Page 1
Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique DMC-FT5 Modèle n° Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. VQT4U24 F0213MG0...
Contenu Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............7 (Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/ poussière et aux performances antichoc de l’appareil photo....... 10 Accessoires fournis ....................15 Noms des composants ..................... 16 Préparatifs Chargement de la batterie ..................18 •...
Page 3
Enregistrement À propos de l’écran ACL ..................62 Pour utiliser le zoom ....................64 • Zoom optique...................... 64 • Zoom optique étendu (EZ).................. 65 • Zoom Intelligent ....................65 • Zoom numérique....................65 Prises de vues en utilisant le flash incorporé ............66 •...
Page 4
• [Animal domes.] ....................91 • [Crépuscule]......................92 • [Haute sens.]....................... 92 • [Ciel étoilé] ......................92 • [À travers la vitre]....................92 • [Mode Photo 3D]....................93 Saisie d’un texte ......................94 Utilisation du menu [Enr.]..................95 • [Format] ......................95 •...
Page 5
....................... 173 Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi ............175 Prise de vue à distance................... 176 • Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette “Panasonic Image App”....................... 176 • Connexion à un téléphone intelligent/tablette........... 177 • Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette (enregistrement à...
Page 6
Connexion facile à un téléphone intelligent/tablette (NFC)......... 182 • Commande à distance de cet appareil photo avec un téléphone intelligent/ tablette ayant la fonction NFC ................182 • Transfert une par une des images de cet appareil photo vers un téléphone intelligent/tablette en utilisant la fonction NFC..........
Avant utilisation “ Veuillez lire (Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/poussière et ” aux performances antichoc de l’appareil photo (P10) avant l’utilisation de cet appareil sous l’eau pour éviter que celui-ci soit mal manipulé, ce qui pourrait causer des infiltrations d’eau. Précautions à...
Page 8
• Contactez Panasonic si la buée ne disparait pas. Conditions pouvant créer de la buée sur le coté interne de l’objectif La condensation peut se créer et le coté interne de l’objectif peut s’embuer si l’appareil est utilisé...
Page 9
Avant utilisation A propos du GPS A propos de l’information de localisation de cet appareil Assurez-vous de lire la section “Contrat de Licence Utilisateur pour les données de Nom de Lieu” à la P241 avant utilisation. Lorsque le [Réglage GPS] est sur [OUI], la fonction GPS marchera même si cet appareil est éteint.
élément est utilisé pour passer le test d’orientation de la chute pour un total de 5 appareils) La méthode de test de Panasonic est basée sur la méthode “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” ci-dessus. Cependant, la hauteur de chute a été changée de 122 cm à 200 cm sur une planche en contreplaqué...
Page 11
L'étanchéité n'est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact causé par un coup ou une chute etc. Si un impact sur l’appareil photo survient, il doit être inspecté (service payant) par Panasonic pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
Page 12
L’efficacité du joint d’étanchéité peut diminuer après 1 an, avec l’usure et l’age. Pour éviter des dommages permanents à l’appareil photo les joints doivent être remplacés tous les ans. Veuillez contacter Panasonic pour les coûts relatifs et d’autres informations. Fermez soigneusement la porte latérale.
Page 13
Avant utilisation Utiliser l’appareil photo sous l’eau • Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu'à 13 m à une température allant de 0 oC à 40 oC. • Ne l’utilisez pas en faisant de la plongée sous-marine (Scaphandre autonome). • N’utilisez pas l’appareil photo à une profondeur de plus de 13 m. •...
Page 14
Avant utilisation Évacuez l’eau en retournant l’appareil photo vers le bas et secouez-le légèrement à plusieurs reprises. • Assurez-vous de mettre la main dans la boucle de la courroie pour éviter la chute de l'appareil photo. Essuyez l’eau sur l’appareil photo à l’aide d’un chiffon doux et sec et laissez sécher l’appareil dans un endroit ombragé, bien aéré.
La carte est en option. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte. • Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.) - 15 -...
Avant utilisation Noms des composants Flash (P66) Voyant du retardateur (P70)/ Lampe d’assistance MPA (P115)/ Voyant LED (P56) Objectif (P8, 237, 255) Haut-parleur (P53) Écran ACL (P62, 231, 236) 8 9 10 Touche [Wi-Fi] (P177) ® Témoin de connexion Wi-Fi (P174) Touche du zoom (P64)
Page 17
(P22) • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés. Pour plus de détails sur la connexion, référez-vous à la P23. 28 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] (P213, 222, 225, 226) 29 Levier de relâche...
à la suite de l’usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
Page 19
Préparatifs A propos de l’indicateur [CHARGE] ∫ Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Débranchez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote – La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de recharger la batterie à...
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran ACL en fonction. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
Page 21
Préparatifs Enregistrement de films ∫ [AVCHD] [MP4] (Enregistrement avec un réglage (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/50p]) de qualité de photo [FHD/25p]) Durée d’enregistrement Env. 80 min Env. 95 min Durée d’enregistrement Env. 35 min Env. 45 min effective •...
Vérifiez que cet appareil est éteint. • Assurez-vous de l’absence de tout objet étranger. (P12) • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. 1: Faites glisser le commutateur [LOCK] A, et déverrouillez. 2: Faites glisser le levier de déverrouillage B et ouvrez la porte latérale.
Page 23
Assurez-vous que seuls l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. de cet appareil photo sont utilisés. L’utilisation d’un autre appareil peut causer des dommages. • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec l’adaptateur. •...
• Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires SDXC. Carte mémoire SDXC http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html (48 Go, 64 Go) • Seules les cartes possédant les quantités d’espace libre listées à gauche peuvent être utilisées.
Page 25
Préparatifs • N’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni sa batterie ni sa carte et ne débranchez pas l’adaptateur secteur (en option) durant l’accès (lorsque les images sont écrites, lues ou supprimées ou lorsque la mémoire interne ou la carte sont en cours de formatage). De plus, ne soumettez pas l’appareil à...
Préparatifs Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible A propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et la durée ∫ d’enregistrement disponible • Changez l'affichage (nombre d'images enregistrables, durée d'enregistrement disponible, etc.) en appuyant sur [DISP.]. (P62) A Nombre d’images enregistrables B Durée d’enregistrement disponible R1m10s •...
Page 27
Préparatifs Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films) ∫ • “h” est l’abréviation de heure, “m” de minute et “s” de seconde. • [AVCHD] [Qualité enr.] 2 Go 32 Go 64 Go [FHD/50p/ 9m00s 2h32m00s 5h08m00s [FHD/50p] 9m00s 2h32m00s 5h08m00s [FHD/50i/ 15m00s 4h10m00s...
Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo. • Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, allez à [Exigences pour l’utilisation sous l’eau] ci-dessous.
Préparatifs Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez [Oui] pour corriger automatiquement l’heure, puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran du message s’affiche. Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu d’origine, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos Équipez-vous de la courroie et tenez l’appareil photo avec précaution Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Pour éviter une chute, veillez à...
Fonctions de base Pour sélectionner le Mode Enregistrement Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Enregistrement. Appuyez sur [MENU/SET]. Liste des Modes Enregistrement ∫ Mode auto intelligent (P32) Mode neige (P80) Les sujets sont enregistrés en utilisant Ceci vous permet de prendre des photos qui rendent le blanc de la neige encore plus automatiquement les réglages par l’appareil...
Fonctions de base Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode auto intelligent) Mode Enregistrement: L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
Page 33
Fonctions de base Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. Lorsque vous prenez des photos > [i-Portrait] [i-Paysage] ¦...
Fonctions de base Changement des paramètres Les menus suivants peuvent être définis. Menu Rubrique ¢ ¢ ¢ [Format imag] /[Rafale] /[Intervallomètre]/[Mode couleur] [Enr.] [Antiflou vidéo]/[Prise noct.manu.intell.]/[iHDR]/[Rec. visage] [Format enregistrement]/[Qualité enr.] [Image animée] [Réglage GPS]/[Repositionnement]/[Paramètres du capteur]/ [Journal GPS]/[Sélect. zone GPS]/[Données d’assistance]/ [GPS/Capteur] [Réglage infos zone]/[Mon repère]/[Altimètre]/[Étalonner compas]...
Page 35
Fonctions de base [iHDR] ∫ Lorsque [iHDR] est paramétré sur [OUI] et qu'il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation. •...
Fonctions de base Pour prendre des photos avec vos paramètres favoris (Programme mode EA) Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
Fonctions de base Mise au point Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur. F3.3 F3.3 F3.3 1/60 1/60 1/60 Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point Indicateur de mise au point A Oui...
