Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
®
®
Epson
SureColor
F9470/F9470H

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson SureColor F9470

  • Page 1 Guide de l'utilisateur ® ® Epson SureColor F9470/F9470H...
  • Page 3 Table des matières Guide de l'utilisateur SureColor F9470/F9470H ..................7 Introduction ..............................8 Système de notation employé dans la documentation ................. 8 Emplacement des pièces de l'imprimante .................... 8 Pièces du produit - Dessus et côté droit ..................9 Pièces du produit - Intérieur......................12 Pièces du produit - Arrière ......................
  • Page 4 Fixation du mandrin d'enroulement au système d'enroulement automatique ........ 57 Enroulement avec la face d'impression vers l'intérieur ..............65 Enroulement avec la face d'impression vers l'extérieur ..............71 Retrait du support du système d'enroulement automatique............77 Utilisation des menus du panneau de commande ................. 81 Accès aux menus de l'imprimante ......................
  • Page 5 Application de la graisse pour tiges de chariot ................. 153 Déplacement ou transport du produit ....................159 Préparation au déplacement du produit ................... 159 Configuration du produit après son déplacement ................160 Résolution des problèmes........................162 Messages d'état du produit ......................162 Résolution des problèmes d'imprimante ..................
  • Page 6 Caractéristiques techniques ........................203 Exigences système - Windows......................203 Caractéristiques de l'impression....................... 204 Caractéristiques électriques ......................204 Caractéristiques environnementales....................205 Caractéristiques des dimensions ..................... 205 Caractéristiques de l'interface ......................206 Caractéristiques des sacs d'encre....................206 Caractéristiques du support ......................207 Spécifications de sécurité...
  • Page 7 Guide de l'utilisateur SureColor F9470/F9470H Bienvenue au Guide de l'utilisateur de l'appareil SureColor F9470/F9470H. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici.
  • Page 8 Consultez ces sections pour en apprendre davantage sur votre imprimante et ce manuel. Remarque: L'imprimante SureColor F9470 est représentée dans la plupart des illustrations de ce manuel, mais les instructions sont les mêmes pour les deux modèles, à moins d'indication contraire.
  • Page 9 Pièces du produit - Dessus et côté droit Avant/dessus Capot de maintenance (gauche) Élément chauffant Barre de guidage du support Poignée du porte-mandrin Porte-mandrin (système d'enroulement automatique) Supports du rouleau Interrupteur Auto Interrupteur Manual Écran thermique Réservoir d'encre...
  • Page 10 Curseur (support à puce) Loquet de verrouillage Témoin de vérification de la carte à puce Bâtonnet mélangeur Capot de maintenance (droit) Levier de chargement du support Témoin d'alerte Panneau de commande Capot avant Côté droit...
  • Page 11 Sorties d'air Tube d'encre résiduelle Obturateur du bidon d'encre résiduelle Bidon d'encre résiduelle Roulettes Boulons de serrage Entrées CA 1 et 2 Port LAN Témoin de données (orange) Témoin d'état Rouge : 100Base-TX Vert : 1000Base-T Port USB Pièces du curseur (support à puce) Curseur Capot de l'orifice du réservoir d'encre Carte à...
  • Page 12 Pièces du produit - Intérieur Tête d'impression Guide latéral du support Rainure de la lame de coupe Rouleaux de l'imprimante Platine Capuchons anti-séchage Unité d'essuyage Tampon de lavage Sujet parent: Emplacement des pièces de l'imprimante...
  • Page 13 Pièces du produit - Arrière Interrupteur du porte-rouleau Porte-mandrin (unité d'alimentation du support) Indicateur de niveau Support du rouleau Levier de levage Poignée du porte-mandrin Sujet parent: Emplacement des pièces de l'imprimante...
  • Page 14 Parties du panneau de commande Touche d'alimentation Témoin d'alimentation Touche de configuration du support Écran ACL Touche Menu Touche de retour Touches fléchées gauche et droite...
  • Page 15 Touches fléchées haut et bas/touches d'alimentation du support Touche OK Touche du menu chauffage/séchage Touche d'entretien Touche de pause/annulation Touche de lumière interne Affichage de l'écran ACL Messages d'état État de la température de l'élément chauffant : L'élément chauffant a atteint la température sélectionnée. : L'élément chauffant n'a pas encore atteint la température sélectionnée.
  • Page 16 Informations sur le support Affiche, de gauche à droite, le support sélectionné (0 indique que les réglages du RIP sont utilisés), l'écart de la platine, la largeur du support, et le support restant. : l'écart de la platine est de 1,6 : l'écart de la platine est de 2,0 : l'écart de la platine est de 2,5 : largeur du support chargé...
  • Page 17 Notification de nettoyage Affiche le délai ou la longueur restante du support avant qu'un nettoyage automatique ou période n'ait lieu. État de la carte à puce L'état de la carte à puce (1) passe de normal (à gauche) à un état d'erreur ou d'avertissement (à...
  • Page 18 Remplacement de la carte à puce et remplissage de l'encre Consommables et pièces de rechange Vous pouvez vous procurer de l'encre, du papier et des accessoires d'origine Epson auprès d’un revendeur Epson autorisé. Pour trouver le revendeur le plus près, visitez proimaging.epson.com...
  • Page 19 C13S090016 Option Numéro de pièce Contrat de service prolongé de EPPF90SB1 1 an - Epson Preferred Plus Sujet parent: Introduction Directives d'utilisation de l'imprimante Suivez les directives dans ces sections lorsque vous utilisez l'imprimante, des consommables et un support d'impression.
  • Page 20 Utilisation de l'imprimante Suivez ces directives lorsque vous utilisez l'imprimante : • N'utilisez l'imprimante que dans des conditions respectant les plages de température et d'humidité adéquates au fonctionnement de votre produit et à votre support. • Veillez à maintenir l'humidité à l'intérieur des plages spécifiées, surtout dans les régions arides et dans des environnements climatisés.
  • Page 21 • Ne placez aucun objet sur un réservoir d'encre, et ne soumettez jamais les réservoirs à des chocs violents, car ils pourraient se détacher. Si un réservoir d'encre se détache, contactez le soutien Epson. • Stockez les sacs d'encre à la température ambiante et à l'abri de la lumière directe du soleil.
  • Page 22 • Si vous prévoyez ne pas utiliser l'imprimante pendant plus de deux semaines, un ingénieur de service doit procéder à sa maintenance avant et après cette période. Contactez le soutien Epson. • L'encre accumulée dans le tube d'encre résiduelle pourrait couler, même si l'imprimante n'est pas mise sous tension.
  • Page 23 protégez-la avec une housse antistatique ou toute autre couverture de protection. Si de la poussière fine se dépose sur la tête d'impression, les buses pourraient s'obstruer et provoquer un défaut de fonctionnement lors de l'impression. • Stockez l'imprimante sur une surface plane; ne la penchez pas, et ne la stockez pas sur le côté ou à l'envers.
  • Page 24 Gestion du papier Consultez ces sections pour charger et manipuler le support papier. Remarque: L'imprimante SureColor F9470 est représentée dans la plupart des illustrations de ce manuel, mais les instructions sont les mêmes pour les deux modèles, à moins d'indication contraire.
  • Page 25 • Ne placez pas le support déballé directement sur le sol et ne l'appuyez pas contre vos vêtements, pour éviter d'endommager la surface du support. • Placez le support non utilisé dans son emballage d'origine et rangez-le. • Ne chargez pas le support si les côtés du rouleau sont inégaux; cela risquerait d'entraîner des problèmes d'alimentation.
  • Page 26 1. Appuyez sur la touche d'alimentation et attendez que s'affiche ce message à l'écran ACL : Charger le support. 2. Ouvrez le capot avant et soulevez le levier de chargement du support. 3. Pressez les languettes sur les guides latéraux du support et faites-les glisser vers l'extérieur.
