Télécharger Imprimer la page

Regency Liberty L234 Serie Guide D'installation & D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Liberty L234 Serie:

Publicité

Liens rapides

Vidéo sur le foyer Liberty
®
L234
ATTENTION
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des consignes de sécurité pourrait entraîner des
dégâts matériels, des blessures graves ou mortelles.
– Ne pas entreposer ou utiliser de carburant ou toute autre substance inflammable (gaz ou
liquide) à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil de ce type.
– QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• N'essayez pas d'allumer l'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur : n'utilisez pas de téléphone à l'intérieur du bâtiment.
• Sortez immédiatement du bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un téléphone extérieur voisin.
Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service incendie.
– L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être assurés par un installateur ou un service
d'entretien qualifiés ou par le fournisseur de gaz.
Tested by:
INSTALLATEUR : Merci de remplir la dernière page de ce guide et de donner le guide au client.
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTÉE. 6988, VENTURE ST, DELTA (C.B) CANADA V4G 1H4
919-442l-fr
Foyer au gaz encastrable
MODÈLES :
PROPRIÉTAIRE : Merci de conserver ce guide pour consultation ultérieure.
Liberty
L234-NG10 Gaz Naturel L234-LP10 Propane
Guide d'installation & d'utilisation
L234
®
11.01.23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Regency Liberty L234 Serie

  • Page 1 Foyer au gaz encastrable Liberty L234 ® MODÈLES : L234-NG10 Gaz Naturel L234-LP10 Propane Guide d'installation & d'utilisation Vidéo sur le foyer Liberty ® L234 ATTENTION RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Le non-respect des consignes de sécurité pourrait entraîner des dégâts matériels, des blessures graves ou mortelles. –...
  • Page 2 AU NOUVEAU PROPRIÉTAIRE Félicitations ! Vous êtes l'heureux propriétaire d'un appareil au gaz haut-de-gamme fabriqué par Regency. Le foyer au gaz encastrable à évacuation directe L234 a été conçu pour vous procurer toute la chaleur et le charme d'un foyer, au simple toucher de l'interrupteur.
  • Page 3 table des matières Réglage de l'arrivée d'air de l'encastrable au gaz ..23 Étiquette de sécurité ..........4 Test de pression de la conduite de gaz ......24 Description de la valve SIT 829 ........24 Dimensions ..............5 Conversion du gaz naturel au propane ......25 Consignes d'installation ........6-27 Installation des panneaux de briques ......26 Installation du pare-feu ...........27...
  • Page 4 Pression de sortie (manifold) - basse REMARQUE: Nous améliorons constamment nos Max. Manifold Pressure 3.8" (0.95 kpa) Pression de sortie (manifold) - max. produits Regency . Comparez cette copie avec ® Taille de l'orifice Orifice Size D bit calorifique minimal é...
  • Page 5 dimensions Illustration avec façade profilée LES PHOTOS/SCHÉMAS DE CE MANUEL SONT FOURNIS À TITRE ILLUSTRATIF SEULEMENT. LES CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL PEUVENT VARIER EN RAISON DE L'AMÉLIORATION CONSTANTE DES PRODUITS. Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10 |...
  • Page 6 Cette liste de contrôle générale ne contient pas tous les détails ou toutes les spécificités d'installation pertinents et ne remplace pas les directives de ce manuel. Votre détaillant ou installateur Regency doit l'utiliser en conjonction avec les instructions du manuel. Veuillez suivre tous les codes et réglements locaux et vérifier les juridictions en vigueur.
  • Page 7 LISTE DE CONTRÔLE POUR L'INSTALLATION D'UN FOYER AU consignes d'installation GAZ REGENCY Alimentation au gaz La pression d'alimentation est-elle conforme aux exigences indiquées sur la plaque signalétique? Une conversion a-t-elle été effectuée? Un contrôle d'étanchéité a-t-il été effectué et les pressions du collecteur (manifold) ont-elles été vérifiées? La valve d'arrêt est-elle installée et facilement accessible au client?