Page 38
Fonctions de base Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la ∫ composition de la photo que vous désirez prendre) Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour établir la mise au point et l’exposition.
Fonctions de base Pour enregistrer des films Modes applicables : Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en MP4. L’audio sera enregistrée en stéréo. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. A Durée d’enregistrement disponible B Temps d’enregistrement écoulé...
Page 40
• Pour avoir plus de détails sur les appareils compatibles avec le format AVCHD Progressive et MP4, référez-vous aux sites ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • Lorsqu'un film est enregistré dans un environnement ayant une température élevée ou s'il est enregistré...
Page 41
Fonctions de base • Si vous arrêtez l’enregistrement d’un film après très peu de temps alors que vous utilisez l’[Effet miniature] du Mode de Contrôle Créatif, l’appareil photo peut continuer de filmer encore quelques instants. Veuillez continuer de tenir l’appareil jusqu’à ce que l’enregistrement se termine. •...
Fonctions de base Lecture Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les photos. 100-0001 100-0001 100-0001 A Numéro de fichier B Numéro de l’image • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à la suite des autres. •...
Fonctions de base • Lorsque l'appareil photo est éteint, restez appuyé sur [(]. Si vous l'allumez de cette manière, l'écran de lecture s'affichera automatiquement. • Cet appareil photo fonctionne conformément aux normes du système de fichiers DCF “Design rule for Camera File system” établies par JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association”...
Fonctions de base Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté.
Page 45
Fonctions de base Lecture en continu d'un Groupe d'images Sélectionnez une photo ayant l'icône de groupe d'images ([˜], [ ]), puis appuyez sur 3. • Si vous avez filtré les images pour la lecture en utilisant [Diaporama] (P147) ou [Lecture filtrée] (P149), l'écran de sélection apparait.
Fonctions de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à...
Fonctions de base Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100) ou toutes les images Appuyez sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacem. multiple] ou [Effacer tout], puis appuyez sur [MENU/SET]. • [Effacer tout] > La boite de dialogue de confirmation s’affiche.
Fonctions de base Configuration du Menu L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement. Plus particulièrement, le menu [Config.] contient certains réglages importants relatifs à...
Fonctions de base Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez sur [MENU/SET]. A Page de l’écran menu • Il passera à la page suivante lorsque vous atteindrez le bas. (Il passe également à la page suivante en appuyant sur la touche zoom) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
Fonctions de base À propos du menu de configuration Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Config.], référez-vous à la P48. • [Régl.horl.], [Économie] et [Prév.auto] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. •...
Page 51
Fonctions de base Sélectionnez l’heure de votre lieu d’habitation et celle du lieu de destination du voyage. Vous pouvez afficher l’heure locale des lieux de destination de voyage et les enregistrer sur la photo que vous prenez. Après la sélection de [Arrivée] ou [Départ], appuyez sur 2/1 pour sélectionner une zone, et appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Page 52
Fonctions de base La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [Timbre car.] (P160).
Page 53
Fonctions de base Limite les paramètres GPS/Capteur/Wi-Fi/NFC. [OUI]: Les fonctions Wi-Fi et NFC ne peuvent pas être utilisées. En outre, lorsque cet appareil est éteint, ni le positionnement GPS ni la boussole/altimètre/baromètre ne fonctionnent. [Mode avion] [NON] • Lorsque vous emmenez l'appareil photo dans un avion ou dans un hôpital, etc., paramétrez [Mode avion] sur [OUI], puis éteignez-le pour éviter que les ondes électromagnétiques, etc.
Page 54
Fonctions de base Cette configuration de menu rend plus facile la vision de l’écran ACL lorsque vous êtes dans des endroits très éclairés. ¢ [„] ([Luminosité écran auto]) La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo. [Luminosité...
Page 55
Fonctions de base Ceci vous permet d’afficher ou pas l’histogramme. [OUI]/[NON] Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité sur [Histogramme] l’axe vertical.
Page 56
Fonctions de base Ceci illuminera le sujet avec une lampe lorsque vous filmez dans un environnement sombre. De plus, le LED peut également être utilisé comme un simple éclairage si nécessaire. ] ([Oui]) : Le voyant LED A est allumé sans interruption pendant l’enregistrement d’un film.
Page 57
Fonctions de base L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné dans ce réglage. En outre, la vie de la batterie est conservée par l’occultation de l’écran ACL. p [Arrêt auto] : L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné...
Page 58
Fonctions de base Sélectionnez la durée pendant laquelle l'image s'affiche après avoir pris la photo. [1 S] o [Prév.auto] [2 S] [FIXE]: Les photos sont affichées jusqu’à ce qu’une touche soit affichée. [NON] • [Prév.auto] s'active indépendamment de son réglage dans les cas suivant. –...
Page 59
Fonctions de base Réinitialise tous les paramètres du menu [Wi-Fi] sur ses paramètres par défaut. [Réinit. par. Wi-Fi] ¢ • Réinitialisez toujours l'appareil photo avant de vous en débarrasser ou de le vendre pour empêcher que des informations personnelles enregistrées dans l'appareil photo soient utilisées de façon malintentionnée.
Page 60
Fonctions de base Avec cette configuration, cet appareil peut être commandé par la télécommande du VIERA en couplant automatiquement cet appareil avec un équipement compatible VIERA Link en utilisant le micro-câble HDMI (en option). [OUI]: [VIERA link] Le fonctionnement de la télécommande de l’équipement compatible VIERA Link est activé.
Page 61
• Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que la carte mémoire. • Si vous ne pouvez pas formater, contactez votre revendeur ou Panasonic. Réglez la langue affichée à l’écran. ~ [Langue] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [~] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée.
Enregistrement À propos de l’écran ACL Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. 1 Écran ACL • Lorsque l'écran de menu apparaît, la touche [DISP.] n’est pas activée. Durant le Zoom de lecture, la lecture de film, la lecture séquentielle, la lecture panoramique ou un diaporama, vous pouvez seulement sélectionner “Affichage normal G”...
Page 63
Enregistrement En mode visualisation 100-0001 100-0001 ÉAB 00' 00' 00.00 F3.3 1/60 000' 00' 00.00 1013hPa 10:00 1.DÉC.2013 2000m G Affichage normal ¢1 H Affichage avec indications d’enregistrement I Informations sur l’environnement J Session altimètre K Aucun affichage ¢2 ¢1 Si [Histogramme] dans le menu [Config.] est réglé sur [OUI], l’histogramme sera affiché. ¢2 Le nom de la personne enregistrée dans [Rec.
Enregistrement Pour utiliser le zoom Modes applicables : Vous pouvez faire un zoom avant pour faire paraître les gens et les objets plus proches ou un zoom arrière pour prendre des paysages en grand-angle. Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle) Appuyez sur [W] de la touche du zoom.
Enregistrement Zoom optique étendu (EZ) Cette fonction est disponible lorsqu'une des tailles d'image (P96) indiquée par sélectionnée. Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l'image. Grossissement maximum : 10,5k (Ceci inclut le grossissement du zoom optique.
Enregistrement Prises de vues en utilisant le flash incorporé Modes applicables : A Flash photo Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec n’importe quel autre objet. Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Appuyez sur 1 [‰].
Page 67
Enregistrement Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Réglage du mode scène initial) ‡ ‰ Œ ¢ — — — ± ± ± ± ±...
Page 68
Enregistrement Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫ Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‡ 1 à 1/1300 ¢1 1/60 à 1/1300 ¢1 1 ou 1/4 à 1/1300 ¢2 ‰ Œ ¢1 Varie en fonction des paramètres de la [Vit.
Enregistrement Pour prendre des photos en gros plan ([MPA macro]/ [Zoom macro]) Modes applicables : Ce mode vous permet de prendre des photos d’un sujet en gros-plan, par ex. prendre des photos de fleurs. Déplacez sur 4 [#]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages Vous pouvez prendre des photos d’un sujet se trouvant à...
Enregistrement Prises de vues avec retardateur Modes applicables : Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Rubrique Description des réglages La photo est prise 10 secondes après que le déclencheur soit ] ([10 s]) pressé.
Enregistrement Compensation de l’exposition Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Sous-exposée Correctement exposée Surexposée Compensation de l’exposition Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
Enregistrement Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables : Dans ce mode, 3 photos sont prises automatiquement dans la plage de compensation de l'exposition sélectionnée chaque fois que le déclencheur est appuyé. Avec la Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition d1 EV 1ère photo 2ème photo 3ème photo...
Enregistrement Prendre une photo en configurant manuellement l'exposition (Mode exposition manuelle) Mode Enregistrement: Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Expo.