  • Page 27 4. À l'arrière du produit, desserrez la vis de verrouillage du porte-mandrin de droite et faites glisser le porte-mandrin complètement vers l'extérieur. Remarque: Si l'axe de la poignée du porte-mandrin de droite n'est pas visible, faites tourner la poignée vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'arrête; sinon, le chargement du support ne pourra pas se faire correctement.
  • Page 28 5. Déplacez le porte-mandrin de gauche jusqu'à l'emplacement qui convient selon la taille du rouleau que vous chargez. 6. Maintenez le porte-mandrin de gauche en place et serrez la vis afin qu'il ne puisse plus bouger.
  • Page 29 7. De façon temporaire, placez le support sur les supports du mandrin, en vous assurant que la face d'impression du support est du bon côté. Face d'impression vers l'extérieur Face d'impression vers l'intérieur...
  • Page 30 8. Sur le côté gauche du produit, soulevez le levier de levage pour mettre en place le support. 9. Insérez fermement le mandrin dans le porte-mandrin de gauche. Remarque: Si le rouleau est trop petit pour être mis en place avec le levier de levage, utilisez votre main pour le soulever et le placer dans le porte-mandrin.
  • Page 31 10. Sur le côté droit du produit, soulevez le levier de levage pour mettre en place le support.
  • Page 32 11. Poussez fermement le porte-mandrin de droite dans le mandrin.
  • Page 33 12. Poussez deux fois le porte-mandrin de droite pour bien l'insérer dans le mandrin. Remarque: Assurez-vous que le porte-mandrin est bien inséré dans le mandrin; sinon, l'alimentation du support risque de ne pas se faire correctement, le support pourrait glisser pendant l'impression, ou encore des lignes blanches pourraient apparaître dans vos tirages.
  • Page 34 13. Maintenez le porte-mandrin de droite en place et serrez la vis de verrouillage afin qu'il ne puisse plus bouger. Remarque: Assurez-vous que la vis de verrouillage est bien fixée, sinon le porte-mandrin pourrait bouger pendant l'impression et causer des lignes blanches dans vos tirages.
  • Page 35 14. Tournez la poignée affichée ici jusqu'à ce que la partie A ne soit plus visible, puis cessez de tourner la poignée. Mise en garde: Lorsque la partie A n'est plus visible, vous devez cesser de tourner la poignée, sinon vous risquez d'endommager le porte-mandrin. Si la partie A reste visible après que vous avez complètement tourné...
  • Page 36 16. Insérez environ 11,8 po (30 cm) de support dans l'ouverture du produit, puis abaissez le levier de chargement du support.
  • Page 37 17. Assurez-vous que le bord gauche du support recouvre une partie du rectangle noir se trouvant sur l'étiquette du guide de chargement, comme illustré. Remarque: Si le support ne recouvre pas le rectangle de l'étiquette, effectuez les étapes dans l'ordre inverse pour retirer le support puis chargez-le de nouveau. Ne déplacez pas les porte- mandrins lorsque le support est chargé.
  • Page 38 18. À l'avant du produit, saisissez le support puis soulevez le levier de chargement du support. 19. Tenez d'une main le centre du support et tirez-le directement vers le bas jusqu'à ce qu'il soit aligné sur le bord inférieur de l'étiquette se trouvant sur l'élément chauffant. Remarque: N'utilisez pas les deux mains pour tirer le support, vous risqueriez de le déplacer ou de le placer de travers.
  • Page 39 20. Abaissez le levier de chargement du support pour fixer en place le support. 21. À l'arrière du produit, frappez légèrement sur les deux extrémités du support pour vous assurer que la tension est la même des deux côtés. Au besoin, soulevez le levier de chargement du support et corrigez la tension du support, puis abaissez le levier de chargement du support.
  • Page 40 22. Saisissez les languettes des guides latéraux du support des deux côtés et déplacez-les jusqu'aux bords du support. Ajustez les guides de façon que les trous ronds sont centrés sur les bords du support, comme illustré. Mise en garde: Si votre support a une épaisseur de plus de 0,02 po (0,4 mm), laissez les guides latéraux du support sur les côtés du produit, sinon ils risqueraient d'endommager la tête d'impression.
  • Page 41 Remarque: Assurez-vous de positionner correctement les guides latéraux du support comme illustré, sinon vos tirages risquent de contenir des bandes ou des lignes blanches, ou des nuances irrégulières. N'utilisez pas les guides latéraux du support si les côtés de vos tirages sont maculés ou déchirés.
  • Page 42 2. Appuyez sur la touche fléchée haut ou bas pour sélectionner le type de rouleau que vous avez chargé puis appuyez sur la touche OK. Si vous avez activité le paramètre Support restant, une invite vous demandera d'entrer la longueur du support actuellement chargé.
  • Page 43 Remarque: Assurez-vous d'avoir bien chargé le type de support correspondant aux paramètres que vous sélectionnez. 1. Appuyez sur la touche Menu du panneau de commande du produit. 2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Configuration support. 3. Appuyez sur la touche fléchée bas pour sélectionner Config support facile et appuyez sur la touche OK.
  • Page 44 Vérification de la zone imprimable et du format du support Les bords gauche et droit du support reconnus par votre produit varient en fonction du paramètre Vérifier taille supp. • Lorsque le paramètre Vérifier taille supp. est activé, votre produit détecte automatiquement les bords de gauche et de droite du support à...
  • Page 45 Remarque: Si vous désactivez le paramètre Vérifier taille supp., l'impression pourrait se faire au- delà des bords de votre support, maculant ainsi votre produit d'encre. Assurez-vous que la largeur des données d'impression n'excède pas la largeur du support chargé. Lorsque vous chargez le support à gauche de la position de référence du côté...
  • Page 46 Marge de gauche Vous pouvez définir cette marge au moyen de la valeur Marge latérale(gauche) du panneau de commande du produit. La valeur par défaut est de 0,2 po (5 mm), mais vous pouvez sélectionner une valeur située entre 0,12 po (3 mm) et 0,98 po (25 mm). Marge de droite Vous pouvez définir cette marge comme étant le total des valeurs des paramètres Position départ impr.
  • Page 47 Remarque: Vous devez activer le paramètre Support restant sur le panneau de commande du produit pour calculer la quantité de support restant. 1. Assurez-vous que le produit est prêt à imprimer. 2. Appuyez sur la touche de configuration du support. 3.
  • Page 48 Remarque: Si vous souhaitez couper le support pour mieux voir le motif, appuyez sur la touche fléchée haut pour déplacer le support au-delà de la rainure de la lame de coupe. Veillez à ne pas rembobiner du support courbé au-delà du capot avant. 8.
  • Page 49 Réglez l'alimentation au moyen du même type de support et dans les mêmes conditions que pour vos travaux d'impression. Par exemple, si vous utilisez le système d'enroulement automatique, utilisez-le également lors du réglage de l'alimentation. Vous pourriez avoir à régler l'alimentation de nouveau si vous chargez un support d'une largeur différente, si vous modifiez la tension d'alimentation ou la tension d'enroulement, ou si vous réglez l'aspiration.
  • Page 50 7. Examinez le motif d'alignement afin de sélectionner le numéro du motif présentant le moins d'écarts, comme illustré. 8. Appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour sélectionner le numéro du meilleur motif puis appuyez sur la touche OK. Répétez cette étape pour les motifs de toutes les couleurs. Quand vous avez sélectionné...
  • Page 51 2. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Configuration support. 3. Appuyez sur la touche fléchée bas pour sélectionner Personnaliser réglages puis appuyez sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche fléchée bas pour sélectionner Réglage du support et appuyez sur la touche 5.