  • Page 8 consignes d'installation AVANT DE DÉBUTER LES JEUNES ENFANTS DOIVENT Cet appareil nécessite une alimentation en ÊTRE ÉTROITEMENT SURVEILLÉS air pour une combustion adéquate. Toujours LORSQU’ILS SE TROUVENT DANS fournir une combustion et une circulation d’air LA MÊME PIÈCE QUE L’APPAREIL. suffisantes.
  • Page 9 Le foyer au gaz encastrable à évacuation directe conforme aux codes et règlements locaux ou, pièces originales sont remises en place et si de Regency doit être installé en respectant en leur absence, aux codes CSA B149.1 (au ®...
  • Page 10 Information à l'usage du propriétaire COPIE DES INSTRUCTIONS APPOSÉES SUR LA PLAQUE D'ALLUMAGE FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING POUR VOTRE SÉCURITÉ – À LIRE AVANT LA MISE EN MARCHE WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 11 Information à l'usage du propriétaire PROCÉDURE D'ALLUMAGE 1. Appuyer sur ''OFF'' sur la télécommande ou faire glisser le commutateur IMPORTANT : Le système de contrôle à distance fourni avec cet appareil a du récepteur pour passer de ''Remote'' à ''OFF''. plusieurs options pour démarrer/faire fonctionner l'appareil à...
  • Page 12 Information à l'usage du propriétaire CONSIGNES D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE PROFLAME I CONSIGNES D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE PROFLAME I IMPORTANT : La télécommande Proflame I fait partie intégrante du DONNÉES TECHNIQUES système Proflame I qui comprend les éléments suivants : •...
  • Page 13 Information à l'usage du propriétaire Indication de la température Contrôle à distance de la flamme Avec le système sur "OFF", appuyer en même temps sur les touches Le système Proflame dispose de six (6) niveaux de flamme. Avec le sys- Thermostat et Mode.
  • Page 14 Information à l'usage du propriétaire Thermostat Smart (sur télécommande) Commande du gradateur à distance (éclairage)** La fonction auxiliaire contrôle la sortie d'alimentation AUX au niveau de La fonction Thermostat Smart (intelligent) règle la hauteur de la flamme la commande d'éclairage graduable. Pour activer cette fonction, utiliser en fonction de la différence entre la température de consigne et la tem- la touche Mode (schéma 1) pour sélectionner l'icône AUX (schémas 15 pérature ambiante actuelle.
  • Page 15 Information à l'usage du propriétaire DÉTECTION DE FAIBLE CHARGE DES PILES Télécommande La durée de vie des piles de la télécommande dépend de plusieurs facteurs : qualité des piles utilisées. nombre d'allumages de l'appareil, nombre de changements de consigne du thermostat d'ambiance, etc. Quand la charge des piles de la télécommande est faible, une icône Pile s'affiche sur la télécommande (Schéma 18) avant que les piles soient to- talement inutilisables.
  • Page 16 Information à l'usage du propriétaire REMPLACEMENT DES PILES DU RÉCEPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Remplacement des piles du porte-piles et des piles de secours en cas de panne de courant de 120 volts Remplacement des piles du récepteur de la télécommande Comment remplacer ou ajouter des piles dans le récepteur de la télécommande.
  • Page 17 consignes d'installation TEST DE PRESSION DU GAZ AVANT DE DÉBUTER Si la cheminée préfabriquée n'est pas munie de trou(s) d'accès au gaz, un trou d'accès inférieur ou égal à 1,5 pouces (37,5 mm) peut être L’appareil doit être isolé du système d'alimentation Une installation et une utilisation sécuritaires perforé...
  • Page 18 éviter qu'il ne tombe et n'écrase au gaz L234 : la gaine. S'assurer que le système d'évacuation de l'appareil fonctionne correctement. L'encastrable au gaz Regency doit être installé ® en suivant les étapes ci-dessous : 1) Vérifier tous les dégagements des matériaux MATÉRIAUX REQUIS...
  • Page 19 consignes d'installation DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉ- DÉGAGEMENTS DU MANTEAU RIAUX COMBUSTIBLES COMBUSTIBLE Sauf indication contraire, les dégagements mentionnés ci-dessous représentent les Comme ce foyer produit une chaleur très importante, il est essentiel distances minimales des matériaux combustibles à respecter. Merci de prendre d’installer son manteau conformément aux dégagements prescrits.