Page 74
Enregistrement Assistance de l’exposition manuelle ∫ L’exposition est adéquate. Choisissez une vitesse d’obturation plus rapide ou une valeur de l’ouverture plus grande. Choisissez une vitesse d’obturation plus lente ou une valeur de l’ouverture plus petite. • L’assistance exposition manuelle est une approximation. Nous vous conseillons de contrôler les images sur l’écran de lecture.
Enregistrement Pour prendre des photos avec différents effets d'image (Mode de Contrôle Créatif) Mode Enregistrement : Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran. Appuyez sur [MODE].
Enregistrement ¢ Ces photos sont présentées à titre d’exemple pour illustrer l’effet. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. [Rétro] Cet effet donne une image décolorée. [Tons clairs] Cet effet ajoute une touche de lumière, de légèreté et de douceur sur l’image.
Enregistrement [Sépia] Cet effet crée une image sépia. [Monochrome dynamique] Cet effet augmente le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. [Impressionnisme] Cet effet donne à votre photo un aspect contrasté dramatique. • Si vous sélectionnez cet effet avec le mode Panoramique, la jonction entre les photos peut se voir.
Enregistrement [Dévelop. Croisé] Cet effet donne à votre photo un aspect coloré dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés Teinte verte/Teinte Bleue/Teinte jaune/Teinte rouge Couleur • Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la couleur à améliorer, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Effet jouet] Cet effet réduit la luminosité...
Enregistrement [Mise au point douce] Rend l’image floue pour produire un effet doux. • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera différé plus que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes. [Filtre étoile] Cet effet transforme les points de lumière en étoiles. •...
Enregistrement Prenez des scènes extérieures avec beaucoup d’expression Mode Enregistrement: En configurant le Mode Enregistrement sur [ ], [ ], [ ] ou [ ], les photos peuvent être prises en étant plus adaptées aux conditions comme le sport, la neige, la plage & plongée. •...
Enregistrement Mode Plage & Plongée Ceci est idéal pour prendre des photos sous l'eau et à la plage. Le profondimètre s'activera automatiquement. Il indiquera de façon approximative la profondeur à laquelle vous vous trouvez. Vous pouvez utiliser la [Reproduction couleurs] (P115) dans le menu [Enr.] et prendre des photos sans perdre la nuance rouge.
Enregistrement À propos de la balance des blancs ∫ Vous pouvez régler la teinte de votre paramètre préféré en utilisant [Régler WB] (P101). Pour enregistrer magnifiquement la teinte rouge sous l'eau (Reproduction des ∫ couleurs sous-marines) Les sujets paraissent bleus sur les photos prises sous l'eau. L'utilisation de [Reproduction couleurs] dans le menu [Enr.] permettra aux photos d'être prises sans qu'elles perdent leur teinte rouge.
Enregistrement Mode Sous-marin Avancé Ceci est idéal pour prendre des photos sous l'eau à une profondeur de 13 m en utilisant le boitier marin (DMW-MCFT5: en option). Vous pouvez utiliser la [Reproduction couleurs] (P115) dans le menu [Enr.] et prendre des photos sous l'eau sans perdre la nuance rouge. ¢...
Enregistrement Pour prendre des photos panoramiques (Mode Panorama) Mode Enregistrement : Les photos sont prises à la suite les unes des autres tout en déplaçant horizontalement ou verticalement l’appareil photo, puis elles sont combinées pour créer une seule photo panoramique. Appuyez sur [MODE].
Page 85
Enregistrement Appuyez à fond sur le déclencheur et enregistrez une photo tout en déplaçant l'appareil photo en effectuant un petit cercle dans la direction choisie à l'étape Enregistrement de gauche à droite Déplacez l'appareil photo en un seul mouvement panoramique d'environ 8 secondes. •...
Page 86
Enregistrement • La position du zoom est fixée sur Grand-angle. • Le [Stabilisat.] est fixé sur [NON]. • La mise au point, la balance des blancs et l'exposition sont fixées sur la valeur optimale de la première photo. Avec comme résultat, si la mise au point ou la luminosité change de façon substantielle durant l'enregistrement, que la photo panoramique entière ne puisse pas être enregistrée avec la mise au point ou la luminosité...
Enregistrement Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée (Mode scène) Mode Enregistrement: Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée.
Enregistrement [Portrait] En prenant des photos de personnes se trouvant à l’extérieur en pleine journée, ce mode vous permet d’améliorer l’apparence des personnes concernées et de leur donner un grain de peau plein de santé. Technique pour le mode portrait ∫...
Enregistrement [Portrait noct.] Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. Technique pour le mode portrait nocturne ∫ • Utilisez le flash. (Vous pouvez sélectionner [‹].) • Demandez au sujet de ne pas bouger pendant la prise de vue. •...
Enregistrement [HDR] Vous pouvez combiner plusieurs photos ayant différents niveaux d'exposition dans une même photo qui aura une gradation riche. vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé.
Enregistrement [Bébé1]/[Bébé2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant ayant un beau teint sain. Lorsque vous utilisez le flash, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de sélectionner des dates d’anniversaire et des noms différents pour [Bébé1] et [Bébé2].
Enregistrement [Crépuscule] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez prendre des photos d’un coucher de soleil. Cela permet de prendre des photos frappantes de la couleur rouge du soleil. [Haute sens.] Ce mode diminue les secousses des sujets, et vous permet de prendre des photos de ceux-ci dans des pièces peu éclairées.
Enregistrement [Mode Photo 3D] Les photos sont prises à la suite l’une de l’autre tout en déplaçant horizontalement l’appareil photo, puis deux d’entre elles sont sélectionnées automatiquement et combinées pour créer une seule photo en 3D. Pour visionner les images 3D, un téléviseur prenant en charge la 3D est nécessaire. (Cet appareil lira en 2D) Référez-vous à...
Enregistrement Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des bébés et des animaux de compagnie ainsi que celui des lieux en enregistrant. Lorsqu'un écran ressemblant à celui de droite s'affiche, vous pouvez saisir les caractères. (Seuls les caractères et symboles alphabétiques peuvent être saisis.) Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le texte puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Enregistrement Utilisation du menu [Enr.] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Enr.], consultez la P48. [Format] Modes applicables : Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation. Configuration Description des réglages [Format] d’un téléviseur en 4:3...
Enregistrement [Format imag] Modes applicables : Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille. [Format]: [X] [Format]: [Y] Configuration Taille des images Configuration Taille des images...
Enregistrement [Qualité] Modes applicables : Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. Configuration Description des réglages Pour donner la priorité à la qualité de l’image ([Fin]) [›] Pour utiliser la qualité d’image standard et augmenter le nombre de photos à...
Enregistrement [Sensibilité] Modes applicables : Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.
Enregistrement [Éq.blancs] Modes applicables : Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à la source de lumière. Configuration Description des réglages [ÉAB]...
Page 100
Enregistrement Équilibre des blancs automatique ∫ Selon les conditions prédominantes lorsque la photo est prise, celle-ci pourrait comporter des teintes rougeâtre ou bleuâtre. De plus, lorsque plusieurs sources lumineuses sont utilisées ou lorsqu’il n’y a aucune couleur proche du blanc, la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement.
Page 101
Enregistrement Réglez plus précisément la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. • Un réglage fin est uniquement possible si la balance des blancs est réglée sur [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/ [Ò].
Enregistrement [Mode AF] Modes applicables : Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. Configuration Description des réglages L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne. (max. 15 zones) [š] La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être réglées pour ([Détection visage])
Page 103
Enregistrement À propos de [š] ([Détection visage]) ∫ Les cadres de la zone MPA suivants sont affichés lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre devient vert si l’appareil photo fait la mise au point. Blanc: Affiché...
Enregistrement Configuration de [ ] ([Recherche MPA]) ∫ Alignez le sujet avec le cadre du suivi MPA, et appuyez sur 4 pour le verrouiller sur le sujet. A Cadre du suivi MPA • La zone MPA sera affichée en jaune lorsqu’un sujet est reconnu, et la mise au point sera automatiquement ajustée de façon continue en suivant le mouvement du sujet (Suivi dynamique).
Enregistrement [Rec. visage] Modes applicables : La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à l’arrière ou à la fin d’une rangée dans une photo de groupe, l’appareil peut toujours prendre une photo nette.
Page 106
Enregistrement Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. L’enregistrement peut être facilité en prenant plusieurs photos de chaque personne. (jusqu’à 3 photos/enregistrement) Sélectionnez [Rec. visage] dans le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MÉMOIRE] puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 107
Enregistrement Sélectionnez l’élément à modifier avec 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]. [Nom] 2 Entrez le nom. • Pour avoir plus d’informations sur la manière de saisir les “...