  • Page 52 • Si vous avez sélectionné Standard, votre produit imprime deux groupes de motifs d'ajustement (A et B). Sur le panneau de commande du produit, entrez les valeurs présentant le moins de chevauchement ou d'écarts pour chaque groupe puis appuyez sur la touche OK button. Sujet parent: Réglage de l'alimentation du support Références associées...
  • Page 53 Réglage du chauffage et du séchage en cours d'impression Suivez les étapes ci-dessous pour ajuster les réglages de chauffage et de séchage en cours d'impression. Remarque: Si la température ambiante est trop basse et que vous lancez un travail d'impression à haute densité...
  • Page 54 3. Assurez-vous que la partie inférieure du tirage dépasse la rainure de la lame de coupe sur le produit, puis ouvrez le capot avant. Remarque: Si vous avez imprimé la quantité de support restant sur votre support, appuyez sur la touche fléchée haut pour rembobiner le support au besoin pour conserver cette information avec le rouleau non imprimé.
  • Page 55 • Mettez l'interrupteur à la position pour un support dont la face imprimable est vers l'intérieur.
  • Page 56 5. Utilisez votre outil de coupe pour couper le support le long de la rainure de la lame de coupe. Sujet parent: Gestion du papier Utilisation du système d'enroulement automatique Consultez ces sections pour utiliser le système d'enroulement automatique avec votre produit. À...
  • Page 57 À propos du système d'enroulement automatique Le système d'enroulement automatique rembobine automatiquement les supports imprimés lors de l'impression. Vous pouvez utiliser le système d'enroulement automatique pour enrouler les supports avec la face d'impression à l'intérieur (vers la gauche) ou à l'extérieur (vers la droite). Il est préférable de suivre les directives suivantes lorsque vous utilisez le système d'enroulement automatique : •...
  • Page 58 1. Maintenez la touche fléchée bas enfoncée jusqu'à ce que le bord du support d'impression chargé atteigne le porte-mandrin. Remarque: Utilisez toujours la touche fléchée bas pour entraîner le support chargé, autrement le support pourrait se tordre pendant l'enroulement.
  • Page 59 2. Desserrez les vis de verrouillage des porte-mandrins pour que la distance qui les sépare soit supérieure à la largeur de votre support d'impression. Centrez ensuite les supports du rouleau entre les porte-mandrins. Remarque: Si l'axe de la poignée du porte-mandrin de gauche n'est pas visible, faites tourner la poignée comme dans l'illustration jusqu'à...
  • Page 60 3. Alignez le porte-mandrin de droite avec le côté droit du support d'impression.
  • Page 61 4. Maintenez le porte-mandrin de droite en place et serrez la vis de verrouillage afin qu'il ne puisse plus bouger. 5. Insérez le mandrin dans le porte-mandrin de droite.
  • Page 62 6. Insérez le côté gauche du mandrin dans le porte-mandrin de gauche. 7. Poussez deux fois le porte-mandrin de gauche pour bien l'insérer dans le mandrin. 8. Confirmez l'alignement du mandrin d'enroulement et des bords du support d'impression. Si l'alignement est mauvais, desserrez la vis de verrouillage du porte-mandrin de droite et répétez ces étapes pour fixer le mandrin à...
  • Page 63 9. Maintenez le porte-mandrin de gauche en place et serrez la vis afin qu'il ne puisse plus bouger.
  • Page 64 10. Tournez la poignée affichée ici jusqu'à ce que la partie A ne soit plus visible, puis cessez de tourner la poignée. Mise en garde: Lorsque la partie A n'est plus visible, vous devez cesser de tourner la poignée, sinon vous risquez d'endommager le porte-mandrin. Si la partie A reste visible après que vous avez complètement tourné...
  • Page 65 11. Coupez environ 9,8 po (25 cm) des coins de chaque côté du support d'impression, comme dans l'illustration, pour éviter que le support ne plie ou ne coince avant l'enroulement. Sujet parent: Utilisation du système d'enroulement automatique Enroulement avec la face d'impression vers l'intérieur Après avoir installé...
  • Page 66 1. Guidez le support d'impression chargé derrière le mandrin, puis fixez-le au mandrin avec du ruban adhésif en respectant l'ordre indiqué. Remarque: Assurez-vous que le support soit bien à plat sur le mandrin, sans aucun écart. Au besoin, ajoutez du ruban adhésif ou appliquez-le de nouveau pour que le support s'enroule correctement.
  • Page 67 2. Maintenez enfoncée la touche fléchée bas du panneau de commande afin d'entraîner suffisamment de support d'impression pour faire un tour complet du mandrin.
  • Page 68 3. Confirmez que l'interrupteur Auto du système d'enroulement automatique est en position off, puis maintenez l'interrupteur Manual en position pour enrouler le support autour du mandrin.
  • Page 69 4. Placez l'interrupteur Auto en position 5. Assurez-vous que le support est bien tendu et qu'il s'enroule également des deux côtés. Remarque: Si le support est moins tendu d'un côté que de l'autre, il ne pourra pas s'enrouler correctement. Répétez ces étapes pour recommencer le chargement du support dans le système d'enroulement automatique.
  • Page 70 6. Confirmez l'uniformité de la tension en tapotant légèrement les deux côtés du support, tel qu'il est illustré.
  • Page 71 7. Maintenez enfoncée la touche fléchée bas du panneau de commande jusqu'à ce que les bords du support s'enroulent et que le support fasse un ou deux tours du mandrin. Sujet parent: Utilisation du système d'enroulement automatique Enroulement avec la face d'impression vers l'extérieur Après avoir installé...
  • Page 72 1. Guidez le support d'impression chargé par-dessus le mandrin, puis fixez-le au mandrin avec du ruban adhésif en respectant l'ordre indiqué. Remarque: Assurez-vous que le support soit bien à plat sur le mandrin, sans aucun écart. Au besoin, ajoutez du ruban adhésif ou appliquez-le de nouveau pour que le support s'enroule correctement.
  • Page 73 2. Maintenez enfoncée la touche fléchée bas du panneau de commande afin d'entraîner suffisamment de support d'impression pour faire un tour complet du mandrin.
  • Page 74 3. Confirmez que l'interrupteur Auto est en position off, puis maintenez l'interrupteur Manual en position pour enrouler le support autour du mandrin.
  • Page 75 4. Placez l'interrupteur Auto en position 5. Assurez-vous que le support est bien tendu et qu'il s'enroule également des deux côtés. Remarque: Si le support est moins tendu d'un côté que de l'autre, il ne pourra pas s'enrouler correctement. Répétez ces étapes pour recommencer le chargement du support dans le système d'enroulement automatique.
  • Page 76 6. Confirmez l'uniformité de la tension en tapotant légèrement les deux côtés du support, tel qu'il est illustré.
  • Page 77 7. Maintenez enfoncée la touche fléchée bas du panneau de commande jusqu'à ce que les bords du support s'enroulent et que le support fasse un ou deux tours du mandrin. Sujet parent: Utilisation du système d'enroulement automatique Retrait du support du système d'enroulement automatique Une fois l'impression sur un support chargé...
  • Page 78 1. Tournez la poignée du porte-mandrin de gauche. 2. Tout en soutenant le côté gauche du rouleau, desserrez la vis de verrouillage du porte-mandrin de gauche et retirez le porte-mandrin du rouleau.
  • Page 79 3. Abaissez le côté gauche du rouleau sur le support du rouleau. 4. Tout en soutenant le côté droit du rouleau, desserrez la vis de verrouillage du porte-mandrin de droite et retirez le porte-mandrin du rouleau. 5. Abaissez le côté droit du rouleau sur le support du rouleau.
  • Page 80 Sujet parent: Utilisation du système d'enroulement automatique Tâches associées Coupe du support...