  • Page 20 948-305 Gaine flexible de 3 po - 35 pi (admission d'air & évacuation) 948-316 Gaine flexible de 2 po - 35 pi (admission d'air) 946-529 Chapeau d'évacuation verticale colinéaire Regency à ® 946-582 Chapeau d'évacuation verticale colinéaire FPI à évacuation évacuation directe (DV) &...
  • Page 21 consignes d'installation CONVERSION D’UNE ÉVACUATION DE 3 PO & 3 PO POSITION DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT À UNE ÉVACUATION DE 3 PO & 2 PO D’AIR 1) Enlever la plaque sur le dessus de l’appareil en dévissant la vis située La plaque de réduction du débit d’air est située sur la partie supérieure à...
  • Page 22 consignes d'installation BRANCHEMENT AU GAZ INSTALLATION DES GAINES 1) Couper la gaine flexible en deux sections de la longueur voulue. AVERTISSEMENT : 2) Tracer un ''E'' à l'extrémité d'une des 2 sections de gaine SEUL UN TECHNICIEN AGRÉÉ EN MONTAGE DE pour indiquer qu'il s'agit de la gaine d'évacuation.
  • Page 23 Remarque : Le réglage de l'arrivée d'air doit être effectué lors de l'installation ou de l'entretien de l'appareil par un installateur Regency® agréé seulement. 4. Retirer les bûches. 1. Retirer la partie externe de la façade. 5. Retirer les panneaux de briques, s'il y a lieu.
  • Page 24 consignes d'installation TEST DE PRESSION DE LA CONDUITE DE DESCRIPTION DE LA VALVE SIT 1) Bouton on/off du gaz L’appareil doit être isolé de la conduite d’alimentation en gaz en fermant la vanne d’arrêt manuelle indépendante lors de tests de pression du 2) Fonction électronique Hi/Lo système d'alimentation, lorsque la pression est inférieure ou égale à...
  • Page 25 consignes d'installation CONVERSION DU GAZ NATUREL AU PROPANE (N 537-969) CETTE CONVERSION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN MONTEUR D'INSTALLATIONS AU GAZ QUALIFIÉ. NE PAS OPÉRER LA CONVERSION EN CAS DE DOUTE !! 7. Retirer le plateau du brûleur en dévissant les 4 11.
  • Page 26 L234 consignes d'installation INSTALLATION DES PANNEAUX DE BRIQUES INSTALLATION DES PANNEAUX DE BRIQUES EN OPTION NOTE: Brick Panels are mandatory when using Optional Remote Contol. 1) Sortir avec précaution les panneaux de briques de leur emballage. 3) Mettre en place le panneau de briques de droite en le glissant dans son emplacement et le fixer à l'aide de l'attache prévue à cet effet. 2) Installer d’abord le panneau du fond en le plaçant doucement contre Répéter l'opération pour le côté gauche. la paroi du fond de la chambre de combustion, puis le poser sur le plateau de bûches du fond. Panneau de briques du fond Attache du panneau Plateau de bûches...
  • Page 27 consignes d'installation RETRAIT / INSTALLATION DE LA PORTE INSTALLATION DU PARE-FEU VITRÉE 1. Glisser la languette pliée sur le bloc du pare-feu par-dessus la languette de 1. Pour retirer la porte vitrée : la porte vitrée (côtés gauche et droit). a) Tirer le crochet à...
  • Page 28 L234 consignes d'installation INSTALLATION D'ENSEMBLES DE BÛCHES INSTALLATION DU JEU DE BÛCHES Lire attentivement les directives suivantes et se référer aux illustrations fournies. Ne pas faire fonctionner un appareil si les bûches sont mal positionnées ou endommagées, car elles peuvent nuire au bon fonctionnement de la veilleuse. Il convient donc de les faire remplacer au préalable si elles sont brisées.