Page 108
Enregistrement Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages ∫ (Bon exemple • Visage de face avec les yeux ouverts et la bouche fermée, tout en d’enregistrement) veillant à ce que le contour du visage, les yeux, ou les sourcils ne soient pas couverts par les cheveux en enregistrant.
Enregistrement [Exposition i.] Modes applicables : Le contraste et l’exposition seront automatiquement ajustés s’il y a une grande différence entre l’arrière-plan et le sujet, pour rendre l’image le plus semblable possible de ce que vous voyez. Configuration: [OUI]/[NON] • ] à l’écran devient jaune si [Exposition i.] est effectif. •...
Enregistrement [I. résolution] Modes applicables : Des images avec résolution et profil aigus peuvent être prises en utilisant la Technologie de Résolution Intelligente. Configuration Description des réglages [I. résolution] est activé. [OUI] [I. résolution] est activé et le grossissement du zoom augmente [i.ZOOM] env.
Enregistrement [Rafale] Modes applicables : Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. Les photos prises avec [ ] et [ ] sont enregistrées comme un unique Groupe d'images (P44). Nombre Configuration Description des réglages d’images enregistrables •...
Page 112
Enregistrement • Lorsque [ ], [ ] ou [ ] est sélectionné, la configuration de la taille de l’image deviendra comme montré ci-dessous. Format [4:3] [5M], [3M], [0.3M] [2.5M], [0.3M] [3M] [3:2] [4.5M], [2.5M], [0.3M] [3M], [0.3M] [2.5M] [16:9] [3.5M], [2M], [0.2M] [3.5M], [0.2M] [2M] [1:1]...
Enregistrement [Intervallomètre] Modes applicables : Vous pouvez définir l’heure du démarrage de l’enregistrement, l’intervalle d’enregistrement et le nombre de photos et enregistrer automatiquement des sujets tels que des animaux et des plantes lorsque l’heure est atteinte. Les photos sont enregistrées comme un unique Groupe d'images (P44). Vous pouvez créer des films en utilisant [Vidéo accélérée] dans le menu [Lecture].
Page 114
Enregistrement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Commencer p. de vue] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'enregistrement démarre automatiquement. • Si l'intervalle d'enregistrement est paramétré sur 40 secondes ou plus, cet appareil s'éteindra automatiquement durant la veille de l'enregistrement. La [Intervallomètre] est toujours active même si l'alimentation est coupée.
Enregistrement [Mode couleur] Modes applicables : Définit différents effets de couleur, notamment en rendant la photo plus nette, plus lumineuse, ou en appliquant une teinte sépia. Configuration Description des réglages [STANDARD] Il s’agit de la configuration de base. [Happy] ¢1 Image avec vivacité...
Enregistrement [Sans yeux r.] Modes applicables : Lorsque la Réduction des Yeux Rouges ([ ], [ ]) est sélectionnée, la Correction Numérique des Yeux Rouges est effectuée chaque fois que le flash est activé. L’appareil photo détecte automatiquement les yeux rouges et corrige l’image. Configuration: [OUI]/[NON] •...
Enregistrement [Indicateur date] Modes applicables : Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement. Configuration Description des réglages [S.HEURE] Estampillez l’année, le mois et le jour. [A.HEURE] Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [NON] —...
Enregistrement Utilisation du menu [Image animée] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Image animée], consultez la P48. • Le menu [Image animée] n'est pas affiché dans les cas suivants. – [Mise au point douce]/[Filtre étoile] (Mode de Contrôle Créatif) –...
Enregistrement [Qualité enr.] Modes applicables : Ceci configure la qualité de l’image d’un film. Lorsque [AVCHD] est sélectionné Fréquence de Rubrique Taille Débit Format l'image ¢ [FHD/50p/ 1, 2 1920k1080 28 Mo ps ¢ [FHD/50p] ¢ [FHD/50i/ 1920k1080 17 Mo ps 16:9 [FHD/50i] ¢...
Enregistrement [MPA continu] Modes applicables : Une fois la mise au point définie, il la fera sur le sujet de façon continue. Configuration: [OUI]/[NON] • Réglez cette fonction sur [NON] si vous voulez fixer la mise au point sur la position où vous avez commencé...
GPS/Capteur Enregistrement à l’aide de la fonction GPS Modes applicables : Avant l’utilisation, lisez “A propos du GPS” à la et “Contrat de Licence Utilisateur pour les données de Nom de Lieu” à la P241. À propos du “GPS” ∫ GPS est l’abréviation de [Global Positioning System] (système de positionnement mondial), qui vous permet de contrôler votre position à...
GPS/Capteur Acquisition d’une information GPS Lorsque [Réglage GPS] est sur [OUI], le positionnement est effectué à intervalles réguliers. Si le positionnement réussit, les informations du nom de l'emplacement et de la latitude/longitude sont nécessaires. Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran des informations acquises, lisez “A propos de l’affichage de l’état du positionnement et des résultats du positionnement”...
Page 123
GPS/Capteur A propos de l’affichage de l’état du positionnement et des résultats du positionnement Lorsque le GPS commence le positionnement, une icône indiquant l’état du positionnement s’affiche sur l’écran d’enregistrement. Si le positionnement réussit, les informations de localisation et de la latitude/longitude s’affichent. A Information de localisation B Icône d’indication de l’état du positionnement C Icône d’indication des résultats du positionnement...
Page 124
GPS/Capteur Lorsque le positionnement prend un long moment ∫ Sous les conditions suivantes, le succès du positionnement peut prendre 2 à 3 minutes même si la réception est bonne. • Lorsque le positionnement est effectué pour la première fois • Lorsque la réception a été...
GPS/Capteur Mise à jour de l’information GPS Si l’information de localisation affichée est différente de la position actuelle ou si le positionnement a échoué, déplacez-vous vers un endroit où les ondes radio des satellites GPS peuvent être mieux réceptionnées et effectuez une mise à jour du positionnement. •...
GPS/Capteur Changez l’information de localisation enregistrée Lorsque l’information acquise par le positionnement est différente de la position actuelle, il est possible de la changer en sélectionnant le nom du lieu ou du point de repère désiré à partir d’une liste de propositions sélectionnables dans la base de données de l’appareil. •...
GPS/Capteur Affichez ou cachez l’information de localisation Affiche ou cache l’information de localisation se trouvant à l’écran. Sélectionnez [Réglage infos zone] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément à changer, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez [OUI] pour les éléments à...
GPS/Capteur Réduire la Durée Nécessaire pour le Positionnement Modes applicables : Vous pouvez réduire la durée nécessaire pour le positionnement en copiant les informations satellite prévues (données de l'assistant GPS) des satellites GPS nécessaires pour le positionnement dans l'appareil photo au préalable. •...
Page 129
• N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le. Lancez “GPS Assist Tool” avec l'ordinateur.
Page 130
GPS/Capteur Utilisation d'un lecteur/enregistreur de carte (disponible dans le commerce) ∫ Préparatifs : Fermez toutes les applications en cours. Insérez la carte dans l'appareil. Sélectionnez [Données d’assistance] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Mise à jour], puis appuyez sur [MENU/SET].
GPS/Capteur Mettez à jour en utilisant la fonction Wi-Fi Les données de l'assistant GPS peuvent être mises à jour en se connectant à un point d'accès sans fil connecté à internet. Sélectionnez [Données d’assistance] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Mise à...
GPS/Capteur Sessions GPS Modes applicables : Enregistrez les sessions GPS Les informations de localisation acquises lors du positionnement GPS sont enregistrées sans interruption au cours de la session GPS. • Les sessions GPS ne sont pas enregistrées dans la mémoire interne. Veuillez utiliser la carte. Sélectionnez [Journal GPS] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET].
GPS/Capteur Sortir les sessions GPS sous forme de fichiers Les sessions GPS sont sauvegardées sous formats de fichier NMEA. Les sessions GPS peuvent être sorties sous formats de fichier KML. Sélectionnez [Journal GPS] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Sortie fichier KML] puis appuyez sur [MENU/SET].
GPS/Capteur Supprimez les sessions GPS Sélectionnez [Journal GPS] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacer journal] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les paramètres, puis appuyez sur [MENU/SET]. Configuration Description des réglages Supprime 1 session GPS.
GPS/Capteur Les capteurs (boussole/altimètre/baromètre) sont actionnés Modes applicables : La direction, l’altitude et la pression atmosphérique peuvent être mesurées et enregistrées dans les images enregistrées. • Si la boussole/altimètre/baromètre exploite les paramètres de l'heure (P28) au moment de l'achat, [Paramètres du capteur] sera paramétré automatiquement sur [OUI]. Sélectionnez [Paramètres du capteur] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET].