  • Page 81 Utilisation des menus du panneau de commande Suivez les instructions des sections suivantes pour accéder au système de menus et configurer les paramètres. Accès aux menus de l'imprimante Paramètres du menu Configuration support Paramètres du menu Configuration Impr. Paramètres du menu Maintenance Paramètres du menu État De l'Imprimante Paramètres du menu Autres paramètres Accès aux menus de l'imprimante...
  • Page 82 Mise en garde: Cliquez sur le lien « Sujet parent » situé sous le tableau et suivez les instructions qui y sont indiquées pour utiliser les paramètres de ce menu correctement. Paramètre Options Description Alim en position coupe — Envoie la fin du tirage à la rainure de la lame de coupe.
  • Page 83 Paramètre Options Description Personnaliser réglages Réglages actuels Sélectionnez le paramètre de support actuel pour le personnaliser (consultez le tableau suivant). 1 à 30 Sélectionnez un paramètre de support enregistré pour le personnaliser (consultez le tableau suivant). Sélectionner support 1 à 30 Sélectionnez un paramètre de support enregistré...
  • Page 84 Paramètre Options Description Réglage du support Régl auto alimentation Sélectionnez Impression pour effectuer un réglage automatique de l'alimentation. Manuel Sélectionnez Réglage alimentation puis sélectionnez un type de motif (Standard, Motif 100mm, Motif 250mm ou Motif 500mm). Sélectionnez Alignement Des Têtes pour régler uniquement l'alignement des têtes.
  • Page 85 Paramètre Options Description Chauffage et séchage Température chauffage Réglez de 86 à 131 °F (de 30 à 55 °C); la valeur par défaut est 122 °F (50 °C). Tps séchage par passag Réglez de 0 à 10 secondes. Vous pouvez maintenir une durée de séchage constante en basant celle-ci sur la largeur du support.
  • Page 86 Paramètre Options Description Tension d'alimentation Lv1 à Lv8 Augmentez cette valeur si le support se plisse pendant l'impression. Tension d'enroulement Auto Sélectionnez pour la plupart des supports. Manuel Sélectionnez une valeur de Lv1 à Lv9. Diminuez cette valeur si le support se plisse pendant l'impression ou si de l'encre adhère à...
  • Page 87 Paramètre Options Description Charge roul. pression Faible Sélectionnez s'il y a des plis autour des rouleaux de l'imprimante ou des taches sur le rouleau afin de réduire la pression sur les rouleaux. Moyen Sélectionnez pour l'impression normale. Élevée Sélectionnez si vous utilisez un support dont le revêtement est glissant afin d'augmenter la pression sur les rouleaux de l'imprimante.
  • Page 88 Tâches associées Coupe du support Chargement du support Enregistrement de paramètres de support Réglage automatique de l'alimentation du support Réglage manuel de l'alimentation du support Réglage du chauffage et du séchage en cours d'impression Alignement de la tête d'impression Paramètres du menu Configuration Impr. Le menu Configuration Impr.
  • Page 89 Paramètre Options Description Vérification support Vérifier taille supp. Détecte automatiquement les bords du support. Sélectionnez Oui sauf si l'imprimante affiche Erreur taille support lorsque le support est chargé correctement. Si vous sélectionnez Non, l'imprimante risque d'imprimer au-delà des bords du support. Les modifications apportées à...
  • Page 90 Paramètre Options Description Mode tête Mode 2 têtes Sélectionnez Mode 2 têtes dans la plupart des situations. Head1 S'il y a une buse bouchée dans une Head2 seule tête d'impression qu'il est impossible de déboucher après plusieurs nettoyages, vous pouvez poursuivre l'impression en sélectionnant l'une des têtes non bouchées.
  • Page 91 Vérification de l'obstruction des buses de la tête d'impression Paramètres du menu Maintenance Le menu Maintenance vous permet d'effectuer une vérification des buses, de lancer des cycles de nettoyage et de procéder à d'autres opérations de maintenance. Vous pouvez accéder directement au menu en appuyant sur la touche d'entretien.
  • Page 92 Paramètre Options Description Rempl collecteur encre — Lisez à l'écran ACL les instructions sur la façon de remplacer le bidon d'encre résiduelle. Kit de nettoy tête — Lisez à l'écran ACL des renseignements sur le kit de nettoyage des têtes. Autre maintenance Graisser tige chariot Sélectionnez Oui si un message...
  • Page 93 Paramètre Options Description Configuration Réseau Paramètre Adresse IP Détermine si les adresses IP sont obtenues automatiquement au moyen du protocole DHCP ou manuellement. Sélectionnez Panneau pour entrer une adresse IP, un masque de sous-réseau et une adresse de passerelle par défaut.
  • Page 94 Consultez les instructions dans ces sections pour maintenir le fonctionnement optimal de votre imprimante. Remarque: L'imprimante SureColor F9470 est représentée dans la plupart des illustrations de ce manuel, mais les instructions sont les mêmes pour les deux modèles, à moins d'indication contraire.
  • Page 95 Symptôme Opération de maintenance ou de gestion des consommables Un avertissement de niveau d'encre bas apparaît Vérifiez si vous devez remplacer l'encre et la carte sur l'écran ACL. à puce pour la couleur indiquée. Un message demandant la préparation et le Remplacez le bidon d'encre résiduelle.
  • Page 96 Tâches associées Remplacement de la carte à puce et remplissage de l'encre Remplacement du bidon d'encre résiduelle Application de la graisse pour tiges de chariot Vérification de l'obstruction des buses de la tête d'impression Nettoyage de la tête d'impression Nettoyage autour des têtes d'impression Nettoyage des capuchons anti-séchage Nettoyage de la platine et des guides latéraux du support Nettoyage de l'écran thermique...
  • Page 97 Outils de maintenance Pour le nettoyage général, utilisez les outils de maintenance livrés avec votre produit. Numéro Pièce Quantité Lingettes de nettoyage Pinces Kit de maintenance Utilisez le kit de maintenance livré avec votre produit pour nettoyer les taches d'encre. Le kit comprend les articles suivants : Numéro Pièce...
  • Page 98 Chiffon doux Procurez-vous un chiffon doux antistatique et sans peluches disponible sur le marché pour nettoyer l'intérieur de votre produit. Kit de graissage Utilisez le kit de graissage livré avec votre produit pour graisser les tiges du chariot. Numéro Pièce Quantité...
  • Page 99 à une entreprise de traitement des déchets industriels. Lorsque vous les confiez à une entreprise de traitement des déchets industriels, n'oubliez pas de leur fournir la fiche de données de sécurité (SDS) que vous trouverez sur le site de soutien Epson.
  • Page 100 Sujet parent: Préparation à la maintenance Références associées Fournitures de maintenance Utilisation du liquide de nettoyage de l'encre Utilisez le liquide de nettoyage de l'encre et le récipient livré avec le kit de maintenance uniquement lorsque vous en recevez l'instruction. Chaque fois que vous utilisez le liquide de nettoyage de l'encre, suivez les étapes ci-dessous.
  • Page 101 Sujet parent: Préparation à la maintenance Références associées Fournitures de maintenance Déplacement de la tête d'impression pour la maintenance Pour certaines tâches de maintenance, vous devez d'abord déplacer la tête d'impression comme il est décrit ici. Mise en garde: Déplacez toujours la tête d'impression comme il est décrit ici. Ne déplacez pas la tête d'impression manuellement : vous risqueriez de causer un mauvais fonctionnement du produit.
  • Page 102 Mélange de l'encre noire haute densité et de l'encre fluorescente Pour prévenir la sédimentation et l'impression de couleurs incorrectes sur vos tirages, mélangez l'encre noire haute densité et les encres fluorescentes (le cas échéant) qui se trouvent dans les réservoirs d'encre une fois par semaine. SureColor F9470 SureColor F9470H...
  • Page 103 1. Ouvrez le capot de l'orifice du réservoir d'encre correspondant à l'encre à mélanger.