  • Page 29 L234 consignes d'installation 6) Poser la bûche 2-715 sur la tige de la bûche 2-712 et la déposer, à l'autre extrémité, sur l'encoche de la bûche 2-713. 2-715 2-712 2-713 2-712 5) Poser l'extrémité gauche de la bûche 2-713 sur la tige de la bûche 2-714 et déposer l'autre extrémité...
  • Page 30 L234 consignes d'installation 7) Disposer les braises sur la droite du brûleur tel qu’illustré ci-dessous. Disposer également quelques braises le long du tube du brûleur, à côté 2-716 2-712 Côté droit du brûleur Disposer également quelques braises le long du tube du brûleur, à côté...
  • Page 31 L234 consignes d'installation INSTALLATION FINALISÉE DU JEU DE BÛCHES 2-711 2-715 2-712 2-713 2-714 2-716 Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10 |...
  • Page 32 consignes d'installation INSTALLATION DE LA FAÇADE PROFILÉE 1. * Si aucun espaceur n'est requis - passer à l'étape 2. 4. Installer le pare-feu sur la porte vitrée en ouvrant la porte vitrée et en glissant la Si l'espaceur en option est requis, fixer le support de la façade à languette du pare-feu sur celle de la porte vitrée comme indiqué...
  • Page 33 consignes d'installation INSTALLATION DE LA GARNITURE D'ÂTRE Personnalisation de la garniture d'âtre : 2) Fixer les ferrures de fixation fournies sur la partie supérieure de la garniture d'âtre à l'aide de 2 vis. a) La garniture d'âtre peut être réglée pour s'ajuster à une installation Remarque : L'orientation des ferrures est différente avec un espaceur.
  • Page 34 consignes d'installation SCHÉMA DE CÂBLAGE Cet appareil de chauffage peut fonctionner sans courant alternatif 120 MISE EN GARDE volts. Seul le ventilateur nécessite du courant alternatif 120 volts. Procédures de mise à la terre Attention : S'assurer que les fils ne sont pas en Cet appareil est équipé...
  • Page 35 15 minutes de fonctionnement, la vitesse de ci-dessous pour déterminer la longueur de câble compartiment à pile. chauffe est correcte (telle qu’indiquée sur maximale. Regency propose un thermostat ® l'étiquette de sécurité). programmable en option mais on peut utiliser un REMARQUE : Remplacer cette pile tous les ans.
  • Page 36 consignes d'installation PREMIER ALLUMAGE 9) Connecter le récepteur de télécommande au câble Appuyer sur la touche ON/OFF de la identifié ''receiver'' situé au bas de l'appareil. télécommande manuelle puis relâcher. Le La télécommande doit être programmée. Voir récepteur émettra un ''bip''. Le premier allumage de votre foyer est une étape les consignes d'utilisation de la télécommande du processus de ''cuisson'' de la peinture.
  • Page 37 B) BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor Ventilateur : because some gas is heavier than air and will settle on the floor. Les foyers au gaz Regency sont équipés de ventila- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS ®...
  • Page 38 être utilisé pour réaliser des retouches (pas veilleuse. Si le réglage est correct, il doit y avoir des organes mécaniques, comme les ferrures de peinture murale). Regency utilise la peinture 3 flammes bleues soutenues : 1 autour du de de fixation murales ou le ruban d’étanchéité.
  • Page 39 entretien REMPLACEMENT DU VENTILATEUR 1) Débrancher l'alimentation électrique de 8) Enlever le plateau du brûleur en dévissant les b) Basculer le bas de la porte de 45 degrés l'appareil. 4 vis qui le retiennent. vers l’extérieur, tirer la porte vers le haut et la retirer.
  • Page 40 entretien 10) Enlever la plaque de protection du ventilateur 12) Retirer les 2 vis qui retiennent la ferrure de 15) Remplacer le ventilateur. en dévissant les 12 vis qui retiennent la plaque montage du ventilateur. et la sortir de l’appareil. REMARQUE : Avant de réinstaller la plaque de protection du ventilateur, abaisser les attaches qui retiennent les câbles du ventilateur.