GPS/Capteur Utilisation de l’altimètre Modes applicables : Vous pouvez contrôler l’altitude du lieu actuel. L'altimètre n'est pas réglé au moment de l’achat. • La plage affichée va de j600 m à 9000 m. • Un profondimètre s'affichera à la place de l'altimètre avec le mode Plage & Plongée.
GPS/Capteur Réglage de l’altimètre L’altimètre peut être réglé manuellement ou à l’aide du GPS. Pour mesurer l’altitude avec plus de précision, nous vous recommandons d’effectuer régulièrement [Ajuster] en comparant une altitude de référence sur un panneau ou une autre information précise sur l’altitude avec l’altitude indiquée par l’appareil. Sélectionnez [Altimètre] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 138
GPS/Capteur Exemple pour régler manuellement l’altitude ∫ (mesure de la hauteur entre le sol et le toit d’un immeuble) Sélectionnez [OUI] dans [Ajuster] de [Altimètre] sur le sol A, puis paramétrez l'altimètre sur 0 m. Déplacez du sol A vers le toit B. Vérifiez l’altitude mesurée sur le toit B.
GPS/Capteur Ajout d’une session altimètre L’altitude est enregistrée à 15 minutes d’intervalle et s’affiche sous forme de graphique. • Définissez les paramètres de la date et de l’heure à l’avance. (P28) • Il ne peut pas être enregistré dans la mémoire interne. Veuillez utiliser une carte. Sélectionnez [Altimètre] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET].
GPS/Capteur Visionnage de la session altimètre Vous pouvez spécifier la période de la session altimètre enregistrée à afficher. Sélectionnez [Altimètre] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Afficher le journal], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la date de démarrage de l’enregistrement et appuyez sur [MENU/ SET].
GPS/Capteur Suppression de la session altimètre Vous pouvez supprimer une partie de la session altimètre en spécifiant une période. Sélectionnez [Altimètre] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Supprimer le journal], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la date de démarrage de l’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET].
GPS/Capteur Utilisation du baromètre Modes applicables : Avec la pression atmosphérique en cours comme référence, 1013hPa 1013hPa 1013hPa il s’affiche sous forme de graphique avec une plage de j10 hPa à _10 hPa. +10 hPa (Une pression atmosphérique située en dehors de cette -10 hPa plage ne pourra pas s’afficher en détails) −...
Page 143
GPS/Capteur A propos de l’altitude et la pression atmosphérique mesurées ∫ • La valeur d’altitude peut être erronée en fonction du changement de la pression atmosphérique par rapport aux zones comme les emplacements avec des panneaux de référence altimétriques. Effectuez fréquemment [Ajuster] dans [Altimètre]. •...
GPS/Capteur Utilisation de la boussole Modes applicables : 16 orientations sont mesurées en se basant sur la direction Nord vers laquelle est dirigé l’objectif de l’appareil photo. • La partie colorée de l’aiguille de la boussole pointe vers le nord. •...
GPS/Capteur Réglage de la boussole Lorsque [ ] s’affiche sur la boussole, effectuez le [Étalonner compas]. Sélectionnez [Étalonner compas] dans le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET]. Tenez fermement l’appareil verticalement et réglez en effectuant plusieurs fois un 8 dans les airs en faisant tourner votre poignet.
Lecture/Edition Les différentes méthodes de lecture Vous pouvez visionner de différentes manières les photos enregistrées. Appuyez sur [(]. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les éléments suivants peuvent être sélectionnés. ] ([Tout]) (P42) ] ([Régl.
Lecture/Edition [Diaporama] Les images enregistrées peuvent être visionnées par intervalle défini accompagnées par de la musique. Il est également possible de ne visionner que des photos, que des films, que des photos en 3D, ou des photos enregistrées avec l’information de localisation, etc., ou sous forme de diaporama.
Page 148
Lecture/Edition Changement des réglages du diaporama ∫ En sélectionnant [Configuration] sur l'écran de menu du diaporama, vous pouvez changer les paramètres comme [Effet] et [Durée] pour la lecture du diaporama. Configuration Description des réglages Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran ou les effets musicaux lors du changement d’une photo à...
Lecture/Edition [Lecture filtrée] Les images sont classées par type, uniquement photos, uniquement films, ou uniquement photos en 3D etc., puis lues. Configuration Description des réglages [Photos seulement] Seules les photos sont lues. [Vidéo seulement] Seuls les films sont lus. Seules les photos en 3D dont lues. •...
Page 150
Lecture/Edition Pour annuler le filtrage ∫ Appuyez sur 3 tout en visionnant une photo à la fois. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Désactiver le filtrage] puis appuyez sur [MENU/SET]. • Le filtrage peut également être annulé en éteignant l'appareil photo ou en passant sur le Mode Enregistrement.
Page 151
Lecture/Edition Vous pouvez visionner des photos prises à chaque date Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Sélectionner la date] puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à visionner et appuyez sur [MENU/SET]. LUN MAR MER JEU VEN SAM •...
Lecture/Edition [Calendrier] Vous pouvez rechercher des images par date d'enregistrement. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date que LUN MAR MER JEU VEN SAM vous désirez rechercher. • Si aucune image n’a été enregistrée durant le mois, ce mois ne sera 2013 pas affiché.
Lecture/Edition Amusez-vous avec vos Photos Enregistrées (Retouche) Vous pouvez régler la teinte de la couleur des photos prises, ou ajouter vos effets préférés. • Les photos traitées sont nouvellement générées, donc soyez sûr d'avoir suffisamment d'espace dans la mémoire interne ou sur la carte. Notez également que le traitement ne sera pas possible si la languette de protection contre l'écriture de la carte est sur la position [LOCK].
Lecture/Edition [Retouche créative] Vous pouvez ajouter votre effet désiré sur les photos que vous avez prises. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image, puis appuyez sur 3. • Si vous avez filtré des images pour la lecture en utilisant [Diaporama] (P147) ou [Lecture filtrée] (P149), l'écran de sélection apparait.
Lecture/Edition [Reproduction couleurs] Vous pouvez recréer la nuance rouge des photos prises sous l'eau. ¢ Ces photos sont présentées à titre d’exemple pour illustrer l’effet. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image, puis appuyez sur 3. • Si vous avez filtré des images pour la lecture en utilisant [Diaporama] (P147) ou [Lecture filtrée] (P149), l'écran de sélection apparait.
Lecture/Edition Utilisation du menu [Lecture] Vous pouvez effectuer des actions comme le recadrage des photos enregistrées ou le paramétrage de leur protection, etc. • Avec [Timbre car.], [Retouche], [Vidéo accélérée], [Redimen.] ou [Cadrage] une nouvelle image éditée est créée. De nouvelles images ne peuvent pas être créées s’il n’y a pas assez d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte donc nous vous conseillons de vérifier avant l’édition d’une image.
Page 157
Lecture/Edition Pour mettre en pause l'enregistrement des informations de localisation ∫ Appuyez sur [MENU/SET] pendant que l'enregistrement des informations de localisation sur les photos est en cours. • Au cours d'une période de suspension, [±] est affiché. Sélectionnez la période avec [±] pour redémarrer le processus d'enregistrement à partir de la photo que vous avez laissée.
Lecture/Edition [Édit. titre] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [Timbre car.] (P160). Sélectionnez [Édit. titre] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [Modif. lieu] Les informations du nom de l'emplacement peuvent être écrites dans les images. Sélectionnez [Modif. lieu] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [Timbre car.] Vous pouvez estampiller la date/heure de l’enregistrement, le nom, le lieu, la date du voyage, le nom du lieu ou du point de repère sauvegardé par la fonction GPS, etc. sur les photos enregistrées. Sélectionnez [Timbre car.] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 161
Lecture/Edition Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Élément de configuration [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date pr. de vue] minutes. [NON] ([Reconnaissance visage]) Le nom enregistré...
Lecture/Edition Appuyez [Q.MENU/ ]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Exécuté], puis appuyez sur [MENU/ SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté. • Lorsque vous imprimez des photos incrustées d’un texte, la date sera imprimée par-dessus le texte incrusté...
Lecture/Edition [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. Une fois divisé, il ne peut pas être restauré. Sélectionnez [Division vidéo] dans le menu [Lecture].