  • Page 104 2. Saisissez la tige recourbée sur le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre et retirez doucement le bouchon.
  • Page 105 3. Remuez le bâtonnet mélangeur de bas en haut à 15 reprises. À chaque mouvement, insérez complètement le bâtonnet dans le réservoir d'encre et levez-le jusqu'au haut du réservoir. Mise en garde: Remuez le bâtonnet lentement et à une vitesse constante pour éviter les éclaboussures d'encre.
  • Page 106 4. Insérez le bâtonnet mélangeur dans le réservoir d'encre et remettez en place le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre. Mise en garde: Appuyez fermement sur le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre. Si le curseur entre en contact avec le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre lors de son retrait, le bouchon pourrait être endommagé.
  • Page 107 Il faut remplacer le réservoir d'encre, car la fine saleté, la poussière et d'autres corps étrangers causent un mauvais fonctionnement de son filtre. L'intervalle de remplacement d'un réservoir d'encre dépend de l'environnement et des conditions d'utilisation. Contactez le soutien Epson pour plus d'informations sur le remplacement des composants.
  • Page 108 • N'alternez pas entre l'encre noire haute densité et les encres noires dans le même réservoir d'encre. Vous devez communiquer avec le soutien Epson pour qu'un ingénieur de service remplace le type d'encre utilisée dans un réservoir d'encre.
  • Page 109 1. Lorsque le message Vérifiez niveaux encre s'affiche à l'écran ACL, utilisez l'échelle figurant sur le sac d'encre pour vérifier la quantité d'encre restante dans le réservoir. Le niveau d'encre restante est à 2,0 po (50 mm) ou moins du fond du réservoir d'encre. Vous pouvez refaire le plein d'encre.
  • Page 110 étrangers causent un mauvais fonctionnement de son filtre. L'intervalle de remplacement d'un réservoir d'encre dépend de l'environnement et des conditions d'utilisation. Contactez le soutien Epson pour plus d'informations sur le remplacement des composants.
  • Page 111 3. Insérez un doigt dans le creux sur le dessus du curseur et tirez le curseur hors de son logement. Mise en garde: N'inclinez pas le curseur. Si vous échappez la carte à puce, elle pourrait se briser. 4. Retirez la carte à puce du curseur.
  • Page 112 5. Confirmez que la couleur de l'étiquette du curseur correspond à celle du nouveau sac d'encre. Installez ensuite la carte à puce fournie avec le nouveau sac d'encre dans le curseur. 6. Maintenez le curseur de niveau et insérez-le. Abaissez le loquet de verrouillage.
  • Page 113 Mise en garde: N'appuyez pas trop fort sur le curseur pour le remettre en place. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'imprimante. 7. Secouez le nouveau sac d'encre en faisant des mouvements horizontaux d'environ 2 po (5 cm) pendant 5 secondes (environ 15 allers-retours). 8.
  • Page 114 9. Effectuez ce qui suit : • Pour toutes les couleurs d'encre sauf l'encre noire haute densité et les encres fluorescentes (le cas échéant), retirez le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre.
  • Page 115 • Pour l'encre noire haute densité et les encres fluorescentes (le cas échéant), saisissez la tige recourbée sur le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre et retirez doucement le bouchon.
  • Page 116 Déposez le bâtonnet mélangeur sur le rebord de l'orifice, tel qu'il est illustré.
  • Page 117 10. Coupez ou déchirez le sceau du bec verseur du sac d'encre.
  • Page 118 11. Insérez le bec verseur du sac d'encre dans le creux et inclinez doucement le sac pour verser l'encre. Remarque: Assurez-vous de vider complètement le sac d'encre dans le réservoir. Ne remplissez pas plusieurs réservoirs d'encre au moyen d'un même sac d'encre. Le cas échéant, le système d'avertissement du niveau d'encre restant pourrait ne pas afficher les messages correctement.
  • Page 119 12. Effectuez ce qui suit : • Pour toutes les couleurs d'encre sauf l'encre noire haute densité et les encres fluorescentes (le cas échéant), remettez en place le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre.
  • Page 120 • Pour l'encre noire haute densité et les encres fluorescentes (le cas échéant), soulevez le bâtonnet mélangeur, guidez-le dans le réservoir d'encre et remettez en place le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre tel qu'il est illustré. Mise en garde: Appuyez fermement sur le bouchon de l'orifice du réservoir d'encre pour qu'il ne nuise pas au mouvement du curseur et ne soit pas endommagé...
  • Page 121 13. Refermez le capot de l'orifice du réservoir d'encre. Remarque: Si l'encre adhère à l'écran thermique, nettoyez l'écran thermique. Sujet parent: Remplacement de l'encre et de la carte à puce Concepts associés À propos du remplacement de l'encre et de la carte à puce Références associées Précautions pour le remplissage de l'encre et le remplacement de la carte à...
  • Page 122 Procédez aux opérations de maintenance suivantes, si nécessaire : • Vérification des buses : Vérifiez si les buses sont obstruées avant chaque tâche d'impression ou si l'imprimante n'a pas été utilisée durant une longue période de temps. Examinez le motif de vérification des buses imprimé...
  • Page 123 4. Vérifiez le motif imprimé pour voir s'il y a des écarts dans les lignes. Les buses sont propres Les buses doivent être nettoyées 5. Si le motif ne présente aucun écart, la tête d’impression est propre et vous pouvez continuer à imprimer.
  • Page 124 Remarque: Vous pouvez également configurer le produit pour qu'il nettoie automatiquement la tête d'impression à des intervalles sélectionnés au moyen du paramètre Cycle nettoy périodiq du menu Configuration support. Vous pouvez choisir parmi deux niveaux de nettoyage de la tête d'impression : •...
  • Page 125 Sujet parent: Maintenance de la tête d'impression Références associées Paramètres du menu Configuration Impr. Paramètres du menu Maintenance Tâches associées Vérification de l'obstruction des buses de la tête d'impression Nettoyage autour des têtes d'impression Nettoyez autour des têtes d'impression pour en retirer toute trace d'encre, de peluches ou de poussière qui pourrait affecter la qualité...
  • Page 126 4. À l'aide du bâtonnet de nettoyage, essuyez toute trace d'encre, de peluches ou de poussière sur les pièces illustrées. Essuyez dans le sens de la flèche autour des deux têtes d'impression. Mise en garde: Ne faites pas un mouvement de va-et-vient avec le bâtonnet de nettoyage; essuyez dans un sens seulement.
  • Page 127 Sujet parent: Maintenance Références associées Fournitures de maintenance Précautions pour la maintenance Tâches associées Déplacement de la tête d'impression pour la maintenance Nettoyage des capuchons anti-séchage Nettoyez les capuchons anti-séchage pour retirer toute l'encre qui pourrait nuire à la qualité de l'impression.
  • Page 128 3. Tenez le bâtonnet de nettoyage à plat et essuyez le dessus des rebords des capuchons.
  • Page 129 Remarque: Ne touchez pas l'intérieur des capuchons, illustré ici, pour éviter d'endommager les capuchons et d'empêcher l'obturation adéquate de la tête d'impression.
  • Page 130 4. Tenez le bâtonnet de nettoyage de façon perpendiculaire et essuyez toute l'encre située autour des capuchons.
  • Page 131 5. Essuyez l'intérieur des guides tel qu'il est illustré ici. 6. Utilisez un nouveau bâtonnet de nettoyage pour continuer à essuyer toute poussière ou tout liquide de nettoyage de l'encre qui reste sur le dessus et sur le rebord des capuchons et à l'intérieur des guides.
  • Page 132 7. S'il y a de la poussière ou des peluches à l'intérieur du capuchon, utilisez le bout du bâtonnet de nettoyage ou les pinces pour la ou les retirer.
