci-dessous.
Page 127
être déformés ce qui peut causer des problèmes.) • N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le.
Page 128
Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/SET]. • Référez-vous à la P129 pour connaître les éléments qui peuvent être réglés avant le démarrage de l’impression des photos.
Page 129
Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
Page 130
Connexion à un autre appareil [Format papier] Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
Page 131
Connexion à un autre appareil [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. á 1 photo sans cadre sur 1 page â 1 photo avec cadre sur 1 page ã...
Page 132
Autres Affichage à l’écran ∫ À l’enregistrement N&B N&B N&B 5 5 5 3s 3s 3s 3s 16 15 Mode d’enregistrement 18 Nombre de jours passés depuis la date Qualité d’enregistrement (P98) de départ (P43) Taille des images (P78) Lieu (P43) : Compensation du contre-jour (P30)
Page 133
Autres ∫ À la visualisation 1 2 3 4 N&B N&B N&B 100 0001 100 0001 0001 3s 3s 3s 3s Mode lecture (P99) 14 Numéro Dossier/Fichier (P125) Image protégée (P117) 15 Durée d’enregistrement d’un film (P37): ¢ Favoris (P114) 8m30s Affichage de la date/texte estampillé...
Page 134
L'étanchéité n'est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact causé par un coup ou une chute etc. Si un impact sur l’appareil photo survient, il doit être inspecté (service payant) par Panasonic pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
Page 135
Autres Pour l’utiliser dans un climat froid ou à basse température • Vous pourriez vous blesser si vous touchez directement les parties métalliques de l’appareil si celui-ci se trouve dans un endroit où la température est très basse (au dessous de 0 oC, comme une station de ski, ou en haute altitude) depuis un long moment.
Page 136
Autres Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
Page 137
Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (en option), ou débranchez la prise électrique. Puis nettoyez l’appareil photo avec un chiffon doux et sec. • Lorsque l’appareil est sale, il peut être nettoyé en retirant la saleté avec un chiffon humide essoré, et puis avec un chiffon sec.
Page 138
Autres A propos de l’objectif, du microphone, et du haut-parleur • N’appuyez pas avec force sur l’objectif. • Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement. Soyez également attentif si l’appareil est laissé à l’extérieur ou sur le bord d’une fenêtre.
Page 139
Autres Chargeur • L'indicateur [CHARGE] peut clignoter sous l'influence de l'électricité statique ou des ondes électromagnétiques. Ce phénomène n'a aucune incidence sur le chargement. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie près d’une radio, la réception de la radio peut être dérangée.
Page 140
Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
Page 141
A propos de données de l’image Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées.
Page 142
Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [Cette image est protégée.] > Effacez l’image après avoir annulé le réglage de protection. (P117) [Certaines images ne peuvent pas être effacées]/[Cette image ne peut pas être effacée] •...
Page 143
• Ce message sera affiché si l’objectif n’a pas fonctionné normalement. > Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Panasonic. [Erreur carte mémoire]/[Erreur de paramètre de la carte mémoire]/[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] >...
Page 144
à partir du même point. [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic. •...
Page 145
Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P145 à 154). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P48) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
Page 146
Autres L’image enregistrée est trop claire ou trop sombre. > Vérifiez que la compensation de l’exposition est correcte. (P60) Plusieurs photos sont prises en une seule fois. > Paramétrez le Bracketing Auto (P61) ou [Rafale] (P90) du menu [Enr.] sur [NON]. Le sujet n’est pas correctement mis au point.
Page 147
Autres La luminosité ou la teinte de l’image enregistrée est différente de la scène réelle. • Lors d'un enregistrement sous un éclairage fluorescent ou un luminaire LED etc., l’augmentation de la vitesse d'obturation peut présenter de légères modifications de la luminosité et de la couleur. Il s'agit du résultat des caractéristiques de la source lumineuse et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Page 148
Autres Objectif L’image enregistrée peut être déformée, ou une absence de couleur peut entourer le sujet. • Il est possible que le sujet soit légèrement déformé, ou que les bords soient colorés, selon l’agrandissement du zoom, à cause des caractéristiques de l’objectif. De plus, les contours de l’image peuvent sembler déformés à...
Page 149
Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le réglage du flash est placé sur [Œ]? > Changez le réglage du flash. (P54) • Le flash ne peut pas être utilisé dans les cas suivants: – En utilisant le Bracketing Auto (P61) –...
Page 150
Autres Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés ainsi [—] et l’écran devient noir. • Est-ce une photo non standard, une photo qui a été éditée en utilisant un ordinateur ou une photo qui a été prise par un autre moyen qu’un appareil photo numérique? •...
Page 151
Autres [La vignette est affichée] apparaît à l’écran. • Est-ce une photo qui a été prise avec un autre appareil? Dans ce cas, ces images peuvent être affichées avec une mauvaise qualité d’image. Le son des images animées enregistrées se coupe quelque fois. •...
Page 152
La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée) > Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
Page 153
Autres Autres Les [Exigences pour l’utilisation sous l’eau] s’affichent chaque fois que l’appareil est allumé. • Appuyez sur [MENU/SET] après la vue du dernier écran (12/12). Pour plus de détails, référez-vous à la P9. Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. >...
Page 154
Autres L’appareil photo peut émettre un bruit de crécelle ou bien vous pouvez ressentir une vibration. • Les cas ci-dessous ne sont pas des mauvais fonctionnements, donc vous pouvez utiliser l’appareil photo normalement. > Vous entendez un “cliquetis” lorsque l’appareil photo est secoué alors qu’il est éteint ou pendant le Mode Lecture.
Page 155
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.