Lecture/Edition [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Le film créé est sauvegardé au format MP4. Sélectionnez [Vidéo accélérée] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le groupe d'images à partir duquel vous désirez créer le film, puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez [Redimen.] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [Cadrage] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Utilisez la touche du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
Lecture/Edition [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement configures comme favoris. ([Mes favoris] dans [Lecture filtrée]) • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
Lecture/Edition [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
Page 169
Lecture/Edition Annulation de tous les réglages [Rég. impr.] ∫ Sélectionnez [Rég. impr.] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ANNUL.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s’effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Sortez du menu, une fois exécuté. Pour imprimer la date ∫...
Lecture/Edition [Protéger] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [Protéger] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
Lecture/Edition [Mod. Rec. vis.] Vous pouvez supprimer ou changer les informations concernant la reconnaissance faciale de l’image sélectionnée. Sélectionnez [Mod. Rec. vis.] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET].
Lecture/Edition [Copie] Vous pouvez copier les données des photos que vous avez prise de la mémoire interne vers la carte ou de la carte vers la mémoire interne. Sélectionnez [Copie] dans le menu [Lecture]. (P48) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET].
Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Panasonic ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
Page 174
Wi-Fi Les images qui peuvent être envoyées ∫ Destination Images à [Service [Périphérique AV] [Tél. [Service envoyer. [PC] sync. dans [Imprimante] ¢1 intelligent] WEB] [Domicile] [Externe] le cloud] JPEG ± ± ± ± ± ± ± ¢1 — — — ±...
Wi-Fi Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Établir une liaison avec un équipement Wi-Fi compatible vous permet de commander l'appareil photo à distance, ou de partager des photos avec des personnes éloignées même pendant l'enregistrement ou la lecture. Prise de vue à distance (P176) Lecture sur un téléviseur (P188)
Prise de vue à distance Vous pouvez commander à distance l'appareil photo à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette. Vous devez installer “Panasonic Image App” (référencé comme “Image App” à partir de ce point) sur votre téléphone intelligent/tablette. Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette “Panasonic Image App”...
Wi-Fi Connexion à un téléphone intelligent/tablette Pour plus de détails sur la manière de se connecter facilement à l'aide de la fonction NFC, consultez la P182. Préparatifs: • Installez “Image App” à l'avance. (P176) Appuyez sur [Wi-Fi]. • Appuyer et maintenir [Wi-Fi] vous permet d'allumer cet appareil et de le mettre en attente de connexion avec le SSID et le mot de passe affiché.
Wi-Fi Pour changer la méthode de connexion ∫ • Pour une connexion par [Par réseau] (Sur l'appareil photo) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Par réseau], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil et validez. •...
Wi-Fi • Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement. • Pour quitter [Prise de vue à distance], appuyez sur [Q.MENU/ • Attention: Assurez-vous de porter une attention particulière sur la vie privée, les droits de ressemblance, etc.
Wi-Fi Mémorisation dans les favoris Si vous mémorisez une connexion Wi-Fi fréquemment utilisée, vous pouvez y faire appel rapidement et vous y connecter. Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Historique de connexions], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l'élément que vous désirez mémoriser dans les favoris avec 3/4, puis appuyez sur 1.
Page 181
Wi-Fi Pour éditer les éléments enregistrés dans les favoris Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Connexions favorites], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez l'élément favoris que vous désirez éditer avec 3/4, puis appuyez sur 1. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément, et appuyez sur [MENU/SET].
Wi-Fi Connexion facile à un téléphone intelligent/tablette (NFC) En utilisant la fonction NFC “Near Field Communication”, vous pouvez facilement transférer les données nécessaires pour une connexion Wi-Fi entre cet appareil photo et le téléphone intelligent/tablette. Modèles compatibles ∫ Cette fonction peut être utilisée avec le dispositif compatible NFC sous Android (SE version 2.3.3 ou supérieure).
Wi-Fi Transfert une par une des images de cet appareil photo vers un téléphone intelligent/tablette en utilisant la fonction NFC Vous pouvez transférer les photos de cet appareil photo vers le téléphone intelligent/tablette. Cette fonction est pratique si vous désirez transférer une image vers le téléphone intelligent/ tablette d'un ami.
Wi-Fi À propos de NFC • Si l'appareil photo n'est pas reconnu même en touchant le téléphone intelligent/tablette, changez les positions et essayez de nouveau. • Ne faites pas se toucher trop fortement l'appareil photo et le téléphone intelligent/tablette. • Pour de plus amples informations sur le fonctionnement et la configuration des téléphones intelligents/tablettes compatibles NFC, consultez le mode d'emploi de votre dispositif.
Wi-Fi Pour sélectionner la méthode de connexion Connexion via un point d'accès sans fil Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil. ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer facilement les paramètres relatifs à...
Page 186
Wi-Fi Si vous n'êtes pas sûr de la compatibilité WPS (connexion via la [Connexion manuelle]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée. •...
Wi-Fi Connexion directe Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter au dispositif que vous utilisez. Sélectionnez une méthode de connexion prise en charge par votre dispositif. Méthode de connexion Description des réglages Sélectionnez le dispositif pour le mode Wi-Fi Direct Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Wi-Fi Direct] et appuyez sur [MENU/SET].
• Lisez le mode d'emploi de votre téléviseur. • Pour avoir plus de détails sur les dispositifs compatibles, visitez le site ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 189
Wi-Fi • Les films ne peuvent pas être lus. • Durant la lecture multi/calendrier, les photos affichées sur l'écran de cet appareil ne s'affichent pas sur le téléviseur. • Si un téléviseur est connecté à cet appareil, l'écran du téléviseur peut temporairement revenir dans l'état qu'il était avant la connexion.
Wi-Fi Envoyer images pendant l’enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. Étant donné que l'appareil photo donne la priorité à l'enregistrement, l'envoi peut être plus long pendant l'enregistrement. • Les films ne peuvent pas être envoyés. •...
Page 191
Wi-Fi Pour sélectionner la méthode de connexion sur le téléphone intelligent/tablette Lorsque vous désirez vous connecter au téléphone intelligent/tablette via un point ∫ d'accès sans fil (Sur votre téléphone intelligent/tablette) Dans le menu configuration de votre téléphone intelligent/tablette, activez la fonction Wi-Fi.
Page 192
Wi-Fi Pour changer les paramètres relatifs à l'envoi des images Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément, et appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Description des réglages Redimensionne l'image à envoyer. ¢1 [Original]/[Auto] /[Modif] • Si vous sélectionnez [Auto], la taille de l'image sera déterminée par les [Taille] circonstances à...
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un ordinateur Préparatifs: • Allumez l'ordinateur. • Préparez les dossiers pour recevoir les images sur l'ordinateur avant de les envoyer vers ce dernier. (P194) • Si le groupe de travail de l'ordinateur de destination a été changé par rapport au paramètre de base, vous devrez également changer le paramètre de cet appareil dans [Connexion PC].
Page 194
Wi-Fi Pour créer un dossier qui recevra les images • Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe (jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des caractères qui ne sont pas alphanumériques.
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un [Service sync. dans le cloud] Préparatifs: Vous devez vous inscrire au “LUMIX CLUB” (P206) et configurer le paramètre de synchronisation Nuage (Cloud) pour envoyer une photo vers un Dossier Nuage (Cloud). Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
été effectuée la prise de vue. Vérifiez ces informations avant de télécharger les images vers des services WEB. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par la fuite, la perte, etc. des images téléchargées sur des services WEB. •...
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un dispositif AV Préparatifs: Pour envoyer une photo vers [Domicile], paramétrez le mode d'attente DLNA sur votre dispositif. • Lisez le mode d’emploi de votre dispositif pour plus d’informations. Pour envoyer des images vers un [Externe], les choses suivantes sont nécessaires : •...
Wi-Fi Envoyer images enregistrées dans l’appareil • En envoyant des images sur un réseau mobile, des frais de communication élevés peuvent être engagés selon les termes spécifiés dans votre contrat. • Les détails du menu de lecture [Mes favoris] ou des paramètres [Rég. impr.] ne seront pas envoyés. •...
Page 199
Wi-Fi Pour sélectionner la méthode de connexion sur le téléphone intelligent/tablette Lorsque vous désirez vous connecter au téléphone intelligent/tablette via un point ∫ d'accès sans fil (Sur votre téléphone intelligent/tablette) Dans le menu configuration de votre téléphone intelligent/tablette, activez la fonction Wi-Fi.
Page 200
Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images Paramètre [SIMPLE] [SIMPLE] [MULTI] 1 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image. 2 Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est sélectionné. Paramètre [MULTI] Appuyez sur 2/1 pour Appuyez sur 1 Sélectionnez la photo, puis appuyez sur sélectionner l’image.