  • Page 133 8. S'il y a de la poussière ou des peluches attachées au tampon de lavage, utilisez le bout du bâtonnet de nettoyage pour l'essuyer ou les retirer. 9. Quand vous avez terminé, fermez le capot de maintenance et appuyez sur la touche OK. Sujet parent: Maintenance Références associées...
  • Page 134 Avertissement: L'élément chauffant peut être chaud; faites attention de ne pas vous brûler en nettoyant le produit. 1. Mettez le produit hors tension, attendez que l'écran ACL s'éteigne et débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. 2. Attendez une minute avant de poursuivre. 3.
  • Page 135 5. À l'aide d'un chiffon doux légèrement humecté d'eau, essuyez les guides latéraux du support pour les nettoyer. Si de l'encre ou de la colle du support adhère aux guides latéraux du support, retirez- les et nettoyez les deux côtés comme dans l'illustration. 6.
  • Page 136 1. Utilisez le tournevis pour retirer les quatre vis de l'écran thermique puis retirez l'écran thermique du capot des réservoirs d'encre.
  • Page 137 2. À l'aide d'un chiffon doux légèrement humecté d'eau, essuyez au besoin les deux côtés de l'écran thermique. 3. Alignez les trous de l'écran thermique sur ceux du capot des réservoirs d'encre. Ensuite, insérez et serrez les vis au moyen du tournevis pour fixer en place l'écran thermique. Sujet parent: Maintenance Remplacement du bidon d'encre résiduelle...
  • Page 138 Lorsque vous remettez l'encre résiduelle à une entreprise de traitement des déchets industriels, n'oubliez pas de leur fournir la fiche de données de sécurité (SDS) que vous trouverez sur le site de soutien Epson. 1. Soulevez l'obturateur du bidon d'encre résiduelle.
  • Page 139 2. Soulevez le bidon d'encre résiduelle et retirez-le de son socle comme il est illustré.
  • Page 140 3. Retirez le sceau intérieur et le bouchon du nouveau bidon d'encre résiduelle et placez-les sur le bidon à mettre au rebut. 4. Insérez le tube d'encre résiduelle dans le bidon d'encre résiduelle et placez le bidon dans le socle. Mise en garde: Assurez-vous que le tube d'encre résiduelle est bien inséré...
  • Page 141 5. Abaissez l'obturateur sur le bidon d'encre résiduelle et assurez-vous qu'il en scelle l'orifice de façon étanche. Mise en garde: Si la protection contre les projections d'encre ne scelle pas le bidon de façon étanche, de l'encre résiduelle pourrait couler dans votre produit. 6.
  • Page 142 (SDS) que vous trouverez sur le site de soutien Epson. 1. Avant de remplacer la trousse de la tête d'impression, déplacez la tête d'impression en position de maintenance.
  • Page 143 3. Saisissez l'arrière de l'unité d'essuyage et inclinez-la légèrement vers le haut.
  • Page 144 4. Saisissez les côtés de l'unité d'essuyage et tirez-la directement vers le haut pour la retirer. 5. Enveloppez l'unité d'essuyage utilisée dans l'emballage livré avec la nouvelle unité d'essuyage pour éviter les écoulements d'encre. 6. Placez la nouvelle unité d'essuyage au point de fixation et appuyez dessus pour l'enclencher. 7.
  • Page 145 8. Soulevez la languette du tampon de lavage et retirez le tampon.
  • Page 146 9. Insérez les deux onglets du nouveau tampon de lavage dans les logements puis appuyez sur la languette jusqu'à ce que le tampon de lavage s'enclenche. 10. Appuyez sur la touche OK. 11. Fermez le capot de maintenance et appuyez sur la touche OK. 12.
  • Page 147 1. Retirez le support chargé dans le produit et mettez hors tension le produit. Attendez une minute avant de poursuivre. 2. Ouvrez le capot de maintenance gauche et le capot avant. 3. Saisissez les languettes sur les guides latéraux du support et faites-les glisser du côté gauche de la platine.
  • Page 148 4. Retirez le guide latéral gauche comme dans l'illustration, puis retirez le guide latéral droit de la même façon.
  • Page 149 5. Alignez la ligne blanche d'un nouveau guide latéral sur le rebord de la platine.
  • Page 150 6. Tout en maintenant l'extrémité du guide latéral appuyée contre la platine, fixez les crochets au coin avant de la platine. Mise en garde: N'installez pas les guides latéraux du côté droit de la platine car ils pourraient tomber dans le produit et entraîner un mauvais fonctionnement de celui-ci. 7.
  • Page 151 • Le crochet situé à l'arrière de la languette (3) doit être fixé au coin avant de la platine. Mise en garde: Si les guides latéraux ne sont pas fixés correctement, répétez ces étapes pour les fixer à nouveau, sinon les têtes d'impression risquent d'être endommagées. 8.
  • Page 152 9. Saisissez les languettes sur les guides latéraux du support et faites-les glisser des côtés gauche et droit de la platine. Relâchez les languettes lorsqu'elles sont en place. 10. Fermez le capot de maintenance gauche et le capot avant. Sujet parent: Maintenance Références associées Précautions pour la maintenance...
  • Page 153 Application de la graisse pour tiges de chariot Losque le message Appl. la graisse de l'axe du char. sec. s'affiche à l'écran ACL, vous devez appliquer de la graisse sur les tiges A et B du chariot en utilisant la graisse et les outils livrés avec votre produit.
  • Page 154 6. Ouvrez le capot avant. 7. Insérez fermement l'onglet du tampon A dans l'emplacement de l'outil de graissage et faites tourner le tampon dans l'outil comme dans l'illustration. 8. Placez l'outil de graissage contre l'arrière de la tige A et faites-le glisser doucement de droite à gauche quatre fois le long de la tige.
  • Page 155 11. Utilisez l'un des bâtonnets de nettoyage pour remuer la graisse dans le récipient environ 10 fois. Essuyez ensuite le bout du bâtonnet de nettoyage sur le rebord du récipient pour enlever l'excès de graisse. Remarque: Assurez-vous d'enlever l'excès de graisse du bâtonnet de nettoyage, sinon il risque de tomber du bâtonnet sur la platine ou sur votre support.
  • Page 156 15. Placez le tampon B contre l'avant de la tige B et faites-le glisser doucement de droite à gauche quatre fois le long de la tige. Mise en garde: Ne faites pas glisser l'outil d'un côté à l'autre; de la poussière pourrait entrer dans la tête d'impression et des dommages pourraient se produire.
  • Page 157 16. Immergez complètement le bout d'un bâtonnet de nettoyage dans la graisse, faites tourner le bâtonnet deux ou trois fois, puis sortez-le de la graisse. Appliquez ensuite la graisse sur le tampon 17. Placez le tampon B contre l'avant de la tige B et faites-le glisser doucement d'un côté à l'autre deux fois le long de la tige pour graisser la tige, comme le montre l'étape 15.
  • Page 158 Fournitures de maintenance Paramètres du menu Maintenance...
  • Page 159 Avant de déplacer le produit, suivez les instructions dans ces sections pour le préparer, puis pour le reconfigurer après l'avoir déplacé. Si vous devez transporter le produit sur une distance importante, contactez le soutien Epson. Préparation au déplacement du produit Configuration du produit après son déplacement...
  • Page 160 6. Déverrouillez les deux roulettes. Mise en garde: Ne faites rouler le produit sur les roulettes que sur une courte distance, sur un plancher de niveau. Ne transportez pas le produit au moyen des roulettes. Sujet parent: Déplacement ou transport du produit Tâches associées Coupe du support Remplacement du bidon d'encre résiduelle...
