Page 1
ISTRUZIONI D’USO NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGS- ANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES ADIAS19DC ADIBS13DC ADICS13DC Split air conditioner system Condizionatore d’aria split system Climatiseurs split Zweirohrsystem-Klimaanlage Acondicionador de aire Split System Sistema de ar condicionado de Unidades Separadas 37.4254.071.01 09/2019...
Page 2
SOMMAIRE NOM DES DIFFERENTES PARTIES ET SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT EMPLACEMENT D’INSTALLATION PRECAUTIONS ELECTRIQUES INSTRUCTIONS DE SECURITE UTILISATION DE LA TELECOMMANDE TELECOMMANDE REGLAGE DE L’HEURE REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE DESHUMIDIFICATION VENTILATION REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR PROGRAMME NOCTURNE/ECONOMIE DE L’ENERGIE PROGRAMME HIGH POWER REGLAGE DU TEMPORISATEUR REGLAGE DU TEMPORISATEUR 1 HEURE...
Page 3
NOM DES DIFFERENTES PARTIES ET SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT 7 8 9 1. Télécommande. FONCTION VOYANTS ETEINTS 2. Sonde de température de la télécommande: elle Il est possible régler le climatiseur de façon à que les détecte la température de la pièce où se trouve la voyants OPERATION, TIMER et STANDBY soient toujours commande et donc du climatiseur.
Page 4
EMPLACEMENT D’INSTALLATION UTILISATION DE LA TELECOMMANDE INSTALLATION DES PILES Il est recommandé de faire installer le climatiseur ● par un technicien qualifié en suivant les instructions Enlever le couvercle des piles de la télécommande ● d’installation fournies avec l’appareil. et verifier que les 4 interrupteurs sont placés comme représenter: P O U R P L U S...
Page 5
TELECOMMANDE AFFICHAGE Indique que le climatiseur Les informations sur le mode de fonctionnement s’affichent fonctionne en mode I FEEL lorsque la télécommande est en fonction. (capteur télécommande actif) Indique que le filtre Ti0 Mode de fonctionnement Température est allumé ambiante Auto Confirme la transmission des données au Refroidissement...
Page 6
REGLAGE DE L’HEURE DEGIVRAGE DE L’ECHANGEUR DE CHALEUR DE L’UNITE EXTERIEURE 1. Appuyer trois fois sur le bouton ST. Lorsque la température extérieure descend au-dessous de zéro, L’indication de l’heure seule clignote. de la glace se forme sur l’echangeur extérieure; ceci réduit la 2.
Page 7
F O N C T I O N N E M E N T A U T O M A T I Q U E VENTILATION CONFIGURATION MULTISPLIT Si l’on désire que l’air circule dans la pièce sans modifier la Lorsque le système de climatisation est en configuration multisplit et il y a plus d’une unité...
Page 8
REGLAGE DU TEMPORISATEUR REGLAGE DU TEMPORISATEUR 1 HEURE Cette fonction permet au climatiseur de travailler pendant A) REGLAGE DE L’HEURE DE MISE 1 heure aux conditions sélectionnées, que le climatiseur EN MARCHE (ON) soit en fonction ou soit arrêté. 1. Appuyer une fois sur le bouton ST. Les indications d’arrêt (ON) et de REGLAGE DU TEMPORISATEUR.
Page 9
FILTRE A AIR FONCTIONNEMENT SANS LA TELECOMMANDE Si la télécommande a été perdue ou si elle ne fonctionne Le filtre à air doit être nettoyé au moins une fois tous pas, procéder comme suit: les sis moins ou plus fréquemment; il dépends de les conditionnes de fonctionnement.
Page 10
Panne: Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. CONSEILS POUR LE CONFORT Cause possible: ET L’ECONOMIE DE L’ENERGIE 1. Coupure de courant. 2. Disjoncteur activé. 3. La touche de marche/arrêt de fonctionnement est EVITER: positionnée sur OFF. D’obstruer les grilles d’arrivée et de sortie d’air de ●...
Page 14
SIGNIFICATION ET UTILISATION DES INTERRUPTEURS DE LA TELECOMMANDE Interrupteurs 1 et 2: Ces interrupteurs sont utilisés pour coupler la télécommande avec les unités intérieures spécifiques. Interrupteurs 3 et 4: ces interrupteurs ont été développés pour une utilisation future; actuellement n’ont aucune fonction. Les laisser en position OFF. Interrupteurs 5 et 6: ces interrupteurs règlent la télécommande en mode INFRAROUGES ou CABLEE.