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un ordinateur Préparatifs: • Allumez l'ordinateur. • Préparez les dossiers pour recevoir les images sur l'ordinateur avant de les envoyer vers ce dernier. (P194) • Si le groupe de travail de l'ordinateur de destination a été changé par rapport au paramètre de base, vous devrez également changer le paramètre de cet appareil dans [Connexion PC].
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un [Service sync. dans le cloud] Préparatifs: Vous devez vous inscrire au “LUMIX CLUB” (P206) et configurer le paramètre de synchronisation Nuage (Cloud) (P195) pour envoyer une photo vers un Dossier Nuage (Cloud). Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
été effectuée la prise de vue. Vérifiez ces informations avant de télécharger les images vers des services WEB. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par la fuite, la perte, etc. des images téléchargées sur des services WEB. •...
Wi-Fi Pour envoyer des images vers un dispositif AV Préparatifs: Pour envoyer une photo vers [Domicile], paramétrez le mode d'attente DLNA sur votre dispositif. • Lisez le mode d’emploi de votre dispositif pour plus d’informations. Pour envoyer des images vers un [Externe], les choses suivantes sont nécessaires : •...
¢ Conforme avec les normes DPS over IP. Visitez le site web suivant pour avoir des informations sur les imprimantes PictBridge (compatible avec le réseau domestique sans fil). http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Vous pouvez définir le même identifiant de connexion "LUMIX CLUB" pour cet appareil et un téléphone intelligent/tablette. (P208) Visites le site “LUMIX CLUB” pour plus de détails. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter : • Le service peut être suspendu à cause d'une maintenance habituelle ou d'une panne inattendue, et le contenu du service peut être modifié...
Page 207
Wi-Fi Entrez un mot de passe et appuyez sur [MENU/SET]. • Saisissez une combinaison de 8 à 16 caractères ou chiffres comme mot de passe. • “ Pour avoir plus d’informations sur la manière de saisir les caractères, consultez Saisie d’un ”...
Page 208
Wi-Fi Pour définir le même identifiant de connexion sur l'appareil photo et le téléphone intelligent/tablette • Définir le même identifiant de connexion sur cet appareil et votre téléphone intelligent/tablette est pratique pour envoyer les images de cet appareil vers d'autres dispositifs ou vers un service WEB. Lorsque cet appareil ou le téléphone intelligent/tablette a acquis l'identifiant de connexion: Connectez cet appareil au téléphone intelligent/tablette.
“LUMIX CLUB”. L'enregistrement à plusieurs services WEB enverra les images à tous les services simultanément. • Vérifiez “FAQ/Nous contacter” du site suivant concernant les services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs: Assurez-vous d'avoir créé un compte sur le service WEB que vous désirez utiliser, et d'avoir des informations de connexion disponibles.
“LUMIX CLUB”. • Visitez le site suivant pour connaître les appareils AV compatibles avec le “LUMIX CLUB”. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) Préparatifs: Vérifiez le numéro de l'adresse (16 chiffres) et le numéro d'accès (4 chiffres) de l'appareil AV de destination fournis par “LUMIX CLUB”.
Wi-Fi Comment Utiliser le Menu [Configuration Wi-Fi] Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Wi-Fi] référez-vous à la P48. Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. Le [Configuration Wi-Fi] ne peut pas être changé lorsque vous vous connectez au Wi-Fi. Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] du menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 212
Wi-Fi Pour éviter une opération incorrecte ou l'utilisation de la fonction Wi-Fi par une tiers personne et pour protéger les informations personnelles sauvegardées, nous vous conseillons de protéger la fonction Wi-Fi par un mot de passe. La configuration d'un mot de passe affichera automatiquement l'écran de saisie du mot de passe lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée.
à des prises incorrectes. Cela pourrait causer des dysfonctionnements. Pour connecter à l’aide d’un micro-câble HDMI (en option) • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable micro-câble HDMI de Panasonic (RP-CHEU15: en option). Numéro de pièce: RP-CHEU15 (1,5 m) •...
Page 214
Connexion à un autre appareil Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée qui correspond au terminal utilisé. Mettez l’appareil photo en marche et puis appuyez sur [(]. • Selon le [Format], des bandes noires peuvent être affichées en haut et en bas ou à droite et à gauche de la photo.
• VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Les opérations liées avec les dispositifs compatibles HDMI CEC fabriqués par d’autres sociétés ne sont pas garanties.
Page 216
• Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic est différent selon les types de téléviseurs Panasonic même s’ils sont compatibles avec VIERA Link. Voir le mode d’emploi du téléviseur pour les opérations prises en charge sur le téléviseur.
SD d’un téléviseur prenant en charge la 3D. Pour avoir des informations récentes sur les appareils pouvant lire les images 3D enregistrées par cet appareil, veuillez consulter le site web ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) Préparatifs: Paramétrez [Lecture 3D] (P60) sur [3D].
Page 218
[Wi-Fi], le menu [Config.], le menu [GPS/Capteur], le menu [Lecture] et les fonctions du zoom de Lecture ne peuvent pas être utilisés. • Les photos en 3D peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur ou sur un dispositif Panasonic. (P219, 225)
(Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html L’ordinateur qui peut être utilisé ∫ L’appareil peut être raccordé à n’importe quel ordinateur capable de reconnaître un dispositif de stockage de masse.
Connexion à un autre appareil A propos du logiciel fourni Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant. Installez le logiciel sur votre ordinateur avant de l’utiliser. • PHOTOfunSTUDIO 9.1 PE (Windows XP/Vista/7/8) Ce logiciel vous permet de gérer les images. Par exemple, vous pouvez envoyer les photos et les films vers un ordinateur et les trier par date d'enregistrement ou nom du modèle.
Page 221
Connexion à un autre appareil Installation du logiciel fourni ∫ • Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications ouvertes. Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur. • Environnement d'exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO 9.1 PE” – Système d’exploitation (OS): Windows XP (32bits) SP3, Windows Vista (32bits) SP2, Windows...
Page 222
• N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 223
Connexion à un autre appareil Pour copier vers un ordinateur sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO” ∫ Si l'installation de “PHOTOfunSTUDIO” échoue, vous pouvez copier des fichiers et des dossiers sur votre ordinateur en les glissant et les déposant de l'appareil photo après l'avoir connecté...
Page 224
Connexion à un autre appareil Déconnexion en toute sécurité du câble de connexion USB ∫ Sélectionnez l’icône [ ] dans la barre des taches affichée sur l’ordinateur, puis cliquez sur [Éjecter DMC-XXX] (XXX varie selon les modèles). • Selon les paramétrages de votre ordinateur, cette icône pourrait ne pas s’afficher. •...
Enregistreur Si vous insérez une carte ayant du contenu enregistré avec cet appareil dans un enregistreur Panasonic, vous pouvez dupliquer le contenu sur un Blu-ray Disc ou un DVD, etc. Pour avoir plus de détails sur les dispositifs compatibles avec le format de fichier respectif (tel qu'un enregistreur de Blu-ray Disc), visitez les sites d'assistance ci-dessous.
Cela pourrait causer un dysfonctionnement. • N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les symboles, et insérez-le.
Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/SET]. • Référez-vous à la P228 pour connaître les éléments qui peuvent être réglés avant le démarrage de l’impression des photos.
Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
Page 229
Connexion à un autre appareil [Format papier] Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
Page 230
Connexion à un autre appareil [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
Autres Affichage à l’écran À l’enregistrement ∫ 16 Nombre de jours passés depuis la date de départ (P52) Lieu (P52) (P91) Âge (P91) Date et heure actuelles Information de localisation (P123, 124) 3s 3s 3s 3s “: Heure mondiale (P51) Zoom (P64): 1/60 1/60...
Page 232
Autres À la visualisation ∫ 17 Retouche automatique (P153) 1 2 3 4 Retouche Créative (P154) Reproduction des couleurs sous-marines 100 0001 100 0001 0001 (P155) 3s 3s 3s 3s Lecture de film (P42) Lecture panoramique (P86) Lecture en continue d'un groupe d'image rafale (P44) Lecture en continu d'un groupe d'images...
L'étanchéité n'est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact causé par un coup ou une chute etc. Si un impact sur l’appareil photo survient, il doit être inspecté (service payant) par Panasonic pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
Page 234
Autres Pour l’utiliser dans un climat froid ou à basse température • Vous pourriez vous blesser si vous touchez directement les parties métalliques de l’appareil si celui-ci se trouve dans un endroit où la température est très basse (au dessous de 0 oC, comme une station de ski, ou en haute altitude) depuis un long moment.