  • Page 161 Références associées Paramètres du menu Configuration support Tâches associées Remplacement du bidon d'encre résiduelle Chargement du support Vérification de l'obstruction des buses de la tête d'impression Nettoyage de la tête d'impression Réglage du système d'enroulement automatique (réglage parallèle)
  • Page 162 Résolution des problèmes Consultez ces sections pour obtenir des solutions aux problèmes qui pourraient survenir lors de l'utilisation de votre produit. Messages d'état du produit Résolution des problèmes d'imprimante Résolution des problèmes d'impression Résolution de problèmes d'inclinaison du support Résolution des problèmes de qualité d'impression Désinstallation du logiciel du produit Comment obtenir de l'aide Messages d'état du produit...
  • Page 163 Remplacez la carte à Laissez l'encre à la température ambiante pendant au moins quatre heures puce. avant de l'utiliser. Erreur de carte à puce Si vous éprouvez toujours des problèmes, communiquez avec Epson pour Reconnaissance obtenir du soutien. impossible. Retirez ou remplacez l'unité...
  • Page 164 Mettez le produit hors tension, attendez quelques minutes, puis remettez-le sous tension. Puis installez de nouveau le micrologiciel. Err mise à j micrologiciel Si le message persiste, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Redémarrez l'imprimante. La tête d'impression est Communiquez avec le soutien Epson.
  • Page 165 Maintenance Requise La pièce indiquée du produit est près de sa fin de vie utile ou est en fin de vie utile. Contactez le soutien Epson et communiquez-leur le code de service Pièce À affiché à l'écran.
  • Page 166 Allumez et éteignez l'imprimante plusieurs fois. Si la même demande d'entretien s'affiche à l'écran ACL, contactez le soutien Epson et communiquez-leur le code de service affiché à l'écran. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 167 Paramètres du menu Configuration Impr. J'ai oublié le mot de passe administrateur Si vous avez oublié le mot de passe que vous avez créé durant la configuration du réseau, contactez Epson pour obtenir du soutien. Sujet parent: Résolution des problèmes d'imprimante...
  • Page 168 Références associées Comment obtenir de l'aide Une lumière rouge est allumée à l'intérieur de l'imprimante Cette lumière rouge est toujours allumée à l'intérieur de l'imprimante. C'est normal. Sujet parent: Résolution des problèmes d'imprimante Résolution des problèmes d'impression Consultez ces solutions si vous éprouvez des problèmes lors de l'impression avec votre produit. Rien ne s'imprime Impossible d'imprimer via un réseau La tête d'impression se déplace, mais rien ne s'imprime...
  • Page 169 Références associées Caractéristiques de l'interface Impossible d'imprimer via un réseau Si vous ne pouvez pas imprimer sur un réseau, essayez ces solutions : • Assurez-vous que votre imprimante est sous tension. • Si vous utilisez le protocole TCP/IP, assurez-vous que l'adresse IP de l'imprimante est définie correctement pour votre réseau.
  • Page 170 Le support est froissé Si le support chargé dans votre imprimante est froissé, essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que les paramètres Tension d'alimentation et Limit. valeur alim., sur le panneau de commande du produit, conviennent au support actuellement chargé. •...
  • Page 171 Faites ce qui suit pour réduire le froissement : • Réglez le paramètre Tension d'alimentation à Manuel et augmentez les valeurs de tension. • Réglez le paramètre Tension d'enroulement à Manuel et diminuez les valeurs de tension. • Installez un disque d'espacement dans le logement du levier de chargement du support. Sujet parent: Résolution des problèmes d'impression Références associées...
  • Page 172 2. Mettez le produit hors tension. Remarque: Si un message s'affiche sur le panneau de commande du produit et que le produit ne se met pas hors tension, débranchez le cordon d'alimentation. 3. Saisissez les languettes sur les guides latéraux du support et faites-les glisser des côtés gauche et droit.
  • Page 173 5. Soulevez le levier de chargement du support. 6. Tirez le support vers la rainure de la lame de coupe et coupez la partie froissée ou déchirée du rouleau. 7. Rembobinez manuellement le support. 8. Enlevez tout support qui reste à l'intérieur du produit.
  • Page 174 9. Remettez le produit sous tension, effectuez une vérification des buses et, au besoin, nettoyez les têtes d'impression. Mise en garde: Ne laissez pas longtemps le produit hors tension avec les têtes d'impression à découvert. Les têtes d'impression risquent de sécher et le produit pourrait ne pas imprimer correctement.
  • Page 175 Résolution de problèmes d'inclinaison du support Si votre produit détecte une inclinaison du support, exécutez la procédure de réglage parallèle pour vous assurer que le support est alimenté bien droit dans le produit et dans le système d'enroulement automatique. Remarque: Exécutez aussi la procédure de réglage parallèle après avoir déplacé l'imprimante. Outre le réglage parallèle, faites ce qui suit pour éviter les problèmes d'inclinaison du support : •...
  • Page 176 Outil de réglage Guides de réglage (2) Mandrin Sujet parent: Résolution de problèmes d'inclinaison du support Réglage du système d'enroulement automatique (réglage parallèle) Deux personnes sont nécessaires pour le réglage parallèle : l'une à l'avant de l'imprimante et l'autre à l'arrière.
  • Page 177 3. Retirez les vis des couvercles illustrés ici, et faites tourner les couvercles vers l'arrière.
  • Page 178 4. Ouvrez le capot avant et soulevez le levier de chargement du support. 5. Retirez le film protecteur de l'arrière d'un guide de réglage.
  • Page 179 6. Alignez le trou 1 du guide de réglage sur la vis située dans la partie supérieure gauche de l'élément chauffant et collez le guide de réglage à l'élément chauffant.
  • Page 180 7. Alignez les trous 2, 3 et 4 sur les vis situées dans la partie gauche de l'élément chauffant de façon que le guide de réglage au complet adhère à l'élément chauffant. 8. Répétez les étapes 5 à 7 pour installer l'autre guide de réglage du côté droit de l'élément chauffant.
  • Page 181 9. Déplacez le porte-mandrin de gauche vers l'extérieur. Remarque: Si l'axe de la poignée du porte-mandrin de gauche est rentré, tournez la poignée comme dans l'illustration jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
  • Page 182 10. Alignez le porte-mandrin de droite sur la ligne pointillée comme dans l'illustration et resserrez la vis de verrouillage du porte-mandrin de droite. 11. Passez la boucle située au bout de l'outil de réglage autour du mandrin du système d'enroulement automatique.
  • Page 183 12. Insérez dans le mandrin le porte-mandrin de droite. 13. Insérez le porte-mandrin de gauche et serrez la vis de verrouillage du porte-mandrin.
  • Page 184 14. Tournez la poignée du porte-mandrin de gauche jusqu'à ce que la partie A soit complètement insérée, comme le montre l'illustration.
  • Page 185 15. Déplacez l'outil de réglage du côté gauche de l'élément chauffant. Insérez le bord d'attaque de l'outil de réglage dans la fente d'insertion du support située entre la barre de guidage du support et l'élément chauffant.
  • Page 186 16. À l'avant du produit, alignez l'outil de réglage et le guide de réglage du côté gauche de l'élément chauffant. 17. Attachez un contrepoids à l'extrémité de l'outil de réglage à l'arrière du produit et laissez-le pendre comme le montre l'illustration. Attendez que le contrepoids s'immobilise complètement.
  • Page 187 18. Remarquez la valeur de l'échelle où l'outil de réglage rencontre le rebord avant de la ligne blanche de la platine. 19. Soulevez l'outil de réglage et faites-le glisser du côté droit de l'élément chauffant. À l'avant du produit, alignez l'outil de réglage et le guide de réglage. Attendez que le contrepoids attaché à l'outil...
  • Page 188 de réglage s'immobilise complètement. Remarquez la valeur de l'échelle où l'outil de réglage rencontre le rebord avant de la ligne blanche de la platine. 20. Effectuez l'une des actions suivantes : • Si la différence entre les valeurs des deux côtés est supérieure à 0,02 po (0,5 mm), passez à l'étape suivante.
