EG
Supply power wire A:
Multipolar electric wire. Size and length of the suggested electric wire are showed on table "electrical data". The
wire must be Mod. H07RN-F (according to CEI 20-19 CENELEC HD 22). Make sure the length of the conductors
between the fixing point and the terminals allows the straining of the conductors L, N before that of the grounding.
Connecting wire B (with ground conductor):
Multipolar electric wire; size and length of the suggested electric wire are showed on table "electrical data". The
wires have not to be lighter than Mod. H07RN-F (according to CEI 20-19 CENELEC HD22).
Cavo di alimentazione A:
I
Cavo elettrico multipolare; la sezione e la lunghezza del cavo elettrico consigliato sono indicate in tabella dati elettrici.
Il cavo deve essere del tipo H07RN-F (secondo CEI 20-19 CENELEC HD22). Assicurarsi che la lunghezza dei
conduttori fra il punto di fissaggio del cavo ed i morsetti sia tale che i conduttori attivi si tendano prima del
conduttore di messa a terra.
Cavo di collegamento B (con conduttore di terra):
Cavo elettrico multipolare; la sezione e la lunghezza del cavo elettrico consigliato sono indicate in tabella dati elettrici.
Il cavo non deve essere più leggero del tipo H07RN-F (secondo CEI 20-19 CENELEC HD22).
Câble d'alimentation A:
F
Câble électrique multipolaire: la section et la longueur du câble électrique recommandé sont indiquées dans
le tableau "Données électriques". Le câble doit être de type H07RN-F (selon CEI 20-19 CENELEC HD22).
Assurez-vous que la longueur des conducteurs entre le point de fixation du câble et le bornier soit telle que
les conducteurs actifs (Phase - Neutre) se tendent avant le conducteur de mise à la terre (pour permettre aux
conducteurs actifs Phase - Neutre de se débrancher avant le conducteur de terre si le câble d'alimentation est
tiré accidentellement).
Câble de raccordement B (avec mise à la terre):
Câble électrique multipolaire: la section et la longueur du câble électrique recommandé sont indiquées dans
le tableau "Données électriques". Le câble doit être de type H07RN-F minimum (selon CEI 20-19 CENELEC
HD22).
Stromversorgungskabel A:
D
Elektrisches mehradriges Kabel; Querschnitt und Länge des Kabels sind in der Tafel "Elektrische Angabe"
angezeigt. Das Kabel soll als H07RN-F-Typ sein (gemäß CEI 20-19 CENELEC HD22).
Versichern Sie sich, daß die aktive Leitungen sich vor der Eerdungsleitung spannen.
Verbindungskabel B (mit Erdungsleitung):
Elektrisches mehradriges Kabel; Querschnitt und Länge des Kabels sind in der Tafel "Elektrische Angabe"
angezeigt. Das Kabel soll nicht leichter als H07RN-F-Typ sein (gemäß CEI 20-19 CENELEC HD22).
Cable de alimentación A:
E
Cable eléctrico multipolar; la sección y la longitud del cable eléctrico aconsejado están indicadas dentro de la
tabla "Datos eléctricos". El cable debe ser del tipo H07RN-F (según CEI 20-19 CENELEC HD22).
Asegurarse de que la longitud de los conductores entre el punto de fijación del cable y el tablero de bornes es
tal que los conductores activos se tiendan antes del conductor de puesta a tierra.
Cable de conexión B (con puesta a tierra):
Cable eléctrico multipolar; la sección y la longitud del cable eléctrico aconsejado están indicadas dentro de la
tabla "Datos eléctricos". El cable no debe ser más ligero del tipo H07RN-F (según CEI 20-19 CENELEC HD22).
Cabo de Alimentação A:
P
Cabo Eléctrico Multifilar - A secção e o comprimento do cabo eléctrico recomendado consta do capítulo
"Características Eléctricas". O cabo deverá ser do tipo H07RN-F (de acordo com CEI 20-19 CENELEC HD22).
Assegure-se de que o comprimento dos condutores entre o ponto de fixação do cabo e a régua de bornes, seja
de tal forma, que os condutores activos (L-N) se posicionem antes do condutor de ligação á terra (de forma a que,
para retirar o cabo de alimentação os condutores L-N se desliguem, obrigatoriamente, antes do condutor de
terra.
Cabo de Ligação B (com ligação á terra):
Cabo Eléctrico Multifilar - A secção e o comprimento do cabo eléctrico recomendado consta do capítulo
"Características Eléctricas". O cabo deverá ser do tipo H07RN-F, pelo menos (de acordo com CEI 20-19 CENELEC
HD22).
K K a a l l w w v v d d i i o o p p a a r r o o c c h h v v " " r r e e u u v v m m a a t t o o " " A A : :
GR
P P o o l l u u p p o o l l i i k k o o v v k k a a l l w w v v d d i i o o m m e e v v g g e e q q o o " " k k a a i i m m h h v v k k o o " " t t w w v v p p r r o o t t e e i i n n o o v v m m e e n n w w n n k k a a l l w w d d i i v v w w n n s s t t o o n n p p i i v v n n a a k k a a H H L L E E K K T T R R I I K K A A S S T T O O I I C C E E I I A A . . T T o o
k k a a l l w w v v d d i i o o p p r r e e v v p p e e i i n n a a e e i i v v n n a a i i t t u u v v p p o o u u H07RN-F ( ( s s u u v v m m f f w w n n a a m m e e CEI 20-19 CENELEC HD22).
b b e e b b a a i i w w q q e e i i v v t t e e o o v v t t i i m m e e t t a a x x u u v v s s h h m m e e i i v v o o u u s s u u v v n n d d e e s s h h " " k k a a i i s s h h m m e e i i v v o o u u s s u u v v n n d d e e s s h h " " t t h h " " g g e e i i v v w w s s h h " " t t o o k k a a l l w w v v d d i i o o e e i i v v n n a a i i m m a a k k r r u u v v t t e e r r o o a a p p o o v v
t t a a u u p p o o v v l l o o i i p p a a k k a a l l w w v v d d i i a a . .
S S u u v v n n d d e e s s h h k k a a l l w w d d i i v v o o u u B B ( ( m m e e g g e e i i v v w w s s h h ) ) : :
P P o o l l u u p p o o l l i i k k o o v v k k a a l l w w v v d d i i o o m m e e v v g g e e q q o o " " k k a a i i m m h h v v k k o o " " t t w w v v p p r r o o t t e e i i n n o o v v m m e e n n w w n n k k a a l l w w d d i i v v w w n n s s t t o o n n p p i i v v n n a a k k a a H H L L E E K K T T R R I I K K A A S S T T O O I I C C E E I I A A . . T T o o
k k a a l l w w v v d d i i o o d d e e n n p p r r e e v v p p e e i i n n a a e e i i v v n n a a i i y y i i l l o o v v t t e e r r o o a a p p o o v v t t o o n n t t u u v v p p o o H07RN-F ( ( s s u u v v m m f f w w n n a a m m e e t t o o CEI 20-19 CENELEC HD22).
28