  • Page 41 entretien REMPLACEMENT DE LA VALVE 1) Retirer la façade - voir le manuel d'instructions. 6) Débrancher l'alimentation au gaz raccordée à b) Basculer le bas de la porte de 45 degrés la valve. vers l’extérieur, tirer la porte vers le haut 2) Retirez le pare-feu et la porte vitrée.
  • Page 42 entretien 10) Enlever le brûleur en retirant les trois vis qui 12) Retirer le plateau de bûches du fond en dévissant le retiennent. les 3 vis qui le retiennent. Valve enlevée 14) Remplacer la valve. 15) Refaire la procédure en sens inverse (étapes 13 à...
  • Page 43 Entretien des appareils au gaz ROUTINE D'ENTRETIEN ANNUEL DES APPAREILS AU GAZ Routine d’entretien annuel recommandée pour les foyers, poêles et encastrables au gaz Pour que votre appareil Regency continue de fonctionner correctement, un entretien périodique doit être effectué afin de s’assurer qu’il fonctionne au maximum de sa performance. Les éléments de la liste ci-dessous doivent être vérifiés par un technicien de service du gaz agréé lors de l’entretien annuel. Votre appareil peut nécessiter des contrôles plus fréquents si vous remarquez des changements dans son fonctionnement. Les changements à rechercher peuvent inclure, sans se limiter à, un temps de démarrage prolongé, une augmentation du bruit du ven- tilateur, une accumulation de résidus ou de carbone, une accumulation blanche sur la vitre ou la chambre de combustion, une augmen- tation du bruit de fonctionnement, etc. Si l’une de ces conditions ou d’autres se présentent, cessez d’utiliser l’appareil et planifiez une vérification avec votre technicien du gaz agréé local. La liste ci-dessous indique les éléments que votre technicien agréé devra vérifier et entretenir au moins une fois par an. Nettoyer Inspecter Vérifier • Vitre •...
  • Page 44 liste des pièces PIÈCES PRINCIPALES Pièce n Description Pièce n Description 940-355/P Vitre (joint de la vitre inclus) 537-574/P Dispositif de la valve - Gaz naturel 846-697 Joint de la vitre Tadpole (12 pi) (936-155) 537-576/P Dispositif de la valve - Propane 904-691 Attache de la vitre en U (à...
  • Page 45 liste des pièces PIÈCES PRINCIPALES Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10 |...
  • Page 46 liste des pièces 537-954 Façade profilée avec pare-feu 910-330 Régulateur du ventilateur 904-586 Bouton du régulateur du ventilateur 46 | Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10...
  • Page 47 notes Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10 |...
  • Page 48 * Cette garantie ne couvre pas les frais de déplacement, le kilométrage, le carburant ni les péages du détaillant pour les travaux de diagnostic ou d’entretien. Tous les frais de main-d’œuvre payés aux détaillants agréés sont des frais subventionnés et Date de révision : Octobre 2023 Garantie – Produits au gaz Regency 48 | Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10...
  • Page 49 Date de révision : Octobre 2023 Garantie – Produits au gaz Regency Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10 |...
  • Page 50 Les clients doivent contacter leur détaillant autorisé pour obtenir un service sous garantie. Si ce dernier ne peut pas fournir ce service, veuillez contacter FPI par courrier à l’adresse mentionnée ci-dessous. Merci d’inclure une brève description du problème Date de révision : Octobre 2023 Garantie – Produits au gaz Regency 50 | Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10...
  • Page 51 Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des chefs de file mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à compléter le formulaire d’enregistrement de votre produit à...
  • Page 52 Pour l’entretien de votre foyer, des astuces et des réponses aux questions les plus fréquentes, visitez la section Service à la Clientèle de notre site web. N’hésitez pas à contacter votre détaillant si vous avez des questions sur votre produit Regency.
  • Page 53 garantie Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10 |...
  • Page 54 notes 54 | Foyer au gaz encastrable Liberty® L234-10...
  • Page 56 Date d'installation : ___________________________________________ de série : _________________________________________________ Vidéo sur l'appareil Liberty L234 Imprimé au Canada Regency et Liberty sont des marques déposées exclusives de Regency Fireplace Products International Ltée. © 2023, Regency Fireplace Products International Ltée. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Liberty l234-ng10Liberty l234-lp10