Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

indus
Ø1400
Refs. 33001, 33002
indus
mini
Ø920
Ref. 33011
2
4
6
1
3
5
3
(incl)
IP20
2
4
1
5
0
0
1
5
2
4
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faro Barcelona indus

  • Page 1 Ø1400 Refs. 33001, 33002 indus mini Ø920 Ref. 33011 (incl) IP20...
  • Page 2 4- Stromverbrauch in W. my kontakt s vodou. 5- Undrehungen pro Minute. 4- Spotreba (W) závisí od rýchlosti motora. 6- Snelheidsregelaar, inbegrepen 5- Počet otáčok za minútu. 6- Nástenné ovládanie rýchlosti, ktorý je súčasťou. 2 - indus - mini indus...
  • Page 3 être comprises dans cet appareil. Ces notions doi- Ventilator installiert werden soll, mit dem entsprechenden Trennschalter und vent être utilisées par la(les) personne(s) qui installent, entretiennent et utilisent cet dem dazu gehörigen Wandschalter abzutrennen. 3 - indus - mini indus...
  • Page 4 • Veškeré vedení musí být v souladu se státními a místními normami pro elektric- ká zařízení. Pokud nemáte zkušenosti se zapojováním vodičů, měli byste se spojit 4 - indus - mini indus...
  • Page 5 Vyberte motor z balenia. Položte motor na penu do- danú v balení alebo iný mäkký povrch, aby sa nepoškodil povrch jeho kostry. Neumiestňujte motor na bočnú stranu, pretože by sa mohol poškodiť. 5 - indus - mini indus...
  • Page 6 Assegure-se de que os PORTUGÊS БЪЛГАРСКИ Проверете дали parafusos ficam bem apertados. болтовете са добре затегнати. NEDERLANDS SLOVENČINA Controleer of de Pevne dotiahnite jed- schroeven goed zijn aangedraaid. notlivé skrutky. 6 - indus - mini indus...
  • Page 7 БЪЛГАРСКИ Проверете дали parafusos ficam bem fixados ao tecto. болтовете са добре укрепени към тавана. NEDERLANDS Controleer of de SLOVENČINA Skrutky pevne priskrutku- schroeven goed in het plafond beves- jte k stropu. tigd zijn. 7 - indus - mini indus...
  • Page 8 Motor= Engine Moteur Motor Motor Motor Motore μοτέρ двигатель Motor мотор Regulador= Speed controller Régulateur de vitesse Regulador de velocidades Geschwindigkeitsre- gler Snelheidsregelaar Regolatore di velocità Διακόπτης ρύθμισης ταχύτητας] Регулятор скоростей Regulace rychlostí Регулатор на скоростта Regulator prędkości 8 - indus - mini indus...
  • Page 9 Le ventilateur oscille llades per pes. Els procediments següents han d’eliminar la majoria del tentinejo. Revisar el Toutes les pales sont pesées et groupées par poids. Les bois naturels varient en densité ce 10 - indus - mini indus...
  • Page 10 Indien niet alle niveaus gelijk zijn, dan kunnen ze op de volgende baixo. O ventilador não funciona quando o interruptor está a meio. manier worden aangepast. Om het punt van het ene blad naar het andere naar beneden af 11 - indus - mini indus...
  • Page 11 4. Некоторые моторы чувствительны к сигналам твердотельных регуляторов скорости. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ этот тип регуляторов. είναι λουστραρισμένη με ένα στρώμα από βερνίκι, για να ελαχιστοποιηθεί ο αποχρωματισμός 5. Дать 24 часа на усадочный период. Большинство шумов, которые издает новый ή το μαύρισμα. 12 - indus - mini indus...
  • Page 12 5. Jeśli wentylator nadal się nie włącza, wezwij wykwalifikowanego elektryka. Nie горната част на една от перките. Премерете разстоянието, както е показано на należy podejmować próby naprawienia podłączeń elektrycznych bez odpowiedniego фигура 1. поддържайки размера в границите на 1/8”, завъртете вентилатора докато 13 - indus - mini indus...
  • Page 13 Government. Nothing in this guarantee expresses or excludes, restricts or modifies any condition, guarantee, right or remedy other than those stated by the Law 23/2003, of July, 10th on Gua- rantees on the Sale of Consumer Goods and other relevant legislation on matters of consumer protection. 14 - indus - mini indus...
  • Page 14 FRANÇAIS GARANTIE : En respectant la Loi 23/2003. difique qualquer condição, garantia, direito ou solução que lhe são conferidos pela Lei 23/2003, de 10 de Julho, de Garantias na Venda de Bens de Consumo e restante legislação relevante em CONDITIONS matéria de protecção dos consumidores.
  • Page 15 H. Η παρούσα εγγύηση σας προσφέρει ορισμένα δικαιώματα που μπορούν να διαφέρουν Europejską. ανάλογα με την αυτόνομη κοινότητα. Δεν εξαιρείται, περιορίζεται ή τροποποιείται καμία συνθήκη, H. Niniejsza gwarancja jest dokumentem za pomocą którego przekazane zostają rożne prawa εγγύηση, δικαίωμα ή μέσο της παρούσας εγγύησης από αυτά που παρέχει ο Νόμος 23/2003, της 10 Ιουλίου, για...

Ce manuel est également adapté pour:

Mini indus330013300233011