Page 235
Autres Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (en option), ou débranchez la prise électrique. Puis nettoyez l’appareil photo avec un chiffon doux et sec. • Lorsque l’appareil est sale, il peut être nettoyé en retirant la saleté avec un chiffon humide essoré, et puis avec un chiffon sec.
Page 237
Autres A propos de l’objectif, du microphone, et du haut-parleur • N’appuyez pas avec force sur l’objectif. • Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement. Soyez également attentif si l’appareil est laissé à l’extérieur ou sur le bord d’une fenêtre.
Page 238
Autres Chargeur • L'indicateur [CHARGE] peut clignoter sous l'influence de l'électricité statique ou des ondes électromagnétiques. Ce phénomène n'a aucune incidence sur le chargement. • Si vous utilisez le chargeur de batterie près d’une radio, la réception de la radio peut être dérangée. •...
Page 239
Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
Page 240
A propos de données de l’image Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées.
Page 241
Corporation et non comme sous-ensembles. Limitations. Sauf si autrement spécifié dans la licence de la part de Panasonic Corporation, et exception faite pour les dispositions contenues dans l’alinéa précédent, vous ne pouvez pas (a) utiliser ces Données avec des produits, systèmes ou applications installés ou autrement connectés ou en communication avec des véhicules compatibles avec la navigation, avec le positionnement...
Page 242
à vous. Contrôle des exportations. Panasonic Corporation ne doit exporter de n’importe où n’importe quelle partie des données ou tout autre produit direct, sauf en conformité avec, et avec toutes les licences et approbations requises en vertu des lois applicables à l’exportation, les règles et règlements, y compris mais non limitées aux lois, règles et règlements administrés par l’Office of Foreign Assets Control du...
Page 243
Autres A propos de l’information de localisation/information du nom du lieu À propos du système de coordonnées géographiques La norme de latitude et de longitude (système de coordonnées géographiques) enregistrée avec cet appareil photo est WGS84. A propos du droit d’auteur (copyright) Conformément à...
Page 244
Autres Territoire Avis Austria C Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen Croatia C EuroGeographics Belgium Traffic Codes for Belgium are provided by the Ministerie van de Vlaamse (If using Traffic Gemeenschap and the Ministèrie de l’Equipement et des Transports. Codes for Belgium) Cyprus C EuroGeographics Estonia...
Page 245
Autres Territoire Avis United States C United States Postal Service R 2012. Prices are not established, controlled or approved by the United States Postal Service R. The following trademarks and registrations are owned by the USPS: United States Postal Service, USPS, and ZIP+4. Australia Copyright.
Page 246
Autres Types de point de repère ∫ Les points d’intérêt suivants, tels que les sites touristiques et les installations publiques, sont affichés comme points de repère. • Bien que environ 1.000.000 de points de repère sont enregistrés sur la mémoire interne, certains points de repère ne sont pas enregistrés.
Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [La fonction GPS n’est pas disponible dans cette région.] • Le GPS ne fonctionne pas en Chine ou près de la frontière chinoise dans les pays limitrophes. (A compter de janvier 2013) [Cette image est protégée.] >...
Page 248
• Ce message sera affiché si l’objectif n’a pas fonctionné normalement. > Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Panasonic. [Erreur carte mémoire]/[Erreur de paramètre de la carte mémoire]/[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] >...
Page 249
3D. [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic. •...
Page 250
Autres [Échec de connexion. Veuillez réessayer dans quelques minutes.]/[Réseau déconnecté. Transfert interrompu.] • Les ondes radio provenant du point d'accès sans fil sont faibles. Effectuez la connexion en vous rapprochant du point d'accès sans fil. • Il n'y a aucune réponse provenant du serveur ou bien la durée de traitement de la communication est dépassée.
Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P251–266). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P58) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
Autres À propos du GPS Le positionnement est impossible. • Le [Réglage GPS] est sur [NON]. (P122) • Les ondes radio provenant des satellites GPS ne sot pas réceptionnées selon l’environnement où l’on enregistre, comme à l’intérieur ou près d’un building. (P121) >...
Page 253
Autres Enregistrement Impossible d’enregistrer l’image. • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? > Supprimez les photos qui ne sont pas nécessaires pour augmenter l’espace mémoire disponible. (P46) • Il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer pendant un court moment après avoir allumé cet appareil en utilisant une carte de grande capacité.
Page 254
Autres Les prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition ne sont pas possible. • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? L’image enregistrée semble irrégulière. Des parasites apparaissent sur l’image. • Est-ce que la sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation lente? (La sensibilité...
Page 255
Autres L’enregistrement d’images animées s’arrête en plein milieu. • Utilisez une carte SD Speed Class avec “Classe 4” ou supérieur pour enregistrer des films. • Selon le type de la carte, l’enregistrement peut s’arrêter en cours. > Si l’enregistrement d’un film s’arrête pendant l’utilisation d’une carte de moins de “Classe 4” ou si vous utilisez une carte qui a été...
Autres Écran ACL L’écran ACL s’assombrit ou s’éclaircit pendant un moment. • Ce phénomène se produit lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la valeur de l’ouverture et n’affecte pas les images enregistrées. • Ce phénomène apparaît également lorsque la luminosité change, lorsque l’appareil photo zoome ou lorsque l’appareil photo est déplacé.
Page 257
Autres Visualisation Les images visualisées sont pivotées et affichées dans une direction inattendue. • [Rotation aff] (P60) est réglée sur [ ] ou [ L’image n’est pas visualisée. Il n’y a aucune image enregistrée. • Y a t-il des images sur la mémoire interne ou sur la carte? >...
Page 258
Autres Des points ronds blancs ressemblant à des bulles de savon apparaissent sur la photo enregistrée. • Si vous prenez une photo avec flash dans un endroit sombre ou à l’intérieur, des point ronds blancs apparaissent sur la photo causés par le reflet du flash sur les grains de poussière présents dans l’air.
Autres A propos de la fonction Wi-Fi Il n'est pas possible de se connecter au réseau local (LAN) sans fil. Les ondes radio sont entrecoupées. • Restez à portée de communication du réseau local (LAN) sans fil. • Les types de connexion et les méthodes de configuration de la sécurité sont différents en fonction du point d'accès sans fil.
Page 260
J'ai oublié mon identifiant de connexion ou le mot de passe du “LUMIX CLUB”. • Vérifiez les informations sur la page d'identification du “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Je ne possède pas de point d'accès sans fil à mon domicile, mais je voudrais effectuer mon enregistrement au service utilisateur du “LUMIX CLUB”.
Page 261
Autres Une image qui est supposée avoir été téléchargée vers le service WEB n'y est pas. • Le téléchargement pourrait ne pas avoir été complètement terminé au moment de la déconnexion de la transmission. • Selon l'état du serveur, l'apparition de l'image téléchargée sur le service WEB peut prendre un certain temps.
Page 262
Autres Les films ne peuvent pas être transmis. • Le format de fichier des films pouvant être envoyés est différent en fonction de la destination. (P174) • Est-ce que la taille de l'image est trop grande? > Transmettez-le après avoir divisé le film avec [Division vidéo] (P163). Je ne peux pas envoyer d'images vers un dispositif AV.
Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. La zone d’affichage de l’écran télé et de l’écran ACL de l’appareil photo sont différentes.
Page 264
La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée.) > Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
Page 265
Autres Autres Les [Exigences pour l’utilisation sous l’eau] s’affichent chaque fois que l’appareil est allumé. • Appuyez sur [MENU/SET] après la vue du dernier écran (12/12). Pour plus de détails, référez-vous à la P11. Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. >...
Page 266
Autres L’objectif produit un bruit. • Lorsque la luminosité est brusquement modifiée à la suite d’un zoom, d’un mouvement de l’appareil ou pour toute autre raison, l’objectif peut produire un bruit et l’image affichée peut être modifiée. Toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. Le bruit est produit par le réglage automatique de l’ouverture ce qui est tout à...
Page 267
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc.
Page 268
(1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/ou, (3) un logiciel “open source” comprenant le logiciel développé par le OpenSSL Project pour être utilisé...
Page 269
Autres This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Page 270
Autres Ce produit contient le logiciel de cryptage développé par Eric Young et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Page 271
Autres Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and...
Page 272
Autres Ce produit contient le logiciel OpenSSL développé par OpenSSL Project, et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1999-2002 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 273
Autres Ce produit contient le logiciel de cryptage développé par Eric Young et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Page 274
Autres Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and...
Page 275
Autres Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and...
Page 276
Autres Ce produit contient le logiciel NetBSD développé et il peut être utilisé sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and...
Page 277
Ce produit contient une librairie d’analyse XML et elle peut être utilisée sous les conditions de licence suivantes. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to...