  • Page 189 21. À l'aide de la clé hexagonale, desserrez toutes les vis de fixation en métal comme dans l'illustration. 22. Desserrez les vis de réglage comme dans l'illustration.
  • Page 190 23. Tournez dans le sens horaire la vis de réglage de chaque côté présentant une valeur supérieure à 0,02 po (0,5 mm) jusqu'à ce que la valeur sur l'échelle soit inférieure à 0,02 po (0,5 mm). Assurez- vous que les valeurs sont les mêmes de chaque côté.
  • Page 191 24. Serrez bien toutes les vis comme dans l'illustration. 25. À l'arrière du produit, retirez le contrepoids.
  • Page 192 26. À l'avant du produit, retirez l'outil de réglage. 27. Desserrez la vis de verrouillage du porte-mandrin de droite et faites glisser le porte-mandrin vers la droite.
  • Page 193 28. Retirez le mandrin. 29. Retirez du mandrin l'outil de réglage.
  • Page 194 30. Retirez du produit les deux guides de réglage. 31. À l'aide d'un chiffon sans peluches humecté, essuyez la poussière et les peluches, le cas échéant, à l'arrière des guides de réglage. Enroulez l'outil de réglage et les guides de réglage et entreposez-les de façon qu'ils ne se froissent pas.
  • Page 195 33. Tournez les couvercles comme dans l'illustration puis resserrez les vis. Sujet parent: Résolution de problèmes d'inclinaison du support Références associées Outils de réglage parallèle Résolution des problèmes de qualité d'impression Consultez ces sections si vous éprouvez des problèmes de qualité d'impression. Les motifs de vérification des buses ne s'impriment pas correctement Les buses de la tête d'impression restent obstruées La qualité...
  • Page 196 Les motifs de vérification des buses ne s'impriment pas correctement Si les motifs de vérification des buses ne s'impriment pas correctement, essayez ces solutions : • Nettoyez la tête d'impression et vérifiez les motifs à nouveau. • Effectuez un nettoyage léger depuis le menu Maintenance et imprimez le motif de vérification à nouveau.
  • Page 197 Si de l'encre, des peluches ou de la poussière adhèrent aux parties indiquées ici, nettoyez ces parties ou pièces à l'intérieur de l'imprimante : • Autour de la tête d'impression • Capuchons anti-séchage • Unités d'essuyage Sujet parent: Résolution des problèmes de qualité d'impression Tâches associées Nettoyage autour des têtes d'impression Nettoyage des capuchons anti-séchage...
  • Page 198 • Assurez-vous que les guides latéraux du support sont installés correctement et qu'ils ne sont pas endommagés. • Si vous utilisez les paramètres de support dans le panneau de commande du produit, réglez le paramètre Tension d'alimentation à Lv 1. Sujet parent: Résolution des problèmes de qualité...
  • Page 199 • Si vos tirages contiennent des marques qui ressemblent à celles de l'illustration, c'est parce que la tête d'impression heurte le support au cours de l'impression : Essayez ces solutions, dans l'ordre, jusqu'à ce que les résultats s'améliorent : • Coupez et jetez le support ondulé ou froissé et ne chargez le support que lorsque vous êtes prêt à imprimer.
  • Page 200 • Windows 10 : Cliquez avec le bouton de droite de la souris sur et sélectionnez Panneau de configuration > Programmes > Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez l'option de désinstallation pour votre produit Epson, puis sélectionnez Désinstaller/Modifier. Remarque: Si vous voyez une fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur, cliquez sur Oui ou Continuer.
  • Page 201 Désinstallation du logiciel du produit Comment obtenir de l'aide Epson propose du soutien technique et de l'information sur l'installation, la configuration et l'utilisation de produits d'impression professionnels par le biais de la garantie limitée Epson Preferred. Composez le (905) 709-3841 (soutien en français) ou le 1 888 377-6611 (disponible en anglais seulement), de 6 h à...
  • Page 202 Achat de fournitures et d'accessoires Vous pouvez vous procurer de l'encre, du papier et des accessoires d'origine Epson auprès d’un revendeur Epson autorisé. Pour trouver le revendeur le plus près, visitez proimaging.epson.com...
  • Page 203 Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre produit. Remarque: Epson offre un programme de recyclage des produits Epson en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner vos produits Epson pour une élimination appropriée.
  • Page 204 Remarque: Pour obtenir les plus récentes versions des logiciels disponibles pour votre système d'exploitation, visitez le site de soutien d'Epson à l'adresse epson.ca/support, sélectionnez votre produit, puis cliquez sur Téléchargements. Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'impression Méthode d'impression Jet d'encre à la demande Configuration des buses 360 buses ×...
  • Page 205 Consommation électrique SureColor F9470 : Mode impression : environ 570 W Mode prêt : environ 340 W Mode veille : environ 14 W Mode hors tension : 1 W SureColor F9470H : Mode impression : environ 600 W Mode prêt : environ 380 W...
  • Page 206 Largeur Entreposé : 103,1 po (2 620 mm) Mode d'impression : 103,1 po (2 620 mm) Profondeur Entreposé : 36,8 po (934 mm) Mode d'impression : 36,8 po (934 mm) Poids Approximativement 639,3 lb (290 kg) (sans encre) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'interface Interface USB...
  • Page 207 Caractéristiques du support La qualité d'impression dépend fortement du type et de la qualité du support utilisé. Faites toujours l’essai du support d'impression avant d’acheter des quantités importantes ou d’imprimer des travaux à grand tirage. Remarque: N’utilisez pas un support d'impression froissé, abîmé, déchiré ou sale. Taille du mandrin du rouleau 2 ou 3 po Diamètre externe du rouleau...
  • Page 208 Avis Consultez ces sections pour des avis importants concernant votre produit. Remarque: Epson offre un programme de recyclage des produits Epson en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner vos produits Epson pour une élimination appropriée.
  • Page 209 • Assurez-vous que la fiche est complètement insérée dans la prise. • N'utilisez pas un câble d'alimentation endommagé ou effiloché. Placez-le de manière à éviter l'usure, les coupures, les ondulations, l'effilochage et les torsions. Ne placez aucun objet sur le câble d'alimentation et placez ce dernier de façon à...
  • Page 210 • N'utilisez pas de produits aérosols contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour du produit. Cela risque de causer un incendie. • Sauf indication contraire dans la documentation, ne tentez pas de réparer vous-même le produit. • Débranchez le produit et consultez un technicien agréé dans les cas suivants : si la fiche ou le câble d'alimentation est endommagé;...
  • Page 211 Déclaration de conformité avec la FCC Pour les utilisateurs des États-Unis À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe A, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à...
  • Page 212 1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec le présent contrat, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel), ou toute autre opération conclue...
  • Page 213 (l’« avis de différend »). Après avoir reçu l’avis de différend, vous et Epson vous engagez à agir de bonne foi pour tenter de résoudre le conflit avant de commencer l’arbitrage. 1.4 Cour des petites créances. Nonobstant ce qui précède, vous pouvez intenter une action individuelle à...
  • Page 214 Formule de l’audience. Pendant l’arbitrage, la somme de toute offre de règlement ne doit pas être divulguée à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne de la somme, s’il y a lieu, à laquelle Epson a droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peuvent être autorisés pendant l’arbitrage.
  • Page 215 (30) jours à compter de votre acceptation du présent contrat (y compris l’achat, le téléchargement, l’installation de logiciel ou toute autre utilisation applicable des appareils, produits et services d’Epson) dans laquelle figurent (i) votre nom (ii) votre adresse postale et (iii) votre demande d’être exclu de la procédure d’arbitrage finale, exécutoire et...
  • Page 216 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...
  • Page 217 1/20 CPD-58102 Sujet parent: Avis sur les droits d'auteur...

Ce manuel est également adapté pour:

Surecolor f9470h